CHAPTER 101

 

 

 

 

Date: 200509

 

 

Decanter (di´kæntə) – substantivo

licoreira, garrafa de cristal ou vidro lapidado;

 

 

Hail (heil) - substantivo

1. saraiva, granizo;

2. saraivada;

3. saudação, exclamação de boas-vindas;

4. figurado (grande número) saraivada, tempestade;

a hail of questions uma saraivada de perguntas;

interjeição

arcaísmo salve!, ave!;

verbo transitivo e intransitivo

1. chamar, chamar a atenção de;

2. saraivar, cair saraiva, cair granizo;

it hails está a cair saraiva, está a saraivar;

3. derramar como se fosse saraiva, fazer cair violentamente;

4. saudar;

they hailed us as we came in saudaram-nos quando entrámos;

5. aclamar;

they were hailed as heroes eles foram aclamados como heróis;

6. NÁUTICA chamar à fala;

to hail a ship chamar um navio à fala;

7. ser originário;

she hailed from England ela era originária de Inglaterra;

8. vir (dum porto); pertencer (a um porto);

RELIGIÃO (oração) hail Mary

Ave-Maria;

RELIGIÃO hail Mary, full of grace!

Ave, Maria, cheia de graça!;

to hail a taxi/cab

chamar um táxi;

within hail

ao alcance da voz;

 

 

 

Prior (´praiə) - adjectivo

1. precedente, antecedente, anterior;

2. prévio;

a prior condition uma condição prévia;

3. mais importante, prioritário;

advérbio

anteriormente; antes;

substantivo

1. RELIGIÃO prior;

2. HISTÓRIA (repúblicas italianas) magistrado principal;

without prior notice

sem pré-aviso; sem avisar;

 

 

Score (sko:) -  …   …   …5. antiquado [pl. score] vintena;

five score cinco vintenas, um cento, cem;

half a score meia vintena, uma dezena;

three score and five sessenta e cinco;

three score of apples sessenta maçãs;

…   …   …   …   …   …

 

 

Skilful (´skilful) - adjectivo

1. (pessoa) hábil, habilidoso; talentoso;

2. (mente) perspicaz, inteligente;

to be skilful in

ter jeito para;

 

 

Berth (bə:θ) - substantivo

1. (navio, comboio) beliche; camarata;

2. dormitório;

3. coloquial emprego;

to get a berth arranjar um emprego;

4. ancoradouro;

verbo transitivo

1. ancorar (navio);

2. conseguir lugar para alguém dormir;

to give a wide berth to

evitar;

 

 

Bestir (bi´stə:) - verbo intransitivo [particípios: -rr-]

1. agitar-se;

2. mover-se;

 

 

NÁUTICA sloop of war - corveta de guerra;

 

 

Rattling (´rætliŋ) - adjectivo

1. ruidoso; barulhento;

2. que chocalha; que matraca; que retine;

3. rápido, vivo;

4. antiquado, coloquial bom, ótimo, de primeira qualidade;

we had a rattling time divertimo-nos imenso;

advérbio

antiquado, coloquial muito, extremamente, extraordinariamente;

a rattling good speech um discurso estupendo;

substantivo

1. estrépito;

2. chocalhar; retinir;

 

 

Slip (slip) - …   …   …   …   …   …

verbo transitivo e intransitivo [particípios: -pp-]

1. escorregar;

she slipped on a patch of oil ela escorregou numa mancha de óleo;

the blanket slipped off the bed o cobertor escorregou da cama;

2. (carro) resvalar;

3. (objecto) escorregar, escapar, fugir;

to slip through somebody's fingers escapar por entre os dedos de alguém;

4. mover-se sem ser notado, passar despercebido;

they slipped past without being seen passaram sem ser vistos;

to slip somebody's notice escapar à atenção de alguém;

5. (caminhos-de-ferro) desatrelar;

6. despir rapidamente;

7. (peça de roupa) enfiar;

she slipped the dress over her head enfiou o vestido pela cabeça;

8. cometer um lapso;

9. (automóvel) patinar;

to slip the clutch deixar patinar a embraiagem;

10. enfiar, meter;

I slipped a coin into his hand meti-lhe uma moeda na mão;

