CHAPTER 99

 

 

 

 

Date: 200430

 

 

Doubloon (dΛb´lu:n) – substantivo

dobrão, moeda espanhola de ouro;

 

 

Ere (eə) - preposição

arcaísmo antes de;

conjunção

arcaísmo antes que;

ere long

dentro em pouco;

 

 

In turn - como consequência; sucessivamente;

 

 

Javelin (´dЗævlin) - substantivo

1. DESPORTO dardo;

2. azagaia;

DESPORTO javelin thrower

atleta de lançamento do dardo;

DESPORTO javelin throwing

lançamento do dardo;

 

 

Pointed (´pointid) - adjectivo

1. aguçado; com ponta; pontiagudo;

2. em ponta; em bico;

3. contundente; mordaz;

pointed wit ironia mordaz;

4. intencional;

5. agudo; penetrante;

6. ARQUITECTURA ogival; gótico;

pointed arch ogiva, arco ogival;

pointed style estilo gótico;

pointed reproof

reprimenda severa;

 

 

Purpose (´pə:pəs) - substantivo

1. objetivo, fim, finalidade, intenção, propósito;

a fixed purpose um objetivo bem definido, um propósito firme;

2. resolução, decisão; vontade;

strength of purpose força de vontade, determinação;

he is rather weak of purpose ele tem uma vontade fraca;

3. necessidade;

…   …   …   …   …   …

 

 

Riveted (´rivitid) - adjectivo

1. rebitado; preso com rebites;

riveted bolt cavilha rebitada;

riveted pipe tubo rebitado;

2. firme;

clinched and riveted seguro e firme;

3. arreigado;

riveted hatred ódio arreigado;

riveted seam

fila de rebites;

 

 

Dash (dæ∫) - substantivo

1. travessão (-);

2. (código Morse) traço;

3. movimento súbito;

4. barulho, ruído, pancada;

5. pitada;

a dash of pepper uma pitada de pimenta;

6. (bebida) gota;

7. DESPORTO pequena corrida de velocidade;

8. impetuosidade; energia; dinamismo;

9. ostentação;

verbo transitivo e intransitivo

1. atirar com violência;

2. desfazer, quebrar;

3. figurado (esperanças) reduzir a nada;

4. precipitar-se, mover-se rapidamente;

5. atirar-se de encontro a;

6. esparrinhar;

7. deitar;

8. misturar;

9. desencorajar, confundir;

10. esbarrar-se;

dash it!

maldição!;

dash of colour

mancha de cor;

dash panel

quadro de instrumentos;

he made a dash for the taxi

ele precipitou-se para o táxi;

antiquado to cut a dash

fazer um figurão;

to dash aside

atirar para o lado;

to dash through

passar a vau;

to dash to pieces

quebrar; fazer em bocados;

 

 

Longing (´loŋiŋ) - adjectivo

1. ansioso, que anseia, que deseja ardentemente;

2. nostálgico;

substantivo

1. ânsia; desejo; aspiração;

2. nostalgia; saudade;

 

 

Hopefulness (´həupflnis) – substantivo

esperança, confiança, perspetiva de bons resultados;

 

 

Newly (´njuli) - advérbio

1. recentemente;

2. há pouco;

3. de modo novo;

4. novamente;

to be newly arrived

ter chegado há pouco;

 

 

Else (els) - advérbio

1. mais;

2. de outro modo;

anybody else?

mais alguém?;

anything else?

mais alguma coisa?;

if all else fails

se tudo o resto falhar;

if nothing else

pelo menos;

little else

pouca coisa mais;

much else

muita coisa mais;

nobody else

mais ninguém;

nothing else

nada mais;

not much else

pouco mais;

or else

ou então; se não;

what else?

que mais?;

who else?

quem mais?;

 

 

(Grande quantidade) by the cartload - às carradas;

 

 

Morass (mə´ræs) substantivo [pl.: -es]

paul, pântano, charco, lameiro, atoleiro;

 

 

Fill up - verbo transitivo

1. (recipiente) encher até cima, até à borda;

2. (espaço, documento) preencher tudo;

verbo intransitivo

encher;

his eyes filled up with tears

ficou com os olhos rasos de lágrimas;

(comida) to fill oneself up with...

empanturrar-se de...;

 

 

Rake (reik) - …   …   …   …   …   …

verbo transitivo e intransitivo

1. alisar com ancinho; juntar com ancinho;

to rake away afastar com o ancinho;

to rake the soil smooth alisar o solo com o ancinho;

2. esquadrinhar; investigar; buscar; procurar;

he has raked all history ele esquadrinhou a história toda;

to rake among old records esquadrinhar (investigar em) velhos documentos;

…   …   …   …   …   …

 

 

Gorgeous (´go:dЗəs) - adjectivo

1. lindo, magnífico, deslumbrante;

a gorgeous sunset um pôr-do-sol deslumbrante;

2. ótimo, excelente;

3. (pessoa) lindo, atraente;

a gorgeous meal

uma refeição opípara;

 

 

Whence (wens) - advérbio

1. de onde;

he must return whence he came ele deve voltar para o sítio de onde veio;

no one knows whence they came ninguém sabe de onde eles vieram;

this is the source (from) whence these evils spring é esta a fonte de que brotam estes males;

2. de que lugar;

3. por que razão;

whence does it come that ... como é que ...;

4. daqui, por este motivo;

substantivo

fonte; origem;

we know neither our whence nor our wither nem sabemos de onde viemos nem para onde vamos;

 

 

Headwaters (´hed،wo:təz) - substantivo plural

(rio) água a montante; correntes que dão origem ao rio;

 

 

Pactolus – rio Turco com areias auríferas.

