CHAPTER 108

 

 

 

 

Date: 200527

 

 

Vice (vais) - substantivo

1. vício;

to be free from vice estar livre de vícios;

to be sunk in vice estar mergulhado no vício;

2. imoralidade, depravação, libertinagem;

3. mau hábito;

4. deficiência, defeito;

5. (cavalo) balda, manha, teima, defeito (como escoucinhar, empinar-se, etc.);

6. torno de serralheiro, torno de bancada;

instantaneous grip vice torno de prisão instantânea;

machine vice torno mecânico;

7. coloquial vice-presidente, vice-capitão, etc.;

verbo transitivo

apertar no torno;

vice jaw

boca de torno;

as firm as a vice

firme como rocha;

 

 

Bench vice - torno de bancada;

 

 

File (fail) - substantivo

1. arquivo;

2. pasta de arquivo, classificador;

3. lima; limatão;

4. INFORMÁTICA ficheiro;

5. fila, coluna;

6. multidão;

verbo transitivo e intransitivo

1. arquivar, pôr em arquivo;

2. classificar, meter no classificador;

3. DIREITO (petição, queixa) apresentar; (processo) dar entrada a;

4. registar;

5. limar;

6. figurado limar, apurar;

7. andar em fila, desfilar; fazer desfilar;

file card

verbete; ficha;

file case

ficheiro;

file closer

cerra-fila;

file copy

exemplar de arquivo;

file cutter

fabricante de limas;

file dust

limalha;

file leader

chefe de fila;

file number

número de arquivo; cota;

card-index file

ficheiro;

in file

em fila; em coluna;

in single/Indian file

em fila indiana;

nail file

lima das unhas;

on file

nos arquivos; registado;

to file one's petition in bankruptcy

apresentar-se como falido;

 

 

Joist (´dЗoist) - substantivo

1. trave, barrote, viga;

2. viga do sobrado;

verbo transitivo

colocar o travejamento;

 

 

Joint (dЗoint) - substantivo

1. junção; ligação;

2. juntura, junta;

3. ensamblamento;

4. encaixe;

5. ANATOMIA articulação;

6. (dedo) falange;

7. pedaço de carne, quarto de carne; carne assada;

joint (of meat) carne assada;

8. charneira, gonzo, bisagra, dobradiça;

9. BOTÂNICA nó, entrenó;

10. material de vedação;

11. coloquial ponto de encontro, lugar, sítio;

12. Estados Unidos da América coloquial espelunca;

13. calão (marijuana) charro cal. ;

…   …   …   …   …   …

 

 

Pad (pæd) – substantivo

1. almofada; coxim; amortecedor;

…   …   …   …   …   …

 

 

Drat (dræt) – interjeição

coloquial arre!, c'os diabos!;

 

 

Shin (∫in) - substantivo

1. ANATOMIA (perna) canela;

2. CULINÁRIA lombo;

shin of beef lombo de vaca;

verbo transitivo e intransitivo [particípios: -nn-]

1. trepar;

2. dar caneladas em;

DESPORTO shin guard/pad

caneleira;

to shin around

andar a correr de um lado para o outro;

 

 

Sneeze (sni:z) - substantivo

espirro;

verbo intransitivo

1. espirrar;

2. coloquial desprezar; desdenhar;

that is not to be sneezed at isso não é para desprezar;

QUÍMICA sneeze gas

gás esternutatório;

coloquial to sneeze into a basket

ser guilhotinado;

 

 

Lumber (´lΛmbə) - substantivo

1. Estados Unidos da América madeiramento; madeiras; tábuas;

2. móveis velhos; trastes velhos; coisas amontoadas; tarecos;

3. gordura excessiva;

verbo transitivo e intransitivo

1. sobrecarregar;

2. amontoar;

3. atravancar com;

4. cortar/serrar madeira;

5. arrastar-se pesadamente; deslocar-se pesadamente;

to lumber about arrastar-se de um lado para o outro;

to lumber in entrar pesadamente;

to lumber out sair pesadamente;

lumber mill

serração;

lumber room

quarto de arrumações;

lumber timber

madeira de construção;

 

 

ferrule (´feru:l) - substantivo

1. virola;

