CHAPTER 110

 

 

 

Date: 200531

 

 

Coffin (´kofin) - substantivo

1. caixão, urna;

2. navio impróprio para a navegação;

verbo transitivo

1. pôr num caixão;

2. colocar em lugar inacessível;

(cavalo) coffin bone

terceira falangeta, no casco;

antiquado coffin nail

cigarro;

a nail in  somebody's coffin

um facto/acontecimento que contribui para o fim de alguém;

 

 

ground-tier - ???

 

 

tier (tiə) - substantivo

1. (em anfiteatro) fila; renque;

2. fileira; fiada;

3. prateleira;

4. camada;

in tiers em camadas;

5. escalão, nível;

6. plural NÁUTICA aduchas, fiadas;

verbo transitivo

1. empilhar;

2. dispor em camadas;

NÁUTICA tiers of cable

aduchas; voltas de cabo enrolado;

NÁUTICA first tier

primeiro-balcão;

 

 

 

Butt (bΛt) - substantivo

1. (chacota, desprezo) objeto, vítima, alvo;

he was the butt of our jokes ele era a vítima das nossas piadas;

2. (cigarro) beata;

3. extremidade mais grossa de arma ou ferramenta;

4. coronha;

5. coloquial rabo;

6. (recipiente) barrica;

7. pipa de vinho ou cerveja (108-140 galões);

8. marrada;

9. topo;

10. arcaísmo fim, objetivo;

11. tronco de árvore junto ao solo;

12. base de pedúnculo;

13. ZOOLOGIA linguado, solha;

14. parte mais espessa do couro de boi;

15. barreira por trás do alvo;

16. plural campo de tiro;

verbo transitivo e intransitivo

1. (atingir) marrar;

2. projetar;

3. pôr de topo; ligar de topo;

butt end

pé; extremidade mais grossa; coronha;

butt hinge

charneira;

butt joint

junção de topo;

Estados Unidos da América coloquial butt naked

totalmente nu;

butt weld

soldadura de topo a topo;

to come full butt against

bater em cheio contra;

 

 

Mole (məul) - substantivo

1. ZOOLOGIA toupeira;

2. (pele) sinal; mancha;

3. figurado toupeira, espião, agente infiltrado;

4. (mar) molhe, paredão;

5. QUÍMICA (unidade de medida) mole;

6. (máquina) tuneladora;

7. MEDICINA (massa carnosa informe) mola;

ZOOLOGIA mole cricket

ralo; grilo toupeira; toupeirinho;

 

 

 

Weedy (´wi:di) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]

1. coberto ou cheio de ervas daninhas;

2. alto e muito magro, magricela, esgalgado, pouco robusto;

3. (cavalo) escanzelado;

 

 

Lowermost (´ləuə،məust) – adjectivo

o mais baixo;

 

 

Puncheon (´pΛnt∫ən) - substantivo

1. escora, estaca para sustentar o teto de mina de carvão;

2. espeque;

3. buril, punção;

4. medida antiga para líquidos, igual a 72 ou 120 galões;

 

 

Cornerstone (´ko:nəstəun) - substantivo

1. pedra angular;

2. primeira pedra;

3. figurado pilar fig. ;

 

 

Infatuated (in´fæt∫ueitid) - adjectivo

perdido de amores; enfeitiçado; apaixonado;

to be infatuated with somebody estar apaixonado por alguém;

 

 

Tierce (tiəs) - substantivo

1. terça parte de uma pipa (cerca de 36 galões em Inglaterra e 42 nos E. U. A.);

2. terça parte de certas medidas;

3. (jogos de cartas) série de três cartas do mesmo naipe;

4. DESPORTO (esgrima) terceira posição;

5. (hora canónica) terça, tércia;

 

 

Shook (∫uk) - substantivo

aduela, jogo de aduelas;

verbo transitivo

colocar em grupos;

[prt. de to shake]

 

 

Stave (steiv) - substantivo

1. bordão, ripa forte;

2. (escada de mão) degrau;

3. (pipa, barril) aduela;

4. MÚSICA pentagrama, pauta;

5. LITERATURA estrofe, estância;

verbo transitivo e intransitivo [prt. e part. pass.: staved ou stove]

1. rebentar, quebrar, arrombar;

2. abrir rombo em;

3. esmagar, amassar, achatar;

4. esmagar-se, achatar-se;

