CHAPTER 54
Date: 190404
The Town-Ho's Story – História do Town-Ho
Noted (´nəutid) - adjectivo
1. notável, bem conhecido, famoso, distinto, célebre;
a noted musician um músico notável;
2. famoso; conhecido;
a man noted for austerity um homem conhecido pela austeridade;
♣ a bill noted for protest
uma letra protestada;
Four corners - ??? «encruzilhada»?
Highway (´haiwei) - substantivo
1. estrada nacional;
2. via pública; via de grande importância (marítima ou terrestre);
♣ Grã-Bretanha highway code
código das estradas;
♣ highway crossing
cruzamento de estradas;
♣ highway system
rede rodoviária;
♣ community highway
caminho vicinal;
♣ antiquado to take to the highway
fazer-se salteador;
Encounter (in´kauntə) - verbo transitivo e intransitivo
1. encontrar-se;
2. defrontar-se;
3. enfrentar, encontrar subitamente;
substantivo
1. recontro;
2. luta;
3. batalha;
4. encontro (inesperado);
Wholly (´həuli) – advérbio
totalmente; completamente; integralmente;
To some – para alguns
Obscurely (əb´skjuəli) - advérbio
1. obscuramente, duma maneira obscura;
2. de maneira apagada;
3. confusamente;
Involve (in´volv) - verbo transitivo
1. envolver; implicar; ter como consequência;
it would involve going to America isso implicaria ir para a América;
2. afetar; dizer respeito a;
this doesn't involve you! não tens nada com isso!;
3. (crime, confusão) implicar; meter coloq. ; misturar;
4. (interessar) envolver; absorver a atenção de;
5. arcaísmo meter dentro de envoltório;
6. arcaísmo enrolar em espiral;
7. MATEMÁTICA elevar um número a uma dada potência;
♣ to involve a person in
meter uma pessoa em; envolver uma pessoa em;
Wondrous (´wΛndrəs) - adjectivo
1. poético espantoso, assombroso;
2. incrível, inconcebível;
3. prodigioso;
4. surpreendente, maravilhoso;
advérbio
1. espantosamente, assombrosamente;
2. incrivelmente;
3. surpreendentemente;
Inverted (in´və:tid) – adjectivo
invertido; inverso;
… … … … … …
Visitation (،vizi´tei∫ən) - substantivo
1. visita oficial;
2. depreciativo, jocoso visita prolongada;
3. RELIGIÃO castigo divino;
the famine was looked upon as a visitation of God a fome era considerada como um castigo de Deus;
4. aparição sobrenatural;
♣ death by visitation of God
morte natural;
♣ RELIGIÃO nuns of the visitation
visitandinas; religiosas da ordem da Visitação;
♣ right of visitation
direito de visita;
Overtake (،əuvə´teik) - verbo transitivo [prt.: overtook, part. pass.: overtaken]
1. ultrapassar, passar à frente de;
in Portugal you overtake on the left, in England on the right em Portugal, as ultrapassagens fazem-se pela esquerda; em Inglaterra, pela direita;
2. surpreender, atingir, alcançar;
the storm overtook us a tempestade surpreendeu-nos;
3. dominar, assaltar, avassalar;
♣ overtaken in drink
embriagado;
♣ to overtake arrears of work
pôr-se em dia com qualquer trabalho;
To some the general interest in the White Whale was now wildly heightened by a circumstance of the Town-Ho's story, which seemed obscurely to involve with the whale a certain wondrous, inverted visitation of one of those so called judgments of God which at times are said to overtake some men. – O interesse pela Baleia Branca foi decuplicado por um episódio da história do Town-Ho em que ela surgia, maravilhosamente, como um instrumento da própria justiça divina que às vezes se revela a determinados homens.
Latter (´lætə) - adjectivo
1. segundo;
the latter part of September a segunda metade de Setembro;
2. último, mais recente;
in these latter days nestes últimos dias;
substantivo
(de dois já mencionados) the latter o segundo; o último;
the former is good, and the latter is bad o primeiro é bom, e o último é mau;
♣ the latter fruits
os frutos serôdios;
Circumstance (´sə:kəm،stəns) - substantivo
1. circunstância;
2. incidente; facto;
3. plural situação financeira;
in easy/good circumstances em boa situação financeira; com dinheiro;
to live in reduced circumstances viver com poucos recursos;
♣ a victim of circumstances
uma vítima das circunstâncias;
♣ by force of circumstance
por motivos de força maior;
♣ in/under no circumstance
nunca; em circunstância alguma; de forma nenhuma;
♣ under the circumstances
tendo em conta as circunstâncias;
♣ without circumstance
sem cerimónia;
♣ with pomp and circumstance
com grande aparato;
Confederate (kən´fedərət) - adjectivo e substantivo
confederado; coligação; liga;
Romish (´rəumi∫) – adjectivo
depreciativo católico, papista;
Injunction (in´dЗΛŋk∫n) - substantivo
1. injunção;
2. ordem formal;
3. DIREITO embargo, sentença judicial impondo que se faça ou não se faça determinada coisa;
Ramble (´ræmbəl) - substantivo
1. passeio;
2. pequeno passeio a pé ou excursão sem itinerário definido;
3. conversa ou discurso sem grande coerência;
verbo intransitivo
1. caminhar sem itinerário definido;
2. vaguear, andar sem um objetivo certo;
3. deambular;
4. divagar;
5. falar ou escrever sem grande coerência;
6. BOTÂNICA crescer com irregularidade, crescer em longos rebentos que se espalham pelo chão;
Withhold (wið´həuld) - verbo transitivo [prt. e part. pass.: withheld]
1. retirar;
2. sonegar;
3. esconder;
to withhold the truth esconder a verdade;
4. negar, recusar;
to withhold one's consent negar o consentimento, não dar o consentimento a;
to withhold one's support from negar auxílio a;
5. reter, conter;
to withhold a document reter um documento;
DIREITO to withhold property reter bens;
6. impedir;
to withhold somebody from impedir alguém de;
♣ arcaísmo (no momento de bater) to withhold one's hand
suster a mão;
Nevertheless (،nevəðə´les) - advérbio e conjunção
1. não obstante, todavia, contudo, mesmo assim;
I'll talk to him nevertheless mesmo assim falarei com ele;
2. apesar disso;
Delicacy (´delikəsi) – substantivo [pl.: -ies]
1. delicadeza;
2. fragilidade;
3. sensibilidade;
4. leveza;
5. pudor, modéstia;
6. plural acepipes, coisas boas;
♣ a matter of some delicacy
um assunto delicado;
♣ to feel a delicacy about something
sentir escrúpulos em relação a algo;
Govern (´gΛvən) - verbo transitivo e intransitivo
1. governar;
2. administrar, dirigir;
3. dominar, imperar;
4. determinar; ditar;
5. exercer influência sobre; subjugar; refrear;
6. LINGUÍSTICA reger;
it governs the accusative rege o acusativo;
7. MECÂNICA regular, comandar;
♣ to govern one's temper
dominar-se; acalmar-se;
Abaft (ə´bα:ft) - advérbio
NÁUTICA à ré, à popa;
preposição
NÁUTICA atrás de;
abaft the mast atrás do mastro;
abaft the bridge atrás da ponte de comando;
Interweave (،intə´wi:v) - verbo transitivo e intransitivo [prt.: interwove, part. pass.: interwoven]
1. entrelaçar, entremear, entretecer;
2. tecer juntamente;
3. entrelaçar-se;
4. misturar intimamente;
Lasting (´lα:stiŋ) - adjectivo
1. que dura, duradouro;
2. persistente;
3. resistente;
substantivo
1. duração;
2. persistência;
3. resistência;
Terrapin (´terəpin) – substantivo
ZOOLOGIA variedade de tartaruga de água doce;
Humour (´hju:mə) - substantivo
1. humor; disposição; estado de espírito;
in a bad humour de mau humor;
in a drinking humour com disposição para beber;
in a giving humour com disposição para a generosidade;
in a good humour com boa disposição;
to be in no humour for não estar com disposição para;
2. humor, comicidade, graça, piada;
sense of humour sentido de humor;
the humour of the situation o lado cómico da questão;
3. antiquado humor, substância circulante no organismo;
the humours of the human body os humores do corpo humano;
verbo transitivo
fazer a vontade a; submeter-se aos caprichos de; ceder a, não contrariar;
♣ ANATOMIA (olho) aqueous humour
humor aquoso;
♣ ANATOMIA (olho) vitreous humour
humor vítreo;
♣ to do a thing for the humour of it
fazer uma coisa por brincadeira;
Lounging (´laundЗiŋ) - adjectivo
1. indolente;
2. sem ter que fazer;
substantivo
1. passeio indolente e sem destino definido;
2. vadiagem;
Date: 190417
Saint's day - dia de um santo patrono;
Gilt (gilt) - adjectivo
dourado; coberto de ouro;
gilt frames molduras douradas;
substantivo
dourado, douradura;
♣ gilt metal
metal dourado;
♣ (livro) gilt-topped
dourado na parte superior;
♣ coloquial to take the gilt off the gingerbread
mandar um balde de água fria a alguém; estragar a festa;
Tiled (´taild) - adjectivo
1. coberto de telha;
2. coberto com azulejos;
Piazza (pi´ædzə) - substantivo
1. mercado ou praça pública em Itália;
2. Estados Unidos da América varanda;
Cavalier (،kævə´liə) - substantivo
1. cavalheiro;
2. cavaleiro;
3. HISTÓRIA (séc. XVII) realista;
adjectivo
1. altivo, arrogante, indiferente;
2. descontraído, despreocupado;
Don (don) - substantivo
1. (título) dom;
2. fidalgo;
3. professor universitário;
4. pessoa distinta;
verbo transitivo [particípios: -nn-]
1. vestir, pôr;
2. figurado assumir;
♣ to be a don at something
ser exímio em alguma coisa;
Term (tə:m) - substantivo
… … … … … … …
11. plural relações, relações pessoais;
to be on good/bad terms with estar de boas/más relações com;
we are on the best possible terms nós temos as melhores relações possíveis;
to be on familiar terms ter uma relação familiar, ter uma relação próxima;
… … … … … …
Hence (hens) - advérbio
1. formal por isso; por este motivo; daí;
hence his worry daí a preocupação dele;
2. formal daqui por diante; a partir desta altura; a contar deste momento;
a week hence dentro de uma semana, daqui a uma semana;
from this day hence daqui por diante;
3. arcaísmo daqui; a partir daqui;
two miles hence a duas milhas daqui;
4. arcaísmo longe, para longe;
♣ hence with you!
fora daqui!;
♣ Estados Unidos da América the golden hence
o paraíso;
Interlude (´intəlu:d) - substantivo
1. interlúdio;
2. entremez;
Interluding questions… – as perguntas com que interrompiam uma vez por outra a minha narrativa…
Duly (´dju:li) - advérbio
1. devidamente;
2. em forma;
3. na altura conveniente;
Dully (´dΛli) - advérbio
1. pesadamente;
2. monotonamente;
3. apaticamente, passivamente, inertemente;
Prior (´praiə) - adjectivo
1. precedente, antecedente, anterior;
2. prévio;
a prior condition uma condição prévia;
3. mais importante, prioritário;
advérbio
anteriormente; antes;
substantivo
1. RELIGIÃO prior;
2. HISTÓRIA (repúblicas italianas) magistrado principal;
♣ without prior notice
sem pré-aviso; sem avisar;
Learn (lə:n) - verbo transitivo e intransitivo [prt. e part. pass.: learned ou learnt]
1. aprender;
to learn by heart/by rote aprender de cor;
2. instruir-se;
3. informar-se;
4. ficar a saber, ficar a conhecer;
having learnt that ... tendo sabido que ...;
5. ouvir, ouvir dizer;
to learn that ... ser informado de que ..., ouvir dizer que;
6. ensinar;
♣ (coloq.) I'll learn you to behave!
hei-de ensinar-te a ter modos!;
♣ it is never too late to learn
nunca é tarde para aprender;
♣ to learn from one's mistakes
aprender com os próprios erros;
♣ to learn one's lesson
aprender a lição;
Event (i´vent) - substantivo
1. acontecimento;
2. caso;
3. facto;
4. evento;
5. DESPORTO (competição) prova;
track events provas de pista;
♣ at all events
seja como for, de qualquer modo;
♣ in any event
aconteça o que acontecer;
♣ in either event
quer num caso quer noutro;
♣ in that event
nesse caso;
♣ in the normal/ordinary course of events
normalmente;
♣ in the course of events
a seguir; no decorrer dos acontecimentos;
♣ in the event of
no caso de;
Rehearse (ri´hə:s) - verbo transitivo e intransitivo
1. relatar, enumerar, narrar;
2. recitar;
3. TEATRO ensaiar;
Eaves (i:vz) - substantivo plural
(telhado) goteira; caleira; beiral;
Northward (´no:θwəd) - adjectivo, advérbio e substantivo
1. norte, parte norte, direção do norte;
2. do norte, relativo ao norte;
3. em direção ao norte;
Handle (´hændl) - substantivo
1. cabo, punho;
the handle of a tool o cabo duma ferramenta;
the handle of a hammer o cabo dum martelo;
2. puxador;
3. asa;
4. manípulo;
handle of a cock manípulo de torneira;
5. botão de trinco;
6. picota de bomba;
7. vergueiro;
8. chave;
9. figurado vantagem; ponto de apoio;
your are giving a handle to your enemies estás a dar aos teus inimigos armas para te atacarem;
10. coloquial nome, título;
coloquial a handle to one's name um título;
11. (arado) rabelo, rabiça;
verbo transitivo
1. tratar de, lidar com;
they are hard to handle são difíceis de tratar, é difícil lidar com eles;
he was roughly handled foi maltratado;
2. tocar em; pegar em; manejar, manusear; palpar, apalpar;
3. dirigir, comandar, conduzir;
to handle a ship governar um navio;
4. dominar, controlar;
to handle a situation dominar uma situação;
5. negociar em;
verbo intransitivo
1. funcionar;
2. comportar-se;
3. (carro, barco) responder, reagir;
the car handles well, even in rough weather o carro responde bem, mesmo com mau tempo;
♣ handle with care
frágil;
♣ coloquial (fúria) to fly off the handle
passar-se coloq. ;
♣ to get a handle on...
chegar a entender...;
♣ to handle oneself
dominar-se; controlar-se;
♣ coloquial to handle the ribbons
guiar um carro de cavalos; manobrar as rédeas;
♣ to handle well/badly
ser fácil/difícil de controlar;
♣ to handle without gloves/mittens
agir sem hesitações; atuar com firmeza;
Hold (həuld) - … … … … … …
substantivo
1. ato de segurar, ato de agarrar, ato de prender;
to catch/get/grab/seize/take hold of segurar; agarrar; deitar a mão a;
to let go one's hold soltar o que se tinha agarrado;
to lose hold of deixar fugir; largar;
2. apoio, suporte;
3. pega;
4. força, poder;
5. domínio;
6. pausa; atraso;
7. cárcere, prisão;
8. antiquado forte;
9. DESPORTO (luta livre) prisão;
10. NÁUTICA porão;
to stow the hold dispor a carga no porão;
11. MÚSICA pausa;
12. compreensão, conhecimento;
I wonder whether he has any hold of the subject pergunto a mim mesmo se ele percebe alguma coisa do assunto;
… … … … … …
Common (´komən) – adjectivo [comp.: -er, superl.: -est]
1. comum, vulgar, trivial, simples; frequente, habitual;
the common reader o leitor vulgar;
2. comum, convergente, similar, compartilhado;
3. antiquado grosseiro, inferior;
substantivo
1. terras comunais; terras comunitárias;
2. pastagens comuns; baldio;
3. terreno relvado público;
Unusual (Λn´ju:Зuəl) - adjectivo
1. raro, invulgar, pouco habitual, fora do comum;
2. extraordinário, excecional;
3. estranho, insólito;
♣ it's unusual of him to be late
não é costume ele chegar atrasado;
♣ nothing unusual
nada de anormal;
♣ that's unusual!
que estranho!;
But the captain, having some unusual reason for believing that rare good luck awaited him in those latitudes; - Devo informá-los, cavalheiros, de que o capitão tinha qualquer extraordinária razão para acreditar que estas latitudes lhe seriam propícias e não estava disposto a abandoná-las;
Leak (li:k) - substantivo
1. fuga; perda;
the explosion was caused by a gas leak a explosão foi provocada por uma fuga de gás;
2. vazamento;
3. abertura, fenda;
4. rombo;
… … … … … …
Passage (´pæsidЗ) - substantivo
1. passagem;
2. direito de passagem;
3. viagem; travessia; trajeto; caminho;
NÁUTICA to have a bad passage ter uma má travessia;
… … … … … …
Founder (´faundə) - substantivo
1. fundador;
founder member membro fundador, sócio fundador;
2. instituidor;
3. criador;
4. fundidor, moldador;
5. VETERINÁRIA aguamento, doença no entrecasco dos cavalos;
verbo transitivo e intransitivo
1. afundar-se, ir a pique, naufragar;
2. fracassar;
3. (cavalo) cair, tropeçar devido a excesso de trabalho;
4. atolar-se, atascar-se em lama, pântano ou lodaçal;
5. desmoronar-se;
6. fazer (cavalo) tropeçar;
7. fazer ir a pique;
♣ founder's day
dia do fundador;
♣ founder's work
peça fundida;
♣ every man is the founder of his own fortune
cada qual é autor da sua fortuna;
By the way; by the by(e) - a propósito;
Nigh (nai) - adjectivo, advérbio e preposição
arcaísmo, poético → near;
Overbearing (،əuvə´beəriŋ) - adjectivo
1. autoritário, dominador, imperioso, arrogante, ditatorial;
2. esmagador;
Overbearingness (،əuvə´beəriŋnis) - substantivo
1. espírito autoritário;
2. arrogância, preponderância;
Desperado (،despə´rα:dəu) – substantivo [pl.: -es]
1. homem perdido, pessoa pronta a qualquer crime;
2. facínora;
Swinging mat of grass. - ??? rede que balouça???