 

 

Verdigris (´və:digris) – substantivo

verdete;

 

 

Spike (spaik) - substantivo

1. pua, espigão, ponta de ferro, cravo, cavilha;

2. escápula;

3. grampo;

4. prego;

5. torno;

6. BOTÂNICA espiga;

7. alfazema;

8. ZOOLOGIA galho de veado de dois anos;

9. coloquial anglicano ferrenho;

10. coloquial hospício;

…   …   …   …   …   …

 

 

Foulness (´faulnis) - substantivo

1. grosseria, baixeza;

2. obscenidade;

3. impureza;

4. sujidade, imundície, falta de limpeza;

5. ato criminoso, infâmia;

6. encravamento, entupimento;

 

 

Ruthless (´ru:θləs) – adjectivo

implacável, impiedoso, cruel, desumano, sem piedade;

 

 

Pilfer (´pilfə) - verbo transitivo e intransitivo

1. surripiar coisas de pequeno valor;

2. roubar em pequenas quantidades;

3. furtar pequenas coisas;

 

 

Last (lα:st) - adjectivo

1. último; derradeiro;

a last hope uma última esperança;

2. passado;

last week a semana passada;

3. mais recente; logo antes do presente;

4. menos provável; menos de admitir; menos possível; menos desejável;

advérbio

1. da/pela última vez (1);

when I last saw him da última vez que o vi;

when did you see him last? quando é que o viste pela última vez?;

2. em último lugar;

to finish last ficar em último;

3. para terminar;

substantivo

1. último;

2. fim;

to the last até ao fim, até à última;

3. (calçado) molde, forma de madeira ou metal;

4. energia, força, duração;

5. medida comercial de peso, capacidade ou quantidade, variável de lugar para lugar e consoante a mercadoria;

last of malt 2909 litros de malte;

last of wool 1983 quilos de lã;

verbo transitivo e intransitivo

1. durar; subsistir; permanecer (2); aguentar-se;

this fashion won't last long esta moda não vai durar muito;

2. ser suficiente; chegar;

3. meter na forma, meter as gáspeas na forma;

RELIGIÃO last rites

extrema-unção;

at last

por fim; finalmente;

in the last analysis

em última análise;

COMÉRCIO in your last

na sua última carta;

last but not least

por último, mas não menos importante;

one last thing

só mais uma coisa;

that is a subject of the last importance

isso é um assunto da maior importância;

that is not last which comes at last

mais vale tarde do que nunca;

the day before last

anteontem;

the last but one

o penúltimo;

the last but two

antepenúltimo;

RELIGIÃO the last Supper

a Última Ceia;

this day last year

faz hoje precisamente um ano;

this is the last of it

pronto!; acabou!;

to breathe one's last

soltar o último suspiro; morrer;

to look one's last on something

lançar um último olhar sobre uma coisa; ver algo pela última vez;

 

 

Set apart - verbo transitivo

1. (uso futuro) pôr de lado; separar; reservar;

2. (situações) distinguir, diferenciar;

 

 

Awestruck (´o:strΛk) - adjectivo

1. aterrado;

2. cheio de respeito; temeroso; intimidado;

 

 

Wanton (´wontən) - adjectivo

1. arbitrário; gratuito; injustificado;

a wanton insult um insulto gratuito;

wanton destruction destruição injustificada;

2. cruel, desumano;

3. imoderado; indisciplinado;

4. promíscuo, libertino;

5. travesso, brincalhão;

a wanton child uma criança travessa;

6. abundante, luxuriante, pródigo;

wanton growth crescimento abundante;

7. intencional, deliberado;

8. extravagante; caprichoso;

a wanton imagination uma imaginação extravagante;

wanton mood maneira de ser caprichosa;

substantivo

1. libertino;

2. arcaísmo indisciplinado;

3. arcaísmo brincalhão;

verbo intransitivo

1. arcaísmo brincar, divertir-se;

2. arcaísmo traquinar, fazer travessuras;

3. arcaísmo comportar-se impudicamente;

 

 

 

Date: 200501

 

 

Whose (hu:z) - pronome interrogativo

de quem?;

whose book is this? de quem é este livro?;

whose son is he? de quem é ele filho?;

whose is the house? de quem é a casa?;

pronome relativo

cujo; do qual; de quem;

the boy whose book I found is English o rapaz, cujo livro eu encontrei, é inglês;

the clerk on whose honesty I had relied ... o funcionário em cuja honestidade eu tinha confiado ...;

 

 

Ecliptic (i´kliptik) - adjectivo

eclíptico; respeitante à eclíptica ou a eclipse;

substantivo

eclíptica;

 

 

ARTES PLÁSTICAS horn of plenty - cornucópia; símbolo da abundância e da felicidade; vaso em forma de corno, cheio de frutos e flores, que, antigamente, era símbolo da abundância e agora é símbolo da agricultura e do comércio;