5. colocar aduelas em;

stave rhyme

aliteração;

stave wood

madeira para aduela;

MÚSICA the staves of the piece

os primeiros compassos da obra;

to stave a barrel

tirar o fundo a uma pipa;

 

 

Hoop (hu:p) – substantivo

1. (barril, brinquedo, etc.) arco, aro;

…   …  …   …   …   …

 

 

Reel (ri:l) - substantivo

1. carrinho (de linhas);

2. rolo;

paper in reels papel em rolos;

3. bobina, carretel, carreto;

4. (peça de mecanismo) cilindro; tambor;

5. CINEMA bobina;

film reel bobina cinematográfica;

lower reel/take-up reel bobina inferior que puxa o filme;

top reel/upper reel bobina superior de onde o filme é desenrolado;

6. torniquete;

7. molinete, sarilho;

8. dobadoira de cordoeiro;

9. dobadoira;

10. MÚSICA dança escocesa, muito viva;

a Scotch reel determinada dança escocesa, ou a sua música;

11. figurado turbilhão, rodopio;

the reel of vice o turbilhão do vício;

12. tontura, movimento incerto e cambaleante;

without a reel or stagger sem titubear;

verbo transitivo e intransitivo

1. dobar;

2. enrolar em carrinho ou bobina;

3. bobinar;

4. filmar;

5. titubear, cambalear;

he reeled to and fro ele cambaleava de um lado para o outro;

6. sentir-se tonto; sentir vertigens;

my mind reeled when I read the letter senti uma vertigem quando li a carta;

7. dar a impressão de andar à roda, causar vertigens;

the street reeled before her eyes a rua dava-lhe a impressão de andar à roda;

to make a person's senses reel causar vertigens a alguém;

8. receber um grande choque;

9. dançar a dança escocesa reel;

10. (grilo) cantar, cricrilar;

reel holder/stand

porta-bobinas;

NÁUTICA log reel

carretel;

MÚSICA Virginia reel

dança americana da Virgínia, ou a sua música;

off the reel

sem interrupção; rapidamente;

the whole State was reeling to its foundations

toda a máquina do Estado se desmoronava até aos alicerces;

they went reeling down the street

caminharam aos ziguezagues pela rua abaixo;

 

 

Freight (freit) - substantivo

1. frete, transporte;

2. carregamento, carga;

3. custo do transporte;

4. aluguer de barco, avião ou qualquer veículo para transporte de mercadorias;

verbo transitivo

1. fretar;

2. transportar por água;

3. Estados Unidos da América transportar por terra;

4. carregar (barco);

freight car

vagão de mercadorias;

freight list

registo de carga de navio;

freight locomotive

locomotiva de mercadorias;

freight outwards

frete de ida;

freight platform

molhe; cais de embarque;

freight train

comboio de mercadorias;

dead freight

frete falso;

return freight/freight home

frete de volta;

 

 

Demijohn (´demidЗon) – substantivo

garrafão (de 3 a 10 galões);

 

 

Top-heavy (top´hevi) - adjectivo

1. (peso excessivo no cimo) desequilibrado;

2. figurado com demasiados executivos;

3. bêbedo cal. , ébrio;

to be top-heavy estar embriagado;

 

 

Dinnerless (´dinələs) – adjectivo

sem jantar;

 

 

Sinecure (´sinikjuə)(´sainikjuə) - substantivo

1. sinecura; emprego rendoso e de pouco trabalho;

2. RELIGIÃO benefício sem a cura de almas;

 

 

Elsewhere (´elsweər)(،els´weə) – advérbio

em qualquer outra parte;

 

 

 

 

Date: 200601

 

 

Manhandle (´mænhændəl) - verbo transitivo

1. tratar com rudeza, maltratar;

2. deslocar à forca de braço;

 

 

Clumsy (´klΛmzi) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]

1. desajeitado, sem graça;

2. grosseiro, tosco;

 

 

See to - verbo transitivo

encarregar-se de, ocupar-se de, tratar de;

I'll see to it vou tratar disso;

I'll see to it that he writes the letter encarregar-me-ei de que ele escreva a carta;

 

 

Holder - «homem do porão»

 

 

Stoop (stu:p) - substantivo

1. inclinação do corpo para a frente;

he walks with a stoop ele caminha curvado para a frente;

2. Estados Unidos da América varanda, alpendre;

3. coluna, pilar;