Crave (kreiv) - verbo transitivo e intransitivo
1. ter ganas; estar mortinho fig. ;
2. suspirar, ansiar;
to crave for a drink ansiar por uma bebida;
3. (gravidez) sentir desejos;
4. sentir necessidade;
5. suplicar, implorar;
to crave for mercy implorar misericórdia;
Heart (hα:t) - substantivo
1. ANATOMIA coração;
2. (emoções) coração fig. , íntimo, interior, alma;
3. (parte central) coração fig. , centro, âmago;
… … … … … …
Nurture (´nə:t∫ə) - substantivo
1. educação;
2. treino, adestramento;
3. sustento, alimentação, alimento(s);
nurture of the mind alimento do espírito;
4. cuidado(s);
verbo transitivo
1. (criança) educar; criar;
2. alimentar;
3. treinar; adestrar;
4. proteger; apoiar; estimular;
5. (sentimentos, etc.) albergar; acalentar; nutrir;
Agrarian (ə´greəriən) - adjectivo e substantivo
agrário;
Freebooting (´fri:bu:tiŋ) – substantivo
pirataria, corso;
Impression (im´pre∫n) - substantivo
1. (imagem) impressão;
to make a good impression causar boa impressão;
2. (marca) impressão; incrustação;
3. opinião, ideia;
4. TIPOGRAFIA tiragem, edição;
5. (espetáculo) imitação;
to do an impression of somebody imitar alguém;
♣ to be under the impression that...
ter ficado com a impressão que...;
♣ to get the wrong impression
perceber mal;
♣ to give the impression that...
mais parecer que...;
♣ to make an impression on somebody
marcar/impressionar alguém;
♣ to make an impression on something
ter impacto em algo;
Date: 190420
Interflow (،intə´fləu) - verbo intransitivo
misturar-se;
Aggregate (´ægrigeit) - verbo transitivo
1. agregar; reunir;
2. perfazer um total de;
verbo intransitivo
agregar-se; reunir-se num todo;
Trait (treit) - substantivo
1. traço; característica; marca;
the chief traits in the British character as caraterísticas principais do temperamento britânico;
2. peculiaridade;
Rimmed (´rimt) – adjectivo
com borda, com orla;
Race (reis) - substantivo
1. (competição) corrida;
foot race corrida de atletismo;
road race corrida em estrada;
to run a race participar numa corrida;
2. ASTRONOMIA curso;
3. raça;
… … … … … …
With many of its rimmed varieties of races and of climes. - … … do qual partilham mais do que um nobre aspeto com diversas raças e climas nos seus litorais.
Round (raund) - adjectivo
1. redondo, circular;
round cheeks rosto redondo;
round face rosto redondo;
round hand caligrafia redonda;
as round as a ball redondo como uma bola;
to become round ficar redondo;
to make round arredondar;
2. esférico; cilíndrico; côncavo;
round glass vidro côncavo;
3. curvo; arredondado;
round corner canto arredondado;
4. roliço, cheio, corpulento;
round arms braços roliços;
5. que se move em círculo;
6. completo, cheio;
7. autêntico, genuíno;
… … … … … …
Isle (ail) - substantivo
ilha, pequena ilha;
♣ the British Isles
as Ilhas Britânicas;
Even as - precisamente quando; mesmo enquanto;
Even as he said that - precisamente quando ele dizia isso;
Contrast (´kontræst) – substantivo
contraste; efeito de acentuação de uma oposição qualitativa ou quantitativa entre duas coisas ou pessoas das quais uma faz realçar a outra;
Furnish (´fə:ni∫) - verbo transitivo e intransitivo
1. mobilar, guarnecer com mobília;
to furnish a house mobilar uma casa;
2. fornecer, prover;
to furnish somebody with something fornecer algo a alguém;
3. equipar, aparelhar;
4. (animal) engordar;
substantivo
(fabrico de papel) matérias-primas;
♣ to furnish a bill with a stamp
pôr um selo numa conta;
Dotted (´dotid) - adjectivo
1. ponteado, com pontos, tracejado;
2. salpicado;
♣ dotted line
tracejado;
♣ tear along the dotted lign
recorte pelo tracejado;
frown on/upon - verbo transitivo
ver com maus olhos; reprovar; condenar;
Battery (´bætəri) – substantivo [pl.: -ies]
1. pilha;
2. bateria;
to recharge the battery recarregar a bateria;
3. MILITAR bateria;
horse battery bateria montada;
to raise up a battery assestar uma bateria;
4. conjunto; agrupamento; grande quantidade;
a battery of people gente aos magotes;
5. aviário;
6. DIREITO maus tratos;
7. MÚSICA (orquestra) percussão;
♣ battery capacity
capacidade da bateria;
♣ battery charger
carregador;
♣ battery hen
galinha de aviário;
♣ battery ignition
ignição por bateria;
Craggy (´krægi) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
rochoso, escarpado;
Yield (ji:ld) - substantivo
1. produção; quantidade produzida;
a good yield of wheat uma boa produção de trigo;
in full yield em plena produção;
what is the yield per acre? qual é a produção por acre?;
2. colheita;
3. rendimento, lucro;
net yield rendimento líquido;
4. arqueamento, cedência (de trave);
verbo transitivo e intransitivo
1. produzir;
this land yields no return esta terra não produz nada;
2. render, dar de lucro;
these investments now yield 20% estes investimentos rendem agora 20%;
to yield a 20% dividend dar 20% de dividendo;
3. fornecer;
4. ceder; entregar;
to yield ground ceder terreno;
to yield oneself prisoner entregar-se como prisioneiro;
to yield oneself to the enemy entregar-se ao inimigo;
to yield the palm ceder a palma;
5. dar-se por vencido;
6. render-se, submeter-se;
7. conceder, admitir;
to yield an abatement conceder um desconto;
8. consentir; transigir;
to yield consent consentir;
9. (peso, pressão) ceder; dar de si;
the floor yielded under the weight o soalho cedeu debaixo do peso;
to yield to force ceder perante a força;
10. sucumbir;
to yield to temptation sucumbir à tentação;
♣ MECÂNICA yield point
limite de resistência;
♣ I yield to none
ninguém sente mais entusiasmo do que eu;
♣ to yield precedence to a senior person
dar precedência a uma pessoa mais idosa;
♣ NÁUTICA to yield to the helm
obedecer ao leme;
Peltry (´peltri) – substantivo [pl.: -ies]
1. couro, pele de animal com pêlo;
2. pelame, pelaria;
Wigwam (´wigwæm) – substantivo
cabana ou tenda coberta de peles, esteira, etc., de certos índios norte-americanos;
Unentered (Λn´entəd) - adjectivo
1. não registado, não inscrito;
2. não penetrado;
Gaunt (go:nt) - adjectivo
1. magro, sem carnes, com aspecto doentio;
2. desolado, sem vegetação;
3. lúgubre;
Serried (´serid) - adjectivo
1. cerrado, compacto;
in serried ranks em filas cerradas;
2. ombro com ombro;
Afric - ?? Africa (´æfrikə) - substantivo toponímico
África;
Pave (peiv) - verbo transitivo
1. pavimentar, calcetar, revestir de calçada;
2. empedrar;
3. lajear;
4. cobrir de;
the street was paved with flowers a rua estava juncada de flores;
5. figurado (facilitar) preparar;
to pave the way for preparar o caminho para;
♣ a career paved with good intentions
uma carreira repleta de boas intenções;
Beech (bi:t∫) – substantivo [pl.: -es]
BOTÂNICA (árvore) faia;
♣ beech grove
faial; bosque de faias;
♣ beech mast
frutos e sementes da faia (destinados a animais);
Dismasting (dis´mα:stiŋ) – substantivo
ação de tirar os mastros;
Direful (´daiəful) – adjectivo
terrível, horrível;
Shipwreck (´∫iprek) - substantivo
1. naufrágio;
to suffer shipwreck naufragar, sofrer naufrágio;
2. navio naufragado;
3. figurado ruína, malogro;
the shipwreck of our hopes a ruína das nossas esperanças;
verbo transitivo
1. fazer naufragar;
2. destruir por naufrágio;
3. figurado arruinar, fazer malograr;
Drown (draun) - verbo intransitivo
afogar-se; morrer afogado;
verbo transitivo
1. afogar;
2. inundar; submergir; ensopar;
♣ (bebida) to drown one's sorrows
afogar as mágoas;
Nurture (´nə:t∫ə) - substantivo
1. educação;
2. treino, adestramento;
3. sustento, alimentação, alimento(s);
nurture of the mind alimento do espírito;
4. cuidado(s);
verbo transitivo
1. (criança) educar; criar;
2. alimentar;
3. treinar; adestrar;
4. proteger; apoiar; estimular;
5. (sentimentos, etc.) albergar; acalentar; nutrir;
To lay oneself down - abandonar funções; demitir-se;
Nurse (nə:s) - … … … … …
verbo transitivo e intransitivo
1. amamentar;
2. alimentar com leite;
3. (crianças) criar; cuidar de; educar;
she was nursed in luxury ela foi educada no luxo;
4. embalar nos braços, ter sobre os joelhos;
5. tratar de pessoas doentes; servir como enfermeira, atuar como enfermeiro ou enfermeira;
6. tratar com cuidado, cuidar de;
to nurse a cold tratar uma constipação, procurar curar uma constipação;
7. (sentimento, ideia, esperança, etc.) acalentar, albergar;
to nurse feelings of revenge albergar sentimentos de vingança;
8. promover, fomentar;
to nurse the arts promover o desenvolvimento das artes;
9. administrar;
10. cultivar;
to nurse one's public cultivar a popularidade;
such connections should be nursed relações dessas devem ser cultivadas;
11. (planta) abrigar;
12. (bilhar) juntar as bolas, jogar com as bolas muito juntas;
… … … … … …
Date: 190423
Vengeful (´vendЗful) – adjectivo
vingativo;
Backwoods (´bækwudz) – substantivo
sertão; floresta do interior;
Buckhorn (´bΛkho:n) – substantivo
chifre de veado;
Handled (´hændəld) - adjectivo
1. tocado com a mão;
2. com cabo, com punho;
Bowie-knif (´bəui،naif) – substantivo [pl.: -ves]
faca de mato;
Trait (treit) - substantivo
1. traço; característica; marca;
the chief traits in the British character as características principais do temperamento britânico;
2. peculiaridade;
Decency (´di:snsi) – substantivo [pl.: -ies]
1. decência, compostura, decoro;
2. respeitabilidade;
3. pudor;
Mean (mi:n) - … … … … … …
adjectivo
1. mau, mauzinho, maldoso, indecente, malicioso;
don't be so mean to her não sejas tão mau para ela;
that's a mean trick é uma partida maldosa, é uma manobra indecente;
2. de espírito tacanho;
3. Grã-Bretanha avaro, avarento, sovina, mesquinho, forreta, somítico;
4. cruel, agressivo; mal-humorado;
5. coloquial excelente, ótimo, espetacular;
6. médio; mediano; intermediário;
mean deviation desvio médio;
mean diameter diâmetro médio;
mean temperature temperatura média;
mean velocity velocidade média;
7. com mau aspeto, sujo, pobre, miserável;
mean street rua com aspeto pobre, rua com aspeto sujo e humilde;
mean looking com mau aspeto, com aspeto miserável;
8. inferior, de qualidade inferior, de má qualidade;
9. insignificante, de pouco valor, de desprezar;
he has no mean opinion of himself ele tem-se em grande conta;
it was no mean feat/task não foi tarefa fácil; foi um feito extraordinário;
he is no mean composer ele não é um compositor banal;
10. antiquado humilde;
of mean birth de nascimento humilde;
… … … … … …
Date: 190424
Treat (tri:t) - substantivo
1. deleite, gosto, prazer, regalo;
it was quite a treat to listen to him era um deleite ouvi-lo;
a treat in store um prazer, um gosto que está para vir;
2. piquenique oferecido a crianças de escola;
3. divertimento, festa;
4. convite para comer e beber;
verbo transitivo e intransitivo
1. tratar(-se);
he treated her as a child ele tratou-a como criança;
to treat somebody roughly tratar alguém com rudeza;
2. considerar, encarar;
3. (textos, imagens) tratar, abordar; apresentar, exprimir;
4. (assunto) ser;
5. (médico) tratar;
to treat somebody for an illness tratar uma doença de alguém;
which doctor is treating you? qual é o médico que o trata?;
6. obsequiar;
7. festejar, banquetear;
8. negociar;
to treat with the enemy negociar com o inimigo;
9. parlamentar;
10. ter o prazer; obsequiar(-se);
to treat oneself to a glass of port obsequiar-se com um cálice de vinho do Porto;
to treat somebody to a dinner party convidar alguém para jantar;
♣ Dutch treat
convite em que cada um paga a sua despesa;
♣ it's my treat
quem paga sou eu;
♣ to be a fair treat
ser agradável; ser encantador;
♣ QUÍMICA to treat a substance with acid
tratar uma substância com ácido;
♣ to treat something as a joke
levar algo a brincar;
♣ to work a treat
funcionar às mil maravilhas;
♣ what a treat it is not to have to get up early
é uma maravilha não ter de levantar cedo;
♣ who is going to stand treat?
quem paga a despesa?;
♣ whose turn is it to treat next?
quem paga agora a seguir?;
Retain (ri´tein) - verbo transitivo
1. reter;
2. manter; conservar;
to retain the use of one's faculties manter as faculdades intactas;
3. conseguir aguentar; suster;
the dyke wouldn't retain the waters o dique não conseguia segurar as águas;
4. guardar; preservar;
5. não esquecer, reter na memória;
6. fixar, manter firme, firmar;
7. assalariar; pôr ao seu serviço;
8. DESPORTO (título) revalidar;
♣ DIREITO to retain a barrister
assegurar-se dos serviços de um advogado;
♣ to retain hold of
segurar; manter firme; não deixar; não largar;
♣ to retain the power to...
reservar-se o direito de...;
At all events - em todo o caso;
At all events - seja como for, de qualquer modo;
So far - até agora; até ao presente;
Thus (ðΛs) - advérbio
1. assim; deste modo; desta maneira;
it thus becomes clear that... deste modo se torna evidente que...;
2. por conseguinte, nestas condições, nestes termos;
3. portanto;
4. até aqui, até este ponto;
♣ thus far
até aqui; até este ponto;
♣ thus much
tanto;
♣ FILOSOFIA thus spoke Zarathustra
Assim Falou Zaratustra;
Furthest (´fə:ðist) – adjectivo [superl. de far]
extremo, o mais extremo;
advérbio [superl. de far]
mais profundamente, mais completamente;
Haven (´heivn) - substantivo
1. porto, baía, enseada;
2. abrigo, refúgio;
Heaven (´hevən) - substantivo
1. RELIGIÃO Céu;
to go to heaven ir para o Céu;
2. figurado (local, situação) céu, paraíso;
heaven on earth o paraíso na Terra, o céu na Terra;
this is heaven isto é o paraíso;
3. céu; firmamento;
… … … … … …
Skipper (´skipə) - substantivo
1. NÁUTICA coloquial capitão;
2. DESPORTO coloquial (equipa) capitão;
3. ZOOLOGIA (peixe teleósteo) ratinho;
4. ZOOLOGIA larva do queijo;
5. líder;
verbo transitivo
1. coloquial capitanear; comandar;
2. coloquial (equipa) liderar;
♣ skipper's daughters
ondas altas com a crista coberta de espuma;
Date:190425
Gently (´dЗentli) - advérbio
1. suavemente; com suavidade; brandamente; docemente;
2. mansamente;
3. devagar;
♣ gently born
de bom nascimento; de sangue nobre;
♣ gently does it!
é uma questão de jeito e não de força!, devagar!; com calma!;
♣ to simmer gently
cozer em lume brando;
Subside (səb´said) - verbo intransitivo
1. baixar;
the fever is subsiding a febre começa a baixar;
2. (terreno) aluir, ceder, dar de si;
the ground has subsided o terreno cedeu;
3. abrandar, acalmar, amainar, diminuir de violência;
the storm subsided a tempestade abrandou;
4. coloquial calar o bico, calar-se;
5. sentar-se vagarosamente, cair vagarosamente (numa cadeira);
to subside into an armchair deixar-se cair numa poltrona;
6. (sedimentos) depositar-se; assentar; decantar;
The probability would be that he and his shipmates would never again remember it, on account of all hands gently subsiding to the bottom. – o mais provável é que ninguém mais volte a pensar nela, pois o navio deslizará suavemente para o fundo com toda a tripulação.
Clang (klæŋ) - substantivo
1. som estridente, metálico;
2. ressoar (dos sinos);
verbo transitivo e intransitivo
1. ressoar, fazer ressoar;
2. produzir um som metálico, estridente;
Handle (´hændl) - substantivo
1. cabo, punho;
the handle of a tool o cabo duma ferramenta;
the handle of a hammer o cabo dum martelo;
2. puxador;
3. asa;
4. manípulo;
handle of a cock manípulo de torneira;
5. botão de trinco;
6. picota de bomba;
7. vergueiro;
8. chave;
9. figurado vantagem; ponto de apoio;
your are giving a handle to your enemies estás a dar aos teus inimigos armas para te atacarem;
10. coloquial nome, título;
coloquial a handle to one's name um título;
11. (arado) rabelo, rabiça;
verbo transitivo
1. tratar de, lidar com;
they are hard to handle são difíceis de tratar, é difícil lidar com eles;
he was roughly handled foi maltratado;
2. tocar em; pegar em; manejar, manusear; palpar, apalpar;
3. dirigir, comandar, conduzir;
to handle a ship governar um navio;
4. dominar, controlar;
to handle a situation dominar uma situação;
5. negociar em;
verbo intransitivo
1. funcionar;
2. comportar-se;
3. (carro, barco) responder, reagir;
the car handles well, even in rough weather o carro responde bem, mesmo com mau tempo;
♣ handle with care
frágil;
♣ coloquial (fúria) to fly off the handle
passar-se coloq. ;
♣ to get a handle on...
chegar a entender...;
♣ to handle oneself
dominar-se; controlar-se;
♣ coloquial to handle the ribbons
guiar um carro de cavalos; manobrar as rédeas;
♣ to handle well/badly
ser fácil/difícil de controlar;
♣ to handle without gloves/mittens
agir sem hesitações; atuar com firmeza;
Chorus (´ko:rəs) – substantivo [pl.: -es]
1. MÚSICA coro;
2. MÚSICA refrão, estribilho;
3. (voz) coro;
a chorus of protest um coro de protestos;
to reply in chorus responder em coro;
verbo transitivo e intransitivo
falar, cantar em coro;
♣ chorus girl
corista;
Retreat (ri´tri:t) - substantivo
1. MILITAR retirada;
to beat the retreat bater em retirada;
to cut off a retreat impedir uma retirada;
to sound the retreat tocar a retirar;
2. MILITAR toque de retirada;
3. retraimento;
4. recuo;
5. afastamento;
6. retiro; refúgio, abrigo;
7. (doentes mentais, alcoólicos, etc.) asilo; lar; casa de acolhimento;
8. antro, esconderijo;
verbo transitivo e intransitivo
1. MILITAR retirar(-se); bater em retirada;
2. afastar-se; retirar-se;
3. retroceder; recuar;
4. (promessa) renunciar; abdicar;
5. (xadrez) recuar, retirar (peça) de situação perigosa;
♣ RELIGIÃO to go into retreat for some days
fazer um retiro de uns dias;
♣ to make good one's retreat
retirar-se a salvo;
Afford (ə´fo:d) - verbo transitivo
1. dar; conceder; proporcionar;
it will afford me great pleasure to go to England será para mim um grande prazer ir a Inglaterra;
2. [com can] poder, ter os recursos necessários para;
I can't afford it não tenho dinheiro para isso, não me posso dar a esse luxo;
Hoist (hoist) - substantivo
1. ação de levantar, de erguer, de içar;
2. guincho, molinete, sarilho, guindaste;
3. ascensor, elevador, monta-cargas;
4. elevador de automóveis nas estações de serviço;
5. NÁUTICA relinga, guinda;
verbo transitivo
1. içar;
to hoist a sail içar uma vela;
to hoist the flag içar a bandeira;
2. guindar;
3. levantar;
to hoist the anchors levantar as âncoras;
[part. pass. de to hoise]
to be hoist with one's own petard ser vítima das suas maquinações;
♣ hoist bridge
ponte levadiça;
♣ hoist engine
guincho;
♣ hoist truck
camião-guindaste;
♣ the fly and hoist of a flag
o comprimento e a largura da bandeira;
♣ to give somebody a hoist
puxar; empurrar alguém para cima; ajudar alguém a subir;
♣ to hoist a boat out
arriar um barco ao mar; botar a lancha fora;
♣ to hoist in
içar para bordo;
♣ to hoist up
içar; arvorar; guindar; fazer subir;
Unthinking (Λn´θiŋkiŋ) - adjectivo
1. irrefletido, precipitado;
2. descuidado; imprudente; estouvado;
3. distraído; sem pensar;
4. irracional;
♣ in an unthinking moment
num momento de irreflexão;
Betray (bi´trei) - verbo transitivo
1. trair;
2. revelar; denunciar;
3. seduzir;
4. demonstrar;
5. ser sinal de;
6. desnortear;
Imagine (i´mædЗin) - verbo transitivo
1. imaginar;
2. fazer ideia de;
3. julgar, pensar, supor;
♣ I can imagine!
