CHAPTER 99
Date: 200430
Doubloon (dΛb´lu:n) – substantivo
dobrão, moeda espanhola de ouro;
Ere (eə) - preposição
arcaísmo antes de;
conjunção
arcaísmo antes que;
♣ ere long
dentro em pouco;
In turn - como consequência; sucessivamente;
Javelin (´dЗævlin) - substantivo
1. DESPORTO dardo;
2. azagaia;
♣ DESPORTO javelin thrower
atleta de lançamento do dardo;
♣ DESPORTO javelin throwing
lançamento do dardo;
Pointed (´pointid) - adjectivo
1. aguçado; com ponta; pontiagudo;
2. em ponta; em bico;
3. contundente; mordaz;
pointed wit ironia mordaz;
4. intencional;
5. agudo; penetrante;
6. ARQUITECTURA ogival; gótico;
pointed arch ogiva, arco ogival;
pointed style estilo gótico;
♣ pointed reproof
reprimenda severa;
Purpose (´pə:pəs) - substantivo
1. objetivo, fim, finalidade, intenção, propósito;
a fixed purpose um objetivo bem definido, um propósito firme;
2. resolução, decisão; vontade;
strength of purpose força de vontade, determinação;
he is rather weak of purpose ele tem uma vontade fraca;
3. necessidade;
… … … … … …
Riveted (´rivitid) - adjectivo
1. rebitado; preso com rebites;
riveted bolt cavilha rebitada;
riveted pipe tubo rebitado;
2. firme;
clinched and riveted seguro e firme;
3. arreigado;
riveted hatred ódio arreigado;
♣ riveted seam
fila de rebites;
Dash (dæ∫) - substantivo
1. travessão (-);
2. (código Morse) traço;
3. movimento súbito;
4. barulho, ruído, pancada;
5. pitada;
a dash of pepper uma pitada de pimenta;
6. (bebida) gota;
7. DESPORTO pequena corrida de velocidade;
8. impetuosidade; energia; dinamismo;
9. ostentação;
verbo transitivo e intransitivo
1. atirar com violência;
2. desfazer, quebrar;
3. figurado (esperanças) reduzir a nada;
4. precipitar-se, mover-se rapidamente;
5. atirar-se de encontro a;
6. esparrinhar;
7. deitar;
8. misturar;
9. desencorajar, confundir;
10. esbarrar-se;
♣ dash it!
maldição!;
♣ dash of colour
mancha de cor;
♣ dash panel
quadro de instrumentos;
♣ he made a dash for the taxi
ele precipitou-se para o táxi;
♣ antiquado to cut a dash
fazer um figurão;
♣ to dash aside
atirar para o lado;
♣ to dash through
passar a vau;
♣ to dash to pieces
quebrar; fazer em bocados;
Longing (´loŋiŋ) - adjectivo
1. ansioso, que anseia, que deseja ardentemente;
2. nostálgico;
substantivo
1. ânsia; desejo; aspiração;
2. nostalgia; saudade;
Hopefulness (´həupflnis) – substantivo
esperança, confiança, perspetiva de bons resultados;
Newly (´njuli) - advérbio
1. recentemente;
2. há pouco;
3. de modo novo;
4. novamente;
♣ to be newly arrived
ter chegado há pouco;
Else (els) - advérbio
1. mais;
2. de outro modo;
♣ anybody else?
mais alguém?;
♣ anything else?
mais alguma coisa?;
♣ if all else fails
se tudo o resto falhar;
♣ if nothing else
pelo menos;
♣ little else
pouca coisa mais;
♣ much else
muita coisa mais;
♣ nobody else
mais ninguém;
♣ nothing else
nada mais;
♣ not much else
pouco mais;
♣ or else
ou então; se não;
♣ what else?
que mais?;
♣ who else?
quem mais?;
(Grande quantidade) by the cartload - às carradas;
Morass (mə´ræs) substantivo [pl.: -es]
paul, pântano, charco, lameiro, atoleiro;
Fill up - verbo transitivo
1. (recipiente) encher até cima, até à borda;
2. (espaço, documento) preencher tudo;
verbo intransitivo
encher;
♣ his eyes filled up with tears
ficou com os olhos rasos de lágrimas;
♣ (comida) to fill oneself up with...
empanturrar-se de...;
Rake (reik) - … … … … … …
verbo transitivo e intransitivo
1. alisar com ancinho; juntar com ancinho;
to rake away afastar com o ancinho;
to rake the soil smooth alisar o solo com o ancinho;
2. esquadrinhar; investigar; buscar; procurar;
he has raked all history ele esquadrinhou a história toda;
to rake among old records esquadrinhar (investigar em) velhos documentos;
… … … … … …
Gorgeous (´go:dЗəs) - adjectivo
1. lindo, magnífico, deslumbrante;
a gorgeous sunset um pôr-do-sol deslumbrante;
2. ótimo, excelente;
3. (pessoa) lindo, atraente;
♣ a gorgeous meal
uma refeição opípara;
Whence (wens) - advérbio
1. de onde;
he must return whence he came ele deve voltar para o sítio de onde veio;
no one knows whence they came ninguém sabe de onde eles vieram;
this is the source (from) whence these evils spring é esta a fonte de que brotam estes males;
2. de que lugar;
3. por que razão;
whence does it come that ... como é que ...;
4. daqui, por este motivo;
substantivo
fonte; origem;
we know neither our whence nor our wither nem sabemos de onde viemos nem para onde vamos;
Headwaters (´hed،wo:təz) - substantivo plural
(rio) água a montante; correntes que dão origem ao rio;
Pactolus – rio Turco com areias auríferas.
