CHAPTER 119

 

 

 

Date: 200616

 

 

Effulgent (i´fΛldЗənt)(i´fuldЗənt) – adjectivo

esplendente, brilhante, radiante;

 

 

Gorgeous (´go:dЗəs) - adjectivo

1. lindo, magnífico, deslumbrante;

a gorgeous sunset um pôr-do-sol deslumbrante;

2. ótimo, excelente;

3. (pessoa) lindo, atraente;

a gorgeous meal

uma refeição opípara;

 

 

Dire (´daiə) – adjectivo [comp.: -er, superl.: -est]

1. terrível;

2. horrível;

3. extremo;

dire necessity necessidade extrema, dura necessidade;

dire sisters

as Fúrias;

to be in dire need of

ter necessidade urgente de;

to be in dire straits

estar em apuros; estar em maus lençóis;

to live in dire poverty

viver em condições de pobreza extrema;

 

 

Burst out - verbo transitivo

desatar a; começar a;

he burst out crying desatou a chorar;

verbo intransitivo

1. exclamar;

2. sair precipitadamente;

he burst out of the room saiu precipitadamente do quarto;

 

 

Dazed (deizd) - adjectivo

1. aturdido, atordoado;

2. ofuscado;

3. siderado;

 

 

Tear (teə) - …   …   …   …   … 

verbo transitivo e intransitivo [prt.: tore, part. pass.: torn]

1. rasgar;

to tear a paper in two rasgar um papel em dois;

to tear one's coat on a nail rasgar o casaco num prego;

2. arrancar;

…   …   …   …   …   …

 

 

Flutter (´flΛtə) - verbo transitivo e intransitivo

1. flutuar ao vento;

2. esvoaçar ao vento;

3. (asas, tapete, bandeira, etc.) sacudir, agitar, bater;

4. voltear, rodopiar;

5. tremer;

6. (pulso, coração) bater irregularmente;

7. perturbar, alarmar;

substantivo

1. agitação, alvoroço, alarme, excitação;

2. (asas) batimento;

3. ação de soltar uma bandeira ao vento;

4. (coração) palpitação;

5. sensação;

to make a flutter causar sensação;

6. coloquial aposta;

to be in a flutter

estar todo agitado;

to flutter the wings

bater as asas;

to flutter to and fro

passarinhar de um lado para o outro;

 

 

Sport (spo:t) - substantivo

1. desporto;

aquatic sports desportos aquáticos;

to go in for sports dedicar-se ao desporto;

2. jogo;

3. desportista;

4. diversão; divertimento; festa;

to spoil the sport estragar a festa;

5. passatempo;

6. brincadeira, gracejo, zombaria;

to say in sport dizer por brincadeira;

7. objeto de zombaria;

8. coloquial camarada; bom rapaz; bom tipo;

he's a good sport ele é boa pessoa, ele é bom tipo;

9. BIOLOGIA tipo anormal, variedade anormal, animal ou planta que se afastou do tipo normal;

verbo transitivo e intransitivo

1. divertir-se; brincar;

to sport with somebody divertir-se com alguém, rir-se de alguém;

2. coloquial usar, trazer, exibir, ostentar;

to sport a gold tiepin exibir/ostentar um alfinete de gravata de ouro;

3. BIOLOGIA afastar-se do tipo normal;

be a sport!

não sejas desmancha-prazeres!;

to be the sport of circumstances

ser joguete das circunstâncias;

to have good sport

fazer boa caça/pesca;

to make sport of

ridicularizar; meter a ridículo; rir-se de; fazer pouco de;

 

 

Hold (həuld) - verbo transitivo e intransitivo [prt. e part. pass.: held]

1. segurar; agarrar; prender com a mão;

to hold fast (to something) segurar (algo) com firmeza, agarrar-se (a algo) com firmeza;

…   …   …   …   …   …

 

 

Befall (bi´fo:l) - verbo transitivo e intransitivo [prt.: befell, part. pass.: befallen]

literário suceder; acontecer;

he thought that nothing would befall him ele pensava que nada o atingiria;

whatever may befall

haja o que houver;

 

 

Hamper (´hæmpə) - verbo transitivo

1. impedir;