imagino!;
♣ I can't imagine why!
não sei porquê!;
♣ you're imagining things!
estás a sonhar!;
♣ you can't imagine how sorry he was
não imaginas como ele se arrependeu;
Gamesome (´geimsəm) – adjectivo
arcaísmo galhofeiro, folgazão, bem-humorado;
Slily (´slaili) – advérbio
→ slyly;
Slyly (´slaili) - advérbio
1. astutamente;
2. manhosamente, dissimuladamente;
3. em segredo, às escondidas;
Overflow (،əuvə´fləu) - verbo transitivo
1. inundar, alagar;
the river overflowed its banks o rio inundou as margens;
2. espalhar, derramar;
verbo intransitivo
1. transbordar; deitar por fora;
2. extravasar;
♣ to overflow with riches
nadar em riqueza;
♣ to be overflowing in
abundar em;
♣ to be overflowing with
transbordar de;
Rippling (´ripliŋ) - adjectivo
murmurante, sussurrante, rumorejante;
substantivo
1. ondulação, enrugamento (da superfície da água);
2. murmúrio, rumorejo, sussurro;
3. ripagem, ripadura;
Bubble (´bΛbəl) - substantivo
1. bolha;
2. (sabão) bola;
soap bubble bola de sabão;
to blow bubbles fazer bolas de sabão;
3. (gás em bebida) bolhinha;
4. figurado projeto arriscado, bico-de-obra;
5. (som) murmúrio da água;
verbo transitivo e intransitivo
1. borbulhar; fazer bolhas;
2. (rio) murmurar;
♣ bubble bath
banho de espuma;
♣ bubble gum
pastilha elástica;
♣ bubble pack
pacote almofadado;
♣ (banda desenhada) speech bubble
balão;
♣ to prick the bubble
desmascarar a situação;
Spout (spaut) - substantivo
1. bica, goteira, gárgula, dala, calha;
2. cano, tubo;
rainwater spout cano de descarga das águas pluviais;
3. (bule, chaleira, etc.) bico;
4. esguicho, jato, repuxo;
5. coluna de líquido ou cereal;
verbo transitivo e intransitivo
1. jorrar, esguichar;
2. (baleia) lançar jato de água;
3. fazer jorrar, fazer esguichar;
4. falar continuamente, declamar;
5. coloquial pôr no prego, empenhar, penhorar;
♣ spout hole
espiráculo de baleia;
♣ spout well
poço artesiano;
♣ coloquial to be up the spout
(planos) ir por água abaixo; (pessoa) estar grávida;
♣ coloquial to put something up the spout
pôr alguma coisa no prego; empenhar alguma coisa;
Scupper (´skΛpə) – substantivo
NÁUTICA embornal; NÁUTICA abertura no costado de um navio para saída das águas;
… … … … … …
Date: 190429
Straightway (´streitwei) – advérbio
imediatamente;
Unconquerable (Λn´koŋkərəbəl) - adjectivo
1. inconquistável;
2. invencível;
3. indomável;
4. irresistível, irreprimível;
5. insuperável;
Dislike (dis´laik) - substantivo
antipatia; aversão;
verbo transitivo
1. não gostar de;
2. antipatizar com;
♣ to take a dislike to somebody/something
antipatizar com alguém/algo;
Bitterness (´bitənis) - substantivo
1. amargor; amargura;
2. rancor; ressentimento;
3. mordacidade; causticidade;
Pull down - verbo transitivo
1. baixar;
he pulled down his hat over his eyes ele puxou o chapéu para sobre os olhos;
2. demolir; deitar abaixo;
3. abater, deprimir; pôr em baixo; enfraquecer;
4. (árvore, poder, etc.) derrubar;
to pull down the government derrubar o governo;
5. Estados Unidos da América coloquial (dinheiro) fazer, obter;
Pulverize (´pΛlvəraiz) - verbo transitivo e intransitivo
1. pulverizar, reduzir a pó;
2. (líquido) vaporizar;
3. figurado demolir, esmagar, desfazer, aniquilar;
verbo intransitivo
desintegrar-se, tornar-se em pó;
Conceit (kən´si:t) - substantivo
1. presunção; arrogância; vaidade;
to be eaten up with conceit estar cheio de presunção;
2. LITERATURA conceito rebuscado;
3. opinião;
in one's own conceit na sua própria opinião;
♣ out of conceit with
aborrecido com;
Be that as it may - seja como for;
At all events - seja como for, de qualquer modo;
At all events - em todo o caso;
Flowing (´fləuiŋ) - adjectivo
1. corrente, que corre;
2. fluido;
3. fluente;
4. leve;
5. (cabelo, vestuário) caindo solto;
6. (maré) que sobe;
substantivo
1. curso, fluxo, (o) correr (de líquido);
2. abundância;
3. inundação;
♣ flowing metal
metal doce;
♣ flowing water
água corrente;
♣ flowing wind
vento de feição;
Tasselled (´tæsəld) – adjectivo
com borlas, ornamentado com borlas;
Housing (´hauziŋ) - substantivo
1. habitação; alojamento;
the housing problem o problema da habitação;
2. (gado, cereais, automóvel, etc.) recolha;
3. abrigo;
4. armazenamento;
5. ARQUITECTURA nicho;
6. (automóvel) invólucro do farol;
7. caixa de engrenagem, carcaça;
8. MECÂNICA encaixe;
9. (máquina) cárter, camisa;
10. NÁUTICA base onde encaixa o mastro, recolha (de vela); merlim;
11. plural (cavalo) xairel, gualdrapa, caparazão;
♣ Grã-Bretanha housing association
cooperativa de habitação;
♣ Estados Unidos da América housing development
urbanização;
♣ Grã-Bretanha housing estate
urbanização;
♣ Grã-Bretanha council housing
habitação social;
♣ Estados Unidos da América public housing
habitação social;
♣ the housing market
o mercado imobiliário;
viceroy (´vaisroi) – substantivo
vice-rei;
Snorting (´sno:tiŋ) - adjectivo
1. (cavalo) que resfolega;
2. (vento) forte, violento;
3. coloquial extraordinário, formidável;
Substantivo
ato de resfolegar;
Charger (´t∫α:dЗə) - substantivo
1. arcaísmo prato grande e baixo;
2. cavalo (de oficial);
3. ELECTRICIDADE carregador;
4. carregador mecânico;
Charlemagne (´∫α:ləmein) - substantivo antroponímico
Carlos Magno;
Hardy (´hα:di) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. corajoso, intrépido, ousado, destemido;
2. forte, resistente à fadiga, robusto;
3. BOTÂNICA vivaz, resistente ao tempo frio;
substantivo
talhadeira, instrumento de aço para cortar metais com o auxílio do malho;
♣ hardy annual
assunto que é debatido todos os anos, que surge todos os anos;
♣ BOTÂNICA hardy annual
planta que se dá ao ar livre; planta que pode ser semeada ao ar livre;
♣ BOTÂNICA half hardy
que só requer abrigo no Inverno;
Unawed (Λn´o:d) – adjectivo
sem receio; sem se deixar intimidar;
Banter (´bæntə) - substantivo
galhofa; gracejos; brincadeira;
verbo transitivo e intransitivo
estar na galhofa; estar na brincadeira; gracejar;
Cannikin (´kænikin) – substantivo
lata pequena;
Go for it! - força!;
File (fail) - substantivo
1. arquivo;
2. pasta de arquivo, classificador;
3. lima; limatão;
4. INFORMÁTICA ficheiro;
5. fila, coluna;
6. multidão;
… … … … … …
And whatnot - e afins; e assim;
Posse (´posi) - substantivo
1. pelotão, força, corpo de polícia;
2. destacamento policial;
3. grupo armado;
4. grupo de pessoas;
♣ Estados Unidos da América posse comitatus
grupo de homens acima dos 15 anos de idade que podem ser convocados para manter a ordem pública;
slash (slæ∫) – substantivo [pl.: -es]
1. (objeto cortante) corte, golpe;
2. (toque) raspão;
3. TIPOGRAFIA barra oblíqua (/);
4. calão mija cal. ;
5. Estados Unidos da América clareira deixada por árvores derrubadas;
6. VESTUÁRIO abertura;
verbo transitivo e intransitivo
1. (objeto cortante) cortar, esfaquear, golpear;
to slash one's wrists cortar os pulsos;
2. (toque) bater de raspão;
3. figurado criticar duramente;
4. VESTUÁRIO fazer uma abertura em;
5. figurado (preços, etc.) cortar, reduzir;
6. (caminho) desbastar;
♣ VESTUÁRIO slash neck
decote em V acentuado;
♣ BOTÂNICA (América do Norte) slash pine
pinheiro;
♣ VESTUÁRIO slash pocket
bolso com abertura diagonal;
Looking glass - espelho;
Windlass (´windləs) – substantivo [pl.: -es]
1. sarilho, molinete;
2. cabrestante, guindaste;
verbo transitivo
içar (guindar) com sarilho ou cabrestante;
♣ windlass lever
manivela de molinete;
Cozening (´kΛzniŋ) – adjectivo
arcaísmo enganador; intrujão;
Date: 190501
Meddle (´medəl) - verbo intransitivo
1. intrometer-se; meter-se; interferir;
he has been meddling in my affairs ele tem andado a meter-se na minha vida;
stop meddling! não te metas onde não és chamado!;
2. mexer, mexericar;
don't meddle with my books! não mexas nos meus livros!;
3. arcaísmo ocupar-se;
♣ meddle and smart for it
mete-te no que não deves e verás o que te acontece;
Corporeally (ko:´po:riəli) – advérbio
corporalmente;
Now what cozening fiend it was, gentlemen, that possessed Radney to meddle with such a man in that corporeally exasperated state, I know not; - Que insidioso diabo teria aconselhado Radney a provocar este homem que se encontrava já num tal estado de excitação física? Ignoro-o.
Intolerably (in´tolərəbli) – advérbio
intoleravelmente, insuportavelmente;
(Fugitivo) to be at large - andar à solta; andar em liberdade;
Raging (´reidЗiŋ) - adjectivo
1. furioso, irado, cheio de cólera, cheio de raiva;
2. (mar) bravo, embravecido;
3. terrível, atroz;
4. violento, muito intenso;
raging fever febre muito intensa;
substantivo
fúria; furor; raiva;
♣ raging toothache
dor de dentes atroz;
♣ a raging success
um sucesso estrondoso;
Founder (´faundə) - substantivo
1. fundador;
founder member membro fundador, sócio fundador;
2. instituidor;
3. criador;
4. fundidor, moldador;
5. VETERINÁRIA aguamento, doença no entrecasco dos cavalos;
verbo transitivo e intransitivo
1. afundar-se, ir a pique, naufragar;
2. fracassar;
3. (cavalo) cair, tropeçar devido a excesso de trabalho;
4. atolar-se, atascar-se em lama, pântano ou lodaçal;
5. desmoronar-se;
6. fazer (cavalo) tropeçar;
7. fazer ir a pique;
♣ founder's day
dia do fundador;
♣ founder's work
peça fundida;
♣ every man is the founder of his own fortune
cada qual é autor da sua fortuna;
Neatness (´ni:tnis) - substantivo
1. asseio, limpeza;
2. bom gosto, simplicidade e elegância;
3. cuidado, habilidade, destreza;
4. espírito;
5. clareza, nitidez;
Drown (draun) - verbo intransitivo
afogar-se; morrer afogado;
verbo transitivo
1. afogar;
2. inundar; submergir; ensopar;
♣ (bebida) to drown one's sorrows
afogar as mágoas;
Prescriptive (pri´skriptiv) - adjectivo
1. prescritivo;
2. que determina;
3. consagrado pelo uso;
Province (´provins) - substantivo
1. província;
2. (região eclesiástica) arcebispado;
3. campo; esfera de ação; jurisdição fig. ;
that is not within my province isso está fora da minha competência;
4. (ramo de saber) domínio;
the province of science o domínio da ciência;
♣ in the provinces
na província; fora da capital;
Gang (gæŋ) - substantivo
1. gang, bando, quadrilha;
2. cambada;
3. malta;
coloquial the whole gang toda a malta;
4. jogo de ferramentas;
5. MINERALOGIA ganga;
verbo transitivo
agrupar;
verbo intransitivo
Escócia ir;
♣ don't get mixed with that gang
não te mistures com essa tropa;
♣ to gang one's own gait
seguir o seu próprio caminho;
Trivial (´triviəl) - adjectivo
1. trivial, banal;
to raise trivial objections apresentar objeções banais;
2. superficial; frívolo;
3. vulgar, de pouca importância; insignificante;
4. corriqueiro, comum, usual;
5. sem capacidade, sem qualidades morais;
6. popular, não científico;
7. (oposto a genérico) específico;
♣ trivial offence
pecadilho;
♣ the trivial round
a lide diária;
Steadfastly (´stedfα:stli) - advérbio
1. com firmeza;
2. com constância;
3. inabalavelmente, resolutamente, inflexivelmente;
Malignant (mə´lignənt) - adjectivo
1. MEDICINA maligno;
malignant fever febre maligna;
malignant tumor tumor maligno;
2. nocivo; pernicioso;
3. mau; perverso;
Stack (stæk) - substantivo
1. (feno, palha, etc.) meda;
2. pilha; monte;
stack of boards pilha de tábuas;
stacks of letters montes de cartas;
3. (fichas de jogo) monte;
4. (grande quantidade) montão;
he makes stacks of money ele ganha um dinheirão;
he has a whole stack of work to get through ele tem uma porção de trabalho a fazer;
… … … … … …
Match (mæt∫) – substantivo [pl.: -es]
1. fósforo;
safety match fósforo de segurança;
to strike a match acender um fósforo;
2. DESPORTO jogo, desafio, partida, competição;
football match desafio de futebol;
tennis match partida de ténis;
3. DESPORTO combate;
(boxe) match of ten rounds combate em dez assaltos;
4. pessoa semelhante (a outra); coisa semelhante (a outra);
I have never seen his match nunca vi pessoa como ele;
5. correspondente; par;
6. adversário à altura; igual;
to be (more than) a match for estar (mais do que) à altura de, poder (muito bem) competir com;
to be no match for não estar à altura de, não conseguir fazer frente a;
to meet one's match encontrar adversário à altura, encontrar pessoa capaz de lhe fazer frente;
7. coisa que combina bem (com outra);
8. combinação; associação;
9. aliança, união;
10. antiquado casamento;
to make a good match fazer um bom casamento;
11. potencial parceiro, partido fig. ;
she is the best match of the place ela é o melhor partido da localidade;
12. torcida, morrão, mecha;
verbo transitivo e intransitivo
1. combinar, condizer, não destoar;
I'm going to buy a coat and trousers to match vou comprar um casaco e calças a condizer;
2. fazer corresponder, associar;
3. assemelhar-se (a);
4. igualar-se a, competir com, ser tão bom como; igualar;
5. unir (em casamento, relação, etc.); juntar;
to match somebody with somebody juntar duas pessoas;
6. opor; fazer opor;
to match somebody against opor alguém a;
7. ir ao encontro a;
8. (dinheiro) regular, igualar;
to match one's expenses to one's means regular as despesas de acordo com as receitas;
9. encaixar; juntar, unir;
10. lançar moeda ao ar;
♣ (carpintaria) match plane
govete;
♣ DESPORTO (ténis) match point
ponto decisivo para o jogo;
♣ coloquial, depreciativo shouting/slanging match
peixeirada; discussão acesa coloq. ;
♣ to be a good match
combinar bem; não destoar; calhar bem; ser um bom partido (para casar);
♣ (jogo, competição) to be matched with/against
confrontar; defrontar;
♣ to put a match to something
pegar fogo a alguma coisa;
Along (ə´loŋ) - advérbio e preposição
1. ao longo de;
2. com;
3. para diante;
♣ along the road
pela estrada fora;
♣ along with
juntamente com;
♣ all along
o tempo todo;
♣ all along the line
em toda a linha;
♣ come along!
anda também!;
♣ get along with you!
põe-te a andar!;
♣ how are you getting along?
como vai você?;
♣ I don't get along very well with them
não me dou lá muito bem com eles;
♣ I knew it all along
eu sempre soube;
♣ it's all along of your brother
é tudo por causa do teu irmão;
♣ it's coming along fine!