 

 

Banner (´bænə) - substantivo

1. faixa;

the demonstrators were carrying banners that showed their demands os manifestantes traziam faixas com reivindicações;

2. bandeira; estandarte; insígnia;

3. figurado causa;

to join the banner of aderir à causa de;

banner headline

manchete;

 

 

Enhance (in´hα:ns)(in´hæns) - verbo transitivo

1. melhorar;

2. aumentar, engrandecer;

3. valorizar;

4. INFORMÁTICA otimizar;

5. encarecer;

6. realçar, elevar;

 

 

Mint (mint) - substantivo

1. BOTÂNICA menta, hortelã;

2. rebuçado de menta; pastilha de hortelã-pimenta;

3. casa da moeda;

the Mint a Casa da Moeda;

4. coloquial (dinheiro) balúrdio;

a mint of money um dinheirão; uma quantia fabulosa;

5. origem, fonte, manancial;

verbo transitivo

1. (moeda) cunhar;

to mint money cunhar moeda;

2. figurado cunhar, inventar, forjar, criar;

to mint new words forjar palavras novas;

adjectivo

1. como novo, em perfeitas condições;

2. de menta;

mint drops

pastilhas de hortelã-pimenta;

Estados Unidos da América CULINÁRIA (acompanhamento de cordeiro assado) mint jelly

geleia com sabor a hortelã;

mint master

diretor da casa da moeda;

Grã-Bretanha CULINÁRIA (acompanhamento de cordeiro assado) mint sauce

molho de hortelã, açúcar e vinagre;

garden mint

hortelã-verde;

in mint condition/state

como novo; em perfeitas condições;

 

 

Wan (won) – adjectivo [comp.: -nner, superl.: -nnest]

1. pálido; macilento; enfermiço;

wan child criança pálida;

2. abatido; doentio;

to look wan ter um aspeto abatido;

3. sem cor; descorado;

4. desfalecido; lânguido; triste; apagado;

wan smile sorriso triste;

5. arcaísmo (noite, água) escuro, negro;

 

 

Zoned (zəunt) – adjectivo

dividido em zonas;

 

 

Keystone (´ki:stəun) - substantivo

1. ARQUITECTURA chave de abóbada;

2. figurado pedra angular; base;

the keystone of the revolution a pedra angular da revolução;

3. TELEVISÃO imagem distorcida mais estreita no topo do que na base ou inversamente;

Estados Unidos da América the keystone State

o Estado da Pensilvânia;

 

 

Egotistical (،i:gəu´tistikəl)(،egəu´tistikəl) – adjectivo

egotista; sentimento exagerado da própria personalidade; mania de falar de si, de se vangloriar;

 

 

Undaunted (Λn´do:ntid) - adjectivo

1. audaz, destemido, intrépido;

2. impávido e sereno; que não se deixa intimidar, que não se deixa impressionar;

 

 

Solve (solv) - verbo transitivo

1. resolver; solucionar; explicar;

to solve a puzzle resolver um enigma;

2. dar solução a;

3. arcaísmo desatar, soltar, dissolver;

4. (dívida) saldar, liquidar;

 

 

Methinks (mi´θiŋks) - verbo intransitivo [prt.: methought]

arcaísmo parece-me, julgo;

 

 

Ruddy (´rΛdi) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]

1. rosado; róseo;

ruddy cheeks faces rosadas;

ruddy complexion tez rosada;

2. corado;

to grow ruddy corar;

3. avermelhado, vermelho;

4. ruivo;

5. coloquial maldito;

that ruddy dog! o raio do cão!;

verbo transitivo

1. corar;

2. tingir de vermelho;

ZOOLOGIA (variedade de pato selvagem) ruddy duck

Oxyura jamaicensis rubida;

ruddy youth

juventude sadia;

 

 

Wheel out - verbo transitivo

Grã-Bretanha coloquial (argumento, pessoa, etc.) usar, apresentar;

verbo intransitivo

coloquial partir rapidamente, sair rapidamente;

 

 

Throe (θrəu) - substantivo

1. dor violenta; dor aguda;

the throes of childbirth as dores de parto;

2. figurado (pior momento) angústia; agonia; luta agonizante;

in the throes of the disease no auge da doença;

3. plural convulsões; vascas; estertores;

the throes of death os estertores da morte;

verbo intransitivo

raro estar em agonia;

 

 

Stout (staut) - adjectivo

1. forte, entroncado, robusto, corpulento;

to grow stout ganhar corpo;

2. corajoso; intrépido; valente; resoluto;

to put up a stout resistance defender-se corajosamente;

3. sólido, resistente;

substantivo

cerveja preta forte;

arcaísmo stout fellow

bom lutador;

 

 

Woe (wəu) - substantivo

1. poético aflição, angústia, pesar, mágoa;

a face of woe um rosto de sofrimento;

 

 

 

 

Date: 200502

 

 

Fairy (´feəri) – substantivo [pl.: -ies]

1. fada;

2. calão, depreciativo (homossexual) maricas;

adjectivo

de fada; próprio de fada; relativo a fadas;

fairy cycle

bicicleta de criança; triciclo;

fairy godmother

fada madrinha;