2. dificultar;

3. embaraçar, estorvar, entravar;

4. prejudicar;

substantivo

1. cesto grande com tampa;

2. cesta;

3. NÁUTICA acessórios de navio, necessários mas incómodos;

 

 

Naught (no:t) - substantivo

1. nada;

2. zero;

(escola) to get a naught apanhar um zero;

adjectivo

arcaísmo inútil, sem valor;

all for naught

inútil; vão; em vão;

to bring to naught

derrotar; arruinar; fazer falhar;

to care naught for

considerar inútil ou sem valor; não manifestar interesse por;

to come to naught

cair por terra; dar em nada;

to set at naught

não fazer caso de; desafiar;

 

 

Crane (krein) – substantivo

1. grua; guindaste;

…   …   …   …   …   …

 

 

Reeling (´ri:liŋ) - adjectivo

1. hesitante, titubeante, cambaleante;

reeling gait andar cambaleante;

2. tonto, com a cabeça à roda, com vertigens;

3. que causa vertigens;

substantivo

1. bobinagem;

2. dobagem;

3. enrolamento;

4. tontura, movimento incerto e cambaleante;

reeling room

salão de dobagem; sala de bobinagem;

 

 

Teetering (´ti:təriŋ) - substantivo

1. oscilação;

2. ato de se baloiçar;

3. cambaleio;

4. hesitação;

 

 

Stave in - verbo transitivo

1. rebentar, quebrar, arrombar;

2. amassar;

to stave in the top of a box amssar/achatar a tampa de uma caixa;

 

 

Stern (stə:n) - …   …   …   …   … 

Substantivo

1. NÁUTICA popa;

…    …   …   …   …   …

 

 

Through (θru:) - preposição

1. (espaço) por; através de; pelo meio de; de um extremo a outro de; em todo, de uma ponta à outra de; passando por;

to walk through the streets passear pelas ruas;

the Thames flows through London o Tamisa corre através de Londres;

to speak through one's nose falar pelo nariz;

2. (tempo) durante; desde o princípio até ao fim de; através de;

all through the night durante toda a noite;

all through her reign durante todo o seu reinado;

through all ages através dos tempos;

3. Estados Unidos da América (tempo) até ao fim de, até ... inclusive;

Monday through Friday de segunda-feira a sexta inclusive;

4. (causa) devido a, por causa de, por;

to be absent through illness faltar devido a doença;

5. por meio de, por intermédio de, através de, por;

through somebody por intermédio de alguém;

to send through the post mandar pelo correio;

6. (objecto transparente) através de, por;

to see something through the window ver algo através da janela;

to see through a telescope ver por um telescópio;

7. no final de, na parte final de;

8. sem parar em;

through the red light sem parar no sinal vermelho;

advérbio

1. de um lado a outro; de uma ponta a outra; ao outro lado;

2. através;

3. do princípio ao fim;

to read a book through ler um livro do princípio ao fim;

the whole night through durante toda a noite;

4. completamente, totalmente, inteiramente;

wet through completamente molhado, encharcado;

5. até ao fim;

adjectivo

1. coloquial em estado de conclusão, terminado;

are you through with the letter? já acabou a carta?;

2. coloquial sem ligação, sem relação;

I'm through with him já não tenho nada com ele, está tudo acabado entre mim e ele;

3. direto; que segue a direito;

through ticket/train bilhete/comboio direto;

4. que vai de lado a lado; que atravessa; contínuo;

through hole furo que atravessa;

5. completo;

through stone

perpianho;

through street

rua principal; rua com prioridade;

through and through

de uma ponta a outra; completamente;

halfway through (something)

a meio (de algo);

 

 

Sieve (siv) - substantivo

1. peneira;

to pass through the sieve passar pela peneira;

2. (líquidos) coador;

3. pessoa incapaz de guardar segredo, saco-roto;

verbo transitivo

1. peneirar;

2. coar;

sieve frame

armação de peneira;

coloquial to have a memory like a sieve

ter memória de grilo;

 

 

To get/to have one's (own) way - conseguir o que se pretende;

 

 

I for one don't believe it - quanto a mim, não acredito nisso;

 

 

But as for me, all the start I have to meet it, is just across the deck here. – Quanto a mim, para a enfrentar, não tenho mais do que a largura do convés como trampolim.