está a correr bem!;
Forbearance (fo:´beərəns) - substantivo
1. paciência, indulgência;
2. abstenção;
Unwillingness (Λn´wiliŋnəs) - substantivo
1. má vontade;
2. relutância (em fazer determinada coisa), repugnância;
Passionateness (´pæ∫ənitnis) - substantivo
1. paixão;
2. arrebatamento, entusiasmo;
3. ímpeto, veemência;
4. cólera;
Ireful (´aiəful) – adjectivo
poético irado;
Most (məust) - adjectivo e advérbio
1. [superl. de much e many]
(grau, número, quantidade, etc.) o maior;
2. a maioria de, o maior número de, a maior parte de, a maior quantidade de;
most boys and girls a maior parte dos rapazes e raparigas;
most men a maior parte dos homens;
in most cases na grande maioria dos casos, na maior parte dos casos;
most people think so a maior parte das pessoas pensa dessa maneira;
3. mais;
what most annoys me o que mais me aborrece;
those who have (the) most money are not always the happiest aqueles que têm mais dinheiro nem sempre são os mais felizes;
4. muito, muitíssimo, extremamente;
most beautiful muito bonito;
most interesting extremamente interessante;
he is a most dangerous man é um homem extremamente perigoso;
that teacher is most strict with his boys aquele professor é muito severo com os seus alunos;
5. mais, no mais alto grau;
the most interesting books are those which you bought os livros mais interessantes são aqueles que tu compraste;
6. Estados Unidos da América coloquial quase;
most everyone's there quase toda a gente está lá;
… … … … … …
Billet (´bilit) - substantivo
1. MILITAR boleto; aboletamento, aquartelamento em casas particulares;
2. emprego; nomeação;
3. (lenha) cavaca, acha;
4. lingote;
steel billet lingote de aço;
5. ARQUITECTURA bilhete;
6. HERÁLDICA bilhetas;
verbo transitivo
aboletar, aquartelar;
♣ MECÂNICA billet conveyor
transportadora de lingotes;
♣ billet steel
aço em lingotes;
Domineering (،domi´niəriŋ) – adjectivo
autoritário, dominador, tirânico;
Date: 190511
Outrageous (aut´reidЗəs) - adjectivo
1. ultrajante; indigno;
2. injurioso; afrontoso;
3. revoltante; chocante; escandaloso;
outrageous behaviour comportamento escandaloso;
outrageous injustice injustiça flagrante;
4. furioso, violento, desumano;
5. (atitude, etc.) extravagante; provocatório; imoderado;
Reiterate (ri:´itəreit) - verbo transitivo
reiterar, repetir; renovar; fazer de novo;
Uplifted (Λp´liftid) - adjectivo
1. elevado, levantado;
2. inspirado;
Cooper (´ku:pə) – substantivo
1. tanoeiro;
… … … … … …
Club (klΛb) - substantivo
1. (organização; edifício) clube, associação (desportiva ou recreativa), círculo;
2. DESPORTO clube, equipa;
3. DESPORTO (golfe) taco, pau;
4. discoteca, bar, clube noturno;
5. maça; moca; clava;
6. plural (naipe de cartas) paus;
the king of clubs o rei de paus;
verbo transitivo e intransitivo [particípios: -bb-]
1. agredir à mocada;
2. acertar com um taco em;
3. formar um clube;
… … … … … …
Hammer (´hæmə) – substantivo
1. (geral) martelo;
… … … … … …
Cask (kα:sk) - substantivo
1. barril, pipo, pipa;
cask of beer barril de cerveja;
2. casco;
3. vasilhame;
verbo transitivo
1. envasilhar;
2. meter em pipas;
♣ cask staves
aduelas;
Spasmodic (spæz´modik) - adjectivo
1. espasmódico;
2. convulsivo;
3. violento;
4. intermitente;
Nameless (´neimləs) - adjectivo
1. anónimo;
to remain nameless preservar o anonimato;
2. sem nome;
nameless grave sepultura sem qualquer nome gravado;
3. desconhecido, obscuro;
4. inexprimível, indefinível;
5. execrando, abominável;
nameless vices vícios abomináveis;
♣ somebody, who will be nameless, told me everything
soube de fonte anónima;
Forbearance (fo:´beərəns) - substantivo
1. paciência, indulgência;
2. abstenção;
Brook (bruk) - substantivo
ribeiro; regato; arroio;
verbo transitivo
tolerar; permitir;
Bearing (´beəriŋ) - substantivo
1. porte;
majestic bearing porte majestoso;
2. atitude; comportamento;
3. relação; relevância; importância;
to have no bearing on the subject não ter qualquer relação com o assunto em questão;
4. orientação; rumo;
to find one's bearings/to get one's bearings orientar-se; saber onde se está;
to lose one's bearings desorientar-se; perder o rumo;
5. tolerância;
… … … … … …
Smother (´smΛðə) - verbo transitivo e intransitivo
1. abafar;
to smother a cry abafar um grito;
to smother up a scandal abafar um escândalo;
2. asfixiar, matar por sufocação;
3. causar dificuldade na respiração;
to be smothered by dust estar sufocado com pó;
4. ocultar, esconder, encobrir;
5. reprimir;
to smother a yawn reprimir um bocejo;
to smother one's anger reprimir a sua cólera;
6. suprimir;
7. encher; cobrir totalmente; inundar;
the grave was smothered in flowers o túmulo estava literalmente inundado de flores;
to smother with kisses cobrir de beijos;
8. (lume) abafar;
to smother a fire with sand apagar um fogo com areia;
9. raro ter dificuldade em respirar, morrer por asfixia;
substantivo
1. fumarada espessa, nevoeiro espesso;
2. nuvem de pó, vapor, etc.;
3. raro obscuridade causada por fumo espesso, nuvem de pó, etc.;
4. arcaísmo cinzas onde o fogo vai lavrando;
Doggedly (´dogidli) – advérbio
persistentemente; teimosamente;
Incensed (in´senst) - adjectivo
1. irritado, excitado, encolerizado;
2. HERÁLDICA lampassado;
Bidding (´bidiŋ) - substantivo
1. ordem;
to do somebody's bidding cumprir as ordens de alguém;
2. mando;
to be at somebody's bidding estar a mando de alguém;
3. lanço; oferta;
he made a high bidding at the auction ele fez uma oferta elevada no leilão;
4. convite;
Windlass (´windləs) - verbo transitivo
içar (guindar) com sarilho ou cabrestante;
♣ windlass lever
manivela de molinete;
Deliberately (di´libəritli) – advérbio
deliberadamente;
Forbearance (fo:´beərəns) - substantivo
1. paciência, indulgência;
2. abstenção;
Twisted hand – com o punho
Warn off - verbo transitivo
ameaçar; meter medo a;
Warn (wo:n) - verbo transitivo
1. avisar; alertar; advertir;
… … … … … …
Foolish (´fu:li∫) - adjectivo
1. néscio, insensato, tolo;
2. disparatado;
3. louco;
4. ridículo;
♣ a foolish question requires no answer
palavras loucas, orelhas moucas;
♣ to look foolish
ter um ar pouco sensato;
Infatuate (in´fætjueit) - verbo transitivo
1. enfatuar, tornar enfatuado;
2. fazer perder a cabeça a;
3. provocar uma paixão louca em;
Infatuated (in´fæt∫ueitid) - adjectivo
perdido de amores; enfeitiçado; apaixonado;
to be infatuated with somebody estar apaixonado por alguém;
To no purpose - em vão; sem qualquer proveito; com poucos resultados;
Bethink (bi´θiŋk) - verbo transitivo [prt. e part. pass.: bethought]
1. arcaísmo refletir, reconsiderar;
2. arcaísmo lembrar-se de;
To forbear with - mostrar-se paciente com;
Comport (kəm´po:t) - verbo transitivo e intransitivo
1. conduzir-se, comportar-se;
2. ser compatível com;
Humour (´hju:mə) – substantivo
1. humor; disposição; estado de espírito;
… … … … … …
Hatch (hæt∫) – substantivo [pl.: -es]
1. alçapão;
2. NÁUTICA escotilha, tampo da escotilha;
… … … … … …
Look to your manners! - cuidado com esses modos!;
Insufferable (in´sΛfrəbəl) – adjectivo
intolerável, insuportável, insofrível;
Malediction (،mæli´dik∫ən) – substantivo
maldição;
Unflinching (Λn´flint∫iŋ) - adjectivo
1. firme, resoluto;
2. inabalável, inflexível;
3. que não recua;
4. impassível, impávido;
Poniard (´ponjəd) - substantivo
punhal;
verbo transitivo
apunhalar;
Creep (kri:p) - verbo intransitivo [prt. e part. pass.: crept]
1. rastejar, arrastar-se;
2. deslizar;
… … … … … …
Creep in - verbo intransitivo
1. entrar sorrateiramente; avançar com muito cuidado;
2. infiltrar-se; ganhar terreno;
Creep into - verbo transitivo
insinuar-se em; infiltrar-se em; penetrar gradualmente em;
Creep up on - verbo intransitivo
1. aproximar-se sorrateiramente de;
2. aparecer de repente a; apanhar de surpresa;
Fool (fu:l) – substantivo
1. tolo, louco, pateta, estúpido;
… … … … … …
Brand (brænd) - … … … …
verbo transitivo
1. marcar com ferro quente;
2. figurado gravar;
3. figurado etiquetar, rotular;
… … … … … …
Stave (steiv) - substantivo
1. bordão, ripa forte;
2. (escada de mão) degrau;
3. (pipa, barril) aduela;
4. MÚSICA pentagrama, pauta;
5. LITERATURA estrofe, estância;
verbo transitivo e intransitivo [prt. e part. pass.: staved ou stove]
1. rebentar, quebrar, arrombar;
2. abrir rombo em;
3. esmagar, amassar, achatar;
4. esmagar-se, achatar-se;
5. colocar aduelas em;
♣ stave rhyme
aliteração;
♣ stave wood
madeira para aduela;
♣ MÚSICA the staves of the piece
os primeiros compassos da obra;
♣ to stave a barrel
tirar o fundo a uma pipa;
Aft (æft)(α:ft) - adjectivo e advérbio
1. NÁUTICA atrás, à popa, à ré;
2. que está atrás;
… … … … … …
Backstays (´bæksteiz) - substantivo plural
NÁUTICA estais;
Hereabouts (،hiərə´bauts) - advérbio
1. por aqui, perto daqui;
2. por estas redondezas;
Sidelight (´saidlait) - substantivo
1. luz lateral;
2. luz de borda;
3. iluminação lateral ou oblíqua;
4. (automóvel) luz de presença;
5. lâmpada ou lanterna colocada lateralmente;
6. vigia do costado;
7. figurado informação adicional;
Breadth (bredθ) - substantivo
1. largura;
2. distância; espaço;
3. amplitude; extensão; envergadura;
4. tolerância; abertura de espírito;
5. NÁUTICA boca;
Thriving (´θraiviŋ) - adjectivo
1. florescente, próspero;
2. bem sucedido;
3. viçoso, bem desenvolvido;
substantivo
1. prosperidade;
2. êxito;
3. bom desenvolvimento;
Affluent (´æfluənt) - adjectivo
1. rico; próspero;
2. abundante;
Substantivo
(rio) afluente;
Unrivalled (Λn´raivəld) - adjectivo
1. sem rival, sem igual, sem par;
2. único; incomparável;
Billiard room - sala de bilhar;
The holy of Holies - o Santo dos Santos;
Arch (α:t∫) – substantivo
arco, abóbada;
… … … … … …
County (´kaunti) – substantivo [pl.: -ies]
1. condado;
2. distrito;
… … … … … …
Milestone (´mailstəun) - substantivo
1. marco miliário;
2. marco quilométrico;
3. acontecimento importante na vida ou na história;
verbo transitivo
1. marcar;
2. assinalar como marco miliário;
Venetian (vi´ni:∫iən) – adjectivo
veneziano; relativo a Veneza;
… … … … … …
Howl (haul) - substantivo
1. gemido;
2. lamento, pranto;
3. uivo;
the howls of a dog o uivar de um cão;
4. grito;
5. alarido, gritaria;
6. RÁDIO vibração na antena;
verbo transitivo e intransitivo
1. gemer, gritar;
2. uivar;
figurado the wind howled o vento uivava;
3. rugir;
4. berrar;
♣ to howl with laughter
rir a bandeiras despregadas; rir a bom rir;
Date: 190514
Patronizing (´pætrənaiziŋ)(´peitrənaiziŋ) - adjectivo
1. paternalista; condescendente; complacente;
a patronizing air um ar paternalista;
a patronizing tone um tom de superioridade, um tom de condescendência;
2. protetor;
3. que auxilia;
♣ to become patronizing
assumir um ar protetor;
Under the lee of - protegido por; abrigado por;
Freebooter (´fri:bu:tə) – substantivo
pirata, flibusteiro;
Encamp (in´kæmp) - verbo transitivo e intransitivo
1. fazer acampar;
2. acampar;
Most (məust) - adjectivo e advérbio
1. [superl. de much e many]
(grau, número, quantidade, etc.) o maior;
2. a maioria de, o maior número de, a maior parte de, a maior quantidade de;
… … … … … …
Dame (deim) - substantivo
1. título concedido à esposa de cavaleiro ou baronete;
2. membro feminino da Ordem do Império Britânico;
Wane (wein) - substantivo
1. diminuição; decréscimo;
2. declínio;
to be on the wane estar em declínio;
3. desvanecimento;
4. (Lua) quarto-minguante;
to be on the wane estar a minguar;
5. falha em madeira;
verbo intransitivo
1. diminuir; decrescer; decair;
her popularity has waned rapidly a popularidade dela diminuiu rapidamente;
2. declinar;
3. perder força ou influência;
4. (Lua) minguar;
♣ his star is waning
a boa estrela dele está a perder influência;
Limeese - «gente de Lima»
Overlook (،əuvə´luk) - verbo transitivo
1. coloquial não dar por; não ver; não notar;
to overlook a printer's error deixar passar um erro tipográfico, não dar por um erro tipográfico;
2. não prestar atenção a;
3. fechar os olhos a fig. ; tolerar; deixar passar;
I can't overlook that fact não posso desculpar esse facto;
to overlook a fault perdoar uma falta;
4. ter vista para;
the window overlooks the garden a janela dá para o jardim;
5. (posição superior) olhar de cima; abranger com o olhar;
6. vigiar, superintender em;
7. deitar mau olhado a;
Bear out - verbo transitivo
1. provar;
2. demonstrar;
3. confirmar; corroborar;
this bears out your theory isto confirma a tua teoria;
♣ to bear somebody out
provar que é verdade o que alguém disse; mostrar que alguém está certo;
Purge (´pə:dЗ) - verbo transitivo
1. livrar-se de;
2. purgar, dar uma purga a; expurgar;
3. purificar;
… … … … … …
Pour out - verbo transitivo
1. (bebida) deitar, servir, encher;
he poured out a glass of wine ele encheu um copo de vinho;
2. (líquido) despejar, derramar, entornar;
3. (pensamentos, sentimentos, etc.) desabafar, exprimir com franqueza;
she poured out her tale of misfortunes ela desabafou connosco toda a sua triste história;
to pour out one's heart abrir o seu coração;
♣ (Bíblia) to pour out gold
derramar ouro às mãos-cheias;
Vocation (vəu´kei∫ən) - substantivo
1. (aptidão) vocação;
she has no vocation for teaching ela não tem vocação para o ensino;
2. ofício, profissão, mister;
mechanical vocations ofícios mecânicos;
♣ to miss/mistake one's vocation
enganar-se na profissão;
Toy (toi) - substantivo
1. brinquedo;
2. entretenimento;
3. bagatela, ninharia;
4. figurado joguete;
he was a mere toy in her hands ele não passava de um joguete nas mãos dela;
adjectivo
1. coloquial irrelevante; de qualidade inferior;
2. (cão) anão;
toy poodle caniche anão;
3. miniatura;
verbo intransitivo
1. brincar;
2. entreter-se;
3. (ideia) considerar;
he is toying with the idea of moving to Australia ele está a considerar mudar-se para a Austrália;
♣ toy book
livro de imagens;
♣ toy fish
peixinho de aquário;
♣ toy theatre
teatro de bonecos;
♣ toy train
comboio de brincar;
♣ toy soldier
soldadinho de chumbo;
♣ toy trade
comércio de brinquedos;
♣ to make a toy of
brincar com; divertir-se com;
Apricot (´eiprikot)(´æprikot) - substantivo
1. BOTÂNICA (fruto) alperce; damasco;
2. (cor) damasco, amarelo alaranjado;
adjectivo
(cor) damasco, amarelo-alaranjado;
♣ apricot tree
alperceiro; damasqueiro;
Thigh (θai) – substantivo
ANATOMIA coxa;
Ashore (ə´∫o:) - advérbio
em terra; a terra;
♣ to get ashore
desembarcar;
♣ to go ashore
ir a terra; desembarcar;
♣ to run ashore
encalhar;
♣ to set somebody ashore
desembarcar alguém;
Effeminacy (i´feminəsi) – substantivo
efeminação;
Dash (dæ∫) - verbo transitivo e intransitivo
1. atirar com violência;
2. desfazer, quebrar;
3. figurado (esperanças) reduzir a nada;
4. precipitar-se, mover-se rapidamente;
5. atirar-se de encontro a;
6. esparrinhar;
7. deitar;
8. misturar;
9. desencorajar, confundir;
10. esbarrar-se;
♣ dash it!
maldição!;
♣ dash of colour
mancha de cor;
♣ dash panel
quadro de instrumentos;
♣ he made a dash for the taxi
ele precipitou-se para o táxi;
♣ antiquado to cut a dash
fazer um figurão;
♣ to dash aside
atirar para o lado;
♣ to dash through
passar a vau;
♣ to dash to pieces
quebrar; fazer em bocados;
Brigand (´brigənd) – substantivo
salteador;
Guise (gaiz) - substantivo
1. aspeto, aparência; forma;
2. arcaísmo vestuário; maneira de vestir;
♣ in the guise of...
disfarçado de...;
♣ under the guise of friendship
sob a capa da amizade;
♣ under various guises
de várias formas;
Sport (spo:t) - substantivo
1. desporto;
aquatic sports desportos aquáticos;
to go in for sports dedicar-se ao desporto;
2. jogo;
3. desportista;
4. diversão; divertimento; festa;
to spoil the sport estragar a festa;
5. passatempo;
6. brincadeira, gracejo, zombaria;
to say in sport dizer por brincadeira;
7. objeto de zombaria;
8. coloquial camarada; bom rapaz; bom tipo;
he's a good sport ele é boa pessoa, ele é bom tipo;
9. BIOLOGIA tipo anormal, variedade anormal, animal ou planta que se afastou do tipo normal;
verbo transitivo e intransitivo
1. divertir-se; brincar;
to sport with somebody divertir-se com alguém, rir-se de alguém;
2. coloquial usar, trazer, exibir, ostentar;
to sport a gold tiepin exibir/ostentar um alfinete de gravata de ouro;
3. BIOLOGIA afastar-se do tipo normal;
♣ be a sport!