Verdigris (´və:digris) – substantivo
verdete;
Spike (spaik) - substantivo
1. pua, espigão, ponta de ferro, cravo, cavilha;
2. escápula;
3. grampo;
4. prego;
5. torno;
6. BOTÂNICA espiga;
7. alfazema;
8. ZOOLOGIA galho de veado de dois anos;
9. coloquial anglicano ferrenho;
10. coloquial hospício;
… … … … … …
Foulness (´faulnis) - substantivo
1. grosseria, baixeza;
2. obscenidade;
3. impureza;
4. sujidade, imundície, falta de limpeza;
5. ato criminoso, infâmia;
6. encravamento, entupimento;
Ruthless (´ru:θləs) – adjectivo
implacável, impiedoso, cruel, desumano, sem piedade;
Pilfer (´pilfə) - verbo transitivo e intransitivo
1. surripiar coisas de pequeno valor;
2. roubar em pequenas quantidades;
3. furtar pequenas coisas;
Last (lα:st) - adjectivo
1. último; derradeiro;
a last hope uma última esperança;
2. passado;
last week a semana passada;
3. mais recente; logo antes do presente;
4. menos provável; menos de admitir; menos possível; menos desejável;
advérbio
1. da/pela última vez (1);
when I last saw him da última vez que o vi;
when did you see him last? quando é que o viste pela última vez?;
2. em último lugar;
to finish last ficar em último;
3. para terminar;
substantivo
1. último;
2. fim;
to the last até ao fim, até à última;
3. (calçado) molde, forma de madeira ou metal;
4. energia, força, duração;
5. medida comercial de peso, capacidade ou quantidade, variável de lugar para lugar e consoante a mercadoria;
last of malt 2909 litros de malte;
last of wool 1983 quilos de lã;
verbo transitivo e intransitivo
1. durar; subsistir; permanecer (2); aguentar-se;
this fashion won't last long esta moda não vai durar muito;
2. ser suficiente; chegar;
3. meter na forma, meter as gáspeas na forma;
♣ RELIGIÃO last rites
extrema-unção;
♣ at last
por fim; finalmente;
♣ in the last analysis
em última análise;
♣ COMÉRCIO in your last
na sua última carta;
♣ last but not least
por último, mas não menos importante;
♣ one last thing
só mais uma coisa;
♣ that is a subject of the last importance
isso é um assunto da maior importância;
♣ that is not last which comes at last
mais vale tarde do que nunca;
♣ the day before last
anteontem;
♣ the last but one
o penúltimo;
♣ the last but two
antepenúltimo;
♣ RELIGIÃO the last Supper
a Última Ceia;
♣ this day last year
faz hoje precisamente um ano;
♣ this is the last of it
pronto!; acabou!;
♣ to breathe one's last
soltar o último suspiro; morrer;
♣ to look one's last on something
lançar um último olhar sobre uma coisa; ver algo pela última vez;
Set apart - verbo transitivo
1. (uso futuro) pôr de lado; separar; reservar;
2. (situações) distinguir, diferenciar;
Awestruck (´o:strΛk) - adjectivo
1. aterrado;
2. cheio de respeito; temeroso; intimidado;
Wanton (´wontən) - adjectivo
1. arbitrário; gratuito; injustificado;
a wanton insult um insulto gratuito;
wanton destruction destruição injustificada;
2. cruel, desumano;
3. imoderado; indisciplinado;
4. promíscuo, libertino;
5. travesso, brincalhão;
a wanton child uma criança travessa;
6. abundante, luxuriante, pródigo;
wanton growth crescimento abundante;
7. intencional, deliberado;
8. extravagante; caprichoso;
a wanton imagination uma imaginação extravagante;
wanton mood maneira de ser caprichosa;
substantivo
1. libertino;
2. arcaísmo indisciplinado;
3. arcaísmo brincalhão;
verbo intransitivo
1. arcaísmo brincar, divertir-se;
2. arcaísmo traquinar, fazer travessuras;
3. arcaísmo comportar-se impudicamente;
Date: 200501
Whose (hu:z) - pronome interrogativo
de quem?;
whose book is this? de quem é este livro?;
whose son is he? de quem é ele filho?;
whose is the house? de quem é a casa?;
pronome relativo
cujo; do qual; de quem;
the boy whose book I found is English o rapaz, cujo livro eu encontrei, é inglês;
the clerk on whose honesty I had relied ... o funcionário em cuja honestidade eu tinha confiado ...;
Ecliptic (i´kliptik) - adjectivo
eclíptico; respeitante à eclíptica ou a eclipse;
substantivo
eclíptica;
ARTES PLÁSTICAS horn of plenty - cornucópia; símbolo da abundância e da felicidade; vaso em forma de corno, cheio de frutos e flores, que, antigamente, era símbolo da abundância e agora é símbolo da agricultura e do comércio;
Banner (´bænə) - substantivo
1. faixa;
the demonstrators were carrying banners that showed their demands os manifestantes traziam faixas com reivindicações;
2. bandeira; estandarte; insígnia;
3. figurado causa;
to join the banner of aderir à causa de;
♣ banner headline
manchete;
Enhance (in´hα:ns)(in´hæns) - verbo transitivo
1. melhorar;
