CHAPTER 73
Date: 200106
Continue (kən´tinju:) - verbo transitivo e intransitivo
1. continuar;
2. DIREITO adiar;
3. prolongar-se;
4. durar, ficar;
Tackle (´tækəl) - … … … … …
substantivo
1. apetrechos; aparelhagem; equipamento;
fishing tackle apetrechos de pesca;
… … … … … …
Brit - ?? plâncton; conjunto de seres marinhos microscópicos e outros, flutuantes ou fracos nadadores, tanto animais (zooplâncton) como plantas (fitoplâncton), que são transportados passivamente pelas correntes marítimas;
Lurk (lə:k) - substantivo
esconderijo;
verbo intransitivo
1. esconder-se; ocultar-se;
somebody was lurking in the shadows alguém se ocultava na sombra;
2. estar à espreita; emboscar-se;
3. existir em estado latente;
4. (dúvida) persistir;
♣ to be on the lurk
estar à espreita;
Behead (bi´hed) - verbo transitivo
decapitar; degolar;
Maelstrom (´meilstrəum) - substantivo
1. redemoinho de água;
2. turbilhão, voragem, sorvedoiro;
Rod (rod) - substantivo
1. tirante, vareta, haste, biela;
brake rod tirante de travão;
copper rod vareta de cobre;
a piston rod uma biela;
rod of a pendulum haste de um pêndulo;
rod of carbon haste de carvão;
rod of iron vareta de ferro;
rod of slide valve haste de válvula;
2. vara;
3. varão (de cortina);
a curtain rod varão de cortinado ou cortina;
4. bordão, bastão;
5. castigo corporal, punição, açoite;
6. látego;
7. poder, autoridade, domínio;
8. (pesca) cana;
casting rod cana de lançar;
a fishing rod uma cana de pesca;
to fish with rod and line pescar à linha;
9. medida de comprimento equivalente a 5 jardas e meia→ perch;
10. ANATOMIA bastonete;
11. calão pénis;
12. tribo, raça, linhagem;
13. Estados Unidos da América coloquial pistola, revólver;
♣ rod antenna
antena em haste;
♣ rod chisel
talhadeira;
♣ rod fishing
pesca à linha;
♣ rod gauge
calibre macho;
♣ rod guide
guia de plaina;
♣ rod iron
ferro em varetas;
♣ cleaning rod
saca-trapos;
♣ divining rod
varinha de condão;
♣ to have a rod in pickle for somebody
ter um castigo preparado para alguém;
♣ to kiss the rod
aceitar o castigo com submissão;
♣ to make a rod for one's own back
arranjar lenha para se queimar; arranjar complicações para si mesmo;
♣ to rule with a rod of iron
governar com mão de ferro; proceder como um tirano;
♣ spare the rod and spoil the child
quem o castigo poupa estraga a criança;
"Cut, cut!" was the cry from the ship to the boats, which, for one instant, seemed on the point of being brought with a deadly dash against the vessel's side. – Cortem, Cortem! – bradaram do navio para as embarcações que durante um breve instante pareceram prestes a precipitar-se contra os flancos do Pequod.