(Natal, etc.) fairy lights

luzinhas; luzes para iluminações decorativas;

fairy queen

rainha das fadas;

fairy ring

círculo de cogumelos ou de relva mais escura;

LITERATURA fairy tale

conto de fadas;

 

 

Moulding (´məuldiŋ) - substantivo

1. modelação; moldagem;

2. objeto moldado;

3. ARQUITECTURA moldura, ornato, ornamento da cornija;

4. figurado (carácter) modelação, formação;

5. arcaísmo modelação da massa do pão; ação de amassar a farinha (para fazer pão);

(pão, bolos, etc.) moulding board

tábua de amassar;

moulding clay

argila para moldar; barro para moldar;

moulding machine

máquina de moldurar;

(carpintaria) moulding plane

rabote; rebote;

moulding sand

cifa; areia de fundição;

moulding shop

oficina de moldação;

moulding test

prova de moldagem;

 

 

Mould (məuld) - substantivo

1. bolor; mofo;

2. molde; modelo; matriz;

casting mould molde de fundição;

to cast in the mould lançar no molde;

to withdraw from the mould retirar do molde;

…   …   …   …   …   …

 

 

Inspecting (in´spektiŋ) - adjectivo

que inspeciona;

substantivo

inspeção;

inspecting officer

inspector;

 

 

Gird (gə:d) - verbo transitivo [prt. e part. pass.: girded ou girt]

1. cingir;

2. apertar com cinto;

3. rodear, cercar;

verbo intransitivo

Grã-Bretanha escarnecer, zombar, troçar;

to gird at somebody fazer pouco de alguém;

substantivo

1. Grã-Bretanha escárnio, brincadeira, zombaria;

2. Escócia aro; argola;

by fits and by girds

frequentemente;

to gird oneself for

preparar-se para;

to gird somebody with authority

revestir alguém de autoridade;

to gird up one's loins

preparar-se para entrar em ação;

the place was girt around with walls

o lugar estava rodeado de muralhas;

 

 

Righteousness (´rait∫əsnəs) - substantivo

1. retidão, probidade, honradez;

2. espírito de justiça;

3. integridade;

4. justiça;

 

 

Beacon (´bi:kən) - substantivo

1. NÁUTICA bóia luminosa;

2. farol;

3. sinal luminoso;

4. (fogueira) aviso;

5. figurado guru; ídolo;

the beacon of a generation o guru de uma geração;

verbo transitivo

1. iluminar;

2. guiar;

3. fornecer de faróis;

4. espalhar fogueiras de alarme;

beacon school

escola-modelo;

(trânsito) Belisha beacon

sinal luminoso intermitente que indica que existe passadeira;

 

 

Mouldy (´məuldi) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]

1. bolorento;

mouldy bread pão bolorento;

to go mouldy encher-se de bolor;

2. cheio de mofo;

a mouldy smell um cheiro a mofo;

3. coloquial antiquado;

4. coloquial aborrecido, maçador;

a mouldy party uma festa maçadora;

5. (não satisfatório) mísero;

a mouldy two pounds duas míseras libras;

6. ébrio, embriagado;

substantivo

NÁUTICA calão torpedo;

to feel mouldy

estar com a neura coloq. ;

 

 

Yet (jet) - advérbio

1. ainda;

she hasn't finished her letter yet ela ainda não acabou a carta;

he must work harder yet ele tem de trabalhar ainda mais;

"are you ready?" "not yet" "estás pronto?" "ainda não";

2. até agora, até ao momento;

the best teacher yet a melhor professora até agora;

3. agora, nesta ocasião;

4. já;

has the postman come yet? o correio já veio?;

5. além disso, por ora;

6. um dia;

7. antes de tudo acabado;

conjunção

1. contudo, embora, todavia;

a simple yet effective system um sistema simples mas eficaz;

2. apesar disso, se bem que;

yet again

mais uma vez;

as yet

até agora; por enquanto; até ao momento;

as yet nothing has been done

até agora nada se fez;

this is the most important event that has yet occurred

este é o acontecimento mais importante que se deu até hoje;

 

 

Fixture (´fikst∫ə) - substantivo

1. imóvel, prédio;

2. peça fixa; móvel embutido;

3. DESPORTO desafio, encontro;

4. figurado, coloquial pessoa que ocupa qualquer cargo durante muito tempo;

he's a fixture ele já faz parte da mobília;

5. plural instalações; imóveis;

electric fixtures

instalações elétricas;

 

 

Fain (fein) - adjectivo

1. arcaísmo resignado; disposto;

2. arcaísmo obrigado;

they were fain to eat what they had found não tinham outra alternativa senão comer o que tinham encontrado;

advérbio

arcaísmo de bom grado, bem;

I would fain do it fá-lo-ia de bom grado;

 

 

Solace (´solis) - substantivo

1. consolação;

2. refrigério, conforto, consolo;

to find solace in achar consolo em;

3. alívio;

verbo transitivo

1. consolar;

he solaces himself with drink ele consola-se na bebida;

2. confortar;

 

 

Mildly (´maildli) - advérbio

1. suavemente, brandamente;

2. ligeiramente;

3. moderadamente;

4. calmamente;

that is putting it mildly

isso é um eufemismo;

to put it mildly

para não exagerar; para não dizer pior;