 

 

Flourish (´flΛri∫) - verbo transitivo e intransitivo

1. desenvolver-se, florescer;

2. prosperar, brilhar;

trade is flourishing o comércio prospera;

3. brandir, agitar;

4. exibir;

5. florear;

6. vangloriar-se de, orgulhar-se de;

to flourish one's riches orgulhar-se das suas riquezas;

7. MÚSICA fantasiar;

Substantivo [pl.: -es]

1. floreio;

2. gesto teatral, gesto ou movimento floreado;

3. passo de livro ou discurso todo floreado;

4. toque (de trombetas);

5. floreado musical, floreado caligráfico;

they are all flourishing

encontram-se todos de ótima saúde;

 

 

Jest (dЗest) - substantivo

1. brincadeira;

in jest na brincadeira;

2. galhofa;

3. gracejo, piada, graça;

to make a jest gracejar;

4. alvo de troça; vítima de gracejos; objeto de ridículo;

to be the jest of ser o alvo das piadas de;

verbo intransitivo

1. brincar; gracejar; galhofar;

2. troçar;

many a true word is spoken in jest

a brincar, a brincar se vão dizendo as verdades;

 

 

Hoky-poky - …   …   …   …   …  1. habilidade de prestidigitador, prestidigitação; …   …   …   …   …

 

 

Scud (skΛd) - substantivo

1. corrida rápida; carreira;

2. nuvens leves arrastadas pelo vento;

3. espuma batida pelo vento;

4. rabanada de vento;

5. (escola) bom corredor;

verbo intransitivo [particípios: -dd-]

1. deslocar-se rapidamente;

the clouds scud across the sky as nuvens deslocam-se rapidamente no céu;

2. deslizar suavemente;

3. NÁUTICA navegar de vento em popa;

 

 

Date: 200617

 

 

Fly (flai) - verbo transitivo e intransitivo [prt.: flew, part. pass.: flown]

1. voar;

…   …   …   …   …   …

 

 

Flip (flip) - substantivo

1. bebida quente preparada com cerveja, conhaque, açúcar e ovos;

2. movimento súbito, sacudidela, pequena pancada com o dedo ou ponta de chicote;

3. coloquial pequeno passeio de avião;

verbo transitivo e intransitivo [particípios: -pp-]

1. dar um piparote com os dedos;

2. dar um pequeno sacão;

3. sacudir com um movimento súbito;

 

 

Stir in - verbo transitivo

(líquido) acrescentar, mexendo;

 

 

Spice (spais) - substantivo

1. especiaria, especiarias;

2. tempero, condimentos;

3. sabor, gosto, paladar;

4. figurado (pequena quantidade) grão, ar, ressaibo, pitada, traço;

a spice of irony uma pontinha de ironia;

5. figurado (malícia, interesse) picante fig. ; sal fig. ;

verbo transitivo

1. temperar, condimentar;

2. figurado apimentar;

spice box

lata dos condimentos;

a dealer in spice

um negociante de especiarias;

 

 

Split (split) - …   …   …   …   …   … 

verbo transitivo e intransitivo [prt. e part. pass.: split]

1. partir, quebrar, rachar, fender;

the ship split on the reef o navio partiu-se em dois de encontro ao rochedo;

to split logs rachar lenha, rachar toros de madeira;

2. rebentar;

3. cortar em partes; dividir;

to split into parts decompor em partes;

4. separar em fracções;

5. cortar ao meio; dividir (ao meio);

to split an apple cortar uma maçã ao meio;

6. repartir;

7. FÍSICA desintegrar;

to split the atom desintegrar o átomo;

8. calão delatar, trair;

…   …   …   …   …   …

 

 

Keep up - verbo transitivo

1. manter; aguentar;

he wasn't able to keep up two houses não conseguiu manter duas casas;

2. manter acordado;

the storm kept me up the whole night a tempestade manteve-me acordado toda a noite;

3. segurar;

4. manter elevado; manter em cima;

verbo intransitivo

1. manter-se;

2. aguentar-se;

to keep it up

aguentar; continuar assim;

to keep up a language

não deixar esquecer uma língua;

to keep up appearances

manter as aparências;

NÁUTICA to keep up steam

manter a pressão;

 

 

Doxology (،dok´solədЗi) – substantivo [pl.: -ies]

doxologia; breve hino de louvor à divindade;

 

 

Wind-up (´waindΛp) - substantivo

1. (brincadeira) partida; provocação;

2. fecho, encerramento;

 

 

Weather bow - ???

