CHAPTER 69
Date: 191120
Funeral (´fju:nərəl)
Haul in - verbo transitivo
1. içar, alar;
2. recolher;
to haul in the line recolher a sonda;
3. (afogamento) resgatar;
Astern (ə´stə:n) - adjectivo e advérbio
1. NÁUTICA à popa, na popa;
2. para trás, à ré;
♣ astern motion
marcha à ré; movimento à retaguarda;
♣ full speed astern!
marcha atrás a toda a velocidade!;
♣ to drop astern
ficar para trás;
♣ to follow astern of a ship
seguir na esteira de um navio;
♣ NÁUTICA to go astern
andar à ré; retroceder;
Peel (pi:l) - substantivo
1. (fruta) casca;
2. pá de forno; pá de remo;
3. (Escócia, Inglaterra) torre quadrada fronteiriça do séc. XVI;
4. dialectal salmonete;
verbo transitivo e intransitivo
1. descascar;
those oranges peel easily aquelas laranjas são fáceis de descascar;
2. (pele) descamar, sofrer descamação; esfolar;
the skin on his nose was peeling tinha o nariz a esfolar;
3. RELIGIÃO (Bíblia) saquear;
♣ (laranja, limão) candied peel
casca cristalizada;
♣ (atenção) to keep one's eyes peeled
manter os olhos bem abertos;
Behead (bi´hed) - verbo transitivo
decapitar; degolar;
Hue (hju:) - substantivo
matiz, cor, tonalidade, colorido;
hue of health cor de saúde;
♣ to change the hue
mudar de cor;
Vex (veks) - verbo transitivo
1. irritar, provocar, contrariar;
2. aborrecer, enfadar, molestar;
3. embaraçar;
4. atormentar, ralar;
5. poético (mar) agitar;
♣ this would vex a saint
isto é de fazer perder a paciência a um santo;
Rapacious (rə´pei∫əs) - adjectivo
1. rapace, rapaz, rapinante;
2. ganancioso, predatório;
Poniard (´ponjəd) - substantivo
punhal;
verbo transitivo
apunhalar;
Headless (´hedləs) - adjectivo
1. acéfalo, sem cabeça;
2. sem chefia, sem chefe;
♣ headless screw
parafuso sem cabeça;
Phantom (´fæntəm) - substantivo
1. fantasma; espectro; aparição;
2. ilusão; aparência ilusória;
adjectivo
1. fantasma;
phantom ship navio fantasma;
2. ilusório;
a phantom pain uma dor ilusória;
3. coloquial misterioso;
♣ MEDICINA phantom limb
membro-fantasma;
Further (´fə:ðə) - adjectivo
1. [comp. de far] ulterior, posterior, futuro;
till further notice até instruções ulteriores;
2. adicional, suplementar;
he was given a further credit concederam-lhe um crédito suplementar;
3. mais distante;
on the further side no lado mais distante;
advérbio
1. [comp. de far] mais adiante; mais longe;
don't go any further não vás mais longe;
nothing can be further from the truth nada pode estar mais longe da verdade;
to go one step further ir mais longe;
2. avante;
to take something further levar alguma coisa avante;
3. ainda;
he further added that he knew everything ele acrescentou ainda que sabia de tudo;
4. formal para além disso;
further, he won the competition para além disso, venceu a competição;
verbo transitivo
favorecer, facilitar, apoiar, patrocinar, promover;
to further somebody's plans apoiar os planos de alguém;
♣ further on
mais adiante;
♣ further down the road
no futuro;
♣ COMÉRCIO further to your letter
no seguimento da vossa carta;
♣ a further reason
mais uma razão;
♣ I'll see you further first
de modo nenhum; de maneira nenhuma; impossível; nem pensar nisso;
♣ I won't need further help
não necessito de mais auxílio;
♣ it was not safe to proceed further
era pouco seguro continuar;
♣ nothing further
nada mais;
♣ seek no further
não procures mais;
♣ to go further and fare worse
passar de uma situação má para outra pior;
♣ to go further back
recuar no tempo; remontar a uma época mais recuada;
♣ to go into further details
entrar em mais pormenores;
♣ to go no further in the matter
não avançar mais no assunto; marcar passo;
♣ to inquire further
proceder a investigações ulteriores;
♣ upon further consideration
tendo-se de novo examinado o assunto;
♣ COMÉRCIO with further reference to our letter of the 25th inst.