11. (animal) libertar-se de, soltar-se de;

to slip its chain libertar-se da corrente;

to slip one's bridle libertar-se do freio;

12. (costura) saltar um ponto;

13. (osso) deslocar;

14. (animal) parir prematuramente;

15. NÁUTICA (cabo) arriar;

16. (nó) desatar;

17. esquecer-se;

his name has slipped (from) my mind esqueci-me do nome dele;

18. (nível) piorar; descer;

19. (condição) cair, mergulhar;

…   …   …   …   …   …

 

 

He was named after his father - puseram-lhe o nome do pai;

 

 

Drink down - verbo transitivo

1. beber de um gole/trago;

2. beber até ao fim;

 

 

Flip (flip) - substantivo

1. bebida quente preparada com cerveja, conhaque, açúcar e ovos;

2. movimento súbito, sacudidela, pequena pancada com o dedo ou ponta de chicote;

3. coloquial pequeno passeio de avião;

verbo transitivo e intransitivo [particípios: -pp-]

1. dar um piparote com os dedos;

2. dar um pequeno sacão;

3. sacudir com um movimento súbito;

 

 

Gam (gæm) - verbo intransitivo

1. reunir-se (pescadores de baleias, para se distraírem ou conversarem);

2. agrupar-se (baleias);

substantivo

1. reunião de pescadores de baleias (para se divertirem e passarem o tempo);

2. grupo de baleias;

 

 

Trump (trΛmp) - substantivo

1. (jogos de cartas) trunfo; naipe de trunfo;

2. coloquial boa pessoa, indivíduo sempre pronto a ajudar os outros;

3. arcaísmo, poético trombeta;

the last trump/the trump of doom a trombeta do Juízo Final;

verbo transitivo e intransitivo

1. (jogos de cartas) trunfar, jogar trunfo; cortar com trunfo;

2. raro apregoar ao som de trombeta;

trump card

trunfo; argumento decisivo;

(jogos de cartas) a call for trumps

sinal convencional a pedir trunfo;

to have a trump up one's sleeve

ter um trunfo na manga;

to play one's trump card

jogar os seus trunfos; lançar os seus trunfos na questão;

to put somebody to his trumps

reduzir alguém aos seus últimos recursos;

to trump  somebody's ace

fazer ainda melhor do que alguém;

to turn up trumps

ter sorte; ser uma boa surpresa; salvar a honra do convento;

 

 

A short life to them, and a jolly death. – Desejo-lhes uma vida curta e uma linda morte.

 

 

Parson (´pα:sn) - substantivo

pastor; sacerdote; vigário; eclesiástico;

ZOOLOGIA (Nova Zelândia) parson bird

ave de pescoço branco e plumagem negra;

coloquial parson's nose

rabadilha;

parson's week

treze dias de férias;

 

 

Squally (´skwo:li) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]

1. tempestuoso;

2. borrascoso;

3. sujeito a tempestades súbitas e de pouca duração;

 

 

Reef (ri:f) - substantivo

1. recife, baixio, rochedo ou linha de rochedos à flor da água;

coral reef recife coralino;

submerged reef recife submerso;

2. banco de areia;

3. filão, veio de quartzo aurífero;

4. plural NÁUTICA rizes; NÁUTICA espécie de atacadores que, nas velas, se passam por uns ilhós para as encurtar;

NÁUTICA to let out the reefs largar os rizes;

verbo transitivo

1. NÁUTICA rizar; enrizar; colher os rizes;

to reef a sail meter a vela nos rizes;

2. (pás das rodas) recolher;

…   …   …   …   …   …

 

 

Top-heavy (top´hevi) - adjectivo

1. (peso excessivo no cimo) desequilibrado;

2. figurado com demasiados executivos;

3. bêbedo cal. , ébrio;

to be top-heavy estar embriagado;

 

 

Bowline (´bəulain) - substantivo

NÁUTICA bolina;

main bowline bolina da vela maior;

 

 

Tar (tα:) - substantivo

1. (pavimentação) alcatrão;

coal tar alcatrão da hulha, piche;

mineral tar alcatrão mineral;

2. (tabaco) alcatrão;

low tar baixo teor de alcatrão;

