CHAPTER 56

 

 

 

 

 

Date: 190611

 

 

Connexion (kə´nek∫ən) - substantivo

1. ligação; relação; conexão;

2. ligação telefónica;

3. ELECTRICIDADE contacto elétrico;

4. contacto;

he has good connections ele tem muitos contactos;

5. parentes;

in connection with

com respeito a;

ELECTRICIDADE in connection with the earth

ligado à terra;

in this connection

a este respeito; a propósito;

 

 

Pass by - verbo transitivo e intransitivo

1. passar;

I saw her pass by vi-a passar;

2. passar por;

3. passar ao lado de;

this is passing him by! isto está-lhe a passar ao lado!;

4. deixar indiferente;

it just passes her by isto deixa-a indiferente, isto passa-lhe ao lado;

5. omitir; passar por cima de; não prestar atenção a;

to pass something by passar por alto uma coisa, não prestar atenção a uma coisa, omitir uma coisa;

to pass by on the other side

virar a cara para o lado;

 

 

Outline (´autlain) - substantivo

1. contorno;

2. perfil, traçado;

3. linha limite;

4. esboço, desenho;

outline drawing esboço;

5. plano geral; ideia geral; linhas gerais;

an outline of a lecture um plano geral para uma conferência;

in outline nas suas linhas gerais;

the main outlines of a scheme as linhas gerais de um plano;

verbo transitivo

1. contornar; delinear;

2. esboçar; bosquejar;

3. dar uma ideia geral de; descrever nas suas linhas gerais;

4. resumir;

outlines of astronomy

elementos de astronomia;

to be outlined against the sky

perfilar-se contra o céu;

 

 

Previous (´pri:viəs) - adjectivo

1. prévio;

without previous notice sem aviso prévio;

(parlamento) to move the previous question levantar uma questão prévia;

2. anterior;

previous engagement compromisso anterior;

3. antecedente, precedente;

4. formal precipitado, demasiado apressado ao fazer alguma coisa;

you have been a little too previous foste um tanto precipitado;

advérbio

antes; anteriormente;

previous to antes de;

five months previous cinco meses antes;

(Cambridge) previous examination

exame de admissão;

in a previous life

noutra encarnação; numa vida anterior;

on previous occasions

de outras vezes; noutras ocasiões;

on the previous day

na véspera;

 

 

Odd (od) - adjectivo

1. MATEMÁTICA (número) ímpar;

odd numbers números ímpares;

2. desirmanado, sem par, sem parelha;

3. separado da coleção a que pertence, avulso;

two odd volumes dois volumes desirmanados, dois volumes separados da coleção ou série a que pertencem;

4. de sobra, excedente;

an odd card uma carta de sobra;

5. ocasional, acidental, não regular, casual;

odd jobs trabalhos ocasionais, biscates;

6. estranho, extravagante, excêntrico;

an odd person uma pessoa estranha/esquisita/excêntrica;

how odd! que estranho!;

7. singular, pouco vulgar;

8. (quantia indeterminada) extra, a mais;

four pounds and some odd shillings quatro libras e alguns xelins;

three hundred odd trezentos e tal;

pay this bill and keep the odd money paga esta conta e guarda o troco;

to make up the odd money completar uma quantia;

substantivo

(golfe) ponto ou pontos dados de vantagem a adversário mais fraco;

odd fish

excêntrico;

odd harmonics

terceiras harmónicas;

odd man/odd hand

faz-tudo;

odd man out

exceção; aquele que fica sem par;

odd moments

momentos de folga; momentos de descanso;

COMÉRCIO odd size

tamanho fora do usual;

odds and ends

coisas miúdas;

at odd times

acidentalmente; às vezes; quando calha;

to play at even and odd

jogar ao par e pernão;

 

 

Attitude (´ætitju:d) - substantivo

1. atitude; comportamento; modo de estar;

attitude of authority ar de autoridade;

to strike an attitude tomar uma atitude teatral;

2. coloquial à-vontade, descontração, segurança;

3. posição, postura;

attitude survey

estudo de comportamento;

 

 

Cap (kæp) - substantivo

1. boné; gorro; boina; barrete;

2. (garrafa) tampa;

3. tampão-fêmea;

4. (pistola de brinquedo) fulminante;

5. (montanha, monte) cume;

6. (dente) capa;

7. coloquial (anticoncepção) diafragma;

8. figurado plafond; limite máximo;

9. capitel de coluna;

10. FINANÇAS capital;

verbo transitivo [particípios: -pp-]

1. (garrafa) pôr cápsula em;

2. (espingarda) carregar (com fulminante);

3. coroar; estar no ponto mais alto;

4. exceder; superar; ultrapassar;

5. limitar;

6. (cumprimentar) tirar o chapéu a;

7. Grã-Bretanha DESPORTO (futebol) convocar para a seleção;

verbo intransitivo

pôr o boné, gorro, barrete, etc.;

cap in hand

com humildade; de chapéu na mão;

cap paper

papel de embrulho; determinado tamanho de papel para escrever;

liberty cap

barrete frígio;

the cap fits

serve a carapuça;

to cap it all

ainda por cima; para cúmulo;

to cap the climax

ser ainda melhor que o que já era considerado bom;

 

 

Frontispiece (´frΛntispi:s) - substantivo

1. frontispício; página inicial de um livro, que contém o título, o nome do autor, a editora, etc.; rosto;

2. coloquial rosto, cara;

 

 

Civil (´sivəl) - adjectivo

1. (não militar) civil;

civil targets alvos civis;

2. público;

civil disturbance perturbação pública;

civil institutions instituições públicas;

3. (comportamento) delicado; cortês; educado;

civil disobedience

resistência passiva; desobediência civil;

civil engineer

engenheiro civil;

civil law

direito civil;

civil marriage

casamento civil;

civil power

poder civil;

civil rights

direitos civis;

civil servant

funcionário público;

civil war

guerra civil;

civil year

ano civil;

the civil service

a função pública;

 

 

Parlor (´pα:lə) – substantivo

Estados Unidos da América parlour;

 

 

Parlour (´pα:lə) - substantivo

1. saleta; sala de estar;