 

 

Stern (stə:n) - …   …   …   …   … 

Substantivo

1. NÁUTICA popa;

…   …   …   …   …   …

 

 

Stern-sheets - ???

 

 

Soliloquize (sə´liləkwaiz) - verbo intransitivo

1. monologar, soliloquiar;

2. falar a sós;

 

 

Elbow (´elbəu) - substantivo

1. cotovelo;

2. (rua) esquina;

3. ângulo;

verbo transitivo e intransitivo

abrir caminho às cotoveladas; acotovelar;

elbow bend

curva em cotovelo;

elbow chair

poltrona; cadeira de braços;

elbow glove

luva alta, passando dos cotovelos;

coloquial elbow grease

trabalho duro; esforço;

elbow of land

língua de terra;

at one's elbow

perto; à mão;

out at the elbows

de cotovelos puídos; andrajoso;

up to the elbows in work

muito ocupado;

to elbow one's way

abrir caminho à força de cotoveladas;

to rub elbows with

misturar-se com; conviver com;

 

 

Rod (rod) – substantivo

1. tirante, vareta, haste, biela;

…   …   …   …   …   …

 

 

Now, as the lightning rod to a spire on shore…   …  - Ora assim como o pára-raios é instalado nas torres elevadas da terra …   …

 

 

 

 

Date: 200618

 

 

Kindred (´kindrid) - substantivo

1. parentes;

my kindred live here os meus parentes vivem aqui;

2. parentesco;

adjectivo

1. parente, aparentado; pertencente à mesma família;

2. que provém de um tronco comum;

3. da mesma natureza;

4. semelhante; próximo; análogo;

kindred languages

línguas da mesma família;

kindred spirits

almas gémeas;

to have a kindred feeling for somebody

sentir afinidades com alguém;

 

 

Moreover (mo:´rəuvə) – advérbio

além disso, demais a mais, aliás, além de que, além do mais;

 

 

Liable (´laiəbəl) - adjectivo

1. (tendência) capaz;

he's liable to shout when he gets angry ele é capaz de gritar quando se enfurece;

2. sujeito;

the script is liable to alterations o guião está sujeito a alterações;

that car is liable to overturn aquele carro está sujeito a virar-se;

3. susceptível;

4. legalmente obrigado;

5. responsável;

liable for the damages responsável pelos estragos;

to be liable for somebody's debts ser responsável pelas dívidas de alguém;

liable to duty

sujeito a direitos alfandegários;

liable to income tax

sujeito a imposto sobre o rendimento;

liable to military service

sujeito ao serviço militar;

difficulties are liable to occur

podem surgir dificuldades;

Estados Unidos da América he is liable to go

é provável que ele vá;

it's liable to happen

é provável que aconteça;

 

 

Impend (im´pend) - verbo intransitivo

1. formal pender; estar suspenso;

2. formal estar iminente; ameaçar; pairar;

war impended over the country a ameaça de guerra pairava sobre o país;

 

 

Admonish (əd´moni∫) - verbo transitivo

1. repreender; censurar; admoestar;

2. exortar (pessoa) a; aconselhar; avisar de qualquer coisa; advertir; lembrar;

the pupils were admonished against being late os alunos foram avisados de que não deviam chegar tarde;

 

 

Flambeau (´flæmbəu) – substantivo [pl.: -s ou -x]

archote;

 

 

Corpusants – fogo-de-santelmo

 

 

Taper (´teipə) - verbo transitivo e intransitivo

afunilar; estreitar; adelgaçar; afilar; terminar em ponta;

substantivo

1. vela (estreita e comprida);