3. arcaísmo, coloquial marinheiro, lobo-do-mar;

Jack tar marujo, marinheiro;

old tar lobo-do-mar;

…   …   …   …   …   …

 

 

That we had to pass the flip again, - tão sóbrios que tivemos de voltar à bebida

 

 

 

Scuttle (´skΛtəl) - verbo intransitivo

andar apressadamente; caminhar com passo rápido;

verbo transitivo

1. NÁUTICA afundar (navio), abrindo rombos no casco;

2. destruir, deitar por terra;

substantivo

1. caminhar apressado, passo rápido; fuga apressada; partida apressada;

2. NÁUTICA vigia;

3. balde para carvão; caixa metálica para carvão;

coal scuttle balde do carvão;

4. (parede) postigo;

5. (chão) alçapão;

6. (automóvel) parte da frente da carroçaria;

NÁUTICA scuttle cask

tonel de água doce (colocado no convés);

 

 

Body - «dura» mas saborosa

 

 

Dumpling (´dΛmpliŋ) - substantivo

1. CULINÁRIA espécie de sonho (doce ou salgado);

2. coloquial (pessoa) gordinho;

 

 

from truck to helm - «de uma ponta à outra»

 

 

Helm (helm) - substantivo

1. NÁUTICA leme, cana do leme;

2. timão, barra do leme;

…   …   …   …   …   …

 

 

 

 

Date: 200510

 

 

Parchment (´pα:t∫mənt) - substantivo

1. pergaminho;

2. manuscrito em pergaminho;

parchment manuscript manuscrito escrito sobre pergaminho;

3. papel-pergaminho;

parchment paper papel-pergaminho;

parchment maker

fabricante de pergaminho;

parchment parer

pessoa encarregada de raspar peles de pergaminho;

 

 

Parchment boilers - ????

 

 

Fore-and-aft – (fo:rə´nα:ft) - adjectivo

1. longitudinalmente;

2. NÁUTICA da popa à proa;

 

 

Crack (kræk) - substantivo

1. estalido; estalo; ruído súbito e seco;

2. início, momento inicial;

3. fenda; racha; greta;

there's a crack in this cup esta chávena está rachada;

4. fratura parcial;

5. coloquial piada, boca coloq. ;

6. coloquial mentira;

7. calão (droga) crack, craque;

8. coloquial tentativa;

to have a crack at tentar, fazer uma tentativa;

9. coloquial craque, perito, ás;

10. cavalo de primeira ordem;

verbo transitivo e intransitivo

1. produzir um ruído seco;

2. dar à língua;

3. partir, quebrar;

4. rachar; abrir fendas;

5. arruinar, prejudicar;

6. sucumbir, ir-se abaixo;

7. (voz) mudar;

his voice begins to crack ele está a começar a mudar de voz;

8. (piada) contar;

he's always cracking jokes ele está sempre a mandar piadas;

9. decifrar, resolver;

they cracked the code and opened the safe eles descobriram o código e abriram o cofre;

10. coloquial arrombar, forçar;

11. coloquial abrir;

he cracked a bottle of his best wine ele abriu uma garrafa do melhor vinho que tinha;

12. QUÍMICA (petróleo, etc.) decompor por meio do calor e forte pressão para a produção de hidrocarbonetos;

adjectivo

1. de elite;

2. de primeira ordem;

3. excelente;

interjeição

craque!, zás!;

crack of doom

o trovão no juízo final;

at the crack of dawn

ao romper do dia;

in a crack

num momento;

they're not giving us a fair crack of the whip

eles não nos estão a mínima oportunidade;

calão to crack a crib

assaltar uma casa;

coloquial to crack a smile

deixar fugir um sorriso;

to crack the brain

enlouquecer; ficar tolinho;

to crack one's side with laughing

rebentar de riso;

to crack open

revelar; tornar conhecido;

coloquial to get cracking

pôr mãos à obra; começar a mexer;

Grã-Bretanha coloquial what's the crack?

o que é que se passa?;

 

 

Capital (´kæpitəl) - substantivo

1. (cidade) capital;

2. FINANÇAS capital, meios financeiros;

3. letra maiúscula;