2. aumentar, engrandecer;
3. valorizar;
4. INFORMÁTICA otimizar;
5. encarecer;
6. realçar, elevar;
Mint (mint) - substantivo
1. BOTÂNICA menta, hortelã;
2. rebuçado de menta; pastilha de hortelã-pimenta;
3. casa da moeda;
the Mint a Casa da Moeda;
4. coloquial (dinheiro) balúrdio;
a mint of money um dinheirão; uma quantia fabulosa;
5. origem, fonte, manancial;
verbo transitivo
1. (moeda) cunhar;
to mint money cunhar moeda;
2. figurado cunhar, inventar, forjar, criar;
to mint new words forjar palavras novas;
adjectivo
1. como novo, em perfeitas condições;
2. de menta;
♣ mint drops
pastilhas de hortelã-pimenta;
♣ Estados Unidos da América CULINÁRIA (acompanhamento de cordeiro assado) mint jelly
geleia com sabor a hortelã;
♣ mint master
diretor da casa da moeda;
♣ Grã-Bretanha CULINÁRIA (acompanhamento de cordeiro assado) mint sauce
molho de hortelã, açúcar e vinagre;
♣ garden mint
hortelã-verde;
♣ in mint condition/state
como novo; em perfeitas condições;
Wan (won) – adjectivo [comp.: -nner, superl.: -nnest]
1. pálido; macilento; enfermiço;
wan child criança pálida;
2. abatido; doentio;
to look wan ter um aspeto abatido;
3. sem cor; descorado;
4. desfalecido; lânguido; triste; apagado;
wan smile sorriso triste;
5. arcaísmo (noite, água) escuro, negro;
Zoned (zəunt) – adjectivo
dividido em zonas;
Keystone (´ki:stəun) - substantivo
1. ARQUITECTURA chave de abóbada;
2. figurado pedra angular; base;
the keystone of the revolution a pedra angular da revolução;
3. TELEVISÃO imagem distorcida mais estreita no topo do que na base ou inversamente;
♣ Estados Unidos da América the keystone State
o Estado da Pensilvânia;
Egotistical (،i:gəu´tistikəl)(،egəu´tistikəl) – adjectivo
egotista; sentimento exagerado da própria personalidade; mania de falar de si, de se vangloriar;
Undaunted (Λn´do:ntid) - adjectivo
1. audaz, destemido, intrépido;
2. impávido e sereno; que não se deixa intimidar, que não se deixa impressionar;
Solve (solv) - verbo transitivo
1. resolver; solucionar; explicar;
to solve a puzzle resolver um enigma;
2. dar solução a;
3. arcaísmo desatar, soltar, dissolver;
4. (dívida) saldar, liquidar;
Methinks (mi´θiŋks) - verbo intransitivo [prt.: methought]
arcaísmo parece-me, julgo;
Ruddy (´rΛdi) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. rosado; róseo;
ruddy cheeks faces rosadas;
ruddy complexion tez rosada;
2. corado;
to grow ruddy corar;
3. avermelhado, vermelho;
4. ruivo;
5. coloquial maldito;
that ruddy dog! o raio do cão!;
verbo transitivo
1. corar;
2. tingir de vermelho;
♣ ZOOLOGIA (variedade de pato selvagem) ruddy duck
Oxyura jamaicensis rubida;
♣ ruddy youth
juventude sadia;
Wheel out - verbo transitivo
Grã-Bretanha coloquial (argumento, pessoa, etc.) usar, apresentar;
verbo intransitivo
coloquial partir rapidamente, sair rapidamente;
Throe (θrəu) - substantivo
1. dor violenta; dor aguda;
the throes of childbirth as dores de parto;
2. figurado (pior momento) angústia; agonia; luta agonizante;
in the throes of the disease no auge da doença;
3. plural convulsões; vascas; estertores;
the throes of death os estertores da morte;
verbo intransitivo
raro estar em agonia;
Stout (staut) - adjectivo
1. forte, entroncado, robusto, corpulento;
to grow stout ganhar corpo;
2. corajoso; intrépido; valente; resoluto;
to put up a stout resistance defender-se corajosamente;
3. sólido, resistente;
substantivo
cerveja preta forte;
♣ arcaísmo stout fellow
bom lutador;
Woe (wəu) - substantivo
1. poético aflição, angústia, pesar, mágoa;
a face of woe um rosto de sofrimento;
Date: 200502
Fairy (´feəri) – substantivo [pl.: -ies]
1. fada;
2. calão, depreciativo (homossexual) maricas;
adjectivo
de fada; próprio de fada; relativo a fadas;
♣ fairy cycle
bicicleta de criança; triciclo;
♣ fairy godmother
fada madrinha;
♣ (Natal, etc.) fairy lights
luzinhas; luzes para iluminações decorativas;
♣ fairy queen
rainha das fadas;
♣ fairy ring
círculo de cogumelos ou de relva mais escura;
♣ LITERATURA fairy tale
conto de fadas;
Moulding (´məuldiŋ) - substantivo
1. modelação; moldagem;
2. objeto moldado;
3. ARQUITECTURA moldura, ornato, ornamento da cornija;
4. figurado (carácter) modelação, formação;
5. arcaísmo modelação da massa do pão; ação de amassar a farinha (para fazer pão);
♣ (pão, bolos, etc.) moulding board
tábua de amassar;
♣ moulding clay
argila para moldar; barro para moldar;
♣ moulding machine
máquina de moldurar;
♣ (carpintaria) moulding plane
rabote; rebote;
♣ moulding sand
cifa; areia de fundição;
♣ moulding shop
oficina de moldação;
