CHAPTER 37
Date: 181209
Stern (stə:n) - adjectivo
1. severo; austero;
a stern father um pai severo;
2. duro, rígido;
3. firme, inflexível, implacável;
4. carrancudo, sombrio;
substantivo
1. NÁUTICA popa;
from stem to stern da proa à popa;
to sink stern foremost afundar-se pela popa;
to steam stern to the sea fazer-se ao mar pela popa;
2. coloquial traseiro, rabo;
3. (cão de caça) cauda;
the stern of a greyhound a cauda de um galgo;
♣ NÁUTICA stern chaser
canhão da popa;
♣ NÁUTICA stern droop
inclinação da popa;
♣ NÁUTICA stern frame
armação da popa;
♣ NÁUTICA stern light
luz da popa;
♣ NÁUTICA stern port
escotilha da ré;
♣ stern shaft
veio propulsor;
Turbid (´tə:bid) - adjectivo
1. turvo, túrbido; toldado;
2. barrento, lodoso;
3. figurado confuso, desordenado, emaranhado;
turbid thoughts pensamentos confusos;
Wherever (،weər´evə) - advérbio
1. em qualquer parte que, onde quer que;
2. para qualquer parte que;
3. para onde quer que;
wherever he goes para onde quer que ele vá;
♣ or wherever
ou onde calhar;
Envious (´enviəs) - adjectivo
invejoso;
♣ to be envious of
ter inveja de; invejar; suplicar;
Sidelong (´saidloŋ) - adjectivo
1. oblíquo; de esguelha, de lado;
he cast a sidelong glance on her ele lançou-lhe um olhar de lado;
2. indireto;
advérbio
1. de lado, de esguelha;
to look sidelong at olhar de lado para;
2. indiretamente;
Whelm (welm) - verbo transitivo
1. poético submergir, soterrar;
2. poético esmagar, oprimir;
Blush (blΛ∫) – substantivo [pl.: -es]
1. (rosto) rubor, vermelhidão;
2. tom róseo;
3. Estados Unidos da América (cosmética) blush;
4. relance;
at the first blush à primeira vista;
verbo intransitivo
corar; ruborizar-se;
to blush with embarrassment corar de vergonha;
Brow (brau) - substantivo
1. testa;
2. sobrancelha;
3. (monte, colina) cume;
4. borda de penhasco alcantilado;
5. NÁUTICA prancha (de embarque e desembarque);
♣ brow ague
enxaqueca; nevralgia;
♣ to bend/crease/wrinkle/knit one's brow
franzir o sobrolho/a testa;
♣ to mop/wipe one's brow
limpar o suor da testa;
Plumb (plΛm) - substantivo
1. prumo;
2. NÁUTICA sonda;
3. nível;
4. verticalidade, direção vertical;
adjectivo
1. vertical, a prumo;
2. figurado puro; autêntico;
plumb nonsense puro disparate;
3. rematado, completo;
4. direito, verdadeiro, leal, honesto;
a plumb man um homem direito, um homem honesto;
advérbio
1. verticalmente;
2. figurado exatamente;
plumb in the same direction exatamente na mesma direção;
3. Estados Unidos da América coloquial completamente;
plumb crazy completamente louco;
verbo transitivo
1. (com sonda) sondar;
2. verificar verticalidade com fio de prumo, usar fio de prumo;
3. pôr na vertical;
4. figurado ver; compreender; descortinar;
5. ir ao fundo de;
6. chumbar; soldar;
7. trabalhar como canalizador ou picheleiro;
♣ plumb bob
prumo;
♣ plumb line
fio de prumo;
♣ plumb rule
nível de prumo;
♣ to plumb the depths of a mystery
penetrar no âmago dum mistério;
♣ to be out of plumb
não estar na vertical; estar desaprumado;
♣ to take the plumb of
verificar a verticalidade de;
Diver (daivə) - substantivo
1. mergulhador;
2. Grã-Bretanha ZOOLOGIA mergulhão;
Gem (dЗem) - substantivo
1. gema, pedra preciosa;
2. figurado, coloquial (pessoa, coisa) jóia;
3. figurado a parte melhor;
verbo transitivo [particípios: -mm-]
[principalmente na passiva] cravejar, ornamentar com gemas, enfeitar com pedras preciosas;
the sky was gemmed with stars o céu estava cravejado de estrelas;
♣ gem cutting
lapidaria; arte de lapidar;
Dazzling (´dæzliŋ) - adjectivo
1. brilhante; resplandecente;
2. ofuscante;
3. deslumbrante;
Confound (kən´faund) - verbo transitivo
1. confundir; baralhar; lançar na confusão;
2. desconcertar; causar perplexidade;
3. envergonhar; causar embaraço;
4. agravar; piorar;
5. arcaísmo (batalha) destroçar; aniquilar;
♣ confound it!