2. gabinete;

parlour boarder

aluno que vive em casa da família do diretor da escola;

Estados Unidos da América (comboio) parlour car

pullman; carruagem de luxo;

parlour games

jogos de salão;

 

 

Parlor men – cavalheiros de salão

 

 

Lifelike (´laiflaik) – adjectivo

real, natural, vivo, semelhante à realidade;

 

 

Contour (´kontuə) - substantivo

1. contorno;

2. forma;

3. perfil;

4. GEOGRAFIA (mapa) curva de nível;

5. figurado linhas gerais;

adjectivo

1. (roupa) justo;

2. (mobília) à medida;

verbo transitivo

1. traçar (curvas de nível);

2. desenhar o contorno de; construir seguindo os contornos de;

3. fazer à medida de;

AERONÁUTICA contour flying

voo rasante;

GEOGRAFIA contour lines

curvas de nível;

GEOGRAFIA contour map

mapa topográfico;

 

 

Engrave (in´greiv) - verbo transitivo

1. (placas) gravar;

to engrave something with an inscription gravar uma inscrição em;

2. gravar; fixar;

to engrave on the memory gravar na memória;

 

 

Outline (´autlain) - substantivo

1. contorno;

2. perfil, traçado;

3. linha limite;

4. esboço, desenho;

outline drawing esboço;

5. plano geral; ideia geral; linhas gerais;

an outline of a lecture um plano geral para uma conferência;

in outline nas suas linhas gerais;

the main outlines of a scheme as linhas gerais de um plano;

verbo transitivo

1. contornar; delinear;

2. esboçar; bosquejar;

3. dar uma ideia geral de; descrever nas suas linhas gerais;

4. resumir;

outlines of astronomy

elementos de astronomia;

to be outlined against the sky

perfilar-se contra o céu;

 

 

Convey (kən´vei) - verbo transitivo

1. transportar, levar;

2. transmitir;

3. comunicar;

4. DIREITO ceder, transferir;

 

 

Desirable (di´zaiərəbəl) - adjectivo

1. desejável;

2. apetecível;

3. atrativo, atraente;

4. conveniente, aconselhável;

 

 

At all - absolutamente

 

 

Derive (di´raiv) - verbo transitivo

conseguir; obter; retirar;

to derive pleasure from retirar prazer de;

verbo intransitivo

1. derivar;

2. (causa) ser originado; ter origem; provir;

3. ter a ver; relacionar-se;

all that derives from the fact that tudo isso tem a ver com;

to be derived from

(palavra) derivar de; (substância) ser um derivado de;

 

 

 

Date: 190612

 

 

All (o:l) - adjectivo, advérbio, pronome e substantivo

1. tudo; todo, todos;

all of us todos nós;

2. toda a parte;

3. inteiro;

all England a Inglaterra inteira;

4. a totalidade;

5. inteiramente, completamente;

6. só, apenas;

he was all smiles ele era só sorrisos;

7. DESPORTO igual, para cada lado;

three all três-três, três-igual;

all alone

completamente sozinho;

all along

sempre; desde sempre; desde o princípio;

all and sundry

todos; toda a gente; todos sem exceção;

all at once

de repente; subitamente; tudo de uma vez;

all at sea

completamente confuso; completamente perdido; à nora;

all but

quase;

all but you

todos menos tu;

all by oneself

sozinho; completamente sozinho; sem companhia; sem ajuda;

all clear

livre de perigo; permissão;

all covet, all lose

quem tudo quer tudo perde;

all day/night long

o dia todo/a noite toda;

all in all

no fim de contas; no geral; tudo considerado; considerando bem as coisas;

all of a sudden

de repente;

all of a tremble

todo a tremer;

all of you

todos vocês; vocês todos;

all over

em/por todo o lado; terminado;

all over again

outra vez;

all over the place

em/por todo o lado;

all round

no geral;

all set

pronto; preparado;

all that glitters is not gold

nem tudo o que luz é ouro;

all the better

tanto melhor;

all the same

mesmo assim;

all the worse

tanto pior;

all told

no total; tudo incluído;

coloquial ... and all

... e tudo; ... e isso; ... e assim;

for all (his money)

apesar de (todo o seu dinheiro);

for all I care

que eu nem me importo;

for all I know

tanto quanto sei, que eu nem sei;

for good (and all)

para sempre;

coloquial he is not quite all there

ele parece que não regula lá muito bem;

I am all ears

sou todo ouvidos;

I don't like that at all

não gosto nada disso;

I'm all for...

sou completamente a favor de...;

in all

no total; ao todo;

it's all one to me

é-me indiferente; é a mesma coisa para mim;

it's all or nothing

é tudo ou nada;

it's all over

está tudo acabado; acabou tudo;

not at all

não tem de quê, de modo nenhum;;

on all fours

de gatas;

once and for all

duma vez para sempre; duma vez por todas;

antiquado one and all

todos;

she lost her all

ela perdeu tudo quanto tinha;

she was all in all to him

ele amava-a mais que tudo;

that is all but impossible

isso é quase impossível;

that's all the same to me

é-me indiferente; tanto faz;

that's all very well, but...

isso é tudo muito bonito, mas...;

that's him all over

é ele sem tirar nem pôr;

coloquial to be all there

estar em seu juízo perfeito;

when all comes to all

em suma; afinal; no fim de contas;

with all speed

a toda a velocidade;

 

 

Far (fα:) - adjectivo e advérbio [comp.: farther ou further, superl.: farthest ou furthest]

1. longe; distante;

is it far? é longe?;

2. (espaço, tempo) longínquo; remoto; afastado;

the far past o passado remoto;

3. POLÍTICA extremo;

far right extrema direita;

4. GEOGRAFIA extremo;

the far East o Extremo Oriente;

5. (nível) muito; bastante;

to be far above average estar bastante acima da média;

far and away the best

de longe o melhor;

far and near

de todos os lados; em toda a parte;

far and wide

por todo o lado; por toda a parte;

far be it from me

longe de mim;

far beyond

muito além de;

far from it

longe disso; pelo contrário!;

far gone

muito doente; muito embriagado; louco; crivado de dívidas;

as far as

até; tanto quanto;

as far as I am concerned

no que me diz respeito;

as far as I can remember

tanto quanto me lembro;

as far as I know

tanto quanto sei;

as far as I see

pelo que vejo;

by far

de longe; nitidamente; indiscutivelmente;

how far are you going?