4. cântaro, bilha;

verbo transitivo e intransitivo

1. inclinar-se; vergar-se;

she stooped to pick up the pencil ela inclinou-se para apanhar o lápis;

2. andar curvado;

3. humilhar-se;

to stoop to conquer humilhar-se a princípio para dominar depois;

4. (ação indigna) rebaixar-se; descer;

to stoop to stealing descer até ao roubo;

he is a man who would stoop to anything ele é um homem capaz de descer a todas as vilezas;

5. condescender, dignar-se;

he stooped to greet them ele dignou-se a cumprimentá-los;

6. cair, precipitar-se;

the falcon stooped on its prey o falcão precipitou-se sobre a presa;

 

 

Peer (piə)(pir) - substantivo

1. par; igual; semelhante;

to be the peer of igualar-se a;

2. lorde, nobre, par do reino; nobre com direito a assento na Câmara dos Pares;

the peers of the realm os pares do reino;

verbo transitivo e intransitivo

1. elevar ao pariato; elevar à dignidade de par do reino;

2. espreitar;

to peer into a dark room espreitar para dentro dum quarto escuro;

3. olhar com atenção; observar de perto; examinar;

she peered into the man's face ela lançou um olhar perscrutador ao rosto do homem;

4. aparecer, surgir, despontar;

life peer

membro vitalício da Câmara dos Lordes (não hereditário);

without peer

sem rival;

a faithful friend has no peer

não há nada como um amigo leal;

to be judged by one's peers

ser julgado pelos seus pares;

 

 

Drawers (´dro:əz) – substantivo

antiquado ceroulas;

 

 

Slime (slaim) – substantivo

1. (em superfície) limo, lodo, vasa;

…   …   …   …   …   …

 

 

Spotted (´spotid) - adjectivo

1. às pintas;

a blue tie spotted with grey uma gravata azul com pintas cinzentas;

2. pintalgado; sarapintado;

3. manchado; com manchas;

spotted with mould com manchas de bolor;

4. figurado desonrado;

5. figurado suspeito;

BOTÂNICA spotted cranesbill

gerânio manchado;

ZOOLOGIA spotted dragonet

peixe-pau;

MEDICINA spotted fever

febre eruptiva;

BOTÂNICA spotted hemlock

cicuta-da-américa;

 

 

Sill (sil) - substantivo

1. (janela) parapeito, peitoril;

2. (porta) soleira;

3. (veículo) estribo;

 

 

Waste away - verbo intransitivo

consumir-se; definhar;

to waste away to skin and bone

ficar só com pele e osso;

 

 

Fuller (´fulə) - ??? «pisados»

 

 

Mildly (´maildli) - advérbio

1. suavemente, brandamente;

2. ligeiramente;

3. moderadamente;

4. calmamente;

that is putting it mildly

isso é um eufemismo;

to put it mildly

para não exagerar; para não dizer pior;

 

 

Awe (o:) - substantivo

1. profundo respeito; reverência;

to stand in awe of sentir um profundo respeito por;

in/with awe com imenso respeito;

2. receio, medo, temor;

3. pá (de roda hidráulica);

verbo transitivo

inspirar temor respeitoso; intimidar;

 

 

wan (won) – adjectivo [comp.: -nner, superl.: -nnest]

1. pálido; macilento; enfermiço;

wan child criança pálida;

2. abatido; doentio;

to look wan ter um aspeto abatido;

3. sem cor; descorado;

4. desfalecido; lânguido; triste; apagado;

wan smile sorriso triste;

5. arcaísmo (noite, água) escuro, negro;

 

 

Bystander (´bai،stændə) - substantivo

1. espetador; pessoa presente;

2. curioso; mirone;

 

 

As any beheld who were bystanders when Zoroaster died. – viam coisas estranhas no seu rosto, as mesmas que viram todos quantos assistiram à morte de Zoroastro.

 

 

And the drawing near of Death, which alike levels all, alike impresses all with a last revelation, which only an author from the dead could adequately tell. – E a proximidade da morte que põe tudo ao mesmo nível provoca a mesma impressão em todos, como se fosse uma última revelação, que só um autor regressado de entre os mortos poderia narrar como é necessário.

