CHAPTER 98

 

 

 

 

Date: 200428

 

 

Stow (stəu) - verbo transitivo

1. guardar, acondicionar, arrumar;

NÁUTICA to stow the cargo arrumar a carga;

NÁUTICA to stow the hold arrumar a carga no fundo do navio;

2. encher com coisas muito bem dispostas umas em cima das outras;

3. (navio) estivar, carregar;

4. deixar de; pôr de parte; parar com;

stow that nonsense! pára lá com esse disparate!;

NÁUTICA to stow the sails

ferrar as velas;

 

 

Moor (muə)(mo:) - substantivo

1. charco; paul; terreno pantanoso; terreno alagadiço;

2. charneca; brejo; terreno coberto de urze; matagal;

3. NÁUTICA ancoragem; amarragem;

verbo transitivo

NÁUTICA amarrar; atracar; ancorar;

to moor a ship alongside the quay amarrar um navio ao longo do cais;

to moor by the head and by the stern fundear com as âncoras de popa e proa;

verbo intransitivo

NÁUTICA estar ancorado; estar atracado;

 

 

Headsman (´hedzmən) – substantivo [pl.: -men]

1. carrasco, algoz, verdugo, executor;

2. NÁUTICA patrão de baleeira;

 

 

Garment (´gα:mənt) - substantivo

1. peça de vestuário;

2. plural roupas;

 

 

Behead (bi´hed) - verbo transitivo

decapitar; degolar;

 

 

Surtout (´sə:tu:)(sə:´tu:) – substantivo

raro sobretudo;

 

 

Unscathed (Λn´skeiðd) – adjectivo

incólume, ileso;

 

 

Rehearsing (ri´hə:siŋ) – substantivo

TEATRO ensaio;

 

 

Slew (slu:) - substantivo

1. viragem repentina;

2. Estados Unidos da América coloquial grande quantidade;

verbo transitivo e intransitivo

1. virar, girar;

2. NÁUTICA fazer a viragem;

to slew to starboard virar de súbito para estibordo;

3. fazer virar, fazer girar;

[prt. de to slay]

 

 

Head (hed) - …   …   …   …   …   …

verbo transitivo e intransitivo

1. chefiar, comandar; pôr-se à cabeça de, pôr-se à frente de, tomar a dianteira de;

2. dirigir-se; avançar, ir;

3. DESPORTO jogar com a cabeça, cabecear;

4. orientar, dirigir, encaminhar;

5. dar um título; fornecer um cabeçalho;

6. ir à frente de;

7. colocar uma cabeça em, encabeçar;

8. decapitar;

9. enfrentar, opor-se a; meter-se à frente de;

10. colocar uma tampa em;

to head a cask pôr os tampos numa pipa;

11. manar, brotar;

12. espigar;

…   …   …   …   …   …

 

 

Scoot (sku:t) - substantivo

coloquial fuga precipitada;

to do a scoot fugir a sete pés;

verbo intransitivo

1. coloquial fugir a sete pés; dar às gâmbias cal. ;

2. correr;

scoot!

corre!, põe-te a andar!;

 

 

Slide (slaid) - substantivo

1. superfície lisa onde se deslizar;

2. pista para trenó ou esqui;

3. (ato) deslizamento, escorregadela;

4. (crianças) escorrega;

5. FOTOGRAFIA slide, diapositivo;

6. (microscópio) lamela;

7. corrediça; cursor;

8. GEOLOGIA desabamento, desmoronamento;

9. (cabelo) travessão;

10. MÚSICA ligação;

11. FINANÇAS (níveis) decréscimo, queda;

 

 

Hoop (hu:p) - substantivo

1. (barril, brinquedo, etc.) arco, aro;

2. (brinco) argola;

3. arco, aro; argola; braçadeira; cinta, cinto, colar, anel;

4. (jogo de croquete) arco de ferro;

5. VESTUÁRIO (saia) armação (feita de arame ou varas de baleia);

6. DESPORTO (basquetebol) aro (do cesto);

7. DESPORTO coloquial basquetebol;

8. tosse convulsa, som característico da tosse convulsa;

verbo transitivo e intransitivo

1. prender com arcos, firmar com arcos;

2. colocar uma cercadura;

3. pronunciar o som hoop;

hoop maker

fabricante de arcos (para pipas);

hoop net

rede de pesca com arco;

hoop skirt

saia de balão;

to jump/go through hoops/the hoop

passar dificuldades; ser posto à prova;

to put somebody through the hoop

dificultar a vida de alguém; tornar dura a vida a alguém;

 

 

Cooper (´ku:pə) - substantivo

1. tanoeiro;

2. negociante de vinhos;

3. (mar do Norte) taberna flutuante;

4. mistura de dois tipos de cerveja (stout e porter);

verbo transitivo

1. (pipas, cascos) fabricar;

2. (barris) reparar, consertar;

verbo intransitivo

exercer a atividade de tanoeiro;

dry cooper

fabricante de vasilhas para sólidos;

wet cooper

tanoeiro;