♣ moulding test
prova de moldagem;
Mould (məuld) - substantivo
1. bolor; mofo;
2. molde; modelo; matriz;
casting mould molde de fundição;
to cast in the mould lançar no molde;
to withdraw from the mould retirar do molde;
… … … … … …
Inspecting (in´spektiŋ) - adjectivo
que inspeciona;
substantivo
inspeção;
♣ inspecting officer
inspector;
Gird (gə:d) - verbo transitivo [prt. e part. pass.: girded ou girt]
1. cingir;
2. apertar com cinto;
3. rodear, cercar;
verbo intransitivo
Grã-Bretanha escarnecer, zombar, troçar;
to gird at somebody fazer pouco de alguém;
substantivo
1. Grã-Bretanha escárnio, brincadeira, zombaria;
2. Escócia aro; argola;
♣ by fits and by girds
frequentemente;
♣ to gird oneself for
preparar-se para;
♣ to gird somebody with authority
revestir alguém de autoridade;
♣ to gird up one's loins
preparar-se para entrar em ação;
♣ the place was girt around with walls
o lugar estava rodeado de muralhas;
Righteousness (´rait∫əsnəs) - substantivo
1. retidão, probidade, honradez;
2. espírito de justiça;
3. integridade;
4. justiça;
Beacon (´bi:kən) - substantivo
1. NÁUTICA bóia luminosa;
2. farol;
3. sinal luminoso;
4. (fogueira) aviso;
5. figurado guru; ídolo;
the beacon of a generation o guru de uma geração;
verbo transitivo
1. iluminar;
2. guiar;
3. fornecer de faróis;
4. espalhar fogueiras de alarme;
♣ beacon school
escola-modelo;
♣ (trânsito) Belisha beacon
sinal luminoso intermitente que indica que existe passadeira;
Mouldy (´məuldi) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. bolorento;
mouldy bread pão bolorento;
to go mouldy encher-se de bolor;
2. cheio de mofo;
a mouldy smell um cheiro a mofo;
3. coloquial antiquado;
4. coloquial aborrecido, maçador;
a mouldy party uma festa maçadora;
5. (não satisfatório) mísero;
a mouldy two pounds duas míseras libras;
6. ébrio, embriagado;
substantivo
NÁUTICA calão torpedo;
♣ to feel mouldy
estar com a neura coloq. ;
Yet (jet) - advérbio
1. ainda;
she hasn't finished her letter yet ela ainda não acabou a carta;
he must work harder yet ele tem de trabalhar ainda mais;
"are you ready?" "not yet" "estás pronto?" "ainda não";
2. até agora, até ao momento;
the best teacher yet a melhor professora até agora;
3. agora, nesta ocasião;
4. já;
has the postman come yet? o correio já veio?;
5. além disso, por ora;
6. um dia;
7. antes de tudo acabado;
conjunção
1. contudo, embora, todavia;
a simple yet effective system um sistema simples mas eficaz;
2. apesar disso, se bem que;
♣ yet again
mais uma vez;
♣ as yet
até agora; por enquanto; até ao momento;
♣ as yet nothing has been done
até agora nada se fez;
♣ this is the most important event that has yet occurred
este é o acontecimento mais importante que se deu até hoje;
Fixture (´fikst∫ə) - substantivo
1. imóvel, prédio;
2. peça fixa; móvel embutido;
3. DESPORTO desafio, encontro;
4. figurado, coloquial pessoa que ocupa qualquer cargo durante muito tempo;
he's a fixture ele já faz parte da mobília;
5. plural instalações; imóveis;
♣ electric fixtures
instalações elétricas;
Fain (fein) - adjectivo
1. arcaísmo resignado; disposto;
2. arcaísmo obrigado;
they were fain to eat what they had found não tinham outra alternativa senão comer o que tinham encontrado;
advérbio
arcaísmo de bom grado, bem;
I would fain do it fá-lo-ia de bom grado;
Solace (´solis) - substantivo
1. consolação;
2. refrigério, conforto, consolo;
to find solace in achar consolo em;
3. alívio;
verbo transitivo
1. consolar;
he solaces himself with drink ele consola-se na bebida;
2. confortar;
Mildly (´maildli) - advérbio
1. suavemente, brandamente;
2. ligeiramente;
3. moderadamente;
4. calmamente;
♣ that is putting it mildly
isso é um eufemismo;
♣ to put it mildly
para não exagerar; para não dizer pior;
truth (tru:θ) – substantivo [pl.: truths]
1. verdade;
… … … … … …
Mogul (´məugəl) - substantivo
1. magnata, manda-chuva;
2. DESPORTO monte de neve que forma obstáculo numa pista de esqui;
Soliloquize (sə´liləkwaiz) - verbo intransitivo
1. monologar, soliloquiar;
2. falar a sós;
Twig (twig) - substantivo
1. galho; ramo delgado;
2. BOTÂNICA rebento;
3. ANATOMIA (artéria, nervo, etc.) ramificação;
4. ELECTRICIDADE derivação;
5. varinha mágica, varinha de vedor;
verbo transitivo [particípios: -gg-]
1. Grã-Bretanha coloquial compreender, perceber;
now I twig it agora percebo;
2. observar;
♣ coloquial to hop the twig
morrer;
And both with faces which I should say might be somewhere within nine fathoms long. – E ambos mostram caras, que eu daqui diria terem nove braças de comprimento.