até onde vais?;

how far is it?

a que distância fica?;

so far

até agora; até ao presente;

so far so good

até aqui tudo bem;

the far end

a extremidade;

the far side

o lado oposto;

to be a far cry from...

ficar muito aquém de...;

to go far

ir longe;

 

 

Engraving (in´greiviŋ) - substantivo

1. (atividade) gravação;

engraving on copper gravação em cobre;

2. gravura;

rock engravings gravuras rupestres;

 

 

Noble (´nəubəl) - adjectivo

1. nobre, de sangue nobre;

to be of noble birth ser de sangue nobre, ser nobre por nascimento;

2. aristocrático, aristocrata, fidalgo;

3. nobre, digno, de sentimentos elevados, de grande elevação moral;

noble actions ações nobres;

4. ilustre;

5. sublime, magnânimo;

6. majestoso, magnificente, grandioso, imponente;

a noble mountain uma montanha imponente;

7. esplêndido, excelente, ótimo;

8. precioso;

substantivo

1. nobre; aristocrata; fidalgo;

2. par do reino;

3. antiga moeda de seis xelins e oito dinheiros;

noble art

boxe;

noble gas

gás raro;

noble savage

bom selvagem;

noble science

boxe; esgrima;

a man of noble rank

um homem de alta linhagem;

to bring one's noble to ninepence

perder dinheiro numa venda;

to make noble

enobrecer;

to plan something on a noble scale

planear qualquer coisa duma maneira grandiosa;

 

 

Depict (di´pikt) - verbo transitivo

1. pintar, representar por desenho;

2. retratar, representar, descrever;

 

 

Might (mait) - substantivo

1. poder; poderio;

2. força; potência;

might against right a força contra o direito;

to work with all one's might trabalhar com toda a força;

3. grande energia;

with might and main com toda a energia;

verbo auxiliar e modal

1. formal (permissão) poder;

might I suggest something? poderei eu sugerir uma coisa?;

2. (hipótese) poder; ser possível;

it might even be true pode até ser verdade!;

I wish I might do it! quem me dera poder fazer isso!;

[prt. de may]

I might have known!

eu devia ter adivinhado!;

you might have told me!

podias ter-me dito!;

you might at least let him know

podias ao menos mandar-lhe dizer;

 

 

Stave (steiv) - substantivo

1. bordão, ripa forte;

2. (escada de mão) degrau;

3. (pipa, barril) aduela;

4. MÚSICA pentagrama, pauta;

5. LITERATURA estrofe, estância;

verbo transitivo e intransitivo [prt. e part. pass.: staved ou stove]

1. rebentar, quebrar, arrombar;

2. abrir rombo em;

3. esmagar, amassar, achatar;

4. esmagar-se, achatar-se;

5. colocar aduelas em;

stave rhyme

aliteração;

stave wood

madeira para aduela;

MÚSICA the staves of the piece

os primeiros compassos da obra;

to stave a barrel

tirar o fundo a uma pipa;

 

 

Plank (plæŋk) - substantivo

1. prancha, pranchão;

2. tábua grossa;

3. (programa político) artigo ou ponto importante;

plank in the party platform determinado artigo no programa de um partido político;

verbo transitivo

1. cobrir com pranchas ou tábuas grossas;

2. prover de tábuas;

3. assoalhar, soalhar;

4. assobradar;

5. firmar com pranchas;

plank bed

leito de tábuas, sem colchão (usado muitas vezes como castigo);

NÁUTICA inner plank

escoa;

NÁUTICA outside plank

bordagem;

NÁUTICA planks of the bottom

tabuados do fundo;

to walk the plank

caminhar, de olhos vendados, sobre prancha colocada de tal modo no navio que provoca depois a queda no mar (processo usado outrora pelos piratas);

 

 

 

 

Date: 190623

 

 

Incomputable (،inkəm´pju:təbəl) – adjectivo

incomputável, incalculável;

 

 

Flash (flæ∫) – substantivo [pl.: -es]

1. clarão; centelha; brilho súbito;

a flash of lightning o clarão de um relâmpago;

2. FOTOGRAFIA flash;

3. momento; instante;

in a flash num instante;

…   …   …   …   …   …

 

 

Shrouded (´∫raudid) - adjectivo

1. amortalhado, coberto por mortalha;

2. envolto, oculto, protegido;

shrouded in mystery envolto em mistério;

3. reforçado;

shrouded gearwheel roda de engrenagens reforçada por discos;

4. ELECTRICIDADE blindado;

 

 

Incensed (in´senst) - adjectivo

1. irritado, excitado, encolerizado;

2. HERÁLDICA lampassado;

 

 

Boiling (´boiliŋ) - substantivo

ebulição; fervura;

adjectivo

em ebulição; a ferver;

boiling water água a ferver;

boiling hot

a ferver; muito quente;

boiling point

ponto de ebulição;

boiling spring

géiser;

boiling temperature

temperatura de ebulição;

coloquial the whole boiling

tudo; todos; a malta;

 

 

Spout (spaut) - substantivo

1. bica, goteira, gárgula, dala, calha;

2. cano, tubo;

rainwater spout cano de descarga das águas pluviais;

3. (bule, chaleira, etc.) bico;

4. esguicho, jato, repuxo;

5. coluna de líquido ou cereal;

verbo transitivo e intransitivo

1. jorrar, esguichar;

2. (baleia) lançar jato de água;

3. fazer jorrar, fazer esguichar;

4. falar continuamente, declamar;

5. coloquial pôr no prego, empenhar, penhorar;

spout hole

espiráculo de baleia;

spout well

poço artesiano;

coloquial to be up the spout

(planos) ir por água abaixo; (pessoa) estar grávida;

coloquial to put something up the spout

pôr alguma coisa no prego; empenhar alguma coisa;

 

 

Precipice (´presipis) - substantivo

1. precipício; abismo;

to fall over a precipice cair num precipício;