2. ponteira, ferrão;

 

 

Presently (´prezəntli) - advérbio

1. dentro em pouco, em breve, logo;

I'll see that presently eu logo hei-de ver isso;

2. passado pouco tempo;

3. atualmente, presentemente, agora;

4. arcaísmo imediatamente, já;

 

 

Knee-joint - ??? «rótula»

 

 

Hop (hop) - verbo transitivo e intransitivo [particípios: -pp-]

1. saltitar; saltar, pular; saltar ao pé-coxinho;

2. atravessar saltando, saltar por cima de;

3. coloquial (meio de transporte) apanhar; entrar;

we hopped on a plane to Chicago apanhámos um avião até Chicago;

4. colher lúpulo;

5. deitar lúpulo;

substantivo

1. salto, pulo; saltinho; salto de pé-coxinho;

2. AERONÁUTICA etapa;

to fly from Lisboa to Macao in five hops voar de Lisboa a Macau em cinco etapas;

3. antiquado, coloquial dança;

4. BOTÂNICA lúpulo;

hop field/garden/ground plantação de lúpulo;

BOTÂNICA hop clover

lupulina;

Grã-Bretanha antiquado hop it!

põe-te a andar!;

DESPORTO coloquial hop, step and jump

triplo salto;

coloquial to be a short hop

ser um saltinho; ser um pulinho; não ser muito longe;

to be on the hop

andar sempre ocupado;

coloquial to catch somebody on the hop

apanhar alguém desprevenido;

to hop the stick/twig

morrer; partir subitamente; pôr-se a andar;

to keep somebody on the hop

manter alguém ocupado; dar que fazer a alguém;

 

 

Put on - verbo transitivo

1. (roupa) vestir; pôr;

2. (luz, electrodoméstico, etc.) ligar;

3. aplicar; pôr;

she's putting on her make-up ela está a pôr a maquilhagem;

to put on the brake aplicar o travão;

…   …   …   …   …   …

 

 

Turn out - verbo transitivo

1. (luz) apagar;

2. expulsar, pôr na rua;

to turn out a tenant expulsar um inquilino;

3. fabricar, produzir;

4. esvaziar;

she turned out all the drawers in her desk ela esvaziou todas as gavetas da sua secretária;

verbo intransitivo

1. acabar; terminar;

2. transformar-se;

what a pretty girl she has turned out ela transformou-se numa bonita rapariga;

3. revelar-se, sair;

everything turned out well tudo saiu bem;

to turn out well sair bem;

4. aparecer, comparecer;

how many people turned out for the meeting? quantas pessoas compareceram à reunião?;

5. levantar-se, sair da cama;

 

 

Scrape (skreip) - …   …   …   …   …   …  

10. antiquado fazer uma vénia arrastando um dos pés;

to bow and scrape fazer uma vénia e arrastar um dos pés ao mesmo tempo;

…   …   …   …   …   …

 

 

Mogul (´məugəl) - substantivo

1. magnata, manda-chuva;

2. DESPORTO monte de neve que forma obstáculo numa pista de esqui;

 

 

If anything... - dir-se-ia até que...; talvez até...;

 

 

Heel (hi:l) – substantivo

1. ANATOMIA calcanhar;

…   …   …   …   …   …

 

 

Eel (i:l) – substantivo

1. ZOOLOGIA enguia;

…   …   …   …   …   …

 

 

Cogent (´kəudЗənt) - adjectivo

1. convincente;

2. forte, persuasivo;

 

 

Vice (vais) -  …   …   …   …   …   …

6. torno de serralheiro, torno de bancada;

instantaneous grip vice torno de prisão instantânea;

machine vice torno mecânico;

…   …   …   …   …   …

 

 

Some (sΛm) - adjectivo

1. algum, alguma, alguns, algumas;

some books alguns livros;

some distance away a alguma distância;

some years ago há alguns anos;

after some time algum tempo depois;

2. bastante, certo;

in some measure em certa medida;

to some degree até certo grau;

3. um, uma, uns, umas;

in some form or (an) other de uma forma ou de outra;

she went to some place in England ela foi para uma localidade qualquer em Inglaterra;

some other solution will have to be found teremos de encontrar outra solução;