 

 

Interflow (،intə´fləu) - verbo intransitivo

misturar-se;

 

 

Breaker (´breikə) - substantivo

1. pessoa que quebra;

2. amansador (de cavalos);

3. britadeira; triturador;

4. infrator, transgressor;

5. interruptor; disjuntor;

6. vaga que rebenta na praia ou nos rochedos;

7. recife;

8. NÁUTICA barrica de bordo;

 

 

Leeway (´li:wei) - substantivo

1. NÁUTICA deriva, declinação;

2. desvio;

3. figurado liberdade de ação; margem de manobra;

4. figurado margem de segurança;

5. atraso, trabalho acumulado;

a lot of leeway to make up muitas coisas para pôr em dia;

 

 

Adown (ə´daun) - advérbio e preposição

1. arcaísmo, poético em baixo, para baixo;

2. debaixo de;

 

 

Though that involved but uncertain steering, and much lee-way adown the dim ages. – o que deixava prever uma navegação bastante incerta e uma grande deriva ao longo dos séculos de sombra.

 

 

 

Date: 200602

 

 

Aft (æft)(α:ft) - adjectivo e advérbio

1. NÁUTICA atrás, à popa, à ré;

2. que está atrás;

aft end

atrás; no ponto mais extremo;

NÁUTICA fore and aft

da popa à proa;

NÁUTICA to haul aft the sheets

casar escotas;

NÁUTICA to see right aft

observar pela popa;

 

 

Heathenish (´hi:ðəni∫) – adjectivo

idólatra, pagão, gentio;

 

 

Forthwith (،fo:θ´wiθ) – advérbio

imediatamente;

 

 

Transfer (træns´fə:) - verbo transitivo e intransitivo [particípios: -rr-]

1. transferir;

to transfer a civil servant transferir um funcionário público;

2. DIREITO (direito, propriedade, etc.) ceder;

to transfer a right to somebody ceder um direito a alguém;

3. DESPORTO mudar de clube;

4. ser transferido; mudar;

he has transferred from the army to the air force ele mudou do exército para a aviação;

5. decalcar;

6. (avião) fazer transbordo;

7. (educação) mudar de escola ou curso;

 

 

Notch (not∫) – substantivo [pl.: -es]

1. entalhe, pequeno corte em forma de V na borda de qualquer coisa;

…   …   …   …   …   …

 

 

Marshal (´mα:∫əl) - substantivo

1. MILITAR marechal;

air marshal marechal do ar;

field marshal marechal de campo;

2. chefe do protocolo; mestre de cerimónias;

3. Estados Unidos da América (polícia) oficial com funções de xerife;

4. Estados Unidos da América chefe de polícia, chefe de serviço de incêndios;

5. HISTÓRIA marechal da corte;

knight marshal marechal da corte;

verbo transitivo e intransitivo [particípios: -ll-]

1. ordenar, dispor por ordem;

2. (ideias, etc.) organizar;

to marshal one's thoughts pôr a cabeça em ordem;

3. reunir; mobilizar;

to marshal one's forces reunir/mobilizar forças militares;

4. acompanhar; conduzir; guiar;

5. colocar-se por ordem;

6. HERÁLDICA (brasões diferentes) combinar;

 

 

Drive away - verbo intransitivo

(de carro) ir-se embora;

verbo transitivo

1. enxotar; afugentar;

2. expulsar;

3. (suspeitas, dúvidas, etc.) dissipar;

to drive away at

trabalhar arduamente em;

 

 

Forevermore (fərevə´mo:) – advérbio

sempre, para sempre;

 

 

Indulge (in´dΛldЗ) - verbo transitivo e intransitivo

1. (desejos) satisfazer;

to indulge a whim satisfazer um capricho;

2. fazer as vontades (a); estragar (com mimos);

the boy was ill and we had to indulge him o rapaz estava doente e tínhamos de lhe fazer as vontades;

3. entregar-se a; ceder a;

to indulge a hope entregar-se a uma esperança;

4. RELIGIÃO conceder indulgências (a);

5. COMÉRCIO (pagamento de letras) prorrogar prazo para;

6. coloquial (álcool) beber;

to indulge in a holiday

gozar um feriado;

coloquial to indulge in a nap

passar por uma soneca;

to indulge oneself

satisfazer os próprios desejos; ser autocompacente;

 

 

Stock (stok) - …   …   …   …   …  

11. suporte; cabo;

12. haste;

…   …   …   …   …   …

 

 

Rover (´rəuvə) - substantivo

1. alvo distante para tiro ao alvo;