4. ARQUITECTURA capitel;

adjectivo

1. capital;

of capital importance de importância capital;

2. (crime) gravíssimo; punível com a pena de morte;

3. importantíssimo; essencial;

4. maiúsculo;

capital letter letra maiúscula;

5. antiquado ótimo, muito bom;

…   …   …   …   …   …

 

 

Weary (´wiəri) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]

1. cansado; fatigado;

to be weary of estar cansado de;

to grow weary of cansar-se de, enfastiar-se de;

2. de cansaço; de fadiga;

a weary sigh um suspiro de fadiga;

3. fatigante; cansativo;

4. penoso;

5. deprimido; abatido; enfastiado;

verbo transitivo e intransitivo

aborrecer(-se); enfastiar(-se); cansar(-se);

to weary of cansar-se de, aborrecer-se de;

a weary willie

uma pessoa preguiçosa;

 

 

Cheer (t∫iə) - substantivo

1. alegria; entusiasmo; boa disposição;

2. (apoio, alegria) viva;

three cheers for him três vivas para ele;

3. entretenimento; diversão;

verbo transitivo e intransitivo

1. animar; encorajar; alegrar;

2. aplaudir;

3. aclamar; dar vivas a;

(brinde) cheers!

saúde!;

be of good cheer!

anima-te!;

words of cheer

palavras de encorajamento;

 

 

Sparing (´speəriŋ) - adjectivo

1. frugal;

2. escasso;

3. parco;

sparing of words parco de palavras;

4. poupado, económico;

to be sparing with poupar, economizar;

5. limitado; moderado;

substantivo

1. economia, poupança;

2. administração cuidadosa;

3. benevolência, perdão;

4. plural economias;

 

 

Extant (ek´stænt)(´ekstənt) – adjectivo

ainda existente;

 

 

Fat (fæt) - adjectivo

1. gordo; corpulento;

2. (volume) grosso; cheio;

3. chorudo; avultado;

a fat sum of money uma soma avultada de dinheiro;

4. CULINÁRIA com gordura; gorduroso;

5. untuoso;

6. fértil, rico; abundante;

7. (carvão) betuminoso;

…   …   …   …   …   …

 

 

Scrimp (skrimp) - verbo transitivo e intransitivo

skimp;

 

 

Skimp (skimp) - verbo transitivo e intransitivo

1. (dinheiro, tempo) economizar; restringir;

2. ser avarento, ser sovina em relação a;

to skimp the food ser sovina na alimentação;

3. (trabalho) executar de maneira imperfeita;

 

 

Hence (hens) - advérbio

1. formal por isso; por este motivo; daí;

hence his worry daí a preocupação dele;

2. formal daqui por diante; a partir desta altura; a contar deste momento;

a week hence dentro de uma semana, daqui a uma semana;

from this day hence daqui por diante;

3. arcaísmo daqui; a partir daqui;

two miles hence a duas milhas daqui;

4. arcaísmo longe, para longe;

hence with you!

fora daqui!;

Estados Unidos da América the golden hence

o paraíso;

 

 

Incidental (،insi´dentəl) - adjectivo

1. incidental; superveniente;

2. de pouca importância, secundário;

3. inerente; relacionado;

4. acidental, fortuito, casual;

5. MÚSICA (banda sonora) incidental, de cena, de fundo;

substantivo

1. casualidade; eventualidade;

2. despesa suplementar;

incidental expenses

despesas imprevistas; despesas extra;

incidental music

música incidental; música de cena;

 

 

Particular (pə´tikjulə) - adjectivo

1. particular; não geral;

2. peculiar; específico; próprio;

a particular way uma maneira de ser muito peculiar;

3. circunstanciado; detalhado;

a full and particular account um relato completo e minucioso;

4. especial; notável; extraordinário;

a particular case um caso especial;

I have nothing particular to do não tenho nada de especial a fazer;

for no particular reason por nenhuma razão especial;

5. meticuloso; cuidadoso; minucioso;

6. exigente; miudinho;

don't be too particular não sejas demasiado exigente;

to be particular about/to be particular as to ser muito exigente em relação a;

substantivo

1. pormenor; particularidade;