2. despenhadeiro; penhasco muito alto e escarpado;

 

 

Tub (tΛb) - substantivo

1. tina; selha;

2. recipiente;

a tub of tea uma caixa de chá;

3. Estados Unidos da América banheira;

4. coloquial banho;

he always had a cold tub before breakfast ele tomava sempre um banho frio antes do pequeno-almoço;

5. coloquial barco velho ou muito lento;

6. barco para praticar remo;

7. (minas) vagoneta;

8. Estados Unidos da América coloquial (pessoa) batoque;

verbo transitivo e intransitivo [particípios: -bb-]

1. coloquial banhar(-se);

2. armazenar em caixa de madeira;

ZOOLOGIA tub fish

cabaço; ruivo; santo-antónio;

a tale of a tub

uma história fantástica;

every tub must stand on its own bottom

cada qual trate de si;

 

 

Pole (pəul) - substantivo

1. GEOGRAFIA pólo;

North Pole pólo norte;

South Pole pólo sul;

2. ASTRONOMIA, MATEMÁTICA, FÍSICA pólo;

pole of a magnet pólo dum íman;

3. ELECTRICIDADE pólo;

negative pole cátodo, catódio, elétrodo negativo;

positive pole ânodo, anódio, elétrodo positivo;

4. poste;

concrete pole poste de cimento;

5. vara; estaca; bastão;

tent pole estaca de tenda;

…   …   …   …   …   …

 

 

Spill (spil) - substantivo

1. (líquido) derramamento;

2. líquido derramado;

3. tombo, queda, trambolhão;

to have a nasty spill cair violentamente, dar um trambolhão forte;

4. aguaceiro, bátega de água;

5. torcida de papel ou lasca de madeira para acender vela, cachimbo, etc.;

verbo transitivo e intransitivo [prt. e part. pass.: spilt ou spilled]

1. derramar(-se); entornar(-se);

to spill blood derramar sangue;

without spilling a drop sem derramar uma gota;

2. transbordar, deitar por fora, extravasar;

3. virar;

4. espalhar;

5. cuspir de veículo, cavalo, etc.;

he was spilt into the ditch ele foi cuspido para a vala;

6. atirar ao chão;

7. (dinheiro) perder, desperdiçar;

to spill money perder dinheiro em apostas;

8. (segredo) revelar, deixar escapar;

coloquial to spill the beans revelar um segredo;

9. Estados Unidos da América falar, dizer;

10. NÁUTICA (vela) esvaziar do vento;

much ink has been spilt about this question

tem corrido muita tinta a propósito desta questão;

coloquial to spill one's guts

desabafar;

 

 

Bob (bob) - substantivo

1. peso na extremidade de pêndulo ou linha de prumo;

2. prumo;

3. (máquina) balanceiro;

4. (cabelo) puxo;

5. cauda curta de cavalo;

6. LITERATURA verso breve no fim de estância; estribilho;

7. reverência, cortesia;

8. (anzol) bóia;

9. (estrela, papagaio) rabo;

10. sacudidela, puxão;

11. variação de notas no toque de carrilhão;

12. coloquial [com a mesma forma no pl.] xelim;

verbo transitivo e intransitivo [particípios: -bb-]

1. (cabelo, cauda de cavalo) cortar curto;

2. balancear-se;

3. andar para cima e para baixo;

4. dar uma pancada seca;

5. fazer pequenas reverências;

6. apanhar com a boca;

7. pescar (enguias) com minhoqueiro;

 

 

Contrasting – que sobressai

 

 

Affright (ə´frait) - verbo transitivo

arcaísmo, poético assustar;

substantivo

arcaísmo, poético susto, medo;

 

 

Bear down - verbo transitivo e intransitivo

1. aproximar-se rapidamente;

2. pressionar;

3. vencer; derrotar;

4. (parto) fazer força;

 

 

Since (sins) - advérbio

1. desde então, desde essa altura;

he has been healthy ever since ele tem tido saúde desde então;

she went to Lisbon in 1960 and I haven't seen her since ela foi para Lisboa em 1960 e não voltei a vê-la desde então;

2. há muito;

how long is it since? há quanto tempo foi isso?;

that happened many years since isso aconteceu há muitos anos;

those things have long since been out of use essas coisas deixaram de se usar há muito;

preposição

desde;

I have not seen her since Easter não a vejo desde a Páscoa;

since my last letter ... desde a minha última carta ...;

since seeing you, I have ... desde que te vi, tenho ...;

since that time desde essa altura;

since then desde então;

since when have you been reading that book? desde quando é que andas a ler esse livro?;

conjunção

1. (tempo) desde que, depois que;

nobody knows what he has been doing since we last saw him ninguém sabe o que ele tem feito desde que o vimos pela última vez;

it is a month since he went away há um mês que ele se foi embora;

2. (causa) visto que; uma vez que; já que;

a more dangerous, since unknown, foe um inimigo tanto mais perigoso, quanto é certo ser desconhecido;

since that is so, there is no more to be said uma vez que isso é assim, não há mais nada a dizer;

 

 

 

Date: 190713

 

 

Engraving (in´greiviŋ) - substantivo

1. (atividade) gravação;

engraving on copper gravação em cobre;

2. gravura;

rock engravings gravuras rupestres;

 

 

To draw near - aproximar-se;

 

 

Barnacle (´bα:nəkəl) - substantivo

1. ZOOLOGIA perceve, perceba;

2. figurado, depreciativo (pessoa) lapa;

3. plural arcaísmo óculos;

 

 

Mossy (´mosi) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]

musgoso, musguento;

 

 

Rockslide (´rokslaid) – substantivo

avalanche, queda de rochedos;

 

 

Soot (sut) - substantivo

1. fuligem;

2. ferrugem de chaminé;

verbo transitivo

1. cobrir de fuligem, encher de fuligem, sujar com fuligem;

2. enfarruscar;

 

 

Seafowl (´si:faul) – substantivo

ave marinha, ave marítima;

 

 

Peck (pek) - substantivo

1. (medida de secos) 9,09 litros (cerca de dois galões);

2. recipiente para dois galões;

3. coloquial (grande quantidade) montão;

a peck of dirt um monte de porcaria;

a peck of trouble grandes dificuldades, situações muito difíceis;