 

 

Closet (´klozit) - substantivo

1. Estados Unidos da América armário;

2. arcaísmo pequeno gabinete, gabinete reservado;

3. arcaísmo retrete;

adjectivo

1. secreto;

2. não assumido;

closet homosexual homossexual não assumido;

verbo transitivo

fechar, encerrar;

TEATRO closet play

peça para leitura;

to be closeted with

fechar-se com;

to closet oneself

enclausurar-se; isolar-se;

to come out of the closet

assumir-se;

 

 

Stream (stri:m) - substantivo

1. curso de água; corrente;

2. ribeiro, regato, arroio, riacho;

little streams make great rivers são os riachos que fazem os grandes rios;

3. caudal, fluxo, torrente;

a stream of lava uma torrente de lava;

mountain stream torrente de montanha;

4. (grande quantidade) torrente; fluxo; onda, vaga;

a stream of people uma torrente de gente;

a stream of protest uma onda de protesto;

the stream of traffic o fluxo de trânsito;

5. figurado corrente, tendência, direção geral das coisas;

to go against the stream ir contra a corrente;

to go with the stream ir com a corrente, seguir a tendência;

6. (de luz) raio;

verbo transitivo e intransitivo

1. correr;

tears streamed down her face as lágrimas corriam-lhe pela cara abaixo;

2. jorrar; brotar; manar;

3. gotejar, pingar;

4. derramar(-se), escorrer;

5. afluir em torrentes, deslocar(-se) em torrente;

6. canalizar, escoar; encaminhar;

7. flutuar, ondular, tremular;

the Portuguese flag was streaming in the wind a bandeira portuguesa tremulava ao vento;

8. (cabelo) cair em ondas;

NÁUTICA stream anchor

ancoreta;

stream gold

ouro de aluvião;

stream power

energia hidráulica;

LITERATURA stream of consciousness

monólogo interior;

to come on stream

entrar em funcionamento;

to flow with a gentle stream

correr brandamente;

to stream forth

jorrar; brotar;

to stream in

entrar a jorros; entrar em grande número; afluir abundantemente;

to stream out

sair em grande número;

 

 

Freshet (´fre∫it) - substantivo

1. inundação (causada pelo aumento de volume de águas dum rio, devido a chuvas ou degelo);

2. corrente de água doce irrompendo pelo mar dentro;

 

 

Rusty (´rΛsti) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]

1. enferrujado; com ferrugem; oxidado;

rusty iron ferro ferrugento;

to get rusty enferrujar;

2. figurado (falta de treino) enferrujado; entorpecido;

my English is a little rusty estou um bocado enferrujado no Inglês;

3. cor de ferrugem;

4. BOTÂNICA atacado de mangra/alforra;

5. desbotado pela idade;

6. rançoso; bolorento;

7. antiquado; fora da época;

8. (cavalo) rebelão;

to cut up/turn rusty

irritar-se; zangar-se; ficar maldisposto;

 

 

Soot (sut) - substantivo

1. fuligem;

2. ferrugem de chaminé;

verbo transitivo

1. cobrir de fuligem, encher de fuligem, sujar com fuligem;

2. enfarruscar;

 

 

Suffuse (sə´fju:z) - verbo transitivo

1. espalhar-se sobre; derramar-se sobre;

the skies were suffused with amethyst por todo o céu se espalhava uma cor de ametista;

2. cobrir, encher, inundar;

her eyes were suffused with tears os olhos dela inundaram-se de lágrimas;

a blush suffused her cheeks

ela corou por todo o rosto;

 

 

On all hands - de todos os lados; por toda a gente;

 

 

Selfsame (´selfseim) - adjectivo

1. mesmo, mesmíssimo;

2. idêntico;

3. próprio;

 

 

Telltale (´telteil) - substantivo

1. Grã-Bretanha queixinhas, denunciador; intriguista; mexeriqueiro; linguareiro;

2. figurado sinal; indício;

3. detetor; indicador automático, alarme automático;

4. NÁUTICA axiómetro;

5. NÁUTICA indicador da direção do vento;

adjectivo

(prova) revelador; significativo; denunciador; eloquente;

telltale signs sinais reveladores, pistas, sintomas;

a telltale blush um rubor significativo;

the telltale mud on his shoes a lama denunciadora nos sapatos dele;

telltale lamp

lâmpada-piloto;

 

 

Lye (lai) - substantivo

lixívia;

caustic soda lye

lixívia de soda cáustica;

 

 

Adhesiveness (əd´hi:sivnəs) – substantivo

aderência, adesividade;

 

 

Implement (´implimənt) - substantivo

1. instrumento, ferramenta, utensílio;

agricultural implements utensílios agrícolas;

household implements utensílios domésticos;

2. apresto, apetrecho, implemento;

3. acessório;

4. Escócia DIREITO (contrato, acordo) concretização, efetuação, fecho;

implements of war

material bélico;

kitchen implements

trem de cozinha;

 

 