2. pedaço de papel ou madeira, usado para acender algo; pavio comprido com cera, usado para acender algo;

3. cone alongado; objeto afilado;

4. afunilamento; estreitamento;

5. diminuição progressiva;

6. luz fraca;

adjectivo

1. poético afunilado, esguio;

taper fingers dedos afunilados, dedos esguios;

2. MECÂNICA cónico;

taper stand

castiçal;

 

 

Swashing (´swo∫iŋ) - adjectivo

1. (pancada) violento, mortal;

2. (líquido) que esparrinha;

 

 

Slip (slip) -  …   …   …   …   …

verbo transitivo e intransitivo [particípios: -pp-]

1. escorregar;

…   …   …   …   …   …

 

 

Trance (trα:ns)(træns) - substantivo

1. (hipnose, espiritualismo) transe;

to fall into a trance entrar em transe;

2. figurado êxtase; arrebatamento;

3. MEDICINA catalepsia;

verbo transitivo

poético to entrance;

 

 

Teeth (ti:θ) - substantivo

[pl. de tooth]

teeth of a file

picado de uma lima;

ZOOLOGIA dog's teeth

dentão; dentelha; roncador;

coloquial to get one's teeth into

familiarizar-se com; tomar contacto com;

 

 

Imprecate (´imprikeit) - verbo transitivo

1. imprecar, dizer imprecações contra;

2. invocar os espíritos contra alguém;

 

 

Curse (kə:s) - substantivo

1. praga, maldição;

to lay a curse on rogar uma praga a;

2. palavrão;

3. blasfémia;

4. praga; desgraça; calamidade;

5. RELIGIÃO excomunhão;

6. calão, antiquado menstruação;

she has the curse ela está com o período;

verbo intransitivo

1. dizer palavrões; praguejar;

2. rogar pragas;

3. blasfemar;

verbo transitivo

1. maldizer; amaldiçoar;

2. figurado perseguir; atormentar; acossar;

3. RELIGIÃO excomungar;

curses go home to roost

quem roga pragas em cima do corpo lhe caem;

(jogos de cartas) the curse of Scotland

o nove de ouros;

 

 

Teeter (´ti:tə) - substantivo

1. oscilação;

2. cambaleio;

3. hesitação;

4. baloiço; redoiça;

verbo intransitivo

1. cambalear;

2. hesitar, vacilar;

3. baloiçar;

to teeter on the brink/edge of

estar à beira de;

 

 

Seething (´si:ðiŋ) - adjectivo

1. fervente, a ferver;

2. em grande agitação;

Substantivo

seethe;

 

 

"Mene, Mene, Tekel Upharsin" - ???

 

 

Shroud (∫raud) - …   …   …   …   …  5. NÁUTICA (mastro) ovém;   …   …   …   …   …

 

 

Relieve (ri´li:v) - verbo transitivo

1. aliviar;

to relieve the pressure aliviar a pressão;

to feel relieved of a great weight sentir-se aliviado de um grande peso;

2. acalmar, atenuar, abrandar, mitigar;

3. libertar; desobrigar;

it relieved him of all responsibility isso libertava-o de toda a responsabilidade;

4. socorrer; salvar;

5. auxiliar, ajudar, assistir;

6. consolar;

7. substituir, revezar-se com;

8. (sentinela, etc.) render;

to relieve a sentry render uma sentinela;

NÁUTICA to relieve the watch render o quarto;

9. despedir, exonerar;

10. tornar menos monótono, quebrar a monotonia de;

they did everything they could to relieve the tedium of the journey fizeram tudo quanto podiam para atenuar o tédio da viagem;

11. realçar, fazer sobressair, pôr em relevo;

her black bodice was relieved with white lace o corpete preto sobressaía com uma renda branca;

12. MILITAR libertar;

the town was relieved by foreign troops a cidade foi libertada por tropas estrangeiras;

jocoso the thief relieved him of his watch

o ladrão "aliviou-o" do relógio;

to relieve congestion

descongestionar;

to relieve nature/to relieve oneself

evacuar; urinar; fazer as suas necessidades;

to relieve one's feelings

desabafar;

to relieve  somebody's mind

tranquilizar alguém;