não sejas desmancha-prazeres!;
♣ to be the sport of circumstances
ser joguete das circunstâncias;
♣ to have good sport
fazer boa caça/pesca;
♣ to make sport of
ridicularizar; meter a ridículo; rir-se de; fazer pouco de;
Slouch (slaut∫) – substantivo [pl.: -es]
1. postura desleixada;
to walk with a slouch arrastar os passos;
2. coloquial desleixado, desmazelado, molengão;
he is no slouch ele não é molengão;
verbo transitivo e intransitivo
1. (postura) andar de ombros caídos; sentar-se de forma desleixada;
don't slouch! põe-te direito!;
2. virar para baixo a aba do chapéu;
♣ slouch hat
chapéu mole, de aba larga virada para baixo;
♣ to slouch away
afastar-se com um andar desleixado;
Betoken (bi´təukən) - verbo transitivo
1. pressagiar; augurar;
2. indicar; denotar;
Feature (´fi:t∫ə) - substantivo
1. caraterística, particularidade;
geographical features caraterísticas geográficas;
2. traço fisionómico;
the features as feições, o rosto;
… … … … … …
Swart (swo:t) – adjectivo
arcaísmo escuro; de compleição morena ou escura;
Visage (´vizidЗ) - substantivo
1. poético rosto, cara, fisionomia;
2. aspeto;
Swagger (´swægə) - verbo transitivo e intransitivo
1. pavonear-se, andar todo emproado;
to swagger about pavonear-se de um lado para outro, exibir-se com ares superiores;
2. bazofiar, vangloriar-se;
to swagger about something vangloriar-se de qualquer coisa;
substantivo
1. bravata; bazófia, jactância, presunção; fanfarronada;
2. insolência, arrogância;
3. pose afetada;
to walk with a swagger caminhar pavoneando-se;
4. vagabundo;
adjectivo
elegante;
swagger society sociedade elegante;
♣ swagger cane
badine; bengala leve de passeio;
♣ VESTUÁRIO swagger coat
casaco três-quartos;
♣ to swagger somebody into doing something
coagir alguém a fazer determinada coisa;
♣ to swagger somebody out of doing something
coagir alguém a não fazer determinada coisa;
Shun (∫Λn) - verbo transitivo [particípios: -nn-]
evitar intencionalmente; fugir a, esquivar-se a;
to shun society fugir da sociedade, fugir do convívio social;
♣ he shuns it like the plague
ele foge disso como o Diabo da Cruz;
Turn (tə:n) - substantivo
… … … … … …
11. acção;
a bad turn uma má ação;
a friendly turn um favor;
to do a bad/good turn praticar uma má/boa ação;
… … … … … …
Date: 190515
Heartily (´hα:tili) - advérbio
1. cordialmente, de todo o coração;
2. com vontade;
3. sinceramente;
Fain (fein) - adjectivo
1. arcaísmo resignado; disposto;
2. arcaísmo obrigado;
they were fain to eat what they had found não tinham outra alternativa senão comer o que tinham encontrado;
advérbio
arcaísmo de bom grado, bem;
I would fain do it fá-lo-ia de bom grado;
Prime (praim) - adjectivo
1. primeiro; primitivo;
2. primário;
prime necessity necessidade primária;
3. primordial, principal, fundamental;
prime motive móbil principal;
of prime importance de importância primordial;
4. de primeira qualidade;
prime cut pedaço de carne de primeira qualidade;
FINANÇAS prime bond obrigação de primeira qualidade;
5. MATEMÁTICA (número) primo;
… … … … … …
Redeeming (ri´di:miŋ) - adjectivo
1. redentor, que redime;
2. que liberta;
3. positivo; que serve como compensação;
one redeeming feature is ... um aspeto positivo é...;
substantivo
1. redenção;
2. amortização;
3. resgate;
Back (bæk) - … … … … … …
verbo transitivo
1. fazer recuar;
2. sustentar;
3. apoiar;
to back somebody apoiar alguém;
4. reforçar;
5. encadernar;
6. avalizar;
7. antiquado endossar;
8. antiquado pôr costas;
Strait (streit) - adjectivo
1. estreito, apertado;
2. limitado;
3. rigoroso, severo, puritano;
substantivo
1. GEOGRAFIA estreito, canal;
Magellan Strait Estreito de Magalhães;
Straits of Dover Canal da Mancha;
strait of Gibraltar Estreito de Gibraltar;
2. figurado dificuldade, aperto, situação difícil;
to be in financial straits estar em dificuldades financeiras;
♣ strait waistcoat
camisa de forças;
♣ (Malaca, Singapura) Straits Settlements
Estabelecimentos do Estreito;
♣ to put a strait waistcoat on somebody/to put somebody into a strait waistcoat
meter alguém numa camisa de forças;
Sum (sΛm) - substantivo
1. soma;
he did the sum in his head ele fez a soma mentalmente;
to find the sum of somar;
2. montante; importância;
what sum would you give for it? que importância daria por isso?;
3. total, totalidade;
4. cálculo; conta;
to be good at sums ser bom em contas;
5. resumo, síntese, sumário;
6. substância, essência;
the sum and substance of a essência de;
7. plural aritmética, operação aritmética;
the four sums as quatro operações aritméticas;
verbo transitivo e intransitivo
somar; adicionar;
♣ sum total
total final;
♣ in sum
em suma;
♣ the sum total of what he said was...
em suma, o que ele disse foi...;
Emphatically (im´fætikli) - advérbio
1. de maneira enfática, enfaticamente;
2. categoricamente;
3. energicamente;
Evince (i´vins) - verbo transitivo
1. demonstrar;
2. indicar;
3. evidenciar, mostrar, provar;
Finished (´fini∫t) - adjectivo
1. acabado; concluído; finalizado;
2. completo; perfeito; rematado;
3. (perdido, exausto) acabado;
♣ finished surface
superfície polida;
♣ beautifully finished
com acabamentos magníficos;
♣ (pessoa) to be finished with...
não querer mais nada com...;
♣ (coisa) to be finished with...
ter acabamentos em...;
Graduate (´grædЗuət) - substantivo
1. Grã-Bretanha pessoa com grau universitário;
2. licenciado;
3. bacharel;
4. Estados Unidos da América pessoa que completou um curso de qualquer grau de ensino;
Scarce (skeəs) - adjectivo
1. escasso; pouco abundante;
to be scarce escassear;
to be scarce of money ter pouco dinheiro;
2. insuficiente, que não é bastante;
3. raro;
to grow scarce tornar-se raro;
4. que só se vê de longe a longe;
advérbio
arcaísmo, poético → scarcely;
♣ coloquial to make oneself scarce
escapulir-se; esgueirar-se;
Scarcely (´skeəsli) - advérbio
1. mal;
he scarcely knew what to say ele mal sabia o que dizer;
I scarcely know her eu mal a conheço;
scarcely had she looked at him when she began to cry ela mal tinha olhado para ele quando começou a chorar;
2. dificilmente;
they scarcely think of anything else eles dificilmente pensam noutra coisa;
3. certamente não;
she can scarcely have said such a thing não me parece que ela tenha dito uma coisa dessas;
I scarcely think so não me parece que seja assim;
♣ scarcely ever
quase nunca;
Distrust (dis´trΛst) - substantivo
desconfiança, suspeição;
verbo transitivo
desconfiar de, duvidar de, não ter confiança em;
Curiousness (´kjuəriəsnis) – substantivo
curiosidade;
Probationary (prə´bei∫ənəri) - adjectivo
1. à experiência; relativo a estágio, período experimental ou prova;
2. relativo a noviciado;
Recklessly (´reklisli) - advérbio
1. temerariamente, ousadamente;
2. imprudentemente, irrefletidamente;
Plough (plau) - substantivo
1. AGRICULTURA arado; charrua;
heavy/motor/steam plough charrua funda/motorizada/a vapor;
2. (máquina) limpa-neve;
3. TIPOGRAFIA guilhotina (para aparar as folhas dos livros);
4. (carpintaria) guilherme;
5. arcaísmo terra, terreno lavrado;
verbo transitivo e intransitivo
1. AGRICULTURA lavrar, arar; trabalhar com o arado ou charrua;
to plough the soil lavrar o solo;
that land ploughs well aquela terra lavra-se bem;
2. abrir caminho; atravessar, cortar, avançar através de;
he ploughed his way through the mud ele abriu caminho através da lama;
3. sulcar, fender;
to plough the watery way sulcar os mares;
4. (caminho) limpar, desobstruir;
5. TIPOGRAFIA aparar;
6. Estados Unidos da América calão (sexo) comer cal. ;
7. (carpintaria) trabalhar com o guilherme;
♣ plough horse
cavalo de trabalho;
♣ plough knife
cutelo de encadernador;
♣ Estados Unidos da América ice plough
trator para cortar gelo; máquina cortadora de gelo;
♣ to plough a lonely furrow
trabalhar sozinho;
♣ raro to plough the sands
fazer um trabalho inútil;
♣ to put one's/the hand to the plough
pegar no arado; deitar mãos à obra; empreender alguma coisa;
♣ under the plough
debaixo do arado; lavrado;
Spill (spil) - substantivo
1. (líquido) derramamento;
2. líquido derramado;
3. tombo, queda, trambolhão;
to have a nasty spill cair violentamente, dar um trambolhão forte;
4. aguaceiro, bátega de água;
5. torcida de papel ou lasca de madeira para acender vela, cachimbo, etc.;
verbo transitivo e intransitivo [prt. e part. pass.: spilt ou spilled]
1. derramar(-se); entornar(-se);
to spill blood derramar sangue;
without spilling a drop sem derramar uma gota;
2. transbordar, deitar por fora, extravasar;
3. virar;
4. espalhar;
5. cuspir de veículo, cavalo, etc.;
he was spilt into the ditch ele foi cuspido para a vala;
6. atirar ao chão;
7. (dinheiro) perder, desperdiçar;
to spill money perder dinheiro em apostas;
8. (segredo) revelar, deixar escapar;
coloquial to spill the beans revelar um segredo;
9. Estados Unidos da América falar, dizer;
10. NÁUTICA (vela) esvaziar do vento;
♣ much ink has been spilt about this question
tem corrido muita tinta a propósito desta questão;
♣ coloquial to spill one's guts
desabafar;
Ruffle (´rΛfəl) - substantivo
1. (com o vento, etc.) perturbação, agitação;
2. (gola, punhos) folho de renda;
laced ruffles punhos de renda;
3. ZOOLOGIA tufo de penas/pêlos em torno de pescoço;
4. contrariedade, aborrecimento;
5. rufo, rataplão de tambor;
MILITAR to beat a ruffle rufar o tambor em marcha de continência;
6. raro desordem, briga, disputa;
verbo transitivo e intransitivo
1. enrugar, amarrotar, amachucar;
2. despentear;
3. pôr franjas/folhos (em); preguear;
4. folhear com rapidez;
5. perturbar; transtornar;
nothing ever ruffles him não há nada que lhe perturbe a calma;
6. irritar; fazer perder a calma; arreliar;
to ruffle somebody irritar alguém;
7. agitar(-se); encrespar(-se);
the wind ruffled the surface of the water o vento encrespava a superfície da água;
8. (cartas de jogo) baralhar;
9. brigar, questionar;
10. bazofiar, fanfarronar;
♣ don't ruffle your feathers!
não se exalte!;
♣ without ruffle or excitement
sem a menor perturbação;
'No need to travel! The world's one Lima. … … … - Viajar não serve de nada. O mundo inteiro é igual a Lima. E eu que pensava que no vosso Norte temperado as pessoas eram santas e frias como as colinas. Enfim, vamos à sua história.
Leave off - verbo transitivo e intransitivo
1. parar; interromper;
2. pôr de parte;
3. deixar de usar;
4. desistir de; deixar de;
to leave off studying medicine deixar de estudar medicina;
♣ (saturação) leave off!
já chega!;
♣ where did we leave off?
onde é que nós íamos?;
Date: 190517
Slide (slaid) - … … … … … …
verbo transitivo e intransitivo [prt. e part. pass.: slid]
1. empurrar, fazer deslizar;
2. (coisa, pessoa) escorregar; deslizar;
to slide down the banisters escorregar pelo corrimão abaixo;
the book slid off her knee o livro escorregou-lhe dos joelhos;
3. (fuga discreta) esgueirar-se, retirar-se;
she slid out her room ela esgueirou-se do quarto sem que dessem por isso;
4. (em calhas) deslizar; correr;
pistons slide up and down os êmbolos deslizam para cima e para baixo;
5. fazer alguma coisa sem ser notado;
to slide one's hand into somebody's pocket meter a mão no bolso de alguém sem se tornar notado;
6. sucumbir;
7. FINANÇAS (moeda, preços) decair, desvalorizar-se;
… … … … … …
Baleful (´beilful) - adjectivo
1. ameaçador;
2. maligno;
3. sinistro; terrível;
♣ to give somebody a baleful look
fulminar alguém com o olhar;
Comet (´komit) – substantivo
ASTRONOMIA cometa;
Twisted - ??
Turmoil (´tə:moil) - substantivo
1. agitação, perturbação;
2. confusão, barafunda;
3. tumulto, desordem;
4. turbilhão;
verbo transitivo
1. arcaísmo agitar, perturbar;
2. lançar na desordem, lançar na confusão;
Ensue (in´sju:) - verbo transitivo e intransitivo
1. seguir-se, suceder;
a long silence ensued seguiu-se um longo silêncio;
2. resultar, surgir como consequência;
to ensue from somebody's lack of experience resultar da falta de experiência de alguém;
3. RELIGIÃO (Bíblia) procurar;
Issue (´i∫u:)(´isju:) - substantivo
1. questão; problema; ponto controverso;
the issue is whether... a questão é...;
to debate an issue debater uma questão;
2. resultado; consequência;
3. conclusão;
to bring something to an issue pôr termo a alguma coisa;
to join issue aceitar as conclusões;
… … … … … …
verbo transitivo e intransitivo
1. publicar, lançar, editar;
2. dar a público;
… … … … … …
Manhandle (´mænhændəl) - verbo transitivo
1. tratar com rudeza, maltratar;
2. deslocar à forca de braço;
Smoke him along - ??? … … e que o fechassem no castelo da popa.
Prick (prik) - verbo transitivo e intransitivo
1. picar; dar uma picada em; alfinetar;
to prick one's fingers dar uma picada nos dedos;
… … … … … …
Slew (slu:) - substantivo
1. viragem repentina;
2. Estados Unidos da América coloquial grande quantidade;
verbo transitivo e intransitivo
1. virar, girar;
2. NÁUTICA fazer a viragem;
to slew to starboard virar de súbito para estibordo;
3. fazer virar, fazer girar;
[prt. de to slay]
Windlass (´windləs) – substantivo [pl.: -es]
1. sarilho, molinete;
2. cabrestante, guindaste;
verbo transitivo
içar (guindar) com sarilho ou cabrestante;
♣ windlass lever
manivela de molinete;
Parisian (pə´riziən) - adjectivo e substantivo
parisiense;
Date: 190518
Cutthroat (´kΛtθrəut) - substantivo
antiquado assassino;
adjectivo
1. agressivo, feroz; impiedoso, sem escrúpulos; desenfreado;
cutthroat competition concorrência desenfreada;
2. violento, sanguinário, bárbaro;
3. (jogos de cartas) individual (com três ou mais pessoas);
♣ cutthroat razor
navalha de barba;
Defy (di´fai) - verbo transitivo
1. desafiar;
2. opor-se;
Lest (lest) - conjunção
para que não; a fim de que não; para evitar que;
he went quickly lest he should arrive too late ele foi rapidamente, para não chegar demasiado tarde;
♣ (monumento, etc.) lest we forget
in memoriam;
♣ my father was afraid lest I should fail
o meu pai estava com receio de que eu reprovasse;
Desist (di´zist) - verbo intransitivo
parar, cessar;
Turn to - verbo transitivo
1. recorrer a;
he had no one to turn to ele não tinha a quem recorrer;
2. dedicar-se a, voltar-se para;
to turn one's thoughts to something voltar os seus pensamentos para alguma coisa;
3. (assunto, página) passar para;
verbo intransitivo
começar a trabalhar;
it's time we turned to são horas de começar a trabalhar;
Knock off - verbo transitivo
1. parar (de); deixar de;
to knock off work parar o trabalho;
2. derrubar; deitar abaixo;
3. (matar) liquidar;
4. (fazer apressadamente) despachar;
5. sacudir;
6. Grã-Bretanha calão (roubo) gamar;
7. Estados Unidos da América calão (cópia) piratear;
8. (preço, valor, etc.) abater; tirar; fazer um desconto de;
verbo intransitivo
coloquial largar, sair do trabalho;
♣ coloquial knock it off!
pára com isso!;
♣ coloquial to knock somebody's block off
dar dois socos bem puxados em alguém; esmurrar o nariz a alguém;
♣ coloquial to knock spots off...
ser muito superior a...;
Rope yarn - fio grosso para cabos;
Jerk (dЗə:k) - substantivo
1. sacudidela; arranco; sacão; puxão;
by jerks aos sacões, aos arrancos;
2. movimento reflexo;
3. choque;
4. coloquial parvo, estúpido, idiota;
verbo transitivo e intransitivo
1. dar uma sacudidela; dar um sacão;
2. puxar bruscamente;
3. deslocar-se aos arrancos; mover-se aos sacões;
4. curar carne cortando-a em compridas talhadas e secando-a ao sol;
♣ coloquial, antiquado physical jerks
exercícios físicos;
♣ he jerked out a few words
ele proferiu secamente algumas palavras;
♣ the window jerked open
a janela abriu-se bruscamente;
♣ to have the jerks
ter a dança-de-são-vito; sofrer de coreia;
♣ to jerk along
avançar às sacudidelas; fazer andar aos sacões;
♣ to jerk out
arrancar de súbito; tirar com um sacão;
♣ to jerk up
levantar sacudidamente a cabeça;
♣ with a jerk
de repente;
Prick (prik) - verbo transitivo e intransitivo
1. picar; dar uma picada em; alfinetar;
to prick one's fingers dar uma picada nos dedos;
… … … … … …
Mince (mins) - verbo transitivo e intransitivo
1. CULINÁRIA (carne) picar;
2. andar com afetação; requebrar-se;
3. falar com elegância pretensiosa;
4. ter cuidado com o que se diz;
substantivo
CULINÁRIA picado de carne; carne picada;
♣ CULINÁRIA mince pie
pastel recheado de carne picada, uvas passas, maçãs, amêndoas, fruta cristalizada, etc.;
♣ coloquial she didn't mince (her) words/didn't mince matters
ela não teve papas na língua; ela não esteve com rodeios;
♣ to mince one's words
falar com afetada elegância;
Ye (ji:)(jə) - pronome pessoal
arcaísmo, jocoso, poético vós;
ye gods! vós, ó deuses!;
pronome pessoal
arcaísmo vos;
heaven be with ye Deus vos guarde;
pronome pessoal
arcaísmo o, a, os, as;
Shabby (´∫æbi) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. gasto; coçado;
shabby clothes roupas coçadas;
2. pobre;
shabby room aposento pobre;
3. (aspeto) andrajoso, maltrapilho;
4. (ato) desprezível, miserável, vil;
that's a shabby trick isso é um estratagema desprezível;
5. mesquinho; sovina;
6. coloquial (objecto) foleiro, rasca pop. ;
♣ shabby excuse
desculpa de mau pagador;
Hand’s turn - ??
Precede (pri´si:d) - verbo transitivo e intransitivo
1. preceder; anteceder;
2. ser mais importante do que; ter prioridade sobre;
such duties precede all others deveres desses têm prioridade sobre todos os outros;
3. fazer preceder;
♣ for a week preceding that day
durante a semana anterior àquele dia;
♣ he preceded the lecture with words of welcome
ele pronunciou algumas palavras de boas-vindas antes da conferência;
Growl (graul) - verbo transitivo e intransitivo
1. rosnar; roncar;
the dog growled at us o cão rosnou-nos;
2. rugir;
verbo transitivo
figurado rosnar; resmonear, resmungar;
substantivo
1. rosnadela; ronco;
2. grunhido;
3. figurado resmungadela, resmoneio;
♣ to growl out some words
resmonear algumas palavras de mau modo;
Posse (´posi) - substantivo
1. pelotão, força, corpo de polícia;
2. destacamento policial;
3. grupo armado;
4. grupo de pessoas;
♣ Estados Unidos da América posse comitatus
grupo de homens acima dos 15 anos de idade que podem ser convocados para manter a ordem pública;
Padlock (´pædlok) - substantivo
cadeado, aloquete;
verbo transitivo
fechar com um aloquete;
Companionway - ???