raios partam!;
♣ confound you!
vai para o diabo!;
Gall (go:l) - substantivo
1. descaramento;
he had the gall to... ele teve o descaramento de;
2. literário amargura; rancor;
it left a gall in her mind deixou-lhe um rancor no espírito;
3. arcaísmo bílis, fel;
to vent one's gall on somebody descarregar a bílis em alguém;
4. arcaísmo vesícula biliar;
5. (pele) bolha; escoriação causada na pele por fricção contínua;
6. fezes do vidro;
7. defeito, imperfeição;
8. região despida em prado ou mata;
9. BOTÂNICA galha, cecídia;
verbo transitivo
1. ferir friccionando, esfolar, arranhar;
2. vexar, humilhar, ferir;
3. exasperar, atormentar, mortificar;
♣ ANATOMIA gall duct
canal biliar;
♣ ZOOLOGIA gall wasp
cinipídeo;
♣ ZOOLOGIA gall of the earth
centáurea-menor;
Aye (ai) - advérbio
1. Grã-Bretanha sim;
to vote aye votar "sim", votar a favor;
2. arcaísmo sempre, para sempre;
substantivo
(um) sim; voto a favor;
fifty-five ayes and thirty noes cinquenta e cinco votos a favor e trinta contra;
Helmet (´helmit) - substantivo
1. capacete;
(motociclista) crash helmet capacete de proteção;
tropical helmet capacete colonial;
to put the helmet on pôr o capacete;
2. HISTÓRIA, MILITAR elmo, morrião;
♣ MILITAR (ONU) Blue Helmets
Capacetes Azuis;
Most (məust) - adjectivo e advérbio
1. [superl. de much e many]
(grau, número, quantidade, etc.) o maior;
2. a maioria de, o maior número de, a maior parte de, a maior quantidade de;
most boys and girls a maior parte dos rapazes e raparigas;
most men a maior parte dos homens;
in most cases na grande maioria dos casos, na maior parte dos casos;
most people think so a maior parte das pessoas pensa dessa maneira;
… … … … … …
Spur (spə:) - … … … …
verbo transitivo e intransitivo [particípios: -rr-]
1. esporear; picar com esporas; meter esporas a;
2. cavalgar velozmente;
3. (esporões do galo) armar;
4. figurado acicatar, aguilhoar, espicaçar, estimular, incitar;
to spur a willing horse espicaçar uma pessoa sem haver necessidade para tal;
… … … … … …
Soothe (su:ð) - verbo transitivo
1. abrandar, atenuar, mitigar, suavizar;
2. acalmar;
to soothe an aching tooth acalmar um dente que dói;
3. lisonjear;
to soothe somebody's vanity lisonjear a vaidade de alguém;
4. satisfazer, condescender com;
♣ to soothe somebody's fears
tranquilizar alguém;
Perception (pə´sep∫ən) - substantivo
1. perceção; sentido(s);
visual perception o sentido da visão;
organs of perception órgãos dos sentidos;
2. (opinião) perceção; perspetiva; entendimento; impressões;
3. perspicácia; discernimento;
a person of extraordinary perception uma pessoa de grande perspicácia;
4. DIREITO (rendas, impostos, etc.) recebimento; colecta;
♣ extrasensory perception
perceção extra-sensorial;
Gifted with the high perception, I lack the low, enjoying power; damned, most subtly and most malignantly! – Dotado da mais aguda perceção, falta-me a baixa satisfação de poder gozar; uma maldição extremamente subtil e maligna!