Put away - verbo transitivo

1. arrumar, guardar;

put those toys away arruma esses brinquedos;

…   …   …   …   …   …

 

 

Tackle (´tækəl) - verbo transitivo e intransitivo

1. (problema) enfrentar, procurar resolver; combater, atacar; dominar;

2. agarrar, deitar a mão a; fazer parar, deter;

3. DESPORTO tentar tirar a bola a; entrar sobre;

4. DESPORTO (râguebi, futebol americano) placar;

he tackled his opponent ele placou o adversário;

5. (problema) confrontar;

to tackle somebody about something confrontar alguém com determinado problema;

6. lutar com;

7. (animal) aparelhar, arrear; selar; atrelar;

substantivo

1. apetrechos; aparelhagem; equipamento;

fishing tackle apetrechos de pesca;

2. DESPORTO (futebol) entrada;

3. DESPORTO (râguebi, futebol americano) placagem;

4. roldana; polé; guincho; cadernal, talha;

double tackle talha dobrada;

luff tackle talha singela;

5. NÁUTICA moitão; estralheira; molinete; polé;

stay tackle polé de estai;

6. NÁUTICA aparelho de navio; aprestos de navio;

fore tackle aparelho do mastro do traquete;

7. NÁUTICA cordame, cordoalha;

8. Grã-Bretanha calão genitais masculinos;

 

 

Nook (nuk) - substantivo

1. recanto, canto;

2. escaninho, lugar retirado e abrigado;

 

 

 

 

 

 

Date: 200429

 

 

Ablution (ə´blu:∫ən) – substantivo

ablução; lavagem total ou parcial do corpo;

 

 

Shift themselves from top to toe; - mudam de roupa

 

 

Aglow (ə´gləu) - adjectivo e advérbio

1. radiante; resplandecente;

2. vermelho, afogueado, inflamado;

to be all aglow estar todo corado;

 

 

Bridegroom (´braid،grum) – substantivo

noivo;

 

 

the daintiest Holland. – dos melhores panos e roupas de Holanda.

 

 

Elated (i´leitid) - adjectivo

1. eufórico, exultante;

2. enlevado, embevecido;

3. extasiado;

 

 

Hanging (´hæŋiŋ) - adjectivo

1. punível com enforcamento;

a hanging offence um crime punível com enforcamento;

2. pendente, suspenso;

the hanging gardens of Babylon os jardins suspensos de Babilónia;

3. pênsil;

hanging bridge ponte pênsil;

4. de aspeto criminoso;

substantivo

1. suspensão;

2. enforcamento;

3. colocação;

4. (porta, etc) montagem;

5. plural tapeçarias, colgaduras; peça de pano de seda lavrada, do tamanho de coberta, com que se adornam paredes ou janelas;

hanging committee

júri que decide sobre a admissão de quadros numa exposição;

hanging hook

gancho para pendurar;

hanging judge

juiz que condena muitos criminosos à forca;

hanging valve

válvula de charneira;

(minas) hanging wall

camada de rocha por cima do filão;

it's not a hanging offence!

não é um crime!;

 

 

Musk (mΛsk) – substantivo

1. almíscar; substância de aroma característico, produzida por umas glândulas especiais existentes no mamífero denominado almiscareiro; «perfume; perfumado»

…   …   …   …   …   …

 

 

On the heels of - logo a seguir a;

 

 

Bestir (bi´stə:) - verbo intransitivo [particípios: -rr-]

1. agitar-se;

2. mover-se;

 

 

Dairy (´deəri) – substantivo [pl.: -ies]

1. leitaria;

2. vacaria;

3. lacticínios; produtos lácteos;

dairy cattle

gado leiteiro;

dairy farming

criação de gado leiteiro;

dairy industry

indústria de lacticínios;

dairy produce

lacticínios; produtos lácteos;

 

 

Defilement (di´failmənt) - substantivo

1. conspurcação;

2. profanação, mancha, mácula;

3. poluição;

 

 

Metempsychosis (،metəmsai´kəusis) – substantivo [pl.: -oses]

metempsicose; teoria que admite a transmigração das almas, de um corpo para outro, quer de homens, quer de animais;

 

 

Green - «jovem»; inexperiente, novato, com pouco conhecimento das coisas;

 

 

Splice (splais) - substantivo

1. união de dois cabos;

2. NÁUTICA costura, aúste;

long splice costura de lavorar;

short splice costura redonda;

3. (carpintaria) encaixe, ensamblagem, ensambladura;

splice joint ensambladura;

4. junção; emenda;

verbo transitivo

1. juntar, unir, ligar, emendar;

2. entrançar;

to splice a rope entrançar uma corda;

3. NÁUTICA fazer costura de cabo;

4. ensamblar, enxamblar;

5. (câmara-de-ar) remendar;

6. coloquial casar;

when did they get spliced? quando é que eles se casaram?;

ELECTRICIDADE splice box

caixa de junção de cabos;

coloquial to sit on the splice

jogar pelo seguro; não se arriscar;

to splice the mainbrace

beber à vontade;