Thus (ðΛs) - advérbio
1. assim; deste modo; desta maneira;
it thus becomes clear that... deste modo se torna evidente que...;
2. por conseguinte, nestas condições, nestes termos;
3. portanto;
4. até aqui, até este ponto;
♣ thus far
até aqui; até este ponto;
♣ thus much
tanto;
♣ FILOSOFIA thus spoke Zarathustra
Assim Falou Zaratustra;
Hatchway (´hæt∫wei) - substantivo
1. NÁUTICA escotilha;
2. alçapão;
3. comporta;
Bulkhead (´bΛlkhed) - substantivo
1. tabique, divisória;
2. NÁUTICA antepara;
Dreary (´driəri) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. triste, monótono, desolador;
2. monótono, aborrecido;
Dismally (´dizməli) - advérbio
1. soturnamente, lugubremente;
2. (má qualidade) lamentavelmente;
Resound (ri´zaund) - verbo transitivo e intransitivo
1. retumbar, ressoar;
2. repercutir, reboar;
3. entoar em alta voz, celebrar, proclamar, apregoar;
4. fazer retumbar, fazer reboar;
5. espalhar a fama de;
Wrangling (´ræŋgliŋ) - adjectivo
1. altercador, discutidor;
2. polemista;
3. argumentador;
4. que levanta questões;
substantivo
1. discussões;
2. brigas, rixas;
Scuffling (´skΛfliŋ) - substantivo
1. briga, tumulto, desordem, rixa;
2. barulho feito pelo arrastar de calçado;
Summons (´sΛmənz) – substantivo [pl.: -es]
1. DIREITO citação, convocatória;
to serve a summons on somebody citar, mandar uma convocatória a alguém;
2. notificação;
3. chamamento, mensagem;
4. ordem;
summons to surrender ordem de rendição;
verbo transitivo
DIREITO citar, intimar, notificar;
Ultimate retribution - «castigo final»
Constrain (kən´strein) - verbo transitivo
1. constranger, forçar, obrigar;
2. aprisionar;
3. apertar;
Surrender (sə´rendə) - substantivo
1. rendição, capitulação;
2. renúncia;
3. entrega;
4. DIREITO (direito de propriedade) restituição;
5. (apólice de seguros) resgate;
verbo transitivo e intransitivo
1. render-se;
2. entregar;
to surrender a fortress to the enemy entregar uma fortaleza ao inimigo;
3. cessar a resistência;
4. capitular;
5. renunciar;
6. desistir da posse de;
7. (seguros) resgatar;
to surrender an insurance policy resgatar uma apólice de seguro;
8. entregar-se a; abandonar-se a;
to surrender (oneself) to render-se a, entregar-se a, abandonar-se a;
to surrender (oneself) to justice entregar-se à justiça;
to surrender (oneself) to sleep entregar-se ao sono;
♣ DIREITO compulsory surrender
expropriação;
♣ coloquial to make a surrender of principles
abdicar dos princípios;
♣ to surrender one's office
apresentar a demissão; demitir-se;
♣ (pessoa em liberdade sob fiança) to surrender to one's bail
comparecer a julgamento;
To surrender at discretion - render-se incondicionalmente;
Date: 190519
Reiterate (ri:´itəreit) - verbo transitivo
reiterar, repetir;
Demand (di´mα:nd) - substantivo
1. exigência; reclamação; reivindicação;
a demand for a 5% pay increase reivindicação de um aumento salarial de 5%;
to give in to somebody's demands ceder às exigências de alguém;
2. COMÉRCIO procura;
(produto) to be in great demand ser muito procurado;
to meet demand satisfazer a procura;
3. busca, pedido, solicitação;
4. intimação;
5. interrogação;
6. plural exigências, necessidades;
verbo transitivo
1. exigir;
2. reivindicar;
3. necessitar de; precisar de;
4. perguntar;
to demand one's business perguntar o que é que deseja;
♣ (banco) demand deposit
depósito à ordem; conta de movimento;
♣ demand of power
energia necessária;
♣ laws of supply and demand
leis da oferta e da procura;
♣ payable on demand
pagável à vista;
♣ to have many demands on one's time
ter o tempo muito ocupado;
Shout (∫aut) – substantivo
1. (alegria, dor, etc.) grito, berro, brado;
a shout of alarm um grito de alarme;
shouts of joy gritos de alegria;
2. Austrália, Grã-Bretanha coloquial (bebidas) rodada;
it's my shout quem paga agora sou eu;
verbo transitivo e intransitivo
1. berrar; bradar; gritar;
don't shout at me! não me grites!;
to shout an order berrar uma ordem;
to shout at the top of one's voice berrar o mais alto que se pode;
to shout for joy gritar de alegria;
to shout for somebody chamar alguém, berrando;
to shout oneself hoarse berrar até enrouquecer;
to shout with pain gritar de dor;
2. Austrália, Grã-Bretanha coloquial pagar uma rodada de bebidas;
♣ shouts of applause
aclamações;
♣ shouts of laughter
gargalhadas;
♣ to shout with laughter
rir às gargalhadas;
♣ you don't have to shout it from the house-tops
não precisas de espalhar isso aos quatro ventos;
Hint (hint) - substantivo
1. (sugestão) dica; palpite;
hints for teachers dicas para professores;
2. pista;
3. alusão;
a broad hint uma alusão clara;
4. (insinuação) indireta;
to drop a hint mandar uma indireta;
5. aviso; conselho;
6. (vestígio) toque; ponta;
with no hint of irony sem ponta de ironia;
verbo transitivo e intransitivo
sugerir; insinuar; aludir veladamente a; dar a entender; deixar entrever;
♣ at the first hint of trouble
ao primeiro sinal de problemas;
♣ not a hint of
nem sombra de;
♣ to drop a hint that
dar a entender que;
♣ to give a hint
dar a entender;
♣ to give no hint of
não deixar transparecer;
♣ to take a hint
perceber uma indireta; receber/aceitar uma sugestão;
Betake (bi´teik) - verbo intransitivo [prt.: betook, part. pass.: betaken]
dedicar-se; entregar-se;
♣ he betook to his heels
desatou a fugir;
Bolt (bəult) - substantivo
1. flecha, dardo;
2. relâmpago, faísca;
3. lingueta, ferrolho;
4. fecho de correr;
5. tranqueta;
6. palhetão;
7. cavirão;
8. perno, cavilha;
9. parafuso;
10. molho (de vimes);
11. rolo, peça (de lona, tela);
12. partida súbita, fuga;
advérbio
perfeitamente, completamente;
verbo transitivo e intransitivo
1. fechar com ferrolho;
2. partir subitamente;
3. libertar-se, fugir;
4. engolir sem mastigar, devorar;
5. esquadrinhar, investigar;
6. peneirar;
♣ bolt and nut
parafuso com porca e cabeça;
♣ bolt auger
verruma;
♣ bolt head
cabeça de parafuso;
♣ bolt key
chaveta;
♣ bolt nut
porca de parafuso;
♣ NÁUTICA bolt rope
relinga;
♣ bolt upright
rigidamente direito;
♣ sliding bolt
ferrolho de correr;
♣ to have shot one's last bolt
ter queimado os últimos cartuchos;
♣ coloquial to make a bolt for it
pôr-se ao fresco;
♣ to shoot one's bolt
dar tudo por tudo;
♣ (surpresa, choque) it's like a bolt from the blue
isso é uma bomba!;
turn to - verbo transitivo
1. recorrer a;
he had no one to turn to ele não tinha a quem recorrer;
2. dedicar-se a, voltar-se para;
to turn one's thoughts to something voltar os seus pensamentos para alguma coisa;
3. (assunto, página) passar para;
verbo intransitivo
começar a trabalhar;
it's time we turned to são horas de começar a trabalhar;
Heartless (´hα:tləs) - adjectivo
1. sem coração, sem piedade, sem compaixão;
2. duro, cruel;
3. desumano;
Jeer (dЗiə) - substantivo
1. escárnio, mofa, zombaria;
2. chufa;
3. plural NÁUTICA adriças da verga grande;
verbo transitivo e intransitivo
1. mofar, escarnecer, zombar;
2. dirigir chufas ou insultos;
to jeer an actor off the stage obrigar, com assuadas, um ator a abandonar o palco;
3. rir-se; fazer pouco;
Defection (di´fek∫ən) – substantivo
defeção, apostasia; deserção; abandono; desistência;
Entombment (in´tu:mmənt) – substantivo
inumação, enterramento;
Thus far - até aqui; até este ponto;
Burst out - verbo transitivo
desatar a; começar a;
he burst out crying desatou a chorar;
verbo intransitivo
1. exclamar;
2. sair precipitadamente;
he burst out of the room saiu precipitadamente do quarto;
Garrison (´gærisən) - substantivo
MILITAR guarnição (militar);
verbo transitivo
1. guarnecer com soldados;
2. estabelecer guarnição militar em;
♣ garrison artillery
artilharia fixa;
Mincing knife - faca para picar carne;
Crescent (´kresənt) - substantivo
1. (lua) quarto crescente;
2. (bandeira turca) crescente;
3. figurado (povo) (os) Maometanos;
4. RELIGIÃO islamismo, muçulmanismo;
5. rua em curva;
6. fileira de casas que contorna curva;
adjectivo
1. que aumenta, que cresce;
2. em forma de crescente;
♣ crescent roll
croissant;
♣ crescent wrench
chave-inglesa;
Amuck (ə´mΛk) - advérbio
freneticamente;
♣ to run amuck
perder a cabeça; enlouquecer selvaticamente;
Devilishness (´devli∫nis) – substantivo
caráter diabólico;
Rush (rΛ∫) – substantivo [pl.: -es]
1. pressa;
what is this rush? mas que pressa é essa?;
2. investida, arremetida, ímpeto; ataque, carga, assalto;
… … … … … …
Foul play - atividade criminosa; batota; jogo desleal;
Miscreant (´miskriənt) - adjectivo
1. arcaísmo herético;
2. depravado, miserável;
substantivo
1. arcaísmo herético;
2. celerado, miserável, patife;
Come out - verbo intransitivo
1. vir a público; tornar-se conhecido; sair;
the truth came out a verdade veio a público;
the results came out os resultados saíram;
2. tornar-se claro, evidente;
3. ser publicado; ser lançado;
his new book has come out o novo livro dele já foi publicado;
4. declarar-se;
he came out against declarou-se contra;
5. (lua, sol, estrelas) aparecer; nascer;
the sun has come out o sol já nasceu;
6. (flores) desabrochar; abrir;
7. entrar em greve;
8. debutar;
9. (homossexual) assumir-se;
Frantic (´fræntik) - adjetivo
1. (atividade) frenético; agitado;
2. (estado psíquico) nervoso; descontrolado; desesperado;
3. (excitação) doido; desvairado;
to be frantic with joy estar doido de alegria;
♣ to drive somebody frantic
fazer alguém perder a cabeça;
Break out - verbo intransitivo
1. evadir-se; fugir;
he broke out of jail fugiu da prisão;
to break out of routine fugir à rotina;
2. (guerra, fogo, epidemia) rebentar; declarar-se;
he broke out in a rash apareceu-lhe uma alergia;
the war broke out a guerra rebentou;
Merit (´merit) - substantivo
1. mérito;
2. valor;
3. merecimento;
4. ato meritório;
verbo transitivo
1. merecer; ter direito a;
to merit reward merecer recompensa;
2. incorrer em;
♣ (escola) merit list
quadro de honra;
♣ merit system
sistema de recrutamento e promoções por concurso;
♣ man of merit
homem de mérito;
♣ to go into the merits of something
discutir os méritos de alguma coisa;
♣ to make a merit of
fazer alarde de; fazer gala de;
♣ to make a merit of necessity
fazer da necessidade uma virtude;
Chemistry (´kemistri) - substantivo
1. QUÍMICA química;
2. composição química;
3. figurado (empatia) química;
♣ inorganic chemistry
química inorgânica;
♣ organic chemistry
química orgânica;
♣ physical chemistry
química física;
Verbal (´və:bəl) - adjectivo
1. verbal; com palavras;
2. (sem ser por escrito) verbal;
verbal agreement acordo verbal;
3. oral;
verbal skills competências orais;
4. LINGUÍSTICA verbal;
5. arcaísmo literal;
verbal translation tradução à letra;
substantivo
1. Estados Unidos da América DIREITO calão confissão oral;
2. LINGUÍSTICA palavra formada a partir de um verbo;
♣ DIREITO verbal abuse
emprego de termos injuriosos;
♣ LINGUÍSTICA verbal adjective
adjetivo verbal;
♣ verbal memory
memória auditiva;
♣ LINGUÍSTICA verbal noun
gerúndio;
Gag (gæg) - … … … … …
verbo transitivo [particípios: -gg-]
1. amordaçar;
… … … … … …
Ringleader (´riŋ،li:də) – substantivo
(quadrilha, greve, protesto) cabecilha, cabeça, chefe;
Date: 190520
Shove over/up - verbo intransitivo
coloquial afastar-se;
verbo transitivo
1. derrubar;
2. empurrar;
♣ coloquial shove it over to me
chega-me isso;
Fully (´fuli) - advérbio
1. completamente, inteiramente, totalmente;
2. integralmente; na íntegra;
3. perfeitamente;
4. pelo menos;
fully 50 pelo menos 50;
… … … … … …
Collar (´kolə) - substantivo
1. VESTUÁRIO colarinho; gola;
2. coleira;
3. gargantilha;
4. colar (de ordem honorífica);
5. (coleira dos cavalos de tiro) coalheira;
6. ZOOLOGIA (zona do pescoço) colar;
7. CULINÁRIA rolo;
8. calão captura, detenção;
verbo transitivo
1. agarrar pelo pescoço;
2. prender pela gola; agarrar pelos colarinhos;
3. calão (polícia) capturar; deter;
4. coloquial (intercetar) apanhar (alguém com quem se quer falar);
5. DESPORTO (futebol) prender (um adversário) com as mãos;
6. CULINÁRIA comprimir (carne, peixe) em rolo;
7. encoleirar;
♣ collar stud
botão de colarinho (para prender colarinho postiço);
♣ detachable collar
colarinho postiço;
♣ NÁUTICA collar of a stay
alça de um estai;
♣ hot under the collar
furioso;
Seize (si:z) - verbo transitivo e intransitivo
1. segurar, agarrar, apanhar;
2. figurado agarrar, aproveitar;
to seize an opportunity agarrar uma oportunidade;
3. DIREITO apreender, confiscar;
4. (polícia) capturar, apanhar;
to seize somebody capturar alguém;
the policeman seized the thief by the collar o polícia apanhou o ladrão pela gola;
5. (desejo, doença) acometer, atacar, tomar; apoderar-se de;
he was seized with a dangerous illness foi atacado por uma doença perigosa;
to be seized with apoplexy ser atacado por uma apoplexia;
to be seized with a desire to ser tomado por um desejo de;
to be seized with fear ficar cheio de medo;
6. compreender, perceber;
to seize an ideia compreender uma ideia;
7. NÁUTICA (cabos) amarrar, ligar;
8. DIREITO pôr na posse de, colocar na posse de;
9. MILITAR invadir, tomar;
Quarter (´kwo:tə) - substantivo
1. quarto, quarta parte;
a quarter of a mile um quarto de milha;
he is not a quarter finished with his work ele ainda não fez a quarta parte do seu trabalho;
the bottle was only quarter full a garrafa só estava um quarto cheia;
to divide something into quarters dividir qualquer coisa em quartos;
you can get that for a quarter the price/you can get that a quarter of the price/you can get that for quarter the price podes arranjar isso pela quarta parte do preço;
2. (tempo) quarto de hora;
quarter hourly de quarto em quarto de hora;
it's a quarter past three são três e um quarto, são três horas e quinze minutos;
it's a quarter to three são três menos um quarto;
this clock strikes the quarters este relógio bate os quartos;
3. (ano) trimestre;
she pays her rent at the end of each quarter ela paga a renda no fim de cada trimestre;
to pay by the quarter pagar ao trimestre;
4. (carne) quarto;
quarter of mutton quarto de carneiro;
… … … … … …
Timely (´taimli) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. oportuno, feito a tempo;
2. dito a propósito;
Surrender (sə´rendə) - substantivo
1. rendição, capitulação;
2. renúncia;
3. entrega;
4. DIREITO (direito de propriedade) restituição;
5. (apólice de seguros) resgate;
verbo transitivo e intransitivo
1. render-se;
2. entregar;
to surrender a fortress to the enemy entregar uma fortaleza ao inimigo;
3. cessar a resistência;
4. capitular;
5. renunciar;
6. desistir da posse de;
7. (seguros) resgatar;
to surrender an insurance policy resgatar uma apólice de seguro;
8. entregar-se a; abandonar-se a;
to surrender (oneself) to render-se a, entregar-se a, abandonar-se a;
to surrender (oneself) to justice entregar-se à justiça;
to surrender (oneself) to sleep entregar-se ao sono;
♣ DIREITO compulsory surrender
expropriação;
♣ coloquial to make a surrender of principles
abdicar dos princípios;
♣ to surrender one's office
apresentar a demissão; demitir-se;
♣ (pessoa em liberdade sob fiança) to surrender to one's bail
comparecer a julgamento;
Reprimand (´reprimα:nd) - substantivo
1. reprimenda, repreensão; admoestação severa;
2. censura; crítica;
verbo transitivo
1. repreender, passar uma reprimenda a; admoestar severamente;
to be reprimanded for something ser repreendido por alguma coisa;
2. censurar; criticar;
Vernacular (və:´nækjulə) - adjectivo
1. vernáculo;
2. nacional, pátrio;
3. indígena;
4. MEDICINA (doença) endémico;
substantivo
1. vernáculo;
2. língua do país, língua nacional, língua materna;
Carrion (´kæriən) - substantivo
1. carne putrefacta;
2. coisa imunda;
Adjectivo
repugnante, asqueroso, vil;
try-pot - ???
Draw (dro:) - verbo transitivo e intransitivo [prt.: drew, part. pass.: drawn]
1. desenhar; traçar;
2. puxar; arrastar;
3. atrair, chamar;
… … … … … …
Bantam (´bæntəm) - substantivo
1. ZOOLOGIA galo/galinha de Bantam;
2. pessoa baixa mas muito viva;
3. soldado abaixo do escalão legal;
Adjectivo
Estados Unidos da América presunçoso; atrevido;
… … that wouldn't give up. - … … que não querias ceder.