em seguimento da nossa carta de 25 do corrente;
♣ without further ado
sem mais cerimónia;
Rod (rod) - substantivo
1. tirante, vareta, haste, biela;
brake rod tirante de travão;
copper rod vareta de cobre;
a piston rod uma biela;
rod of a pendulum haste de um pêndulo;
rod of carbon haste de carvão;
rod of iron vareta de ferro;
rod of slide valve haste de válvula;
2. vara;
3. varão (de cortina);
a curtain rod varão de cortinado ou cortina;
4. bordão, bastão;
5. castigo corporal, punição, açoite;
6. látego;
7. poder, autoridade, domínio;
8. (pesca) cana;
casting rod cana de lançar;
a fishing rod uma cana de pesca;
to fish with rod and line pescar à linha;
9. medida de comprimento equivalente a 5 jardas e meia→ perch;
10. ANATOMIA bastonete;
11. calão pénis;
12. tribo, raça, linhagem;
13. Estados Unidos da América coloquial pistola, revólver;
♣ rod antenna
antena em haste;
♣ rod chisel
talhadeira;
♣ rod fishing
pesca à linha;
♣ rod gauge
calibre macho;
♣ rod guide
guia de plaina;
♣ rod iron
ferro em varetas;
♣ cleaning rod
saca-trapos;
♣ divining rod
varinha de condão;
♣ to have a rod in pickle for somebody
ter um castigo preparado para alguém;
♣ to kiss the rod
aceitar o castigo com submissão;
♣ to make a rod for one's own back
arranjar lenha para se queimar; arranjar complicações para si mesmo;
♣ to rule with a rod of iron
governar com mão de ferro; proceder como um tirano;
♣ spare the rod and spoil the child
quem o castigo poupa estraga a criança;
Rood (ru:d) - substantivo
1. crucifixo;
2. arcaísmo a cruz de Cristo;
the (Holy) Rood a Santa Cruz;
3. medida agrária correspondente a 10,117 ares;
♣ rood arch
arco entre a nave e o coro;
♣ rood cloth
véu com que na Quaresma se oculta a cruz;
♣ rood loft
altar onde se colocava a Santa Cruz;
♣ rood tree
Santo Lenho;
♣ not a rood remained to him
nem um pedaço de terra sequer ficou para ele;
Augment (o:g´ment) - verbo transitivo e intransitivo
aumentar, ampliar; crescer;
Perspective (pə´spektiv) - substantivo
1. perspetiva;
2. visão; ponto de vista;
3. panorama, vista; aspeto geral;
adjectivo
1. em perspetiva;
2. perspetivo;
♣ PINTURA perspective drawing
desenho em perspetiva;
♣ aerial perspective
perspetiva aérea;
♣ in perspective
em perspetiva;
♣ linear perspective
perspetiva linear; perspetiva cónica;
♣ to be out of perspective
não ter perspetiva; infringir as leis da perspetiva;
♣ to see things in perspective
relativizar as coisas;
♣ to see things from a different perspective
ver as coisas de um ângulo diferente;
Doleful (´dəulful) - adjectivo
1. triste, sombrio, lúgubre;
2. queixoso;
3. doloroso;
Mocking (´mokiŋ) - adjectivo
1. trocista, escarnecedor, zombeteiro;
2. macaqueador, imitador;
substantivo
1. zombaria;
2. escarnecimento;
3. caçoada, chacota;
Pious (´paiəs) - adjectivo
1. piedoso, devoto, pio;
2. religioso;
3. arcaísmo cumpridor;
♣ pious deeds
obras de caridade;
Punctiliously (pΛŋk´tiliəsli) - advérbio
1. com grande meticulosidade, meticulosamente;
2. com grande formalismo e cerimónia;
Speckled (´spekəld) - adjectivo
1. manchado;
2. mosqueado;
3. salpicado;
4. matizado;
5. sarapintado;
Ween (wi:n) - verbo transitivo
poético, arcaísmo supor, crer, ser de opinião;
I ween creio, julgo;
Peradventure (،pərəd´vent∫ə) - substantivo