4. (pássaros) bicada; marca ou ferida feita por bicada;

5. coloquial beijinho (rápido);

to give somebody a peck dar um beijinho a alguém;

6. calão comida, alimento;

verbo transitivo e intransitivo

1. dar bicadas em; picar com o bico; abrir, furar com o bico; apanhar com o bico;

to peck a hole fazer um buraco com o bico;

to peck corn apanhar cereais com o bico;

to peck to death matar às bicadas;

2. (comer em pequenas quantidades) debicar; mordiscar;

3. coloquial (arreliar) pegar;

she pecks at her brother all the day long ela passa o dia inteiro a pegar com o irmão;

4. coloquial dar um beijinho rápido a;

coloquial peck and perch

cama e mesa;

coloquial to eat a peck of salt with somebody

viver longamente com alguém;

 

 

Crab (kræb) – substantivo

1. ZOOLOGIA (crustáceo) caranguejo;

…   …   …   …   …   …

 

 

Shellfish (´∫elfi∫) - substantivo

1. marisco;

2. crustáceo;

3. molusco de concha;

4. frutos do mar;

 

 

Candy (´kændi) – substantivo [pl.: -ies]

1. guloseimas; bombons, rebuçados, caramelos;

2. açúcar cândi;

verbo transitivo e intransitivo

1. revestir de açúcar;

2. cristalizar;

Estados Unidos da América candy store

loja de guloseimas;

 

 

Macaroni (،mækə´rəuni) - substantivo

1. CULINÁRIA (comida italiana) macarrão;

2. (séc. XVIII) peralta que imitava as modas continentais;

 

 

Pestilent (´pestilənt) - adjectivo

1. pestilento;

2. venenoso; fatal, mortal;

3. antiquado, coloquial (chato) insuportável;

4. arcaísmo nocivo, pernicioso, deletério;

 

 

While (wail) - conjunção

1. enquanto;

while in London she attended a few classes ela seguiu alguns cursos enquanto estava em Londres;

while reading he fell asleep ele adormeceu enquanto lia;

while there is life there is hope enquanto há vida há esperança;

2. ao passo que, embora;

one of the sisters was rich, while the others were very poor uma das irmãs era rica, ao passo que as outras eram muito pobres;

while I have no money to spend, you have nothing to spend money on ao passo que eu não tenho dinheiro para gastar, tu nada tens em que gastar dinheiro;

substantivo

intervalo de tempo; tempo;

a little while ago há pouco tempo;

a long while ago há muito tempo;

after a little while depois de um curto espaço de tempo;

all the while durante todo esse tempo;

between the whiles nos intervalos;

in a little while dentro de pouco tempo;

the while durante esse tempo;

to stay for a short while ficar durante um tempinho;

I haven't seen them for a long while há muito tempo que não os vejo;

it will be a good while before you see them again ainda passará bastante tempo antes de os voltares a ver;

that is enough for one while isso chega durante algum tempo;

where have you been all this while? onde é que esteve durante este tempo todo?;

verbo transitivo

passar/matar o tempo;

to while away the time passar o tempo;

he will make it worth your while

ele recompensar-te-á;

once in a while

ocasionalmente;

to be worth while

valer a pena;

 

 

Thick-lipped (´θik،lipt) - adjectivo

1. de lábios grossos;

2. de lábios carnudos;

ZOOLOGIA (peixe) thick-lipped grey mullet

mugem; negrão; corvéu;

 

 

curd (kə:d) - substantivo

coalhada;

verbo transitivo e intransitivo

coalhar;

 

 

Slight (slait) – adjectivo [comp.: -er, superl.: -est]

1. leve; ligeiro; pequeno;

…   …   …   …   …   …

 

 

Foreground (´fo:graund) - substantivo

primeiro plano;

in the foreground no primeiro plano;

verbo transitivo

1. chamar a atenção para; colocar em primeiro plano;

2. dar prioridade a;

 

 

Raging (´reidЗiŋ) - adjectivo

1. furioso, irado, cheio de cólera, cheio de raiva;

2. (mar) bravo, embravecido;

3. terrível, atroz;

4. violento, muito intenso;

raging fever febre muito intensa;

substantivo

fúria; furor; raiva;

raging toothache

dor de dentes atroz;

a raging success

um sucesso estrondoso;

 

 

Commotion (kə´məu∫ən) - substantivo

1. confusão, agitação, alvoroço;

to make a commotion armar confusão;

2. distúrbios;

3. arcaísmo comoção, abalo;

 

 

Glassy (´glα:si) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]

1. vítreo;

2. hialóide, hialino;

3. figurado vidrado, sem brilho, sem expressão;

 

 

Level (´levəl) - substantivo

1. nível;

at eye level ao nível do olhar, à altura dos olhos;

decision taken at the highest level decisão tomada ao mais alto nível;

on the same level ao mesmo nível;

sea level nível do mar;

water level nível de água;

…   …   …   …   …   …

 

 

Becalm (bi´kα:m) - verbo transitivo

1. acalmar;

2. privar (navio) de vento;

 

 

Drooping (´dru:piŋ) - adjectivo

1. pendente, inclinado;

2. murcho, caído;

Substantivo

abatimento, prostração;

 

 

Unstarched (Λn´stα:t∫t) - adjectivo

1. não engomado, sem goma;

2. sem rigidez, sem formalismo;

 

 

Inert (i´nə:t) - adjectivo

1. inerte;

2. (pessoa) mole; desmotivado; sem energia;

inert gas

gás inerte;

inert matter

matéria inerte;

 

 

Lazily (´leizili) - advérbio

1. indolentemente;

2. preguiçosamente;

 

 

Spout hole - espiráculo de baleia;

 

 

Practically (´præktikəli) - advérbio

1. praticamente;

2. sob um aspeto prático;

3. virtualmente;

4. por assim dizer;

 

 

Conversant (kən´və:sənt) - adjectivo

1. familiarizado;

to be conversant with something estar familiarizado com alguma coisa;

2. conhecedor; versado;

to be conversant with literature ser versado em literatura;

 

 

Tutor (´tju:tə) - substantivo

1. professor particular, preceptor;