 

 

Loom up - verbo intransitivo

surgir ameaçadoramente; aparecer como um espectro;

 

 

Preternatural (،pri:tə´næt∫ərəl) – adjectivo

preternatural, sobrenatural;

 

 

Tableau (´tæbləu) – substantivo [pl.: -x]

TEATRO quadro;

TEATRO tableau curtains

cortina que abre para o lado e fecha, unindo-se ao meio, na boca do palco;

(representação) tableaux vivants

quadros vivos;

 

 

Wane (wein) - substantivo

1. diminuição; decréscimo;

2. declínio;

to be on the wane estar em declínio;

3. desvanecimento;

4. (Lua) quarto-minguante;

to be on the wane estar a minguar;

5. falha em madeira;

verbo intransitivo

1. diminuir; decrescer; decair;

her popularity has waned rapidly a popularidade dela diminuiu rapidamente;

2. declinar;

3. perder força ou influência;

4. (Lua) minguar;

his star is waning

a boa estrela dele está a perder influência;

 

 

Pall (po:l) - verbo transitivo e intransitivo

1. perder o interesse; tornar-se insípido;

2. cansar; saturar; enjoar;

3. cobrir com um manto ou pano mortuário;

substantivo

1. pano mortuário, geralmente de veludo negro, com que se cobre o caixão;

2. cobertura pesada e negra;

3. RELIGIÃO (cobertura do cálice) pala;

4. RELIGIÃO arcaísmo (ornamento litúrgico) pálio;

5. figurado manto; cobertura; camada;

a pall of smoke uma camada de fumo;

6. figurado ambiente pesado;

to cast a pall over...

ensombrar;

 

 

Chock (t∫ok) - substantivo

1. calço de madeira, apoio;

2. NÁUTICA descanso de embarcação, escora;

verbo transitivo

1. firmar com calços;

2. atravancar (com mobília);

3. colocar (banco) nos suportes;

Advérbio

apertado, muito junto;

 

 

Work up - verbo transitivo

1. enervar;

2. excitar;

3. aumentar; desenvolver;

to work up a reputation criar pouco a pouco uma reputação;

to work up an appetite ficar cheio de fome;

4. instigar, incitar; provocar;

to work up a rebellion instigar uma rebelião;

verbo intransitivo

aumentar; intensificar-se;

 

 

Into sight – «à vista»

 

 

Taper (´teipə) - verbo transitivo e intransitivo

afunilar; estreitar; adelgaçar; afilar; terminar em ponta;

substantivo

1. vela (estreita e comprida);

2. pedaço de papel ou madeira, usado para acender algo; pavio comprido com cera, usado para acender algo;

3. cone alongado; objeto afilado;

4. afunilamento; estreitamento;

5. diminuição progressiva;

6. luz fraca;

adjectivo

1. poético afunilado, esguio;

taper fingers dedos afunilados, dedos esguios;

2. MECÂNICA cónico;

taper stand

castiçal;

 

 

Pallor (´pælə) – substantivo

palor, palidez;

 

 

Arrest (ə´rest) - substantivo

1. prisão; detenção;

the police made several arrests a polícia fez várias detenções;

to be under arrest estar preso;

2. arresto; embargo;

verbo transitivo

1. prender, deter;

to arrest somebody for... prender alguém por...;

2. arrestar, fazer um arresto;

3. embargar, apreender;

4. conter;

the company tried to arrest the losses a empresa tentou conter os prejuízos;

5. chamar a atenção de; atrair;

to arrest somebody's attention chamar a atenção de alguém;

to arrest judgement

suspender um julgamento depois do veredicto do júri sob pretexto de erro;

 

 

Cohere (kəu´hiə) - verbo intransitivo

1. juntar-se, pegar-se, aderir;

2. coerir;

 

Pendulous (´pendjuləs) - adjectivo

1. pendente; descaído;

2. pendular;

pendulous motion movimento pendular;

3. oscilante;

4. hesitante; indeciso;

 

 

Wasp (wosp) – substantivo

ZOOLOGIA vespa;

…   …   …   …   …   …

 

 