2. vagabundo;

3. (críquete) bola que passou todos os arcos;

4. pirata, flibusteiro, corsário;

5. escoteiro-chefe;

6. máquina ou operário encarregado do torcimento do fio antes de entrar no carretel;

literário sea rover

pirata; salteador dos mares;

to shoot at rovers

disparar ao acaso; atirar sobre um alvo escolhido à vontade;

 

 

Do with - verbo transitivo

1. precisar de;

I could do with some help uma ajuda vinha a calhar;

2. fazer a;

what have I done with my glasses? o que é que fiz aos meus óculos?;

3. ter a ver com; estar relacionado com;

4. acabar de;

I've done with reading the book acabei de ler o livro;

 

 

Rig-a-dig, dig, dig! - ???

 

 

MÚSICA to beat time - marcar o compasso;

 

 

Scuttle (´skΛtəl) - …   …   …   …   …  2. NÁUTICA vigia;

 

 

Fond (fond) - adjectivo

1. amigo, apreciador;

2. amável, amoroso, muito dedicado;

3. simples, simplório, demasiado crédulo;

4. (anseios, etc.) vão, irrealizável;

a fond hope uma esperança vã;

fond memories

boas recordações;

to be fond of

gostar muito de; ter muita simpatia por;

to be fond of doing something

gostar de fazer alguma coisa;

 

 

Faith (feiθ) - substantivo

1. fé;

to have faith in God ter fé em Deus;

2. religião; credo; fé; doutrina; crença;

people from all faiths pessoas de todas as religiões;

3. confiança;

blind faith confiança cega;

4. lealdade; sinceridade, honestidade;

verbo transitivo

arcaísmo ter fé em, acreditar em;

faith healing

cura pela fé;

by my faith

por minha fé;

in bad faith

com má-fé;

in faith

na verdade;

in faith whereof

em fé do que;

in good faith

de boa-fé;

to break faith with

faltar à palavra dada a; abusar da confiança de;

to keep faith with

continuar a apoiar; manter a lealdade a; cumprir o prometido a;

to pledge one's faith

empenhar a palavra;

to put one's faith in

confiar em;

 

 

Voucher (´vaut∫ə) - substantivo

1. documento comprovativo, comprovante;

2. recibo de importância paga;

3. certidão;

4. prova, garantia;

5. pessoa que toma a responsabilidade por alguma coisa;

6. fiador;

7. abonador;

 

 

Brings heavenly vouchers of all our heavenly homes. – carrega testemunhos celestes de todos os nossos divinos lares.

 

 

Huzza (hu´zα:) - interjeição

hurra!, viva!;

substantivo

(um) viva;

verbo transitivo e intransitivo

1. dar vivas;

2. aclamar, dar vivas;

 

 

Gamecock (´geimkok) – substantivo

(combates de galos) galo de luta;

 

 

Crow (krəu) -   …   …   …   …   …   …

verbo intransitivo [pret.: crew ou crowed, p. p.: crowed]

1. (galo) cucuricar, cantar;

…   …   …   …   …   …

 

 

To die game - morrer como um valente;

 

 

Base (beis) - …   …   …   …   …

adjectivo

1. literário (comportamento) baixo; ignóbil; vil;

base language linguagem grosseira;

…   …   …   …   …   …

 

 

Out upon him! - que vergonha!; ele é uma vergonha!;

 

 

Hark (hα:k) - verbo transitivo e intransitivo

1. ouvir, escutar;

2. prestar atenção;

 

 

Rally (´ræli) - substantivo

1. (após doença, desânimo, etc.) restabelecimento; melhora; recuperação;

2. reunião, convívio;

boy scouts' rally reunião de escuteiros;

3. comício;

4. (partidários, tropas) reagrupamento;

5. (automobilismo) rally;

6. (ténis) longa série de jogadas rápidas sem que se marque qualquer ponto;

verbo transitivo e intransitivo

1. reagrupar, reunir;

2. voltar a atacar; voltar ao combate;

3. reagrupar-se;

his party rallied to him o partido congregou-se em volta dele;

4. restabelecer-se; recuperar energias; melhorar de saúde; recobrar forças;

to rally from an illness restabelecer-se de uma doença;

to rally one's strength recobrar energias;

5. animar(-se);

the market rallied again o mercado voltou a animar-se;