Ere (eə) - preposição
arcaísmo antes de;
conjunção
arcaísmo antes que;
♣ ere long
dentro em pouco;
Queer (´kwiə) - adjectivo
1. estranho, esquisito, fora do vulgar;
he has a queer way of talking ele tem uma maneira curiosa de falar;
2. excêntrico, singular, original;
a queer card/customer/fellow um indivíduo excêntrico;
3. suspeito, de carácter duvidoso;
… … … … … …
Moidore (´moido:) – substantivo
antiga moeda de ouro portuguesa;
Pistole (pis´təul) – substantivo
pistola, antiga moeda de ouro existente nalguns países;
Joe (dЗəu) - substantivo antroponímico
Zé; José; «moeda de ouro»??
♣ not for Joe
de maneira nenhuma;
Sign (sain) - substantivo
1. sinal, indício, vestígio;
sign of rain sinal de chuva;
sign of the times sinal dos tempos;
sure sign indício seguro;
he showed no sign of fear ele não mostrou qualquer sinal de receio;
there was no sign of them não havia quaisquer vestígios deles;
2. MEDICINA sintoma;
3. (sinalização do espaço) letreiro; tabuleta; sinal;
at the sign of the Red Lion junto da tabuleta do Leão de Ouro;
inn sign tabuleta de hospedaria;
traffic signs sinais de trânsito;
4. agouro, prenúncio, presságio;
5. (zodíaco) signo;
born under the sign of the Archer ser do signo Sagitário;
the signs of the Zodiac os signos do Zodíaco;
6. (com mão) sinal, gesto, aceno;
she made him a sign to come nearer ela fez-lhe sinal para que se aproximasse;
to make signs fazer sinais;
7. MATEMÁTICA sinal;
minus/negative sign sinal negativo, sinal menos (-);
plus/positive sign sinal positivo, sinal mais (+);
verbo transitivo e intransitivo
1. assinar;
to sign a contract assinar um contrato;
to sign a letter assinar uma carta;
to sign oneself assinar o nome;
a signed masterpiece of Turner's uma obra-prima de Turner assinada;
2. (empresa) contratar; assinar contrato;
the sailor signed for a voyage to Australia o marinheiro assinou contrato para uma viagem à Austrália;
3. (com mão) fazer sinais, acenar;
to sign assent fazer um sinal de concordância;
to sign farewell acenar um adeus;
4. (linguagem gestual) exprimir por meio de sinais;
♣ sign language
linguagem gestual;
♣ (soberano) sign manual
assinatura; firma;
♣ illuminated sign
anúncio luminoso;
♣ RELIGIÃO the sign of the Cross
o sinal da cruz;
♣ RELIGIÃO to make the sign of the cross
fazer o sinal da cruz;
♣ to talk by signs
falar por sinais;
Almanac (´o:lmənæk) – substantivo
almanaque;
Ditto (´ditəu) - adjectivo e substantivo
idem;
♣ to say ditto to
concordar com;
Curvicue - ????
Hem (hem) - substantivo
1. bainha;
openwork hem bainha de ponto-aberto;
2. debrum;
verbo transitivo e intransitivo [particípios: -mm-]
1. abainhar, embainhar; fazer bainha em;
2. debruar;
3. gaguejar; balbuciou; hesitar ao falar;
4. tossicar;
5. pronunciar a interjeição hem;
interjeição
hum!;
♣ to hem about/round
rodear; cercar;
♣ to hem and haw
gaguejar; não estar à vontade;
Threshold (´θre∫əuld) - substantivo
1. soleira; entrada;
2. limiar;
on the threshold of no limiar de;
3. figurado princípio; começo; dealbar;
♣ PSICOLOGIA threshold of consciousness
limiar da consciência;
Ring (riŋ) - substantivo
1. (geral) anel;
(dínamo) collecting ring anel coletor;
wedding ring aliança, anel de casamento;
2. aro;
3. argola;
(brinquedo) flying rings argolas voadoras (para lançar);
napkin ring argola de guardanapo;
4. círculo; roda;
to be sitting in a ring estar sentado em roda;
to dance in a ring dançar de roda;
… … … … … …
Date: 200503
Book (buk) – substantivo
1. livro; volume, tomo;
… … … … … …
Come in - verbo intransitivo
1. entrar;
come in entre;
2. chegar;
this package came in for you chegou esta encomenda para ti;
3. usar-se; estar na moda; voltar;
long skirts are coming in again as saias compridas vão usar-se novamente;
4. ficar em;
he came in second ficou em segundo lugar;
5. subir;
the tide is coming in a maré está a subir;
6. intervir;
he came in on the middle of her answer interrompeu a meio da resposta dela;
♣ that's where you come in
é aí que tu entras;
♣ to come in first/second/...