Drooping (´dru:piŋ) - adjectivo

1. pendente, inclinado;

2. murcho, caído;

Substantivo

abatimento, prostração;

 

 

Upcast (´Λpkα:st) - …   …   …   …   … 

adjectivo

1. lançado para cima;

2. virado para cima;

upcast shaft

poço de ventilação;

with upcast eyes

de os olhos erguidos para o céu;

 

 

 

Date: 200619

 

 

Defiance (di´faiəns) - substantivo

1. desafio; provocação;

2. desobediência;

in defiance of

a despeito de; em oposição a; desrespeitando (normas);

to set at defiance/to bid defiance to

desafiar; provocar; desobedecer;

 

 

Front (frΛnt) -   …   …   …   …   …

 verbo transitivo e intransitivo

1. estar em frente, fazer face, estar virado para, frontear;

2. enfrentar, defrontar;

3. estar à frente de; encabeçar; dirigir; liderar;

4. apresentar;

5. LINGUÍSTICA topicalizar;

…   …   …   …   …

 

 

Own (əun) - verbo transitivo e intransitivo

1. ser o proprietário de; possuir;

who owns the estate? de quem é a propriedade?;

2. reconhecer; admitir;

to own a child reconhecer uma criança como filho;

he owned he was wrong ele admitiu que não tinha razão;

he owned himself beaten admitiu a derrota;

…   …   …   …   …

 

 

Whencesoe’er (،wensəu´eə) – advérbio

poético whencesoever;

 

 

Whencesoever (،wensəu´evə) - advérbio

seja de onde for que; de onde quer que seja que;

whencesoever these evils spring de onde quer que venham estes males;

 

 

Wheresoe’er (،weəsəu´eə) – advérbio

poético wherever;

 

 

Wherever (،weər´evə) - advérbio

1. em qualquer parte que, onde quer que;

2. para qualquer parte que;

3. para onde quer que;

wherever he goes para onde quer que ele vá;

or wherever

ou onde calhar;

 

 

Woe (wəu) - substantivo

1. poético aflição, angústia, pesar, mágoa;

a face of woe um rosto de sofrimento;

2. plural calamidade, desgraça, atribulações, infortúnio, doença, etc.;

woe be to ...

maldito seja ...;

woe is me!

ai de mim; pobre de mim!;

woe to the vanquished!

ai dos vencidos!;

woe worth the day

maldito seja o dia;

a tale of woe

um rosário de desgraças;

in weal and woe

na prosperidade e na adversidade;

 

 

Supernal (su´pə:nəl) - adjectivo

1. celeste, celestial, divino;

2. elevado;

3. supernal;

 

 

 

Wring (riŋ) - substantivo

1. torção, ato de torcer;

2. torcedura; espremedura;

to give the clothes a wring espremer a roupa, torcer a roupa;

3. apertadela, aperto;

wring of the hand aperto de mão;

verbo transitivo [prt. e part. pass.: wrung]

1. torcer, retorcer;

(desespero, dor, etc.) to wring one's hands torcer as mãos;

to wring a chicken's neck torcer o pescoço a um frango;

2. espremer;

to wring (out) wet clothes espremer, torcer roupa molhada;

you must wring the water out of your swimming suit espreme a água do teu fato de banho;

3. apertar, comprimir;

to wring somebody's hand apertar a mão de alguém;

4. fazer sofrer, torturar, atormentar;

5. conseguir à força; arrancar;

to wring a favour from somebody arrancar um favor a alguém;

6. extrair;

7. extorquir;

8. obter pouco a pouco com paciência e perseverança;

9. forçar ou desvirtuar o sentido de;

to wring the truth desvirtuar a verdade;

to wring the words from their true meaning forçar o verdadeiro sentido das palavras;

it wrings my heart to know ...

confrange-me o coração saber ...;

 

 

Shutter-hands – mãos crispadas

 

 

Stunning (´stΛniŋ) - adjectivo

1. invulgar, esplêndido, assombroso, belíssimo, colossal, formidável, fantástico;

2. entontecedor;

3. chocante;

 

 