2. LÓGICA proposição particular;

3. coloquial (Londres) nevoeiro característico;

4. plural características;

RELIGIÃO particular election

graça particular;

particular friend

amigo íntimo;

particulars of sale

pormenores relativos à venda;

a particular custom

um costume local;

a particular object

um determinado objeto;

for further particulars apply to

para informações mais completas dirigir-se a;

he is not particular about that

ele não é esquisito em relação a isso;

her own particular sentiments

os seus sentimentos muito particulares e pessoais;

in particular

em particular; particularmente; especialmente;

to ask for full particulars

pedir informações pormenorizadas;

to give particulars of

informar pormenorizadamente sobre;

to go into particulars

entrar em pormenores;

 

 

Invaluable (in´væljuəbəl) – adjectivo

de grande valor, inestimável, incalculável, que não pode pagar-se;

 

 

Cooper (´ku:pə) - substantivo

1. tanoeiro;

2. negociante de vinhos;

3. (mar do Norte) taberna flutuante;

4. mistura de dois tipos de cerveja (stout e porter);

verbo transitivo

1. (pipas, cascos) fabricar;

2. (barris) reparar, consertar;

verbo intransitivo

exercer a atividade de tanoeiro;

dry cooper

fabricante de vasilhas para sólidos;

wet cooper

tanoeiro;

 

 

Smear (smiə) - substantivo

1. nódoa, mancha de gordura, borrão;

a smear of blood uma mancha de sangue;

2. MEDICINA esfregaço;

3. calúnia, difamação;

verbo transitivo e intransitivo

1. untar, cobrir com substância oleosa;

2. besuntar;

3. sujar;

4. manchar, enodoar;

5. construir toscamente com adobes;

6. difamar;

7. Estados Unidos da América coloquial derrotar, arrasar com;

we got smeared levámos uma tareia coloq., fig. ;

MEDICINA smear test

esfregaço cervical;

smear campaign

campanha de difamação;

 

 

Outfit (´autfit) - substantivo

1. equipamento; uniforme;

Scout's outfit uniforme de escuteiro;

2. (roupa) conjunto;

3. aprestos, apetrechos, aparelhagem;

4. conjunto de ferramentas necessárias;

carpenter's outfit ferramentas de carpinteiro;

5. armamento;

6. figurado grupo; equipa; organização;

verbo transitivo [particípios: -tt-]

equipar; aparelhar;

 

 

Larder (´lα:də) – substantivo

despensa;

 

 

Cellar (´selə) - substantivo

1. cave; adega;

2. garrafeira;

to keep a good cellar ter uma boa garrafeira;

verbo transitivo

(vinho) armazenar na adega;

cellar flap

alçapão de comunicação com a cave;

raro cellar plate

tampa (no passeio) sobre a entrada para a cave;

 

 

Friesland (´fri:zlənd) - substantivo toponímico

Frísia;

 

 

Firkin (´fə:kin) - substantivo

1. pequeno barril (para manteiga, líquidos, peixe);

2. medida de capacidade de 9 galões;

 

 

Anker (´æŋkə) – substantivo

medida antiga de vinho, igual a 8 galões imperiais;

 

 

Table (´teibəl) - substantivo

1. (geral) mesa;

at table à mesa;

to lay/set the table pôr a mesa;

to clear the table levantar a mesa;

to book/reserve a table reservar uma mesa;

(comida) to keep a good table ter boa mesa;

to wait at table/tables servir à mesa;

(campismo) collapsible table mesa de desarmar;

dinner/kitchen/operating/... table mesa de jantar/de cozinha/de operações/...;

2. (grupo de pessoas) comensais;

3. (oficina, etc.) banca;

4. tabela; quadro; tábua; lista; catálogo;

periodic table tabela periódica;

table of square roots tabela de raízes quadradas;

table of temperatures tabela de temperaturas;

table of weights and measures tabela de pesos e medidas;

…   …   …   …   …   …

 

 

Parchingly (´pα:t∫iŋli) – advérbio

abrasadoramente;

 

 

Pipe (paip) - …   …   …   … 11. casco de vinho com capacidade de 105 galões;  …   …   …   …  …   …

 

 