2. explicador;

3. (seminário universitário) orientador;

4. protetor;

5. Escócia DIREITO (de menores) tutor;

verbo transitivo e intransitivo

1. dar lições particulares (a); dar explicações (a);

to tutor somebody in French dar lições de francês a alguém;

2. (estudos, investigação, trabalho) orientar;

3. educar; disciplinar;

4. refrear, reprimir;

to tutor one's passions refrear/reprimir as paixões;

 

 

Beholder (bi´həuldə) – substantivo

observador; espectador;

 

 

Pell-mell (،pel´mel) - advérbio

1. em desordem;

2. desordenadamente;

3. atabalhoadamente;

adjectivo

confuso, desordenado;

substantivo

confusão, desordem;

 

 

 

Consecutive (kən´sekjutiv) - adjectivo

1. consecutivo; sucessivo;

2. LINGUÍSTICA (conjunção, oração) consecutivo;

on five consecutive days

em cinco dias seguidos;

 

 

Successive (sək´sesiv) – adjectivo

sucessivo, consecutivo;

 

 

Aptitude (´æptitju:d) - substantivo

1. aptidão; capacidade;

2. talento;

to have an aptitude for sports ter queda para o desporto;

aptitude test

prova de aptidão;

 

 

Picturesqueness (،pikt∫ə´resknis) – substantivo

pitoresco, caráter pitoresco;

 

 

 

 

Date: 190727

 

 

Peculiarly (pi´kju:liəli) - advérbio

1. de maneira peculiar;

2. carateristicamente;

3. excentricamente; originalmente; de modo singular;

to dress peculiarly vestir-se duma maneira um tanto excêntrica;

4. especialmente;

a peculiarly Portuguese trait

uma característica tipicamente portuguesa;

this does not affect him peculiarly

isto não o atinge de modo especial;

 

 

Evince (i´vins) - verbo transitivo

1. demonstrar;

2. indicar;

3. evidenciar, mostrar, provar;

 

 

Engraving (in´greiviŋ) - substantivo

1. (atividade) gravação;

engraving on copper gravação em cobre;

2. gravura;

rock engravings gravuras rupestres;

 

 

sketch (sket∫) – substantivo [pl.: -es]

1. (desenho) esboço; rascunho;

to take a sketch of fazer o esboço de;

…   …   …   …   …   …

 

 

Draughtsman (´drα:ftsmən) - substantivo masculino [pl.: -men]

1. (jogo das damas) pedra;

2. autor de esboço;

3. desenhador;

 

 

Mechanical (mi´kænikəl) - adjectivo

1. mecânico;

2. (pessoa versada) técnico;

…   …   …   …   …   …

 

 

Outline (´autlain) - substantivo

1. contorno;

2. perfil, traçado;

3. linha limite;

4. esboço, desenho;

outline drawing esboço;

5. plano geral; ideia geral; linhas gerais;

an outline of a lecture um plano geral para uma conferência;

in outline nas suas linhas gerais;

the main outlines of a scheme as linhas gerais de um plano;

verbo transitivo

1. contornar; delinear;

2. esboçar; bosquejar;

3. dar uma ideia geral de; descrever nas suas linhas gerais;

4. resumir;

outlines of astronomy

elementos de astronomia;

to be outlined against the sky

perfilar-se contra o céu;

 

 

Vacant (´veikənt) - adjectivo

1. vago, livre, vazio;

vacant space lugar vago;

2. (emprego) vago, por preencher;

3. (edifício) desabitado, desocupado;

vacant house casa desabitada;

4. de ócio; ocioso;

vacant hours horas de ócio;

5. (expressão) vago; sem expressão;

vacant eyes olhar vago;

vacant face rosto sem expressão;

with a vacant look com um olhar vago;

6. fútil; vazio de ideias;

vacant lot

terreno à venda; terreno baldio;

vacant possession

disponível para alugar imediatamente;

vacant throne

trono por ocupar;

(jornal) situations vacant

ofertas de emprego;

to apply for a vacant position

concorrer a um emprego;

 

 

Profile (´prəufail) - substantivo

1. perfil;

drawn in profile desenhado de perfil;

2. silhueta;

3. contorno, recorte;

…   …   …   …   …   …

 

 

In so far as - até ao ponto de;

 

 

Concern (kən´sə:n) - substantivo

1. ansiedade; preocupação; pesar;

2. interesse; afeto;

3. (negócio) comparticipação; parte;

to have a concern in the business ter parte no negócio;

4. COMÉRCIO negócio; empresa;

a going concern um negócio em plena actividade;

a paying concern negócio que dá lucro;

verbo transitivo

1. relacionar-se com; dizer respeito a;

2. preocupar; perturbar;

3. (assunto) ser sobre;

as concerns

em relação a; no que diz respeito a;

as far as I am concerned

no que me diz respeito;

that is none of your concern

não tens nada a ver com isso;

that's no concern of mine

isso não me diz respeito;

coloquial the whole concern

toda essa trapalhada;

to concern oneself about

preocupar-se com;

 

 

Tantamount (´tæntəmaunt) - adjectivo

equivalente;

to be tantamount to equivaler a, ser o mesmo que;

this would be tantamount to saying that ... isso seria o mesmo que dizer que ...;

 

 

Renowned (ri´naund) - adjectivo

1. célebre, famoso;

to be renowned for ser famoso por;

2. de grande renome;

3. muito ilustre;

 

 

Right (rait) - adjectivo

1. direito, do lado direito;

right hand mão direita, lado direito;

the right bank of a river a margem direita de um rio;

in Portugal traffic keeps to the right side of the road em Portugal o trânsito faz-se pela direita;

2. GEOMETRIA reto; perpendicular;

right angle ângulo reto;

right cone/cilinder/parallelepiped/prism cone/cilindro/paralelepípedo/prisma reto;

a right line uma linha reta;

a right turn rotação de 90° para a direita;

at right angles to ... perpendicular a ...;

to meet at right angles cruzar-se perpendicularmente;

3. justo, reto, honesto, sério, cumpridor;

4. conforme à lei, legal;

