CHAPTER 43
Date: 190126
Hark (hα:k) - verbo transitivo e intransitivo
1. ouvir, escutar;
2. prestar atenção;
NÁUTICA middle watch - quarto da modorra; quarto da meia-noite;
Moonlight (´mu:nlait) - substantivo
luar;
by/in the moonlight ao luar;
verbo intransitivo [prt. e part. pass.: -lighted]
1. coloquial fazer uns biscates;
2. coloquial ter uma atividade extra não oficial;
Cordon (´ko:dn) - substantivo
1. (forças de segurança) cordão; barreira;
there is a cordon of police around the stadium há um cordão policial em torno do estádio;
2. RELIGIÃO cíngulo;
3. cordão, fita ornamental;
4. (ordens honoríficas) fita, talabarte, distintivo;
5. ARQUITECTURA cornija;
6. (jardinagem) árvore de fruto podada até ao caule;
♣ (prato, cozinheiro) cordon bleu
cordon-bleu;
♣ sanitary cordon
cordão sanitário;
♣ the Blue cordon
a Ordem do Espírito Santo;
Butt (bΛt) - substantivo
1. (chacota, desprezo) objeto, vítima, alvo;
he was the butt of our jokes ele era a vítima das nossas piadas;
2. (cigarro) beata;
3. extremidade mais grossa de arma ou ferramenta;
4. coronha;
5. coloquial rabo;
6. (recipiente) barrica;
7. pipa de vinho ou cerveja (108-140 galões);
… … … … … …
Waist (weist) - substantivo
1. cintura, cinta;
to put one's arm round somebody's waist passar o braço pela cintura de alguém;
down to the waist até à cintura;
up to the waist até à cintura;
to grip round the waist agarrar pela cintura;
2. (roupa) cinta;
3. (objectos) parte central mais estreita;
the waist of an hourglass o estrangulamento central de uma ampulheta;
4. corpete; espartilho;
5. NÁUTICA parte da coberta entre os castelos;
verbo transitivo
(canalização, tubo, etc.) comprimir, estreitar, apertar;
♣ (bolsa à cintura) waist bag
banana;
♣ MILITAR waist belt
cinturão;
♣ AERONÁUTICA waist gun
metralhadora do centro de fuselagem;
♣ waist measurement/waist size
medida da cintura;
♣ waist slip
saiote; saia interior;
♣ to have no waist
não ter cintura; ser gordo/corpulento;
Scuttlebutt (´skΛtəlbΛt) - substantivo
1. NÁUTICA fonte de água doce;
2. NÁUTICA arcaísmo tonel de água doce colocado no convés;
3. Estados Unidos da América coloquial mexeriquice, coscuvilhice, bisbilhotice;
Taffrail (´tæfreil)(´tæfril) – substantivo
NÁUTICA corrimão de popa, balaústre de popa;
Hallowed (´hæləud) - adjectivo
1. santificado, bendito;
hallowed be Thy Name santificado seja o Vosso Nome;
2. santo;
hallowed ground campo santo;
3. reverenciado, respeitado;
Precinct (´pri:siŋkt) - substantivo
1. recinto;
2. precinto;
3. circuito;
4. Estados Unidos da América circunscrição eleitoral, distrito policial;
5. plural arredores, limites;
Quarterdeck (´kwo:tədek) - substantivo
NÁUTICA tombadilho superior;
♣ quarterdeck ladder
escada do castelo da popa;
Keel (ki:l) – substantivo
1. NÁUTICA, AERONÁUTICA quilha;
… … … … … …
Hist (hist) – interjeição
caluda!, silêncio!, olhe cá!;
Return (ri´tə:n) - … … … … … …
adjectivo
1. de regresso;
return journey viagem de regresso;
2. de retorno; de chamada;
return line linha de retorno;
return motion movimento de retorno;
return spring mola de chamada;
3. de ida e volta;
Grã-Bretanha return ticket bilhete de ida e volta;
4. de desforra;
DESPORTO return match desafio de desforra;
… … … … … …
Turn over - verbo transitivo
1. virar; virar ao contrário;
2. entregar;
3. (pensamento) dar voltas a, ponderar;
to turn a matter over and over in one's mind ponderar maduramente um assunto;
4. (página) virar;
5. (responsabilidade) delegar;
6. FINANÇAS faturar;
7. calão assaltar, roubar;
verbo intransitivo
1. virar a página; partir para outra coloq. ; dar a volta por cima;
you must turn over a new leaf tens de virar a página;
2. capotar;
the car turned over o carro capotou;
3. (mecanismo) girar; funcionar;
♣ to turn over a new leaf
emendar-se; encetar novo caminho;
To have done with - terminar com; pôr termo a;
Quakeress (´kweikəris) - [fem. de Quaker]
Mogul (´məugəl) - substantivo
1. magnata, manda-chuva;
2. DESPORTO monte de neve que forma obstáculo numa pista de esqui;
Tish! - ??? «cala a boca rapaz!»