 

 

truth (tru:θ) – substantivo [pl.: truths]

1. verdade;

…   …   …   …   …   …

 

 

Mogul (´məugəl) - substantivo

1. magnata, manda-chuva;

2. DESPORTO monte de neve que forma obstáculo numa pista de esqui;

 

 

Soliloquize (sə´liləkwaiz) - verbo intransitivo

1. monologar, soliloquiar;

2. falar a sós;

 

 

Twig (twig) - substantivo

1. galho; ramo delgado;

2. BOTÂNICA rebento;

3. ANATOMIA (artéria, nervo, etc.) ramificação;

4. ELECTRICIDADE derivação;

5. varinha mágica, varinha de vedor;

verbo transitivo [particípios: -gg-]

1. Grã-Bretanha coloquial compreender, perceber;

now I twig it agora percebo;

2. observar;

coloquial to hop the twig

morrer;

 

 

And both with faces which I should say might be somewhere within nine fathoms long. – E ambos mostram caras, que eu daqui diria terem nove braças de comprimento.

 

 

Ere (eə) - preposição

arcaísmo antes de;

conjunção

arcaísmo antes que;

ere long

dentro em pouco;

 

 

Queer (´kwiə) - adjectivo

1. estranho, esquisito, fora do vulgar;

he has a queer way of talking ele tem uma maneira curiosa de falar;

2. excêntrico, singular, original;

a queer card/customer/fellow um indivíduo excêntrico;

3. suspeito, de carácter duvidoso;

…   …   …   …   …   …

 

 

Moidore (´moido:) – substantivo

antiga moeda de ouro portuguesa;

 

 

Pistole (pis´təul) – substantivo

pistola, antiga moeda de ouro existente nalguns países;

 

 

Joe (dЗəu) - substantivo antroponímico

Zé; José;   «moeda de ouro»??

not for Joe

de maneira nenhuma;

 

 

Sign (sain) - substantivo

1. sinal, indício, vestígio;

sign of rain sinal de chuva;

sign of the times sinal dos tempos;

sure sign indício seguro;

he showed no sign of fear ele não mostrou qualquer sinal de receio;

there was no sign of them não havia quaisquer vestígios deles;

2. MEDICINA sintoma;

3. (sinalização do espaço) letreiro; tabuleta; sinal;

at the sign of the Red Lion junto da tabuleta do Leão de Ouro;

inn sign tabuleta de hospedaria;

traffic signs sinais de trânsito;

4. agouro, prenúncio, presságio;

5. (zodíaco) signo;

born under the sign of the Archer ser do signo Sagitário;

the signs of the Zodiac os signos do Zodíaco;

6. (com mão) sinal, gesto, aceno;

she made him a sign to come nearer ela fez-lhe sinal para que se aproximasse;

to make signs fazer sinais;

7. MATEMÁTICA sinal;

minus/negative sign sinal negativo, sinal menos (-);

plus/positive sign sinal positivo, sinal mais (+);

verbo transitivo e intransitivo

1. assinar;

to sign a contract assinar um contrato;

to sign a letter assinar uma carta;

to sign oneself assinar o nome;

a signed masterpiece of Turner's uma obra-prima de Turner assinada;

2. (empresa) contratar; assinar contrato;

the sailor signed for a voyage to Australia o marinheiro assinou contrato para uma viagem à Austrália;

3. (com mão) fazer sinais, acenar;

to sign assent fazer um sinal de concordância;

to sign farewell acenar um adeus;

4. (linguagem gestual) exprimir por meio de sinais;

sign language

linguagem gestual;

(soberano) sign manual

assinatura; firma;

illuminated sign

anúncio luminoso;

RELIGIÃO the sign of the Cross

o sinal da cruz;

RELIGIÃO to make the sign of the cross

fazer o sinal da cruz;

to talk by signs

falar por sinais;

 

 

Almanac (´o:lmənæk) – substantivo

almanaque;

 

 

Ditto (´ditəu) - adjectivo e substantivo

idem;

to say ditto to

concordar com;

 

 

Curvicue - ????

 

 

Hem (hem) - substantivo

1. bainha;

openwork hem bainha de ponto-aberto;

2. debrum;

verbo transitivo e intransitivo [particípios: -mm-]

1. abainhar, embainhar; fazer bainha em;

2. debruar;

3. gaguejar; balbuciou; hesitar ao falar;

4. tossicar;

5. pronunciar a interjeição hem;

interjeição

hum!;

to hem about/round

rodear; cercar;

to hem and haw

gaguejar; não estar à vontade;

 

 

Threshold (´θre∫əuld) - substantivo

1. soleira; entrada;

2. limiar;

on the threshold of no limiar de;

3. figurado princípio; começo; dealbar;

PSICOLOGIA threshold of consciousness

limiar da consciência;

 

 

Ring (riŋ) - substantivo

1. (geral) anel;

(dínamo) collecting ring anel coletor;

wedding ring aliança, anel de casamento;

2. aro;

3. argola;

(brinquedo) flying rings argolas voadoras (para lançar);

napkin ring argola de guardanapo;

4. círculo; roda;

to be sitting in a ring estar sentado em roda;

to dance in a ring dançar de roda;

…   …   …   …   …   …

 

 