chegar em primeiro/segundo/... lugar;
♣ to come in handy/useful
fazer jeito; ser de utilidade; revelar-se útil; vir a propósito;
So far - até agora; até esta altura;
Hark (hα:k) - verbo transitivo e intransitivo
1. ouvir, escutar;
2. prestar atenção;
Ram (ræm) – substantivo
1. ZOOLOGIA carneiro não castrado;
… … … … … …
Lecherous (´let∫ərəs) - adjectivo
1. lascivo; lúbrico;
2. devasso; libertino;
Beget (bi´get) - verbo transitivo [prt.: begot ou begat, part. pass.: begot ou begotten]
1. arcaísmo (pai) gerar; criar;
2. produzir; causar;
Bump (bΛmp) - substantivo
1. inchaço, galo;
a bump on the head um galo na cabeça;
2. bossa, amolgadela;
the car has a big bump o carro tem uma grande mossa;
3. bossa craniana;
4. pancada; barulho;
I heard a bump upstairs ouvi um barulho lá em cima;
5. solavanco;
the bumps in the road os solavancos na estrada;
6. AERONÁUTICA poço de ar;
7. grito do botauro;
verbo transitivo e intransitivo
1. bater em; bater com;
to bump one's head bater com a cabeça;
2. chocar com;
3. NÁUTICA bater com a quilha no fundo;
4. coloquial dar um bate-cu;
5. (botauro) gritar;
Interjeição
pum!;
Lo (ləu) – interjeição
arcaísmo olhai!, vede!;
Surly (´sə:li) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. mal-humorado;
2. carrancudo;
3. ríspido;
4. enfadado;
5. grosseiro;
6. intratável;
♣ surly disposition
mau génio;
Dab (dæb) - substantivo
1. (pequena quantidade) pouquinho; gota;
a dab of butter um pouquinho de manteiga;
a dab of glue uma gota de cola;
2. pancadinha;
3. ZOOLOGIA azevia, patruça, patrúcia, solha das pedras;
4. arcaísmo mancha (de cor, tinta, humidade);
5. arcaísmo salpico (de lama);
verbo transitivo [particípios: -bb-]
1. dar pancadinha(s) leve(s) em; bater levemente em;
2. (creme, pomada, etc.) aplicar com pancadinhas;
3. pincelar com pequenos toques;
4. passar (com o pincel ou boneca);
♣ to be a dab hand at...
ter muita habilidade para...; ser perito em...;
♣ to dab one's eyes
enxugar os olhos;
Aye (ai) - advérbio
1. Grã-Bretanha sim;
to vote aye votar "sim", votar a favor;
2. arcaísmo sempre, para sempre;
substantivo
(um) sim; voto a favor;
fifty-five ayes and thirty noes cinquenta e cinco votos a favor e trinta contra;
Cure (kjuə) - substantivo
1. cura;
2. tratamento;
3. (problema) remédio fig. ; solução;
4. RELIGIÃO cura de almas;
verbo transitivo e intransitivo
1. curar;
2. tratar;
3. figurado eliminar (um mal);
4. (problema) remediar; solucionar; reparar;
to cure an injustice reparar uma injustiça;
5. (queijo, carne, etc.) curar; defumar;
♣ to be past cure
ser incurável;
♣ what can't be cured, must be endured
o que não tem remédio remediado está;
Whang (wæŋ) - substantivo
1. som ou pancada sonora;
he fell with a whang on the floor ele caiu pesadamente no chão;
2. correia;
3. VESTUÁRIO tanga;
4. calão (ofensivo) pila cal. ;
verbo transitivo e intransitivo
1. bater com força em; dar pancada em;
2. espancar;
3. ressoar;
Pluck out - verbo transitivo e intransitivo
1. arrancar;
2. resgatar; tirar de perigo;
Tilt (tilt) - … … … … … …
Substantivo
1. inclinação;
… … … … … …
Headlong (´hedloŋ) - adjectivo
1. de cabeça;
to fall headlong cair de cabeça;
2. impetuoso, temerário;
3. precipitado, imprudente;
4. íngreme, escarpado;
headlong cliffs rochedos escarpados;
advérbio
1. precipitadamente;
2. impetuosamente;
♣ headlong flight
pânico; fuga desordenada; fuga precipitada;
♣ to rush headlong into
precipitar-se para;
Deluge (´delju:dЗ) - substantivo
1. dilúvio;
2. inundação;
3. figurado grande quantidade, avalancha;
verbo transitivo
1. inundar;
2. figurado encher de, inundar com;
Wind up - verbo transitivo
1. concluir;
he wound up his speech with two lines of poetry ele rematou o discurso com dois versos;
2. (negócio) liquidar;
3. (janela do carro) fechar;
4. (relógio) dar corda a;
5. coloquial enervar;
he was wound up to fury ele foi-se enfurecendo;
verbo intransitivo
coloquial acabar;
we wound up in Spain acabámos em Espanha;
♣ to wind oneself up for something
preparar-se para alguma coisa;
Writ (rit) - substantivo
1. DIREITO decreto; mandado judicial; ordem, citação;
writ of attachment mandado de penhora;
writ of error recurso devido a erro;