I had to wait some twenty-five minutes tive de esperar cerca de 25 minutos/uns 25 minutos;

4. um pouco de, certa quantidade de;

it needs some pluck to do that é preciso certa coragem para fazer isso;

5. Estados Unidos da América coloquial terrível, grande, formidável;

coloquial I call that some poem isto é que é um poema!;

it was some dinner foi um jantar esplêndido;

that's some rain isso é que é chover;

pronome

1. alguns, algumas pessoas;

some of my friends alguns dos meus amigos;

some of us were late alguns de nós chegaram tarde;

2. algum, alguma;

3. certa quantidade;

he will be in London all January and some of February ele estará em Londres todo o mês de Janeiro e parte de Fevereiro;

advérbio

calão um tanto, bastante;

I am tired some sinto-me um tanto cansado;

he seemed annoyed some ele parecia um tanto aborrecido;

some imagine that ...

há quem imagine que ...;

some of the afternoon

uma parte da tarde;

they will arrive some day

eles chegam qualquer dia;

they will arrive some day this week

eles chegam num dia esta semana;

will you have some coffee?

quer café?;

 

 

Forge (fo:dj) - substantivo

1. (oficina metalúrgica) forja;

2. (forno) forja; fornalha;

verbo transitivo e intransitivo

1. (ferro) forjar, bater;

2. (copiar) forjar, inventar, falsificar;

to forge a signature/a document/a work of art falsificar uma assinatura/um documento/uma obra de arte;

3. (relação, ligação, etc.) estabelecer, construir;

forge roller

laminador;

forge shop

oficina metalúrgica;

forge steel

aço de forja;

 

 

White heat – «pôr o ferro ao rubro»

 

 

Meaning (´mi:niŋ) - substantivo

1. significado; sentido;

a hidden meaning um sentido oculto;

literal meaning sentido literal;

what is the meaning of ...? que quer dizer ...?;

2. (léxico) aceção;

3. importância, relevância, significado, valor;

4. ideia;

5. intenção; propósito;

with meaning com intenção;

adjectivo

1. eloquente; expressivo; significativo;

a meaning look um olhar expressivo;

a meaning silence um silêncio eloquente;

2. com significado;

full of meaning

eloquente; significativo;

he doesn't know the meaning of the word!

ele não sabe o que isso seja!; ele não sabe o que significa isso!;

Grã-Bretanha if you take my meaning

se é que me entendes; se é que me estás a entender;

you mistook my meaning

compreendeu-me mal;

 

 

Soot (sut) - substantivo

1. fuligem;

2. ferrugem de chaminé;

verbo transitivo

1. cobrir de fuligem, encher de fuligem, sujar com fuligem;

2. enfarruscar;

 

 

This must be the remainder the Greek made the Africans of. – Deve ter sido com esta fuligem que o Grego fez os Africanos.

 

 

ANATOMIA shoulder blade - omoplata;

 

 

Pedlar (´pedlə) – substantivo

1. vendedor ambulante;

2. vendedor de rua;

3. figurado mexeriqueiro, bisbilhoteiro;

pedlar's French

calão usado pelos gatunos;

 

 

 

 

Date: 200528

 

 

Imprimis (im´praimis) - advérbio

1. em primeiro lugar;

2. primeiramente;

 

 

Sock (sok) - substantivo

1. peúga;

2. (interior do sapato) palmilha;

3. TEATRO (Antiguidade) soco, calçado usado pelos atores cómicos;

sock and buskin soco e coturno;

4. calão soco, murro, pedrada ou pancada com qualquer objeto atirado;

5. calão (escola) doces, pastéis, bolos, bombons, etc.;

verbo transitivo e intransitivo

1. coloquial agredir; bater em; socar;

to sock (into) somebody socar alguém, dar uma tareia em alguém;

2. (bola, pedra) arremessar, atirar;

to sock a stone at atirar uma pedra a;

3. atingir com uma pedrada ou outro objeto;

4. calão (escola) comer doces, pastéis, bolos, bombons;

5. oferecer de presente;

give him socks!

chega-lhe!;

put a sock in it!

pára lá com isso!; basta de disparates!;

calão to give somebody socks

chegar a roupa ao pêlo a alguém; derrotar alguém;