 

Date: 200503

 

 

Book (buk) – substantivo

1. livro; volume, tomo;

…   …   …   …   …   …

 

 

Come in - verbo intransitivo

1. entrar;

come in entre;

2. chegar;

this package came in for you chegou esta encomenda para ti;

3. usar-se; estar na moda; voltar;

long skirts are coming in again as saias compridas vão usar-se novamente;

4. ficar em;

he came in second ficou em segundo lugar;

5. subir;

the tide is coming in a maré está a subir;

6. intervir;

he came in on the middle of her answer interrompeu a meio da resposta dela;

that's where you come in

é aí que tu entras;

to come in first/second/...

chegar em primeiro/segundo/... lugar;

to come in handy/useful

fazer jeito; ser de utilidade; revelar-se útil; vir a propósito;

 

 

So far - até agora; até esta altura;

 

 

Hark (hα:k) - verbo transitivo e intransitivo

1. ouvir, escutar;

2. prestar atenção;

 

 

Ram (ræm) – substantivo

1. ZOOLOGIA carneiro não castrado;

…   …   …   …   …   …

 

 

Lecherous (´let∫ərəs) - adjectivo

1. lascivo; lúbrico;

2. devasso; libertino;

 

 

Beget (bi´get) - verbo transitivo [prt.: begot ou begat, part. pass.: begot ou begotten]

1. arcaísmo (pai) gerar; criar;

2. produzir; causar;

 

 

Bump (bΛmp) - substantivo

1. inchaço, galo;

a bump on the head um galo na cabeça;

2. bossa, amolgadela;

the car has a big bump o carro tem uma grande mossa;

3. bossa craniana;

4. pancada; barulho;

I heard a bump upstairs ouvi um barulho lá em cima;

5. solavanco;

the bumps in the road os solavancos na estrada;

6. AERONÁUTICA poço de ar;

7. grito do botauro;

verbo transitivo e intransitivo

1. bater em; bater com;

to bump one's head bater com a cabeça;

2. chocar com;

3. NÁUTICA bater com a quilha no fundo;

4. coloquial dar um bate-cu;

5. (botauro) gritar;

Interjeição

pum!;

 

 

Lo (ləu) – interjeição

arcaísmo olhai!, vede!;

 

 

Surly (´sə:li) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]

1. mal-humorado;

2. carrancudo;

3. ríspido;

4. enfadado;

5. grosseiro;

6. intratável;

surly disposition

mau génio;

 

 

Dab (dæb) - substantivo

1. (pequena quantidade) pouquinho; gota;

a dab of butter um pouquinho de manteiga;

a dab of glue uma gota de cola;

2. pancadinha;

3. ZOOLOGIA azevia, patruça, patrúcia, solha das pedras;

4. arcaísmo mancha (de cor, tinta, humidade);

5. arcaísmo salpico (de lama);

verbo transitivo [particípios: -bb-]

1. dar pancadinha(s) leve(s) em; bater levemente em;

2. (creme, pomada, etc.) aplicar com pancadinhas;

3. pincelar com pequenos toques;

4. passar (com o pincel ou boneca);

to be a dab hand at...

ter muita habilidade para...; ser perito em...;

to dab one's eyes

enxugar os olhos;

 

 

Aye (ai) - advérbio

1. Grã-Bretanha sim;

to vote aye votar "sim", votar a favor;

2. arcaísmo sempre, para sempre;

substantivo

(um) sim; voto a favor;

fifty-five ayes and thirty noes cinquenta e cinco votos a favor e trinta contra;

 

 

Cure (kjuə) - substantivo

1. cura;

2. tratamento;

3. (problema) remédio fig. ; solução;

4. RELIGIÃO cura de almas;

verbo transitivo e intransitivo

1. curar;

2. tratar;

3. figurado eliminar (um mal);

4. (problema) remediar; solucionar; reparar;

to cure an injustice reparar uma injustiça;

5. (queijo, carne, etc.) curar; defumar;

to be past cure

ser incurável;

what can't be cured, must be endured

o que não tem remédio remediado está;

 

 

Whang (wæŋ) - substantivo

1. som ou pancada sonora;

he fell with a whang on the floor ele caiu pesadamente no chão;

2. correia;

3. VESTUÁRIO tanga;

4. calão (ofensivo) pila cal. ;

verbo transitivo e intransitivo

1. bater com força em; dar pancada em;

2. espancar;

3. ressoar;

 

 

Pluck out - verbo transitivo e intransitivo

1. arrancar;

2. resgatar; tirar de perigo;

 

 

Tilt (tilt) - …   …   …   …   …   …

Substantivo

1. inclinação;

…   …   …   …   …   …

 

 

Headlong (´hedloŋ) - adjectivo

1. de cabeça;

to fall headlong cair de cabeça;

2. impetuoso, temerário;

3. precipitado, imprudente;

4. íngreme, escarpado;

headlong cliffs rochedos escarpados;

advérbio

1. precipitadamente;

2. impetuosamente;

headlong flight

pânico; fuga desordenada; fuga precipitada;

to rush headlong into

precipitar-se para;

 

 

Deluge (´delju:dЗ) - substantivo

1. dilúvio;

2. inundação;

3. figurado grande quantidade, avalancha;

verbo transitivo

1. inundar;