Quart (kwo:t) - substantivo

1. medida de capacidade igual a um quarto de galão;

2. recipiente equivalente a um quarto de galão;

(vinho ou licor) quart bottle

garrafa de cerca de um sexto de galão;

to put a quart into a pint pot

tentar o impossível; procurar que o mais pequeno contenha o maior;

 

 

gill (dЗil) – substantivo

medida de capacidade equivalente a 1,42 dl;

 

 

 

Date: 200511

 

 

Incidentally (،insi´dentli) - advérbio

1. a propósito;

2. incidentalmente, por acaso;

 

 

Furthermore (،fə:də´mo:) - advérbio

1. além disso;

2. demais;

 

 

Convivial (kən´viviəl) - adjectivo

1. convivial;

2. alegre, jovial;

 

 

Pledge (pledЗ) - substantivo

1. penhor; garantia; sinal;

2. coisa empenhada;

3. caução;

4. testemunho;

5. promessa, compromisso, acordo;

6. brinde, saúde;

7. figurado filho (próprio);

8. POLÍTICA (perante eleitores) garantia pública, compromisso, promessa;

verbo transitivo

1. dar como garantia;

2. coloquial pôr no prego, empenhar;

3. comprometer;

he pledged himself that... ele comprometeu-se a...;

4. brindar, beber à saúde de;

…   …   …   …   …   …

 

 

Bumper (´bΛmpə) - substantivo

1. (automóvel) pára-choques;

2. copo cheio;

3. figurado qualquer coisa muito abundante;

4. (críquete) bola que ressalta e sobe;

adjectivo

1. enorme;

bumper crop colheita abundante;

2. a abarrotar;

TEATRO bumper house casa à cunha;

3. excecional; sensacional;

bumper cars

carrinhos de choque;

(revista) bumper issue

edição especial;

MECÂNICA bumper jack

macaco;

bumper sticker

autocolante (de automóvel);

 

 

Train oil - óleo de baleia;

 

 

(língua) Low Dutch - baixo-alemão;

 

 

Allowance (ə´lauəns) - substantivo

1. (dinheiro) pensão, rendimento;

2. mesada, semanada;

3. ajudas de custo;

cost of living allowance ajudas de custo de vida;

entertainment allowance ajudas para despesas de representação;

MILITAR field allowance ajudas de custo (em campanha);

mess allowance ajudas de custo de alimentação;

subsistence allowance ajudas de custo (para alimentação);

travel allowance ajudas de custo (de viagem);

4. permissão, tolerância, concessão, licença;

to make allowances fazer concessões;

5. desconto;

6. franquia;

verbo transitivo

1. estabelecer um subsídio para; conceder um subsídio a;

2. arcaísmo racionar;

baggage allowance

franquia de bagagem;

antiquado family allowance

abono de família;

marriage allowance/married couples allowance

abono de casamento;

to make allowances for somebody/something

dar um desconto a alguém/por causa de algo; preparar-se para algo;

 

 

Exclusive of - excluindo, não contando com;

 

 

Anker (´æŋkə) – substantivo

medida antiga de vinho, igual a 8 galões imperiais;

 

 

Fuddled (´fΛdəld) - adjectivo

1. (ideias) confuso; tonto; desorientado;

2. coloquial embriagado;

to be in a fuddled state

estar intoxicado pelo álcool;

to get fuddled

embriagar-se;

 

 

Agree (ə´gri:) - verbo transitivo e intransitivo

1. concordar;

2. aceitar; consentir;

3. combinar; acertar;

4. fazer bem, calhar bem;

5. coincidir, corresponder;

6. dar-se bem;

they don't agree, they are always quarrelling não se dão bem, estão sempre a discutir;

7. (comida) cair bem; fazer mal;

lobster salad does not agree with me salada de lagosta é uma coisa que não me cai bem;

8. LINGUÍSTICA concordar;

I couldn't agree more

concordo plenamente;

to agree an account

acertar uma conta;

to agree like dog and cat

dar-se como o cão e o gato;

unless otherwise agreed

salvo acordo em contrário;

 

 

Boozy (´bu:zi) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]

1. coloquial bêbedo;

2. coloquial alcoólico, com álcool;