Estados Unidos da América to knock  somebody's socks off

apanhar (alguém) de surpresa;

to pull one's socks up

fazer um esforço;

to put on the sock

representar comédia;

 

 

Indifferent (in´difrənt) - adjectivo

1. indiferente; desinteressado;

2. insensível;

3. neutro, imparcial;

4. vulgar, banal; medíocre;

indifferent player jogador medíocre;

5. QUÍMICA neutro;

indifferent salt sal neutro;

6. QUÍMICA inerte;

indifferent gas gás inerte;

 

 

Nevertheless (،nevəðə´les) - advérbio e conjunção

1. não obstante, todavia, contudo, mesmo assim;

I'll talk to him nevertheless mesmo assim falarei com ele;

2. apesar disso;

 

 

Spar (spα:) - substantivo

1. MINERALOGIA espato;

2. arcaísmo tranca;

3. NÁUTICA termo geral para mastros, vergas, antenas, caranguejas, botalós, etc.; «perna»;

4. AERONÁUTICA longarina de asa;

5. DESPORTO (boxe) defesa, encontro de boxe, pugilato;

6. briga de galos;

7. finta;

8. discussão, questão;

…   …   …   …   …   …

 

 

Never entirely loses the feeling of his old spar, - nunca deixa de sentir a perna perdida,

 

 

To a hair - com muita exatidão;

 

 

Poser (´pəuzə) - substantivo

1. problema ou questão complicada ou difícil; enigma; dilema;

2. depreciativo pessoa afetada, pretensioso;

 

 

Hist (hist) – interjeição

caluda!, silêncio!, olhe cá!;

 

 

In spite of - apesar de; a despeito de;

 

 

Eavesdropper (´i:vzdropə) – substantivo

ouvinte indesejado; curioso; pessoa que escuta às escondidas;

 

 

And without a body? – e já morto? ; quando o teu corpo estiver apodrecido.

 

 

Pudding head - pateta; parvo;

 

 

Premise (´premis) – substantivo

1. LÓGICA premissa; antecedente lógico de uma conclusão;

…   …   …   …   …   …

 

 

Look ye, pudding-heads should never grant premises – Os parvos nunca deveriam fazer contas.

 

 

 

 

Date: 200529

 

 

Bungle (´bΛŋgəl) - substantivo

coloquial engano; confusão;

verbo transitivo e intransitivo

1. fazer mal, estragar;

2. executar sem gosto;

3. atrapalhar-se, confundir tudo;

stop bungling things!

pára de armar confusão!;

 

 

Blockhead (´blokhed) – substantivo

antiquado (estúpido) cepo;

 

 

Inter (in´tə:) - verbo transitivo [particípios: -rr-]

enterrar, inumar;

 

 

Indebtedness (in´detidnəs) - substantivo

1. endividamento;

2. dívida;

 

 

Do away with - verbo transitivo

1. suprimir, abolir;

2. livrar-se de; fazer desaparecer; pôr de parte;

3. coloquial matar;

 

 

Ledger (´ledЗə) - substantivo

1. COMÉRCIO livro-mestre;

2. registo;

3. lápide funerária;

4. barrote que serve de suporte aos travessanhos;

MÚSICA ledger line

linha suplementar;

COMÉRCIO ledger work

escrituração do livro-mestre;

goods-bought ledger

livro-mestre de compras;

 

 

Bid (bid) - substantivo

1. (leilão) oferta, lanço;

to make a bid for oferecer lanço sobre;

2. proposta;

3. (preço) orçamento;

a bid for the house um orçamento para a casa;

4. tentativa;

to make a bid for tentar conseguir;

verbo transitivo e intransitivo [prt.: bade ou bid, part. pass.: bidden, part. pres.: bidding]

1. ordenar; mandar;

2. anunciar-se;

3. formal (convenção) desejar; dar;

he bade me good morning desejou-me um bom dia;

to bid good night desejar as boas noites;

4. formal convidar;

they bade us sit down convidaram-nos a sentar;