2. figurado encher de, inundar com;

 

 

Wind up - verbo transitivo

1. concluir;

he wound up his speech with two lines of poetry ele rematou o discurso com dois versos;

2. (negócio) liquidar;

3. (janela do carro) fechar;

4. (relógio) dar corda a;

5. coloquial enervar;

he was wound up to fury ele foi-se enfurecendo;

verbo intransitivo

coloquial acabar;

we wound up in Spain acabámos em Espanha;

to wind oneself up for something

preparar-se para alguma coisa;

 

 

Writ (rit) - substantivo

1. DIREITO decreto; mandado judicial; ordem, citação;

writ of attachment mandado de penhora;

writ of error recurso devido a erro;

writ of right mandado de reintegração de posse;

writ of sequestration sequestro judicial;

a writ is out for his arrest há um mandado de captura contra ele;

2. RELIGIÃO arcaísmo escritura;

Holy Writ Sagrada Escritura;

[pret. e p. p. de write]

arcaísmo writ in water que facilmente se esquece, efémero, transitório;

arcaísmo writ large em grandes letras;

 

 

Hearty (´hα:ti) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]

1. cordial;

2. caloroso, sincero, sentido;

3. ruidoso, espalhafatoso;

4. forte, robusto, de boa saúde;

5. (alimentação) vigoroso, substancial;

a hearty breakfast um pequeno-almoço substancial;

substantivo [pl.: -ies]

1. coloquial, depreciativo atleta, desportista;

2. NÁUTICA arcaísmo valente, moço;

a hearty appetite

um apetite saudável;

a hearty eater

um bom garfo;

 

 

Jollily (´dЗolili) - advérbio

1. alegremente;

2. agradavelmente;

 

 

Alow (ə´ləu) – advérbio

NÁUTICA na parte mais baixa do navio;

 

 

Dodge (dodЗ) - verbo transitivo e intransitivo

1. desviar-se; mover-se de um lado para o outro;

2. esquivar-se, furtar-se;

3. fugir, esconder-se;

don't dodge your problems! não fujas aos problemas que te preocupam;

to dodge behind a wall esconder-se atrás duma parede;

4. fintar;

5. iludir;

to dodge a question iludir uma pergunta;

6. interrogar de maneira inesperada;

7. sofismar;

substantivo

1. finta, evasiva;

2. (movimento) desvio;

3. expediente; estratagema;

to do all sorts of dodges pôr em prática todo o tipo de estratagemas;

 

 

Out (aut) - …   …   …   …   …   … verbo transitivo e intransitivo

1. pôr na rua;

2. pôr fora de jogo;

3. (boxe) pôr K.O.;

(boxe) although he was so strong, he was outed in the second round embora ele fosse tão forte, foi posto K. O. no segundo assalto;

4. tornar-se conhecido;

truth will out a verdade vem sempre ao de cima;

…   …   …   …   …   …

 

 

Out with it! - diga lá!; desembuche!;

 

 

Whoever (hu:´evə) - pronome

1. quem quer que;

whoever comes will be welcome quem quer que venha será bem-vindo;

2. seja quem for;

or whoever ou quem calhar, ou seja quem for;

3. qualquer pessoa que;

whoever else objects, I don't embora qualquer outro possa opor-se, eu não;

 

 

 

 

Date: 200504

 

 

Avast (ə´vα:st) – interjeição

basta!;

 

 

Manxman (´mæŋksmən) – substantivo [pl.: -men]

homem natural ou habitante da ilha de Man;

 

 

Hearse (hə:s) – substantivo

carro fúnebre;

 

 

Luff (lΛf) - substantivo

1. NÁUTICA ló;

2. NÁUTICA amura da proa;

3. NÁUTICA bolina, orça;

verbo transitivo e intransitivo

1. NÁUTICA orçar, seguir à bolina, bolinar;

2. NÁUTICA fazer bolinar;

3. NÁUTICA passar a barlavento de;

NÁUTICA (vela) to tear from luff to leech

rasgar-se duma ponta a outra;

 

 

Score (sko:) - substantivo

1. (jogo, desporto) resultado; pontuação, pontos;

to make a good score fazer um bom resultado;

to keep (the) score registar os resultados, contar os pontos;

half-time came and there was still no score chegou o meio-tempo e ainda o marcador estava em branco;

what's the score now? qual é o resultado neste momento?;

2. MÚSICA partitura;

piano score partitura para piano;

vocal score partitura para canto;

3. MÚSICA, CINEMA (música de fundo) banda sonora;

4. Estados Unidos da América (teste, exame) resultado, pontuação;

5. antiquado [pl. score] vintena;

five score cinco vintenas, um cento, cem;

half a score meia vintena, uma dezena;

three score and five sessenta e cinco;

three score of apples sessenta maçãs;

…   …   …   …   …   …

 

 

Rendering (´rendəriŋ) - substantivo

1. retribuição;

2. capitulação, rendição, entrega;

3. apresentação;

4. tradução;

5. interpretação, representação;

her rendering of Ophelia was very good a sua interpretação de Ofélia foi muito boa;

6. colocação de reboco em paredes;

cement rendering reboco de cimento;

7. derretimento de gorduras;

rendering of accounts

prestação de contas;

rendering of thanks

agradecimento;

 

 

Thigh (θai) – substantivo

ANATOMIA coxa;

 

 

Bowel (´bauəl) - substantivo

1. intestino; tripa pop. ;

2. plural entranhas;

the bowels of the earth as entranhas da terra;

to keep the bowels open

evitar a prisão de ventre;

 

 

Surgeon (´sə:dЗən) - substantivo

1. MEDICINA cirurgião;

2. médico militar; médico naval;

surgeon dentist

cirurgião-dentista;

MILITAR surgeon general

general médico;

MILITAR surgeon major

major médico;

 

 

Back country - ???