1. incerteza, dúvida;
beyond (all) peradventure sem qualquer dúvida, sem a menor sombra de dúvida;
2. possibilidade;
advérbio
1. arcaísmo talvez, acaso, quiçá;
2. arcaísmo por acaso; porventura;
if peradventure... se por acaso...;
Date: 191121
Pounce (pauns) - verbo transitivo e intransitivo
1. atacar subitamente;
2. precipitar-se; dar um salto;
3. (presa) agarrar; capturar;
4. estresir; decalcar;
to pounce a pattern on the material passar um desenho para o tecido;
substantivo
1. ataque súbito;
2. salto (para atacar); salto dado por ave de rapina sobre a presa;
to make a pounce on dar um salto sobre, precipitar-se sobre;
3. (ave de rapina) garra;
4. carvão em pó para estresir, boneca para estresir;
5. pó fino empregado para secar tinta;
♣ pounce bag
boneca para estresir;
♣ pounce box
areeiro; recipiente com areia fina ou pó especial para secar tinta;
Vulture (´vΛlt∫ə) - substantivo
1. abutre;
2. figurado (pessoa) abutre; predador;
Desecrate (´desikreit) - verbo transitivo
profanar, desconsagrar;
Blunder (´blΛndə) - substantivo
erro, gafe; deslize; bacorada;
to make a blunder cometer uma gafe;
verbo intransitivo
1. errar; cometer uma gafe; fazer asneira;
2. andar às cegas; andar aos tropeções; cambalear;
he blundered around the room ele cambaleou pelo quarto;
3. embater, esbarrar;
to blunder against the furniture esbarrar contra a mobília;
Sea spray - borrifo das ondas;
Straightway (´streitwei) – advérbio
imediatamente;
Unharming - «inofensiva»
Log (log) - substantivo
1. toro; barrote; cepo;
2. tronco cortado; lenho;
3. NÁUTICA diário de bordo;
mate's log diário de bordo;
to write up the log lançar no diário de bordo;
… … … … … …
Straightway the whale's unharming corpse, with trembling fingers is set down in the log--shoals, rocks, and breakers hereabouts: beware! – Imediatamente a carcaça inofensiva da baleia é descrita por mão trémulano livro de bordo nos seguintes termos: baixios, recifes nas proximidades. Atenção!
Breaker (´breikə) - substantivo
1. pessoa que quebra;
2. amansador (de cavalos);
3. britadeira; triturador;
4. infrator, transgressor;
5. interruptor; disjuntor;
6. vaga que rebenta na praia ou nos rochedos;
7. recife;
8. NÁUTICA barrica de bordo;
Hereabouts (،hiərə´bauts) - advérbio
1. por aqui, perto daqui;
2. por estas redondezas;
Shun (∫Λn) - verbo transitivo [particípios: -nn-]
evitar intencionalmente; fugir a, esquivar-se a;
to shun society fugir da sociedade, fugir do convívio social;
♣ he shuns it like the plague
ele foge disso como o Diabo da Cruz;
Vacuum (´vækjuəm) – substantivo [pl.: -a ou -s]
1. vácuo;
high vacuum vácuo quase perfeito;
2. vazio;
a cultural vacuum um vazio cultural;
to leave a vacuum in somebody's life deixar um vazio na vida de alguém;
… … … … … …
There's your law of precedents; there's your utility of traditions; there's the story of your obstinate survival of old beliefs never bottomed on the earth, and now not even hovering in the air! There's orthodoxy! – Eis a lei dos precedentes, a utilidade das vossas tradições, a história da sobrevivência obstinada das vossas crenças remotas, sem fundamento e sem razões espirituais. Eis a ortodoxia! {conformidade de uma opinião com doutrina declarada verdadeira;}