Gag (gæg) – substantivo
1. mordaça;
… … … … … …
Start back - verbo intransitivo
1. iniciar o caminho de regresso;
2. recuar sobressaltado;
Arrest (ə´rest) - substantivo
1. prisão; detenção;
the police made several arrests a polícia fez várias detenções;
to be under arrest estar preso;
2. arresto; embargo;
verbo transitivo
1. prender, deter;
to arrest somebody for... prender alguém por...;
2. arrestar, fazer um arresto;
3. embargar, apreender;
4. conter;
the company tried to arrest the losses a empresa tentou conter os prejuízos;
5. chamar a atenção de; atrair;
to arrest somebody's attention chamar a atenção de alguém;
♣ to arrest judgement
suspender um julgamento depois do veredicto do júri sob pretexto de erro;
Ever since - desde então;
Thus far - até aqui; até este ponto;
Pinion (´pinjən) - substantivo
1. (aves) rémige, remígio; pena de asa, ponta de asa;
2. coto de asa;
3. MECÂNICA pinhão; carreto; roda dentada;
verbo transitivo
1. (impedir o voo) cortar as asas a; aparar as asas a;
2. (braços ao longo do corpo) atar, prender; amarrar com cordas; manietar;
to be pinioned to a tree ser amarrado a uma árvore;
♣ poético an eagle's pinions
as asas duma águia;
In spite of - apesar de; a despeito de;
Sullenly (´sΛlənli) - advérbio
1. taciturnamente, carrancudamente;
2. insociavelmente;
3. rabugentamente;
4. soturnamente, sombriamente;
Moody (´mu:di) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. maldisposto, mal-humorado, rabugento, carrancudo;
2. melancólico, sorumbático, taciturno, sombrio;
3. temperamental; instável;
to be moody ser temperamental;
Clamour (´klæmə) - substantivo
clamor;
verbo intransitivo
gritar, clamar;
Run up - verbo transitivo e intransitivo
1. subir a correr;
2. correr;
3. levantar, erigir; hastear;
to run up a flag hastear uma bandeira;
4. (quantia) adicionar, acumular;
5. crescer, aumentar;
6. (preços em leilão) fazer subir;
7. dar origem a;
8. costurar rapidamente;
♣ to run up a debt
endividar-se;
Besiege (bi´si:dЗ) - verbo transitivo
cercar; sitiar;
Durst (də:st) - [arcaísmo prt. de to dare]
Consort (kən´so:t) - verbo intransitivo
(más companhias) ligar-se, associar-se;
Entreaty (in´tri:ti) – substantivo [pl.: -ies]
formal súplica; rogo; petição;
♣ look of entreaty
olhar de súplica;
♣ he is open to entreaty
ele é sensível às súplicas;
Instance (´instəns) - substantivo
1. exemplo;
for instance por exemplo;
2. circunstância; caso;
in many instances em muitos casos;
let's take an actual instance tomemos um caso concreto;
3. DIREITO instância; jurisdição; foro;
4. solicitação; insistência;
verbo transitivo
1. exemplificar, citar como exemplo;
2. ilustrar;
♣ DIREITO court of first instance
tribunal de primeira instância;
♣ formal at somebody's instance
por solicitação de alguém;
♣ formal at the instance of
a instâncias de;
♣ in the first instance
em primeiro lugar;
♣ in the present instance
nas circunstâncias presentes; no presente;
ship's run - ??? «o fundo do porão»
Date: 190521
Insure (in´∫uə) - verbo transitivo e intransitivo
1. pôr no seguro;
to insure against accidents segurar contra acidentes;
to insure against all risks fazer um seguro contra todos os riscos;
to insure one's life for £10 000 fazer um seguro de vida de 10 000 libras;
2. proteger-se; precaver-se;
3. garantir;
Spite (spait) - substantivo
1. rancor; despeito;
from spite/out of spite por despeito;
to do something from pure spite fazer uma coisa por puro despeito;
to have a spite against somebody ter rancor a alguém, sentir despeito contra alguém;
2. ódio;
3. malevolência; desejo de fazer mal;
verbo transitivo
1. irritar, contrariar, aborrecer;
2. vexar, mortificar;
to spite somebody vexar alguém;
3. magoar, ofender;
♣ Estados Unidos da América DIREITO spite fence
vedação levantada para aborrecer um vizinho;
♣ in spite of
apesar de; a despeito de;
♣ in spite of the fact that
embora; apesar de que;
♣ to cut off one's nose to spite one's face
prejudicar-se a si mesmo para se vingar de alguém;
It is just as well - ainda bem;
Vital (´vaitəl) - adjectivo
1. (órgão) vital;
2. enérgico, vigoroso;
a vital personality uma personalidade enérgica;
3. essencial; imprescindível; fundamental;
4. fatal, mortal;
vital error erro fatal;
vital wound ferimento mortal;
substantivo
plural ANATOMIA órgãos vitais;
♣ MEDICINA vital signs
sinais vitais;
♣ vital statistics
estatísticas demográficas;
♣ the vital principle
o princípio vital;
♣ to be of vital importance
ser de primeira importância;
To keep one's own counsel - manter os seus projetos em segredo;
Ventricle (´ventrikəl) – substantivo
ANATOMIA ventrículo;
Infatuated (in´fæt∫ueitid) - adjectivo
perdido de amores; enfeitiçado; apaixonado;
to be infatuated with somebody estar apaixonado por alguém;
He was in Radney the chief mate's watch; and as if – Steelkilt pertencia ao quarto de Radney e este, como se quisesse percorrer mais de metade do caminho da própria perdição, insistiu, contra o desejo do capitão, em retomar o serviço noturno.
Unseamanlike (Λn´si:mənlaik) – adjectivo
impróprio de marinheiro;
Bulwark (´bulwək) - substantivo
1. baluarte;
2. paredão;
3. NÁUTICA amurada (de navio);
4. figurado pilar fig. , sustentáculo;
5. figurado defesa;
Gunwale (´gΛnəl) – substantivo
NÁUTICA talabardão; alcatrate; borda de navio; amurada de navio;
Vacancy (´veikənsi) – substantivo [pl.: -ies]
1. (emprego) vaga;
to fill a vacancy preencher uma vaga;
2. (hotel) quarto livre;
3. vácuo, vazio;
4. (pessoa) ausência de ideias; falta de concentração;
5. arcaísmo lazer, ócio, ociosidade;
♣ no vacancies
cheio;
♣ to look into vacancy
olhar no vago;
Trick (trik) - substantivo
1. truque; habilidade;
card trick truque de cartas;
he knows all the tricks of the trade ele conhece os truques todos do negócio;
2. artimanha; ardil;
he resorted to every trick in order to ... ele recorreu a todas as artimanhas com o fim de ...;
3. fraude, trapaça;
by a trick fraudulentamente;
he suspected some trick ele desconfiou de qualquer trapaça;
4. prestidigitação;
conjuring tricks sortes de prestidigitação;
5. brincadeira, partida;
to play a trick on somebody/to serve somebody a trick pregar uma partida a alguém;
6. expediente, processo;
I know a trick worth two of that sei de um processo melhor que esse;
7. tique;
to have the trick of ter um tique de;
8. (jogos de cartas) vaza;
to take/win a trick ganhar uma vaza;
9. NÁUTICA quarto de marinheiro ao leme;
to take one's trick at the wheel fazer o seu quarto ao leme;
verbo transitivo e intransitivo
enganar; intrujar; levar;
I've been tricked deixei-me enganar;
he has tricked me out of ten pounds ele conseguiu levar-me em dez libras;
… … … … … …
Leisure (´leЗə)(´li:Зə) - substantivo
1. ócio; lazer; tempo livre;
2. descanso;
♣ leisure time
horas livres;
♣ leisure centre
centro cultural; complexo desportivo;
♣ leisure occupations
passatempos; atividades de lazer;
♣ at leisure
à vontade;
♣ to be at leisure
ter tempo livre; não ter que fazer;
♣ to do something at one's leisure
demorar o tempo que se quiser a fazer alguma coisa;
Braid (breid) - substantivo
1. trancelim, trança;
2. fita de algodão ou seda entrançada;
3. galão, alamar;
4. presilha;
5. guarnição;
verbo transitivo
1. entrançar; dispor em tranças;
she braided her hair ela entrançou o cabelo;
2. entrelaçar, agaloar;
3. apassamanar;
Lanyard (´lænjəd) - substantivo
1. correia;
2. passadeira, cordão usado pelos marinheiros ao pescoço, com um apito ou uma faca na extremidade;
3. NÁUTICA colhedor, cabo delgado com que se firmam os mastaréus;
lanyards of the shrouds colhedores das enxárcias;
4. arrida;
… … … … … …
Oddish (´odi∫) – adjectivo
um tanto excêntrico, um tanto invulgar ou extravagante;
At arm's length - à distância dum braço;
Twine (twain) - substantivo
1. (fio torcido) retrós; torçal;
2. guita, barbante; cordão, cordel, corda;
3. meandro, sinuosidade;
the twines of a river as curvas de um rio;
4. entrelaçamento, emaranhamento;
5. (planta trepadeira) ato de se enroscar;
6. NÁUTICA fio de vela;
verbo transitivo e intransitivo
1. retorcer, torcer;
2. entrelaçar(-se);
3. enroscar(-se);
4. abraçar, cingir, enlaçar;
she twined her arms round her mother's neck ela abraçou o pescoço da mãe;
5. (estrada) serpear, serpentear;
♣ twine scrap
aparas de fio têxtil;
♣ to twine flowers into a wreath
fazer uma coroa de flores;
♣ the branches were twined with ivy
os ramos estavam cobertos de heras;
Do me a turn - «fazer-me um favor»
Netted (´netid) - adjectivo
1. com rede, coberto de rede;
2. (tecido) em forma de rede;
3. apanhado à rede;
4. BIOLOGIA reticulado;
Tuck (tΛk) - … … … … … …
verbo transitivo e intransitivo
1. enfiar, meter;
he tucked his arm in mine ele enfiou o braço no meu;
2. (costura) fazer pregas, preguear;
3. prender;
4. contrair;
5. CIRURGIA remover rugas;
… … … … … …
Apt (´æpt) - adjectivo
1. apropriado; acertado;
2. (pessoa) com grandes capacidades;
to be apt at ter capacidade para;
3. propenso;
apt to get drunk que se embriaga facilmente;
to be apt to ter tendência a;
Dug (dΛg) - substantivo
teta, úbere (de animal);
[prt. e part. pass. de to dig]
Ordain (o:´dein) - verbo transitivo
1. RELIGIÃO ordenar, conferir ordens eclesiásticas;
her son was ordained priest o filho dela foi ordenado padre;
2. decidir, dispor, estabelecer;
3. decretar, ordenar, mandar, prescrever, preceituar;
what the law ordains aquilo que a lei preceitua, o estatuído na lei;
4. destinar; predestinar;
RELIGIÃO (Bíblia) as many as were ordained to eternal life aqueles que foram destinados à vida eterna;
Stark (stα:k) - adjectivo
1. rígido, hirto;
2. poético forte, resoluto, decidido, persistente, tenaz;
3. completo, puro, perfeito;
he is a stark fool ele é um tolo perfeito;
stark madness loucura completa;
stark nonsense puro disparate;
advérbio
completamente; totalmente;
♣ stark mad
doido varrido;
♣ stark naked
nu em pêlo;
♣ to lie stark in death
jazer na rigidez da morte;
♣ to strip somebody stark
tirar a roupa a alguém; despir alguém; pôr alguém em pêlo coloq. ;
Fool (fu:l) - substantivo
1. tolo, louco, pateta, estúpido;
2. HISTÓRIA (corte) bobo; truão;
3. CULINÁRIA mousse de fruta;
verbo transitivo e intransitivo
1. fazer disparates, disparatar; fazer de tolo;
2. brincar; estar na brincadeira;
stop fooling with that gun! não se brinca com armas!;
who has been fooling with my camera? quem esteve para aqui a brincar com a minha máquina fotográfica?;
3. enganar, intrujar, lograr;
she has been fooled out of her money conseguiram ficar-lhe com o dinheiro;
♣ fool('s) cap
carapuça com guizos, usada pelos bobos na Idade Média;
♣ fool's paradise
paraíso dos tolos; felicidade ilusória;
♣ All Fools' day
dia de enganos (1 de Abril);
♣ April fool
pessoa que se deixou enganar no dia 1 de Abril;
♣ every man has a fool in his sleeve
de poeta e de louco todos temos um pouco;
♣ no fool like an old fool
não há tolo maior que aquele que tinha obrigação de ter juízo;
♣ to act/play the fool
fazer de tolo;
♣ to be a fool for one's pains
esforçar-se sem resultado; fazer algo sem receber recompensa ou agradecimentos;
♣ to be no fool
não ser nada tolo;
♣ to fool away
perder; desperdiçar;
♣ to go on a fool's errand
iniciar um projeto que se sabe condenado à partida;
♣ to make a fool of oneself
fazer fraca figura; fazer figura de parvo;
♣ to make a fool of somebody
enganar/iludir alguém; fazer alguém passar por idiota;
Step in - verbo intransitivo
1. entrar;
step in, please! entre, se faz favor!;
2. intervir;
3. interpor-se;
Damning (´dæmniŋ)(´dæmiŋ) - adjectivo
1. condenatório, incriminatório;
2. extremamente adverso;
3. (crítica) feroz, duro;
substantivo
1. danação, condenação;
2. praga, praguejamento;
Draw (dro:) - verbo transitivo e intransitivo [prt.: drew, part. pass.: drawn]
1. desenhar; traçar;
2. puxar; arrastar;
… … … … … …
Drawing water in the main-chains, - ao tirar água à nora para baldear a coberta
Nay (nei) - substantivo
1. não; resposta negativa; recusa;
to say nay responder com uma recusa, dizer que não;
he will not take nay ele não admitirá uma recusa;
I cannot say him nay não lhe posso dizer que não;
2. (votação) votos contra;
advérbio
1. arcaísmo não;
2. arcaísmo ou antes; ou melhor;
I presume, nay, I am quite sure that ... suponho que, ou antes, tenho absoluta certeza de que ...;
3. arcaísmo mais que isso;
a friend, nay, a brother um amigo, mais que isso, um irmão;
4. arcaísmo não só ... mas também;
♣ yea and nay
hesitação; irresolução;
Rehearse (ri´hə:s) - verbo transitivo e intransitivo
1. relatar, enumerar, narrar;
2. recitar;
3. TEATRO ensaiar;
Research (ri´sə:t∫) – substantivo [pl.: -es]
1. investigação, pesquisa, estudo;
scientific research investigação científica;
technical research investigação técnica;
… … … … … …
Let me get more into the air, Sirs.' – E deixem-me respirar, cavalheiros!
Proceed (prə´si:d) - verbo intransitivo
1. seguir, avançar, ir para diante;
lorries must proceed very slowly as camionetas devem avançar muito devagar;
2. prosseguir; continuar;
the story proceeds as follows a história prossegue do seguinte modo;
to proceed on one's way continuar o seu caminho;
we may proceed with our plan podemos continuar o nosso plano;
3. ocupar-se, tratar de;
to proceed to business tratar do que importa;
4. passar;
to proceed to blows passar a vias de facto;
5. DIREITO proceder;
if they violate the Constitution, we will proceed against them se eles violarem a Constituição, nós vamos proceder contra eles;
6. vir; provir; derivar;
many diseases proceed from malnutrition muitas doenças provêm da subnutrição;
7. figurado agir, proceder;
you shall proceed as directed procederás de acordo com as instruções que te derem;
Compact (´kompækt) - substantivo
1. acordo; pacto; convénio;
2. (cosmética) estojo de pó-de-arroz;
3. Estados Unidos da América, Canadá veículo utilitário;
♣ the social compact
o contrato social;
Sullen (´sΛlən) - adjectivo
1. carrancudo, insociável, intratável, mal-humorado, taciturno;
2. rabugento;
3. obstinado;
4. carregado, de aspeto lúgubre, sombrio, soturno;
♣ the sullens
depressão; mau humor; taciturnidade;
Phrensy - ?? – frenzy (´frenzi) – substantivo [pl.: -ies]
1. frenesi, frenesim;
frenzy of joy frenesi de alegria;
2. agitação;
3. delírio;
4. furor; arrebatamento;
verbo transitivo
1. enfrenesiar, causar frenesi a;
2. enfurecer;
♣ to be in a frenzy
estar frenético;
Undeterred (،Λndi´tə:d) – adjectivo
sem se deixar desencorajar; sem se deixar intimidar;
Fearful (´fiəful) - adjectivo
1. temeroso, medroso;
2. terrível, assustador;
Dogged (´dogid) - adjectivo
1. persistente; tenaz; determinado;
2. teimoso; obstinado;
♣ coloquial it's dogged does it
quem teima consegue; é preciso ser persistente;
Askance (ə´skæns) – advérbio
(olhar) de lado; de soslaio; de esguelha;
Spangly (´spæŋgli) – adjectivo
reluzente, brilhante;
Opal (´əupəl) - substantivo
MINERALOGIA opala;
♣ opal glass
vidro opalino;
♣ common opal
opala-comum;
♣ fire opal
opala-de-fogo;
Date: 190522
Fatality (fə´tæliti)(fei´tæliti) – substantivo [pl.: -ies]
1. (atitude) fatalidade; fatalismo;
2. acidente mortal;
3. morte, baixa; vítima mortal;
♣ bathing fatalities
afogamentos;
♣ road fatalities
vítimas mortais de acidentes de estrada;
Pervade (pə´veid) - verbo transitivo
1. impregnar, penetrar em, infiltrar-se em;
2. repassar, imbuir;
3. passar através de, atravessar;
Career (kə´riə) - substantivo
1. carreira, profissão, vida profissional;
to take up a career abraçar uma profissão, seguir uma carreira;
2. curso;
in full career em pleno curso, a toda a velocidade;
adjectivo
de carreira; profissional;
he's a career soldier ele é um soldado de carreira;
verbo intransitivo
1. mover-se a alta velocidade;
the car careered down the hill o carro desceu a colina a alta velocidade;
2. correr rapidamente;
♣ antiquado, depreciativo career girl
mulher empenhada na profissão;
♣ career guidance
orientação profissional;
♣ career prospects
perspetivas profissionais;
♣ careers officer
responsável por orientação profissional;
Verily (´verili) - advérbio
1. verdadeiramente, na verdade;
2. na realidade;
3. de facto;
Map out - verbo transitivo
1. projectar;
2. planear cuidadosamente; organizar ao pormenor;
3. arranjar;
4. traçar num mapa;
Haul in - verbo transitivo
1. içar, alar;
2. recolher;
to haul in the line recolher a sonda;
3. (afogamento) resgatar;
Slacken (´slækən) - verbo transitivo e intransitivo
1. (atividade, ritmo, etc.) abrandar; moderar;
MÚSICA to slacken the time abrandar o andamento;
2. (material) afrouxar; soltar; alargar;
to slacken the reins afrouxar as rédeas;
Moreover (mo:´rəuvə) – advérbio
além disso, demais a mais, aliás, além de que, além do mais;
Pull (pul) - … … … … … …
substantivo
1. puxão; arranco; sacudidela; repelão;
to give a rope a pull dar um puxão numa corda;
2. força;
3. força atrativa;
pull of a magnet força atractiva de um magneto;
gravitational pull gravitação;
4. tração; força de tração;
5. esforço;
6. (sensação) algo que puxa; atrativo; chamariz;
7. Grã-Bretanha antiquado subida difícil; estirada;
it was a long pull to the top of the mountain era uma boa estirada até ao cimo da montanha;
8. vantagem; influência;
9. fumada, fumaça; cachimbada;
he took a pull at his pipe ele tirou uma fumaça no cachimbo;
10. gole, golo, golada, trago;
to take a pull at the bottle beber uma golada pela garrafa;
11. puxador; punho; cabo;
12. remada;
after his work, he always has a pull depois de trabalhar vai sempre remar um pouco;
we went for a pull on the lake fomos remar um bocado no lago;
… … … … … …
Bandage (´bændidЗ) - substantivo
1. ligadura;
2. faixa;
verbo transitivo
ligar; proteger com ligadura;
his arm was bandaged tinha o braço ligado;
Beach (bi:t∫) – substantivo [pl.: -es]
1. praia; areal;
to walk on the beach passear pela praia;
2. costa;
verbo transitivo
1. dar à praia;
2. encalhar;
♣ beach ball
bola de praia; bola insuflável;
♣ beach guard
brigada de salvamento;
♣ beach hut
barraca;
♣ beach umbrella
guarda-sol;
Topmost (´topməust) – adjectivo
(o) mais alto, (o) mais elevado;
Loath (ləuθ) - adjectivo
1. adverso; avesso; contrário;
2. sem disposição; relutante;
to be loath to do this or that ter relutância em fazer isto ou aquilo;
♣ nothing loath
de boa vontade; de bom grado;
Blent (blent) - [prt. e part. pass. de to blend]
Blend (blend) - substantivo
1. mistura;
a good blend of coffee uma boa mistura de café;
2. mescla; combinação;
verbo transitivo [prt. e part. pass.: blended]
misturar; combinar;
blend the sugar, the flour and the eggs together misture o açúcar, a farinha e os ovos;
verbo intransitivo
1. combinar-se;
2. confundir-se;
♣ to blend into the background
passar despercebido;
Sunken (´sΛŋkən) - adjectivo
1. submerso; coberto de água;
2. fundo; cavado;
3. encovado;
sunken cheeks rosto encovado;
sunken eyes olhos encovados;
4. (terreno) a um nível mais baixo;
5. (banheira, etc.) encastrado;
Ledge (ledЗ) - substantivo
1. ressalto, rebordo, saliência;
2. (janela) peitoril;
a window ledge peitoril de janela;
3. elevação;
4. proeminência;
5. banco de recifes;
6. fieira de rochas à flor da água, não muito longe da praia;
7. testa de fechadura;
8. estrato de rocha com conteúdo de metal;
verbo transitivo
colocar sobre; firmar sobre;
♣ ledged door
porta com travessas pregadas;
Keel over - verbo intransitivo
1. coloquial (cansaço, doença) ir-se abaixo; cair para o lado fig. ; desmaiar subitamente;
2. (embarcação) voltar-se; virar;
Spill out - verbo intransitivo
1. derramar-se;
2. sair em massa;
verbo transitivo
1. derramar;
2. revelar; contar;
Right (rait) - … … … … … …
verbo transitivo
1. corrigir, retificar, emendar;
2. (falta, erro, etc.) reparar;
to right an injustice reparar uma injustiça;
3. fazer justiça a;
his wrongs will be righted hão-de fazer-lhe justiça;
4. reabilitar;
5. desagravar;
6. endireitar, pôr direito;
the ship righted itself o navio endireitou-se;
to right the helm pôr o leme direito;
7. NÁUTICA adriçar; pôr a meio leme;
… … … … … …
To dash aside - atirar para o lado;
Swell (swel) - substantivo
1. inchação; intumescimento;
2. dilatação;
3. ondas largas sem rebentar; ondas altas;
there is a heavy swell o mar está agitado;
… … … … … …
Toss over - verbo transitivo
atirar;
toss it over! atira!;
Strike out - verbo transitivo
1. rasurar;
2. cortar; raspar; excluir;
verbo intransitivo
1. debater-se; lutar;
to strike out right and left desferir golpes à direita e à esquerda;
2. (natação) mexer/bater com os braços;
to strike out with one's arms bater a água com os braços;
3. dirigir-se;
(nadador, remador) he struck out for the shore ele dirigiu-se para a praia;
♣ to strike out for oneself
lançar-se por conta própria;
Rush about/around - verbo intransitivo
precipitar-se para um e outro lado; andar a correr de um lado para o outro;
Maelstrom (´meilstrəum) - substantivo
1. redemoinho de água;
2. turbilhão, voragem, sorvedoiro;
Rear up - verbo intransitivo
1. (cavalo) empinar-se;
2. (edifício, falésia, etc.) erguer-se;
Headlong (´hedloŋ) - adjectivo
1. de cabeça;
to fall headlong cair de cabeça;
2. impetuoso, temerário;
3. precipitado, imprudente;
4. íngreme, escarpado;
headlong cliffs rochedos escarpados;
advérbio
1. precipitadamente;
2. impetuosamente;
♣ headlong flight
pânico; fuga desordenada; fuga precipitada;
♣ to rush headlong into
precipitar-se para;
Meantime (´mi:ntaim) - substantivo
intervalo (de tempo);
advérbio
entretanto;
♣ in the meantime
entretanto; no entretanto;
♣ for the meantime
de momento;
Tap (tæp) - substantivo
1. Grã-Bretanha torneira;
to turn the tap on/off abrir/fechar a torneira;
the cold/hot tap a torneira da água fria/quente;
2. pancada leve, pancadinha;
she heard a tap at the door ela ouviu uma pancada na porta, ela ouviu bater à porta;
… … … … … …
Date: 190523
Slacken (´slækən) - verbo transitivo e intransitivo
1. (atividade, ritmo, etc.) abrandar; moderar;
MÚSICA to slacken the time abrandar o andamento;
2. (material) afrouxar; soltar; alargar;
to slacken the reins afrouxar as rédeas;
To drop astern - ficar para trás;
Whirlpool (´wə:lpu:l) – substantivo
redemoinho de água, turbilhão, vórtice, sorvedoiro, voragem;
Look on - verbo intransitivo
(ver como espetador) assistir; observar;
verbo transitivo
considerar; olhar para;
to look on somebody as a friend considerar alguém um amigo;
she looks on him with distrust ela olha para ele com desconfiança;
♣ to look kindly on...