6. fazer troça de, rir-se de, zombar de, entrar com coloq. ;

 

 

Thereupon (،ðeərə´pon) - advérbio

1. em consequência disso, por isso;

2. logo a seguir;

3. após o que;

4. sobre isso, acerca disso;

 

 

Aver (ə´və:) - verbo transitivo [particípios: -rr-]

1. afirmar, declarar;

2. provar;

3. asseverar; assegurar;

he averred his innocence ele asseverou a sua inocência;

 

 

Destroyer (di´stroiə) - substantivo

1. destruidor;

2. MILITAR contratorpedeiro;

 

 

Noteworthy (´nəut،wə:ði) - adjectivo

1. digno de nota;

2. notável;

3. digno de atenção;

 

 

Windlass (´windləs) – substantivo [pl.: -es]

1. sarilho, molinete;

2. cabrestante, guindaste;

verbo transitivo

içar (guindar) com sarilho ou cabrestante;

windlass lever

manivela de molinete;

 

 

Indolent (´indələnt) - adjectivo

1. indolente, inactivo;

2. MEDICINA insensível, indolor;

 

 

Poise (poiz) - substantivo

1. equilíbrio; compostura; autocontrolo;

2. firmeza, estabilidade;

3. aprumo;

4. (cabeça, corpo) porte, postura;

5. gravidade, peso;

6. figurado importância;

verbo transitivo e intransitivo

1. equilibrar; manter em equilíbrio;

to poise oneself on one's toes equilibrar-se nos dedos dos pés;

2. sopesar, tomar o peso a;

3. ter determinado porte; apresentar-se de determinada maneira;

4. sustentar, estabilizar;

5. pairar; manter(-se) no ar;

to poise in the air pairar;

at poise

em equilíbrio;

a man of poise

um homem ponderado; um homem equilibrado;

to hang at poise

estar na incerteza;

to have poise

ter distinção; ter apresentação;

 

 

Whimsy (´wimzi) – substantivo [pl.: -ies]

1. extravagância, excentricidade;

2. fantasia;

3. capricho;

adjectivo

1. arcaísmo extravagante, excêntrico;

2. arcaísmo fantasioso;

 

 

Sea chest - cofre de bordo;

 

 

Hereby (،hiə´bai) - advérbio

1. COMÉRCIO por este meio, pela presente;

2. dialectal perto;

 

 

Strive (straiv) - verbo intransitivo [prt.: strove, part. pass.: striven]

1. esforçar-se ao máximo; empenhar-se; fazer o possível;

to strive after an end esforçar-se por atingir um fim;

to strive to esforçar-se por;

2. lutar; combater;

to strive against/with lutar contra;

to strive for right combater pela justiça;

to strive together

disputar a supremacia;

 

 

Seer (´siə) – substantivo

vidente, profeta;

 

 

Treatise (´tri:tiz)(´tri:tis) - substantivo

1. tratado;

2. dissertação;

3. obra sobre determinado assunto;

 

 

Moulder (´məuldə) - verbo intransitivo

1. esboroar-se; desfazer-se em pó; tombar em ruínas;

2. apodrecer;

substantivo

1. moldador, pessoa que molda;

2. modelador;

3. fabricante de moldes para fundição;

to moulder in one's grave

consumir-se no túmulo;

 

 

Parchment (´pα:t∫mənt) - substantivo

1. pergaminho;

2. manuscrito em pergaminho;

parchment manuscript manuscrito escrito sobre pergaminho;

3. papel-pergaminho;

parchment paper papel-pergaminho;

parchment maker

fabricante de pergaminho;

parchment parer

pessoa encarregada de raspar peles de pergaminho;

 

 

Whereon (،weər´on) - advérbio

1. em que, no qual;

2. sobre que; sobre o qual;

3. após o que;

that is whereon we differ

é neste ponto que as nossas opiniões divergem;

 

 

Survey (sə´vei) - verbo transitivo

1. observar cuidadosamente;

2. inspecionar, estudar;

3. fazer um exame de conjunto;

4. passar em revista;

to survey the situation passar em revista a situação;

5. fazer o levantamento topográfico de; fazer uma planta de;

6. demarcar, nivelar;

7. (opinião) fazer um inquérito sobre; fazer um estudo sobre;

 

 

Tantalization (،tæntəlai´zei∫ən) – substantivo

sofrimento, tormento, suplício;