Pay out - verbo transitivo e intransitivo
1. (quantia elevada) pagar; desembolsar;
to be always paying out estar sempre a gastar dinheiro;
2. (corda) arriar; largar; deixar correr;
3. vingar-se de;
Slack (slæk) - … … … … … …
adjectivo
1. lento, vagaroso;
slack ship in stays navio lento em virar de bordo;
2. (negócio) morto, parado; fraco, frouxo;
slack business negócios frouxos;
slack hours horas mortas;
trade is slack o comércio está frouxo;
3. (pessoa) indolente, preguiçoso, mole;
to be slack in doing something fazer alguma coisa de forma indolente;
to feel slack sentir-se sem energia;
slack weather tempo que provoca indolência;
4. descuidado, negligente, desleixado;
to be slack at one's work ser desleixado no trabalho;
5. solto, bambo;
slack rope corda bamba;
… … … … … …
Ply (plai) - verbo transitivo e intransitivo
1. trabalhar com afinco em; trabalhar com; exercer;
to ply one's trade exercer o ofício;
2. usar diligentemente;
to ply one's needle trabalhar afanosamente com a agulha;
3. manejar vigorosamente;
to ply a sword manejar uma espada;
to ply the oars manejar os remos vigorosamente;
… … … … … …
Tremor (´tremə) - substantivo
1. tremor; estremecimento;
2. frémito; agitação;
3. tremura; vibração, trepidação;
verbo intransitivo
(máquina) vibrar, trepidar;
♣ GEOLOGIA preliminary tremor
abalo que precede um sismo;
Fagged (´fægd) - adjectivo
coloquial (cansado) esgotado, extenuado, estourado;
♣ to be fagged out
estar todo roto;
Abate (ə´beit) - verbo transitivo e intransitivo
1. diminuir;
2. afastar (contrariedade);
3. baixar, abater (preço), deduzir;
4. mitigar, enfraquecer;
5. embotar (lâmina);
6. fazer cessar, acalmar;
he took some medicine to abate the pain tomou um remédio para acalmar a dor;
7. (vento) amainar;
the wind abated o vento amainou;
8. DIREITO anular;
Eager (´i:gə) - adjectivo
1. ansioso, impaciente;
to be eager to do something estar ansioso por fazer alguma coisa;
2. cheio de entusiasmo;
3. ardente; apaixonado;
♣ eager beaver
trabalhador incansável;
♣ to be eager for something
desejar ardentemente alguma coisa;
Vomit (´vomit) - substantivo
1. vómito;
2. vomitório;
3. emético;
verbo transitivo e intransitivo
1. vomitar;
2. figurado expelir violentamente; lançar para fora; vomitar fig. ;
to vomit abuse vomitar insultos;
to vomit smoke lançar fumo, vomitar fumo;
Fluke (flu:k) - substantivo
1. coloquial acaso feliz; feliz coincidência; golpe de sorte;
by a fluke por um acaso feliz;
2. (jogo) sorte, lance de sorte;
3. unha de âncora;
4. ZOOLOGIA fascíola, dístomo;
5. ZOOLOGIA (peixe) patrúcia, solha-das-pedras;
6. plural cauda de baleia;
verbo transitivo e intransitivo
1. ter sorte;
2. ter uma jogada de sorte;
Foul (faul) - adjectivo
1. sujo, imundo, sórdido;
2. fedorento, malcheiroso, nauseabundo; nojento;
3. chocante, abominável, revoltante, muito desagradável;
… … … … … …
Lard (lα:d) - substantivo
1. banha de porco, pingue;
2. unto;
3. toucinho;
verbo transitivo
1. CULINÁRIA lardear, entremear, envolver em fatias de toucinho;
2. adornar, ataviar, entretecer (discurso com citações, termos técnicos, etc.);
Disgust (dis´gΛst) - substantivo
1. repugnância, aversão;
2. desgosto profundo;
3. descontentamento;
verbo transitivo
1. repugnar;
2. causar aversão;
3. desgostar profundamente;
4. enojar;
5. indignar;
Do (du:) - [usado como auxiliar da forma negativa, interrogativa e enfática, e para evitar, na resposta, a repetição do verbo da pergunta]
verbo transitivo e intransitivo [prt.: did, part. pass.: done]
1. fazer, realizar;
2. trabalhar;
3. representar, estudar, preparar, arranjar;
… … … … …
Gamboge - ???