 

 

Oakum (´əukəm) - substantivo

estopa de calafate;

oakum of flax estopa de linho;

oakum of hemp estopa de cânhamo;

oakum of jute estopa de juta;

black oakum estopa breada;

white oakum estopa branca;

to pick oakum

preparar estopa desfiando e desfazendo cordas velhas;

 

 

Pump (pΛmp) - substantivo

1. (líquido, gás) bomba;

water pump bomba de água;

foot/hand pump bomba acionada pelo pé/manual;

2. ato de dar à bomba, bombada;

to give a pump dar uma bombada;

3. Grã-Bretanha (calçado) sabrina;

4. Estados Unidos da América (calçado) sapato simples de senhora;

5. Grã-Bretanha (calçado) sapatilha de lona;

6. Estados Unidos da América (calçado) sapato formal de homem;

7. sondagem, interrogatório habilidoso, perquirição;

…   …   …   …   …   …

 

 

Unearthly (Λn´ə:θli) - adjectivo

1. sobrenatural, de outro mundo;

2. sublime, perfeito;

3. fantasmagórico; sinistro, misterioso;

4. medonho, terrível;

an unearthly scream um grito terrível;

5. (hora, tempo) impróprio;

at unearthly hours a horas impróprias;

 

 

Hark (hα:k) - verbo transitivo e intransitivo

1. ouvir, escutar;

2. prestar atenção;

 

 

Hist (hist) – interjeição

caluda!, silêncio!, olhe cá!;

 

 

Complimentary (،kompli´mentəri) - adjectivo

1. lisonjeiro;

2. (comentário) elogioso; abonatório;

3. grátis, de graça; de cortesia;

complimentary ticket

convite;

 

 

Navel (´neivəl) - substantivo

1. umbigo;

2. figurado centro, meio, ponto central;

depreciativo navel gazing

umbiguismo;

navel hole

buraco de pedra de moinho; buraco de mó;

navel orange

laranja de umbigo;

navel string

cordão umbilical;

 

 

Aught (o:t) - advérbio e substantivo

1. qualquer coisa; coisa alguma;

2. de qualquer modo;

for aught I care

no que me diz respeito;

for aught I know

que eu saiba;

 

 

Darkey (´dα:ki) – substantivo

antiquado (ofensivo) pretinho;

 

 

Fish (fi∫) – substantivo [pl.: -es, pl.: fish]

1. ZOOLOGIA peixe;

to catch a fish apanhar/pescar um peixe;

2. NÁUTICA (mastros, vergas, etc.) chúmea, reforço de madeira;

3. reforço;

4. (caminhos-de-ferro) travessa de madeira sobre que assentam os carris;

5. (jogos de azar) ficha;

6. calão otário;

verbo transitivo e intransitivo

1. pescar; andar à pesca;

2. pescar em, andar à pesca em;

to fish a river pescar num rio;

3. figurado andar à procura;

4. NÁUTICA chumear, chumbear;

5. içar, puxar;

6. (bolso, saco, etc.) vasculhar; remexer;

…   …   …   …   …   …

 

 

Bed (bed) - substantivo

1. cama;

to make the bed fazer a cama;

double bed cama de casal;

single bed cama de solteiro;

2. colchão;

feather bed colchão de penas;

3. (animais) ninho;

4. base;

5. superstrutura;

6. (jardim) canteiro;

7. (rio) leito;

8. (mar) fundo;

9. estrato; camada;

10. banco (agrupamento) de ostras;

verbo transitivo [particípios: -dd-]

1. deitar;

2. colocar;

3. plantar;

4. firmar;

verbo intransitivo

1. deitar-se;

2. fazer a cama (a animais);

…   …   …   …   …   …

 

 

Shaggy (´∫ægi) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]

1. (barba, cabelo) desgrenhado, hirsuto;

2. peludo, felpudo;

3. (terreno) áspero, coberto de brenhas;

4. BIOLOGIA, BOTÂNICA viloso;

a shaggy dog story

anedota longa e seca;

 

 

Miser (´maizə) - substantivo

1. avarento, avaro, sovina, pão-duro bras. ;

2. instrumento de perfuração para abertura de poços;

 

 

Hoard (ho:d) - substantivo

1. tesouro escondido;

2. depósito secreto; provisões ocultas;

verbo transitivo e intransitivo

1. guardar, armazenar;

2. amontoar, acumular;

3. amealhar, entesourar;

a hoard of

um fornecimento de;

 

 

Hish - ??

 

 

Blackberrying (´blækbəriiŋ)(´blækberiiŋ) – substantivo

colheita de amoras;

 

 

Hoe-cake - ???