writ of right mandado de reintegração de posse;
writ of sequestration sequestro judicial;
a writ is out for his arrest há um mandado de captura contra ele;
2. RELIGIÃO arcaísmo escritura;
Holy Writ Sagrada Escritura;
[pret. e p. p. de write]
arcaísmo writ in water que facilmente se esquece, efémero, transitório;
arcaísmo writ large em grandes letras;
Hearty (´hα:ti) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. cordial;
2. caloroso, sincero, sentido;
3. ruidoso, espalhafatoso;
4. forte, robusto, de boa saúde;
5. (alimentação) vigoroso, substancial;
a hearty breakfast um pequeno-almoço substancial;
substantivo [pl.: -ies]
1. coloquial, depreciativo atleta, desportista;
2. NÁUTICA arcaísmo valente, moço;
♣ a hearty appetite
um apetite saudável;
♣ a hearty eater
um bom garfo;
Jollily (´dЗolili) - advérbio
1. alegremente;
2. agradavelmente;
Alow (ə´ləu) – advérbio
NÁUTICA na parte mais baixa do navio;
Dodge (dodЗ) - verbo transitivo e intransitivo
1. desviar-se; mover-se de um lado para o outro;
2. esquivar-se, furtar-se;
3. fugir, esconder-se;
don't dodge your problems! não fujas aos problemas que te preocupam;
to dodge behind a wall esconder-se atrás duma parede;
4. fintar;
5. iludir;
to dodge a question iludir uma pergunta;
6. interrogar de maneira inesperada;
7. sofismar;
substantivo
1. finta, evasiva;
2. (movimento) desvio;
3. expediente; estratagema;
to do all sorts of dodges pôr em prática todo o tipo de estratagemas;
Out (aut) - … … … … … … verbo transitivo e intransitivo
1. pôr na rua;
2. pôr fora de jogo;
3. (boxe) pôr K.O.;
(boxe) although he was so strong, he was outed in the second round embora ele fosse tão forte, foi posto K. O. no segundo assalto;
4. tornar-se conhecido;
truth will out a verdade vem sempre ao de cima;
… … … … … …
Out with it! - diga lá!; desembuche!;
Whoever (hu:´evə) - pronome
1. quem quer que;
whoever comes will be welcome quem quer que venha será bem-vindo;
2. seja quem for;
or whoever ou quem calhar, ou seja quem for;
3. qualquer pessoa que;
whoever else objects, I don't embora qualquer outro possa opor-se, eu não;
Date: 200504
Avast (ə´vα:st) – interjeição
basta!;
Manxman (´mæŋksmən) – substantivo [pl.: -men]
homem natural ou habitante da ilha de Man;
Hearse (hə:s) – substantivo
carro fúnebre;
Luff (lΛf) - substantivo
1. NÁUTICA ló;
2. NÁUTICA amura da proa;
3. NÁUTICA bolina, orça;
verbo transitivo e intransitivo
1. NÁUTICA orçar, seguir à bolina, bolinar;
2. NÁUTICA fazer bolinar;
3. NÁUTICA passar a barlavento de;
♣ NÁUTICA (vela) to tear from luff to leech
rasgar-se duma ponta a outra;
Score (sko:) - substantivo
1. (jogo, desporto) resultado; pontuação, pontos;
to make a good score fazer um bom resultado;
to keep (the) score registar os resultados, contar os pontos;
half-time came and there was still no score chegou o meio-tempo e ainda o marcador estava em branco;
what's the score now? qual é o resultado neste momento?;
2. MÚSICA partitura;
piano score partitura para piano;
vocal score partitura para canto;
3. MÚSICA, CINEMA (música de fundo) banda sonora;
4. Estados Unidos da América (teste, exame) resultado, pontuação;
5. antiquado [pl. score] vintena;
five score cinco vintenas, um cento, cem;
half a score meia vintena, uma dezena;
three score and five sessenta e cinco;
three score of apples sessenta maçãs;
… … … … … …
Rendering (´rendəriŋ) - substantivo
1. retribuição;
2. capitulação, rendição, entrega;
3. apresentação;
4. tradução;
5. interpretação, representação;
her rendering of Ophelia was very good a sua interpretação de Ofélia foi muito boa;
6. colocação de reboco em paredes;
cement rendering reboco de cimento;
7. derretimento de gorduras;
♣ rendering of accounts
prestação de contas;
♣ rendering of thanks
agradecimento;
Thigh (θai) – substantivo
ANATOMIA coxa;
Bowel (´bauəl) - substantivo
1. intestino; tripa pop. ;
2. plural entranhas;
the bowels of the earth as entranhas da terra;
♣ to keep the bowels open
evitar a prisão de ventre;
Surgeon (´sə:dЗən) - substantivo
1. MEDICINA cirurgião;
2. médico militar; médico naval;
♣ surgeon dentist
cirurgião-dentista;
♣ MILITAR surgeon general
general médico;
♣ MILITAR surgeon major
major médico;
Back country - ???