Charm (´t∫α:m) - substantivo
1. encanto, simpatia;
2. encantamento;
3. sortilégio; malefício de feiticeiro, feitiço, bruxaria;
4. amenidade;
5. encantos, atrativos;
verbo transitivo
encantar, cativar;
Bulwark (´bulwək) - substantivo
1. baluarte;
2. paredão;
3. NÁUTICA amurada (de navio);
4. figurado pilar fig. , sustentáculo;
5. figurado defesa;
Cock (kok) - substantivo
1. ZOOLOGIA galo;
2. ZOOLOGIA (ave) macho;
cock sparrow pardal macho;
… … … … … …
Stow away - verbo intransitivo
viajar clandestinamente; viajar como passageiro clandestino;
verbo transitivo
1. guardar; pôr no lugar; arrumar;
2. esconder; ocultar;
Tuck up - verbo transitivo
1. arregaçar;
to tuck up one's shirtsleeves arregaçar as mangas da camisa;
2. (roupa da cama) aconchegar;
3. (pernas) dobrar;
Oakum (´əukəm) - substantivo
estopa de calafate;
oakum of flax estopa de linho;
oakum of hemp estopa de cânhamo;
oakum of jute estopa de juta;
black oakum estopa breada;
white oakum estopa branca;
♣ to pick oakum
preparar estopa desfiando e desfazendo cordas velhas;
Swap (swop) - substantivo
troca, permuta;
to do a swap fazer uma troca;
verbo transitivo [particípios: -pp-]
trocar, permutar;
to swap horses when crossing a stream fazer trocas numa ocasião de crise;
to swap one thing for another trocar uma coisa por outra;
to swap stories trocar impressões;
♣ Estados Unidos da América (objetos usados) swap meet
feira de trocas;
Skylarking (´skai،lα:kiŋ) - substantivo
1. coloquial pândega, divertimento, galhofa, chalaça;
2. travessura, partida;
Skylark (´skailα:k) - substantivo
ZOOLOGIA cotovia;
verbo intransitivo
1. pregar partidas, fazer travessuras;
2. divertir-se ruidosamente;
3. galhofar;
4. aperrear alguém;
Saunter (´so:ntə) - substantivo
1. passeio; volta;
to go for a saunter ir dar uma volta;
2. passo vagaroso, descontraído;
verbo intransitivo
deambular; vaguear; passear sem destino;
♣ to saunter across a street
atravessar uma rua calmamente;
♣ to saunter along a street
caminhar vagarosamente ao longo de uma rua;
♣ to saunter down a street
descer uma rua em passo vagaroso;
♣ to saunter through life
deixar-se levar pela vida;
♣ at a saunter
descontraidamente;
Flagship (´flæg∫ip) - substantivo
1. NÁUTICA navio almirante; navio principal;
2. figurado (produto, sucursal, etc.) estrela fig. , vedeta fig. , elemento principal;
Adjectivo
principal, de proa;
Date: 200113
Get through - verbo transitivo
1. atravessar; ultrapassar;
2. (exame) passar em;
3. acabar, terminar, chegar ao fim de;
4. gastar; usar;
5. (lei) fazer aprovar;
6. passar através de;
7. chegar até junto de;
8. dissipar;
verbo intransitivo
1. conseguir chegar;
2. (telefone) contactar;
I can't get through to him não o consigo contactar;
3. explicar-se; fazer-se entender; ser transmitido;
4. (competição) ser apurado;
Pull ahead - verbo intransitivo
DESPORTO passar a ocupar o primeiro lugar; passar para a frente;
Soldadoes - ???
Latchkey (´læt∫ki:) – substantivo [pl.: -s]
chave da casa; chave de entrada;
♣ latchkey child
criança que passa muito tempo sozinha em casa porque os pais trabalham;
Porthole (´po:thəul) - substantivo
1. NÁUTICA, AERONÁUTICA vigia;
2. (carga, armas) escotilha; portinhola;
Figure (´figə)(´figjər) - substantivo
1. algarismo, dígito, número;
2. (dinheiro) quantia; valor;
3. (ilustração) figura; imagem; diagrama;
… … … … … …
Hoop (hu:p) - substantivo
1. (barril, brinquedo, etc.) arco, aro;
2. (brinco) argola;
3. arco, aro; argola; braçadeira; cinta, cinto, colar, anel;
… … … … … …
String along - verbo intransitivo
1. seguir; acompanhar;
2. iludir, trazer (alguém) enganado;
Ought (o:t) - … … … … …
Substantivo
coloquial nada, zero;
… … … … … …
Cooper (´ku:pə) – substantivo
1. tanoeiro;
… … … … … …
Ducking (´dΛkiŋ) - substantivo
1. banho forçado;
2. mergulho;
♣ (punição) ducking stool