5. (leilão) licitar, oferecer;

he bid £100 for the painting ele ofereceu 100 libras pelo quadro;

do as you are bid

faça o que lhe dizem;

his plans bid fair to succeed

os planos dele prometem ser bem sucedidos;

the bidden guests

os convidados;

to bid adieu

despedir-se;

to bid against somebody

oferecer mais dinheiro que outra pessoa;

 

 

Auction (´o:k∫ən) - substantivo

leilão; hasta pública;

to be sold at/by auction ser vendido em leilão;

to put something up for auction pôr algo à venda em leilão;

verbo transitivo

leiloar;

auction house

casa de leilões;

Dutch auction

leilão em que se vai baixando o preço até encontrar comprador;

 

 

Brag (bræg) - verbo intransitivo [particípios: -gg-]

vangloriar-se; gabar-se;

substantivo

1. fanfarronada;

2. fanfarrão;

 

 

Crucible (´kru:sibəl) - substantivo

1. (metalurgia) cadinho;

2. figurado duro teste; prova severa;

 

 

Compendious (kəm´pendiəs) – adjectivo

resumido, compendioso;

 

 

Vertebra (´və:tibrə) – substantivo [pl.: -ae]

ANATOMIA vértebra;

 

 

I'll get a crucible, and into it, and dissolve myself down to one small, compendious vertebra. – Tenho de encontrar um cadinho onde me possa fundir a mim próprio, até não ser mais que um punhado de ossos.

 

 

Hell (hel) – substantivo

1. RELIGIÃO Inferno;

 

 

Thought (θo:t) – substantivo

1. pensamento;

…   …   …   …   …   …

 

 

Haphazard (hæp´hæzəd) - adjectivo

1. desorganizado; desordenado;

2. deixado ao acaso;

3. casual, acidental, fortuito;

substantivo

acaso, sorte;

at/by haphazard à sorte;

advérbio

à sorte; ao acaso;

 

 

Chuck (t∫Λk) - verbo transitivo

1. atirar descuidadamente ou com desprezo;

2. coloquial livrar-se de;

3. coloquial expulsar; mandar embora;

4. coloquial desistir de; deixar;

5. coloquial (relação amorosa) acabar com;

6. dar pancadinhas debaixo do queixo;

7. mandrilar;

…   …   …   …   …   …

 

 

Choke (t∫əuk) - …  …   …   …   … 

verbo intransitivo

1. sufocar;

…   …   …   …   …   …

 

 

Heron (´herən) – substantivo

ZOOLOGIA garça-real;

…   …   …   …   …   …

 

 

Slim (slim) - adjectivo

1. (pessoa) elegante, delgado, esguio;

2. (objeto) estreito, fino;

…   …   …   …   …   …

 

 

Mercifully (´mə:sifuli) - advérbio

1. misericordiosamente;

2. com misericórdia;

 

 

Roly-poly (´rəuli،pəuli) - adjectivo

roliço; rechonchudo; gorducho;

substantivo [pl.: -ies]

CULINÁRIA (bolo) rolo;

roly-poly pudding rolo;

 

 

Spavin (´spævin) – substantivo

VETERINÁRIA esparavão; tumor ósseo;

 

 

 

For life - para toda a vida;

 

 

by the cord. – ??? «até ao fio»

 

 

Horn (ho:n) - …   …   …   …   …  5. MÚSICA trombeta, corneta; trompa, corne; cornetim; …   …   …   …   …

 

 

Altitude (´æltitju:d) - substantivo

1. altitude;

at high altitude a grande altitude;

at low altitude a baixa altitude;

2. GEOMETRIA altura;

altitude of a triangle altura dum triângulo;

3. eminência;

MEDICINA altitude sickness

mal das montanhas; mal da altitude;

to be in one's altitude

estar com um grão na asa;

 

 

Slate (sleit) - substantivo

1. (pedra) ardósia, piçarra;

2. (telhados) telha;

3. Estados Unidos da América POLÍTICA lista provisória de candidatos;

4. (quadro) lousa;

…   …   …   …   …   …

 

 

Sandpaper (´sændpeipə) - substantivo

1. lixa; papel de lixa;

2. lixa de vidraceiro;

verbo transitivo

lixar, passar com lixa;

NÁUTICA to sandpaper the anchor

fazer trabalho totalmente inútil;