ver com bons olhos...;
Jerk (dЗə:k) - substantivo
1. sacudidela; arranco; sacão; puxão;
by jerks aos sacões, aos arrancos;
… … … … … …
Tatter (´tætə) - substantivo
(roupa) andrajo, farrapo, trapo;
in tatters em farrapos;
to be dressed in tatters estar vestido de andrajos;
to wear one's clothes to tatters usar a roupa até ficar em farrapos;
verbo transitivo e intransitivo
esfarrapar(-se);
Deliberately (di´libəritli) – advérbio
deliberadamente;
Palm (pα:m) - substantivo
1. palma, palma da mão;
2. BOTÂNICA palmeira, palma, ramo de palmeira, folha de palmeira;
palm branch palma, ramo de palmeira;
palm leaf palma, folha de palmeira;
palm tree palmeira;
… … … … … …
Eventually (i´vent∫uəli) - advérbio
1. eventualmente; casualmente;
2. no fim de contas;
3. afinal;
Turn out - verbo transitivo
1. (luz) apagar;
2. expulsar, pôr na rua;
to turn out a tenant expulsar um inquilino;
3. fabricar, produzir;
4. esvaziar;
she turned out all the drawers in her desk ela esvaziou todas as gavetas da sua secretária;
verbo intransitivo
1. acabar; terminar;
2. transformar-se;
what a pretty girl she has turned out ela transformou-se numa bonita rapariga;
3. revelar-se, sair;
everything turned out well tudo saiu bem;
to turn out well sair bem;
4. aparecer, comparecer;
how many people turned out for the meeting? quantas pessoas compareceram à reunião?;
5. levantar-se, sair da cama;
Call upon - verbo transitivo
1. solicitar; requerer;
2. exigir;
3. invocar;
4. fazer uma pequena visita a;
NÁUTICA to heave down - querenar; virar de querena; NÁUTICA voltar (o navio) de querena para o poder consertar ou limpar-lhe o costado;
Leak (li:k) - substantivo
1. fuga; perda;
the explosion was caused by a gas leak a explosão foi provocada por uma fuga de gás;
2. vazamento;
3. abertura, fenda;
4. rombo;
5. figurado (informação) fuga;
6. calão mija pop. ;
I'm just going to take a leak vou só dar uma mija;
7. NÁUTICA água aberta;
8. escape;
verbo transitivo e intransitivo
1. meter água;
the ship is leaking o navio mete água;
2. deixar passar;
the boiler is leaking a caldeira deixa passar água, a caldeira verte;
the roof leaks o telhado deixa entrar água;
3. abrir uma fenda;
4. ter uma fuga;
5. vazar, perder;
♣ ELECTRICIDADE leak detector
detetor de fugas de corrente;
♣ to spring a leak
abrir água;
♣ to stop a leak
tapar uma fuga; tapar uma fenda;
Unrest (Λn´rest) - substantivo
inquietação, agitação, desassossego;
♣ labour unrest
agitação operária;
But to such unresting vigilance over their dangerous allies … … - Mas o pequeno bando de brancos teve de vigiar dia e noite os seus perigosos aliados e o trabalho foi de uma tal dureza que, quando o navio se achou de novo pronto para largar, os homens se encontravam de tal modo debilitados que o capitão não ousou lançar-se com eles em pleno mar.
Durst (də:st) - [arcaísmo prt. de to dare]
Put off - verbo transitivo
1. adiar;
to put off a payment adiar um pagamento;
to put off doing something adiar fazer alguma coisa;
2. desencorajar; convencer a mudar de ideias; fazer desistir (de);
3. desagradar; repelir; repugnar;
4. empatar; evitar estar com; evitar pagar a;
5. desconcentrar; incomodar;
6. (autocarro, carro) deixar, parar para deixar sair;
7. (barco) lançar ao mar;
8. arcaísmo tirar, despir;
to put off the mask tirar a máscara;
♣ never put off till tomorrow what you can do today
não deixes para amanhã o que podes fazer hoje;
Too far off - demasiado longe;
Far-off (fα:r´of) – adjectivo
longínquo, remoto, afastado;
MILITAR to stack arms - ensarilhar armas;
Poop (pu:p) – substantivo
1. NÁUTICA popa;
… … … … … …
Steer (stiə) - verbo transitivo e intransitivo
1. guiar; dirigir; conduzir;
2. NÁUTICA navegar; seguir determinado rumo;
to steer a straight course rumar a direito;
to steer along the land navegar perto da terra;
to steer north navegar em direção ao norte;
substantivo
1. coloquial (conselho) dica; palpite;
2. novilho, bezerro;
3. boi castrado;
♣ to steer clear of
passar ao largo de; manter-se longe de; evitar;
Away (ə´wei) - advérbio
longe, para longe;
away from home longe da casa;
far and away muito;
one, two, three, and away um, dois, três, partir!;
right away já, imediatamente;
she cannot away with him ela não consegue suportá-lo;
this is far and away the best wine I have tasted este vinho é, de longe, o melhor que tenho provado;
interjeição
fora!;
away with you! fora!, rua!;
Bear down - verbo transitivo e intransitivo
1. aproximar-se rapidamente;
2. pressionar;
3. vencer; derrotar;
4. (parto) fazer força;
Heave to - verbo transitivo e intransitivo
(navio) parar; imobilizar(-se);
Yoked (jəukt) - adjectivo
1. sob a canga; debaixo do jugo;
2. ligados pelo jugo;
To laugh to scorn - rir-se com desprezo;
Yonder (´jondə) - adjectivo
1. arcaísmo situado acolá, situado além;
2. arcaísmo aquele;
yonder trees aquelas árvores;
advérbio
arcaísmo acolá, além;
♣ down yonder
lá em baixo;
♣ up yonder
lá em cima;
Scholar (´skolə) - substantivo
1. erudito; estudioso; académico;
2. letrado; intelectual; humanista; sábio;
3. (estudante) bolseiro;
4. arcaísmo aluno, colegial, estudante;
♣ BOTÂNICA scholar's tree
sófora;
♣ German scholar
germanista;
♣ Greek scholar
helenista;
♣ Latin scholar
latinista;
♣ he's not much of a scholar
ele não é muito intruído;
♣ he's a scholar and a gentleman
ele é uma pessoa culta e educada;
Fairly (´feəli) - advérbio
1. com imparcialidade, com lealdade;
2. honestamente;
3. completamente;
4. razoavelmente, toleravelmente;
Draw up - verbo transitivo
1. (documento) redigir; minutar;
2. (plano) esboçar; arranjar;
3. puxar;
4. endireitar;
he drew himself up endireitou-se;
verbo intransitivo
parar;
the taxi drew up at the curb o taxi parou junto ao passeio;
Befriend (bi´frend) - verbo transitivo
1. aproximar-se de (alguém); tornar-se amigo de;
2. solidarizar-se com; ajudar; proteger;
Be about - verbo transitivo
1. estar prestes;
2. estar ocupado com;
Head (hed) - … … … … … …
verbo transitivo e intransitivo
1. chefiar, comandar; pôr-se à cabeça de, pôr-se à frente de, tomar a dianteira de;
2. dirigir-se; avançar, ir;
3. DESPORTO jogar com a cabeça, cabecear;
4. orientar, dirigir, encaminhar;
5. dar um título; fornecer um cabeçalho;
6. ir à frente de;
7. colocar uma cabeça em, encabeçar;
8. decapitar;
9. enfrentar, opor-se a; meter-se à frente de;
10. colocar uma tampa em;
to head a cask pôr os tampos numa pipa;
11. manar, brotar;
12. espigar;
to get the start of - passar à frente de, tomar a dianteira a;
Former (´fo:mə) - adjectivo
1. primeiro, precedente, anterior;
the former o primeiro (de dois já mencionados);
2. antigo, passado;
3. primitivo;
substantivo
1. forma, molde, matriz;
2. aquele que dá forma;
3. fundador, formador;
4. formão;
5. bisel;
♣ in former days
antigamente;
Charter (´t∫α:tə) - substantivo
1. carta régia, foral, alvará;
2. (instituição) carta; estatutos;
United Nations Charter Carta das Nações Unidas;
3. fretamento;
4. (avião de aluguer) charter;
verbo transitivo
1. conceder foral a; conceder privilégios a;
2. dar alvará a;
3. fretar;
♣ charter flight
voo charter;
♣ charter party
carta de fretamento;
♣ the Atlantic charter
a Carta do Atlântico;
Turn to - verbo transitivo
1. recorrer a;
he had no one to turn to ele não tinha a quem recorrer;
2. dedicar-se a, voltar-se para;
to turn one's thoughts to something voltar os seus pensamentos para alguma coisa;
3. (assunto, página) passar para;
verbo intransitivo
começar a trabalhar;
it's time we turned to são horas de começar a trabalhar;
Through (θru:) - preposição
1. (espaço) por; através de; pelo meio de; de um extremo a outro de; em todo, de uma ponta à outra de; passando por;
to walk through the streets passear pelas ruas;
the Thames flows through London o Tamisa corre através de Londres;
to speak through one's nose falar pelo nariz;
2. (tempo) durante; desde o princípio até ao fim de; através de;
all through the night durante toda a noite;
all through her reign durante todo o seu reinado;
through all ages através dos tempos;
3. Estados Unidos da América (tempo) até ao fim de, até ... inclusive;
Monday through Friday de segunda-feira a sexta inclusive;
4. (causa) devido a, por causa de, por;
to be absent through illness faltar devido a doença;
5. por meio de, por intermédio de, através de, por;
through somebody por intermédio de alguém;
to send through the post mandar pelo correio;
6. (objeto transparente) através de, por;
to see something through the window ver algo através da janela;
to see through a telescope ver por um telescópio;
7. no final de, na parte final de;
8. sem parar em;
through the red light sem parar no sinal vermelho;
advérbio
1. de um lado a outro; de uma ponta a outra; ao outro lado;
2. através;
3. do princípio ao fim;
to read a book through ler um livro do princípio ao fim;
the whole night through durante toda a noite;
4. completamente, totalmente, inteiramente;
wet through completamente molhado, encharcado;
5. até ao fim;
adjectivo
1. coloquial em estado de conclusão, terminado;
are you through with the letter? já acabou a carta?;
2. coloquial sem ligação, sem relação;
I'm through with him já não tenho nada com ele, está tudo acabado entre mim e ele;
3. direto; que segue a direito;
through ticket/train bilhete/comboio direto;
4. que vai de lado a lado; que atravessa; contínuo;
through hole furo que atravessa;
5. completo;
♣ through stone
perpianho;
♣ through street
rua principal; rua com prioridade;
♣ through and through
de uma ponta a outra; completamente;
♣ halfway through (something)
a meio (de algo);
Passing (´pα:siŋ) - adjectivo
1. que passa;
the passing years os anos que passam;
2. de passagem;
3. transitório; passageiro;
4. caudal, acidental;
substantivo
1. passagem;
2. trânsito;
3. passadouro;
4. ultrapassagem;
5. partida;
6. falecimento, morte;
passing away falecimento;
7. admissão de candidato, passagem em exame;
8. (diploma legal) adoção, aceitação, promulgação;
9. decisão de tribunal;
10. DESPORTO (bola) passagem;
advérbio
arcaísmo muito, extremamente, extraordinariamente;
passing fair extraordinariamente bela;
passing rich extremamente rico;
♣ passing bell
dobre a finados;
♣ (instruções, ordens, etc.) passing on
comunicação; transmissão;
♣ passing place
lugar de passagem;
♣ (localidade, região, etc.) passing through
travessia; ação de atravessar;
♣ in passing
de passagem;
♣ the passing of the old year
a passagem de ano;
Bear with - verbo transitivo
1. ser paciente com; ter paciência com;
2. mostrar-se indulgente com;
Suit (su:t)(sju:t) - substantivo
1. VESTUÁRIO fato completo;
2. VESTUÁRIO saia-casaco;
3. fato; equipamento;
4. petição; requerimento; pedido, rogo;
at the suit of a requerimento de;
his suit was rejected o seu pedido foi rejeitado;
to make a suit rogar humildemente;
to press one's suit insistir no pedido feito, pedir com insistência;
… … … … … …
Exceeding (ik´si:diŋ) - adjectivo
1. enorme, imenso;
2. excessivo, demasiado;
Advérbio
arcaísmo extremamente;
Procure (prə´kjuə) - verbo transitivo e intransitivo
1. obter, conseguir;
he could not procure employment ele não conseguiu obter emprego;
2. proporcionar; garantir;
3. (crime) desenvolver atividades de proxenetismo;
Advised (əd´vaizd) - adjectivo
1. avisado; prudente;
2. refletido; deliberado;
Archiepiscopacy (،α:kii´piskəpəsi) – substantivo
arcebispado, sistema de governo da Igreja por arcebispos;
To be particular about/to be particular as to - ser muito exigente em relação a;
And its great items, … - e nas suas linhas gerais…
Item (´aitəm) - substantivo
1. item;
2. artigo, rubrica, verba, coisa registada numa lista;
the third item of the contract o artigo terceiro do contrato;
3. notícia, parágrafo em jornal;
4. (programa) número;
5. peça;
an item of clothing uma peça de roupa;
advérbio
também; o mesmo; a mesma coisa; idem;
Ball (bo:l) - substantivo
1. bola;
to play ball jogar à bola;
2. esfera;
3. (lã) novelo;
a ball of wool um novelo de lã;
4. (arma ou canhão) bala;
5. balão;
6. (festa) baile;
to give a ball dar um baile;
7. punho fechado;
8. plural calão (ofensivo) tomates cal. ;
verbo transitivo e intransitivo
1. pôr em novelos, enrolar;
2. amontoar;
3. calão (ofensivo) foder cal. ;
♣ (ténis) ball boy
apanha-bolas;
♣ MECÂNICA ball and socket joint
junta esférica; junta universal;
♣ to be on the ball
estar ao corrente;
♣ to keep on the ball
estar em cima do acontecimento;
♣ to keep the ball rolling
manter a conversa;
♣ to have a ball
divertir-se à grande;
♣ (coragem) to have balls
ter tomates;
♣ you have the ball at your feet
é aproveitar a ocasião;