cadeira/banco usado para megulhar criminosos na água;
Black eyes – olhos negros de murros
Let alone - muito menos; quanto mais;
Orlop (´o:lop) – substantivo
NÁUTICA bailéu; coberta inferior em navios de três mastros;
Hereabouts (،hiərə´bauts) - advérbio
1. por aqui, perto daqui;
2. por estas redondezas;
Darbies (´dα:biz) - substantivo plural
coloquial algemas;
Nape (neip) - substantivo
nuca;
the nape of the neck o cachaço;
Dock (dok) - substantivo
1. BOTÂNICA azeda, azedas;
2. DIREITO teia, banco dos acusados;
3. parte carnuda da cauda de animal;
4. rabicho (de sela);
5. doca, doca de descarga;
6. dique;
7. estaleiro;
8. (caminhos-de-ferro) término de linha;
verbo transitivo e intransitivo
1. conduzir (navio) para uma doca;
2. entrar em doca;
3. cortar a cauda a (cavalo ou cão);
4. cortar o cabelo a (pessoa);
5. diminuir, limitar, privar de;
♣ dock dues
importância paga pela utilização da doca;
♣ dock glass
copo grande para provas;
♣ dock master
diretor das docas;
♣ NÁUTICA dock pilot
piloto de porto;
♣ dock wall
muro de dique;
♣ dry dock
doca seca;
♣ floating dock
doca flutuante;
hail (heil) - substantivo
1. saraiva, granizo;
2. saraivada;
3. saudação, exclamação de boas-vindas;
4. figurado (grande número) saraivada, tempestade;
a hail of questions uma saraivada de perguntas;
interjeição
arcaísmo salve!, ave!;
verbo transitivo e intransitivo
1. chamar, chamar a atenção de;
2. saraivar, cair saraiva, cair granizo;
it hails está a cair saraiva, está a saraivar;
3. derramar como se fosse saraiva, fazer cair violentamente;
4. saudar;
they hailed us as we came in saudaram-nos quando entrámos;
5. aclamar;
they were hailed as heroes eles foram aclamados como heróis;
6. NÁUTICA chamar à fala;
to hail a ship chamar um navio à fala;
7. ser originário;
she hailed from England ela era originária de Inglaterra;
8. vir (dum porto); pertencer (a um porto);
♣ RELIGIÃO (oração) hail Mary
Ave-Maria;
♣ RELIGIÃO hail Mary, full of grace!
Ave, Maria, cheia de graça!;
♣ to hail a taxi/cab
chamar um táxi;
♣ within hail
ao alcance da voz;
Date: 200115
Larboard (´lα:bəd)(´lα:bo:d) – substantivo
arcaísmo bombordo;
Counterpoise (´kauntəpoiz) - verbo transitivo
contrabalançar, equilibrar;
substantivo
1. contrapeso;
2. equilíbrio;
Even (´i:vən) - adjectivo
1. regular; uniforme;
even running marcha regular;
even temperature/load temperatura/carga uniforme;
even fracture fractura uniforme;
2. plano;
even surface superfície plana, superfície lisa;
an even country uma região plana;
3. igual, sem variações;
4. MATEMÁTICA (número) par;
even number número par;
5. bem distribuído;
6. (competição, jogo) equilibrado;
… … … … … …
Strained (streind) - adjectivo
1. tenso, esticado;
2. torcido, deslocado, com luxação;
3. deformado;
4. fatigado, cansado;
5. constrangido;
6. tenso;
strained nerves nervos tensos;
strained relations relações tensas;
7. forçado, afetado;
strained laugh riso forçado;
8. exagerado;
9. passado pelo coador, coado;
strained honey mel coado;
♣ strained ankle
entorse do tornozelo;
Astern (ə´stə:n) - adjectivo e advérbio
1. NÁUTICA à popa, na popa;
2. para trás, à ré;
♣ astern motion
marcha à ré; movimento à retaguarda;
♣ full speed astern!
marcha atrás a toda a velocidade!;
♣ to drop astern
ficar para trás;
♣ to follow astern of a ship
seguir na esteira de um navio;
♣ NÁUTICA to go astern
andar à ré; retroceder;
Pannier (´pæniə) - substantivo
1. cesto, cabaz grande para ser transportado às costas;
2. cesto grande colocado no dorso de animais de carga (geralmente um de cada lado);
… … … … … …
Wrinkle (´riŋkəl) - substantivo
1. (pele) ruga;
the wrinkles on the face as rugas do rosto;
… … … … … …
Bandy (´bændi) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
(pernas) arqueado;
verbo transitivo e intransitivo
1. trocar palavras; falar; discutir;
2. passar dum lado para o outro;