Oakum (´əukəm) - substantivo
estopa de calafate;
oakum of flax estopa de linho;
oakum of hemp estopa de cânhamo;
oakum of jute estopa de juta;
black oakum estopa breada;
white oakum estopa branca;
♣ to pick oakum
preparar estopa desfiando e desfazendo cordas velhas;
Pump (pΛmp) - substantivo
1. (líquido, gás) bomba;
water pump bomba de água;
foot/hand pump bomba acionada pelo pé/manual;
2. ato de dar à bomba, bombada;
to give a pump dar uma bombada;
3. Grã-Bretanha (calçado) sabrina;
4. Estados Unidos da América (calçado) sapato simples de senhora;
5. Grã-Bretanha (calçado) sapatilha de lona;
6. Estados Unidos da América (calçado) sapato formal de homem;
7. sondagem, interrogatório habilidoso, perquirição;
… … … … … …
Unearthly (Λn´ə:θli) - adjectivo
1. sobrenatural, de outro mundo;
2. sublime, perfeito;
3. fantasmagórico; sinistro, misterioso;
4. medonho, terrível;
an unearthly scream um grito terrível;
5. (hora, tempo) impróprio;
at unearthly hours a horas impróprias;
Hark (hα:k) - verbo transitivo e intransitivo
1. ouvir, escutar;
2. prestar atenção;
Hist (hist) – interjeição
caluda!, silêncio!, olhe cá!;
Complimentary (،kompli´mentəri) - adjectivo
1. lisonjeiro;
2. (comentário) elogioso; abonatório;
3. grátis, de graça; de cortesia;
♣ complimentary ticket
convite;
Navel (´neivəl) - substantivo
1. umbigo;
2. figurado centro, meio, ponto central;
♣ depreciativo navel gazing
umbiguismo;
♣ navel hole
buraco de pedra de moinho; buraco de mó;
♣ navel orange
laranja de umbigo;
♣ navel string
cordão umbilical;
Aught (o:t) - advérbio e substantivo
1. qualquer coisa; coisa alguma;
2. de qualquer modo;
♣ for aught I care
no que me diz respeito;
♣ for aught I know
que eu saiba;
Darkey (´dα:ki) – substantivo
antiquado (ofensivo) pretinho;
Fish (fi∫) – substantivo [pl.: -es, pl.: fish]
1. ZOOLOGIA peixe;
to catch a fish apanhar/pescar um peixe;
2. NÁUTICA (mastros, vergas, etc.) chúmea, reforço de madeira;
3. reforço;
4. (caminhos-de-ferro) travessa de madeira sobre que assentam os carris;
5. (jogos de azar) ficha;
6. calão otário;
verbo transitivo e intransitivo
1. pescar; andar à pesca;
2. pescar em, andar à pesca em;
to fish a river pescar num rio;
3. figurado andar à procura;
4. NÁUTICA chumear, chumbear;
5. içar, puxar;
6. (bolso, saco, etc.) vasculhar; remexer;
… … … … … …
Bed (bed) - substantivo
1. cama;
to make the bed fazer a cama;
double bed cama de casal;
single bed cama de solteiro;
2. colchão;
feather bed colchão de penas;
3. (animais) ninho;
4. base;
5. superstrutura;
6. (jardim) canteiro;
7. (rio) leito;
8. (mar) fundo;
9. estrato; camada;
10. banco (agrupamento) de ostras;
verbo transitivo [particípios: -dd-]
1. deitar;
2. colocar;
3. plantar;
4. firmar;
verbo intransitivo
1. deitar-se;
2. fazer a cama (a animais);
… … … … … …
Shaggy (´∫ægi) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. (barba, cabelo) desgrenhado, hirsuto;
2. peludo, felpudo;
3. (terreno) áspero, coberto de brenhas;
4. BIOLOGIA, BOTÂNICA viloso;
♣ a shaggy dog story
anedota longa e seca;
Miser (´maizə) - substantivo
1. avarento, avaro, sovina, pão-duro bras. ;
2. instrumento de perfuração para abertura de poços;
Hoard (ho:d) - substantivo
1. tesouro escondido;
2. depósito secreto; provisões ocultas;
verbo transitivo e intransitivo
1. guardar, armazenar;
2. amontoar, acumular;
3. amealhar, entesourar;
♣ a hoard of
um fornecimento de;
Hish - ??
Blackberrying (´blækbəriiŋ)(´blækberiiŋ) – substantivo
colheita de amoras;
Hoe-cake - ???