5. verdadeiro, correto, certo, exato;

the right use of words o emprego correcto das palavras;

what is the right time? qual é a hora exata?;

your figures are right os seus números estão certos;

your watch is right o seu relógio está certo;

6. que tem razão; que está certo;

she is quite right ela tem toda a razão, ela está de ótima saúde;

to be right ter razão;

to declare a person to be right afirmar que uma pessoa tem razão;

7. real, legítimo, autêntico;

right heir herdeiro legítimo;

 

 

Stiff (stif) – adjectivo [comp.: -er, superl.: -est]

1. rígido; rijo;

2. duro, teso; forte;

stiff brush escova dura, escova forte;

stiff cardboard cartão forte;

3. firme;

to keep a stiff upper lip manter-se firme, aguentar sem se queixar;

4. hirto; perro, com dificuldade de movimentos;

to have a stiff leg ter uma perna perra;

5. espesso; denso;

6. rigoroso, inflexível, rígido;

stiff manners modos rígidos;

7. frio, formalista, reservado, pouco comunicativo, cerimonioso;

to be very stiff ser muito formalista;

8. sem graça;

…   …   …   …   …   …

 

 

At full length - na íntegra; por completo; a todo o comprimento;

At full length - minuciosamente; com muitos pormenores;

 

 

Treat (tri:t) - substantivo

1. deleite, gosto, prazer, regalo;

it was quite a treat to listen to him era um deleite ouvi-lo;

a treat in store um prazer, um gosto que está para vir;

2. piquenique oferecido a crianças de escola;

3. divertimento, festa;

4. convite para comer e beber;

verbo transitivo e intransitivo

1. tratar(-se);

he treated her as a child ele tratou-a como criança;

to treat somebody roughly tratar alguém com rudeza;

2. considerar, encarar;

3. (textos, imagens) tratar, abordar; apresentar, exprimir;

4. (assunto) ser;

5. (médico) tratar;

to treat somebody for an illness tratar uma doença de alguém;

which doctor is treating you? qual é o médico que o trata?;

6. obsequiar;

7. festejar, banquetear;

8. negociar;

to treat with the enemy negociar com o inimigo;

9. parlamentar;

10. ter o prazer; obsequiar(-se);

to treat oneself to a glass of port obsequiar-se com um cálice de vinho do Porto;

to treat somebody to a dinner party convidar alguém para jantar;

Dutch treat

convite em que cada um paga a sua despesa;

it's my treat

quem paga sou eu;

to be a fair treat

ser agradável; ser encantador;

QUÍMICA to treat a substance with acid

tratar uma substância com ácido;

to treat something as a joke

levar algo a brincar;

to work a treat

funcionar às mil maravilhas;

what a treat it is not to have to get up early

é uma maravilha não ter de levantar cedo;

who is going to stand treat?

quem paga a despesa?;

whose turn is it to treat next?

quem paga agora a seguir?;

 

 

Hook (huk) – substantivo

1. gancho;

…   …   …   …   …   …

 

 

Chopping knife - cutelo;

 

 

Grapnel (´græpnəl) – substantivo

NÁUTICA fateixa; âncora pequena com mais de dois braços; arpéu de abordagem;

 

 

Facsimile (fæk´simili) - substantivo

fac-símile; reprodução exata de uma assinatura, escrito ou estampa; cópia; imitação;

verbo transitivo

fac-similar;

 

 

Magnified (´mægnifaid) – adjectivo

ampliado, aumentado, amplificado;

 

 

Disparagement (di´spæridЗmənt) - substantivo

1. depreciação;

2. descrédito;

 

 

Oversight (´əuvəsait) - substantivo

1. distracção, descuido, lapso, equívoco;

by/through an oversight por descuido;

2. fiscalização, vigilância;

to be under the oversight of estar sob a fiscalização de;

3. cuidado;

to have the oversight of

ter a seu cargo;

 

 

Affidavit (،æfi´deivit) - substantivo

declaração, depoimento escrito, feito sob juramento, perante um magistrado;

affidavit men

testemunhas falsas;

to take an affidavit

(juiz) conseguir uma declaração escrita;

 

 

 

 

Date: 190818

 

 

Engraving (in´greiviŋ) - substantivo

1. (actividade) gravação;

engraving on copper gravação em cobre;

2. gravura;

rock engravings gravuras rupestres;

 

 

Subscribe (səb´skraib) - verbo transitivo e intransitivo

1. subscrever;

2. (dinheiro) contribuir;

to subscribe twenty euros contribuir com vinte euros;

3. (publicação periódica) assinar;

to subscribe to a newspaper assinar um jornal;

4. (documento) assinar;

to subscribe one's name to a document assinar um documento;

5. concordar com; aceitar;

I cannot subscribe to that não posso aceitar isso, não posso concordar com isso;

to subscribe to an opinion concordar com uma opinião;

 

 

Account (ə´kaunt) - substantivo

1. (banco) conta;

your bank account a sua conta bancária;

to keep separate accounts ter contas separadas;

2. cálculo, conta;

to cast an account fazer um cálculo;

3. factura, nota;

4. importância, valor, influência;

to be of no account não ter qualquer importância;

he is of high account/he is of small account ele tem muita influência/ele tem pouca influência;

he made little account of that fez pouco caso disso;

5. relato, narrativa, descrição;

to give an account of fazer um relato de;

6. consideração, explicação, justificação;

he could give no account of that ele não conseguiu dar nenhuma explicação disso;

7. motivo, causa;

8. plural contabilidade;

accounts department departamento de contabilidade;

the accounts of a firm a contabilidade de uma firma;

verbo transitivo e intransitivo

antiquado considerar, reconhecer como;

I account myself happy sinto-me feliz;

account rendered

fatura apresentada;

account sales

conta de venda;

accounts payable

contas a pagar;

accounts receivable

contas a receber;

account of liabilities and assets

nota do ativo e do passivo;

on account of

por causa de; por conta de;

on every account

a todos os respeitos;

on no account

de modo algum; em nenhuma circunstância;

on no account are you going to do that

em caso algum farás uma coisa dessas;

they did it on their own account

fizeram-no de moto próprio;

to be gone to his account

morrer;

to pay something on account

pagar alguma coisa por conta;

to take account of something/to take something into account

levar qualquer coisa em linha de conta;

to take no account of

não prestar atenção a;

to turn to account

tirar lucro;

to turn something to full account

tirar bom partido de qualquer coisa;