Blindfold (´blaind،fəuld) - substantivo

(olhos) venda;

verbo transitivo

vendar os olhos a;

adjectivo

de olhos vendados;

advérbio

às cegas, cegamente;

I could do it blindfold

até de olhos fechados conseguia;

 

 

Light (lait) – substantivo

1. luz; claridade; iluminação;

…   …   …   …   …

 

 

Javelin (´dЗævlin) - substantivo

1. DESPORTO dardo;

2. azagaia;

DESPORTO javelin thrower

atleta de lançamento do dardo;

DESPORTO javelin throwing

lançamento do dardo;

 

 

Hence (hens) - advérbio

1. formal por isso; por este motivo; daí;

hence his worry daí a preocupação dele;

2. formal daqui por diante; a partir desta altura; a contar deste momento;

a week hence dentro de uma semana, daqui a uma semana;

from this day hence daqui por diante;

3. arcaísmo daqui; a partir daqui;

two miles hence a duas milhas daqui;

4. arcaísmo longe, para longe;

hence with you!

fora daqui!;

Estados Unidos da América the golden hence

o paraíso;

 

 

Unbegotten (،Λnbi´gotn) - adjectivo

1. não gerado, não concebido;

2. RELIGIÃO eterno;

 

 

Suffuse (sə´fju:z) - verbo transitivo

1. espalhar-se sobre; derramar-se sobre;

the skies were suffused with amethyst por todo o céu se espalhava uma cor de ametista;

2. cobrir, encher, inundar;

her eyes were suffused with tears os olhos dela inundaram-se de lágrimas;

a blush suffused her cheeks

ela corou por todo o rosto;

 

 

There is some unsuffusing thing beyond thee, - O todo poderoso, há para além de ti alguma coisa que não tem resposta;

 

 

Foundling (´faundliŋ) – substantivo

antiquado (criança) enjeitado, exposto;

 

 

Hermit (´hə:mit) - substantivo

eremita, ermitão, anacoreta;

ZOOLOGIA hermit crab

eremita; casa-roubada; casa-alugada;

 

 

Participate (pα:´tisipeit) - verbo transitivo e intransitivo

1. participar; tomar parte;

2. compartilhar;

to participate a thing with somebody compartilhar uma coisa com uma pessoa;

his poems participate of the nature of satire os seus poemas compartilham da natureza da sátira;

 

 

Sire (´saiə) - substantivo

1. ZOOLOGIA garanhão, cavalo de cobrição;

2. arcaísmo pai; antepassado;

3. arcaísmo sire, majestade;

verbo transitivo

ZOOLOGIA (garanhão) padrear, cobrir;

like sire like son

tal pai, tal filho;

 

 

Defy (di´fai) - verbo transitivo

1. desafiar;

2. opor-se;

 

 

Bow (bau) -   …   …   …   …   … 3. NÁUTICA proa; …   …   …   …   …

 

 

Drop off - verbo intransitivo

1. coloquial adormecer;

2. tombar;

3. coloquial (interesse, vendas, etc.) cair; diminuir;

4. (meio de transporte) descer;

verbo transitivo

1. (encomenda, etc.) entregar;

2. (boleia, viagem) deixar em; levar a;

that bus will drop you off at... esse autocarro leva-te a...;

 

 

Forbear (fo:´beə) - verbo transitivo e intransitivo [prt.: forbore, part. pass.: forborne]

1. evitar; abster-se;

to forbear from doing something abster-se de fazer alguma coisa;

2. pôr de parte;

to forbear with

mostrar-se paciente com;

to bear and forbear

tolerar; ser indulgente;

 

 

Aghast (ə´gα:st)(ə´gæst) - adjectivo

aterrado; horrorizado; chocado;

to stand aghast at something ficar horrorizado com qualquer coisa;

 

 

Transfix (træns´fiks) - verbo transitivo

1. atravessar;

2. (lança, etc.) transfixar; atravessar de lado a lado; trespassar;

3. petrificar; pregar ao chão; paralisar;

to stand transfixed with fear

ficar petrificado de medo;

 

 

Elm (elm) – substantivo

BOTÂNICA olmo, ulmo, olmeiro, ulmeiro, negrilho;

 

 

So much the more - tanto mais;