 

 

Noon (nu:n) - substantivo

meio-dia;

at noon ao meio-dia;

at the height of noon

no pino do dia;

shadow at noon

sombra meridiana;

the noon of night

a meia-noite;

 

 

Inshore (،in´∫o:) - adjectivo e advérbio

1. costeiro; perto da costa;

2. em direção a terra ou à costa;

inshore current

corrente em direção a terra;

to keep inshore

permanecer próximo da costa;

 

 

Droop (dru:p) - verbo transitivo e intransitivo

1. baixar, inclinar;

2. inclinar-se, tombar, pender;

3. inclinar a cabeça;

4. murchar, secar;

5. figurado (entusiasmo) arrefecer;

substantivo

1. inclinação;

2. abatimento;

3. prostração;

to droop the colour

saudar a bandeira;

 

 

Hardy (´hα:di) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]

1. corajoso, intrépido, ousado, destemido;

2. forte, resistente à fadiga, robusto;

3. BOTÂNICA vivaz, resistente ao tempo frio;

substantivo

talhadeira, instrumento de aço para cortar metais com o auxílio do malho;

hardy annual

assunto que é debatido todos os anos, que surge todos os anos;

BOTÂNICA hardy annual

planta que se dá ao ar livre; planta que pode ser semeada ao ar livre;

BOTÂNICA half hardy

que só requer abrigo no Inverno;

 

 

Affair (ə´feə) - substantivo

1. negócio;

2. assunto; questão;

3. acontecimento; caso;

4. coloquial aventura; caso (amoroso);

love affair aventura amorosa;

5. plural coisas; assuntos; afazeres;

affair of honour

duelo;

affairs of state

assuntos de estado;

(notícias) current affairs

atualidades;

Department of Foreign Affairs

Ministério dos Negócios Estrangeiros;

that is my own affair

isso é cá comigo;

that is not my affair

isso não me importa;

 

 

Heave to - verbo transitivo e intransitivo

(navio) parar; imobilizar(-se);

 

 

Leviathan (lə´vaiəθən) - substantivo

1. monstro marinho;

2. figurado navio enorme, navio grande;

 

 

Cut in - verbo intransitivo

1. interromper; intervir;

he cut in on the conversation ele interveio na conversa;

2. atravessar-se;

the driver cut in dangerously in front of the other car o condutor atravessou-se na frente do outro carro;

3. disparar;

the safety device cuts in automatically o dispositivo de segurança dispara automaticamente;

verbo transitivo

(jogo, negócio) aceitar (alguém), deixar (alguém) fazer parte;

 

 

Quay (´ki:) - substantivo

cais, molhe, desembarcadouro;

alongside the quay ao longo do cais;

 

 

hurriedly (´hΛridli) – advérbio

apressadamente, precipitadamente, a toda a pressa;

 

 

Push off - verbo intransitivo

1. antiquado partir, ir embora;

2. NÁUTICA fazer-se ao largo;

coloquial push off!

põe-te a andar!; embora daqui!; desaparece!;

 

 

Be about - verbo transitivo

1. estar prestes;

2. estar ocupado com;

 

 

Level (´levəl) - substantivo

1. nível;

at eye level ao nível do olhar, à altura dos olhos;

decision taken at the highest level decisão tomada ao mais alto nível;

on the same level ao mesmo nível;

sea level nível do mar;

water level nível de água;

2. (construção) nível de bolha de ar, livel;

plumb/plummet level nível de pedreiro;

a spirit level nível de bolha de ar;

3. plano horizontal, área plana;

4. posição, camada social;

adjectivo

1. plano, liso;

level ground terreno plano;

to make level aplanar;

2. raso;

a level spoonful of flour uma colher rasa de farinha;

3. horizontal;

4. suave, uniforme, regular;

5. igual, equilibrado, sensato;

6. ao mesmo nível;

advérbio

1. de maneira igual, uniforme, suave;

2. horizontalmente;

3. sensatamente;

verbo transitivo [particípios: -ll-]

1. nivelar, pôr ao mesmo nível;

2. igualar;

3. aplanar, pôr plano;

4. colocar em posição horizontal;

5. arrasar, destruir;

6. apontar, fazer pontaria com;

to level one's gun at apontar a espingarda a;

7. viçar;

8. coloquial (pancada) deitar ao chão;

verbo intransitivo [particípios: -ll-]

ser honesto; ser franco;

(comboios) level crossing

passagem de nível;

level race

corrida em que os competidores chegam ao mesmo tempo;

level to one's wish

de acordo com o seu desejo;

coloquial on the level

honestamente; em verdade;

out of level

desnivelado;

to be on a level with

estar ao nível de; estar no mesmo nível de;

coloquial to be on the level

ser sério; ser honesto;

to do one's level best

fazer todos os possíveis;

DESPORTO to draw level with

chegar ao mesmo tempo que;

to find one's own level

estar com pessoas da sua condição;

to keep a level head

conservar-se calmo; manter o sangue-frio;

to level accusations against

levantar acusações contra;

to level with the ground

arrasar;

to throw out of level

desnivelar;

 

 

Torment (´to:ment) - substantivo

1. tormento; tortura;

to suffer torments passar tormentos;

2. sofrimento; angústia;

to be in torment estar em sofrimento;

3. suplício;

the child is a positive torment

a criança é uma autêntica peste;

MITOLOGIA the torment of Tantalus

o suplício de Tântalo;

RELIGIÃO the torments of the damned

os tormentos dos condenados às penas eternas;

 

 

Earnest (´ə:nist) - adjectivo

1. sério;

2. sentido; sincero; fervoroso;

3. grave; circunspecto;

4. zeloso; cuidadoso;

substantivo

1. seriedade;

2. literário penhor, garantia, testemunho;

3. literário presságio;

(transacção) earnest money

sinal; depósito de garantia;

in (good) earnest

a sério; seriamente;

to be in earnest of what is to come

ser um prenúncio do que está para acontecer;