Damn (dæm) - adjectivo
maldito;
advérbio
1. extremamente, muito;
to know damn well saber muito bem;
2. absolutamente;
damn all nada de nada, absolutamente nada;
verbo transitivo e intransitivo
1. condenar; censurar;
2. amaldiçoar;
damn him! que vá para o diabo!;
interjeição
diabo!; merda! cal. ;
substantivo
1. maldição;
2. coisa sem importância;
♣ I don't give a damn!
estou-me nas tintas!;
♣ I'll be damned if ...
diabos me levem se ...;
♣ that's not worth a damn
isso não vale uma palha;
Subtly (´sΛtli) - advérbio
1. subtilmente;
2. com subtileza;
Malignant (mə´lignənt) - adjectivo
1. MEDICINA maligno;
malignant fever febre maligna;
malignant tumor tumor maligno;
2. nocivo; pernicioso;
3. mau; perverso;
Stubborn (´stΛbən) - adjectivo
1. teimoso, obstinado, inflexível, que não muda de opinião;
as stubborn as a donkey/as a mule teimoso como um burro, teimoso como uma mula;
2. persistente;
stubborn illness doença persistente;
3. rebelde;
4. refratário;
stubborn ore minério refratário;
♣ stubborn battle
batalha encarniçada;
♣ stubborn soil
solo ingrato;
At least - pelo menos;
Cog (kog) - substantivo
1. (mecanismo) dente de roda;
2. (carpintaria) encaixe; escarva; respiga;
verbo transitivo e intransitivo [particípios: -gg-]
1. abrir dentes numa roda;
2. (máquinas) engrenar;
3. (jogos) fazer batota nos dados;
♣ to be just a cog in the wheel
ser apenas uma peça da engrenagem;
Revolve (ri´volv) - verbo transitivo e intransitivo
1. rodar; girar;
the earth revolves both round the sun and on its axis a Terra gira não só em volta do Sol, mas também em torno do seu eixo;
to revolve on a spindle girar em torno de um eixo;
2. centrar-se;
3. ASTRONOMIA seguir uma órbita circular;
4. refletir, ponderar, revolver no espírito;
he revolved the problem in his mind ele deu voltas à cabeça por causa daquele problema;
5. repetir-se ciclicamente;
the seasons revolve as estações seguem-se umas às outras, as estações repetem-se ciclicamente;
Powder (´paudə) - substantivo
1. pó;
milk powder leite em pó;
talcum powder pó de talco;
to grind something into a powder moer algo até ficar em pó;
to reduce something to a powder reduzir algo a pó;
2. pó-de-arroz;
3. polvilho;
4. pólvora;
5. neve seca;
… … … … … …
Match (mæt∫) – substantivo [pl.: -es]
1. fósforo;
safety match fósforo de segurança;
to strike a match acender um fósforo;
… … … … … …
Will (wil) - … … … … …
verbo transitivo e intransitivo [prt. e part. pass.: willed]
1. querer;
God willing se Deus quiser;
2. determinar, resolver;
Fate willed it that she should die so young o destino quis que ela morresse tão nova;
3. decidir por um ato de vontade;
4. controlar;
5. sujeitar à vontade de outrem;
6. (alguém) sugestionar;
7. legar, deixar em testamento;
to will one's property away from somebody deserdar alguém;
she willed most of her money to charities ela deixou a maior parte do seu dinheiro a obras de caridade;
… … … … … …
Demoniac (di´məuniæk) - adjectivo e substantivo
demoníaco;
Aye (ai) - advérbio
1. Grã-Bretanha sim;
to vote aye votar "sim", votar a favor;
2. arcaísmo sempre, para sempre;
substantivo
(um) sim; voto a favor;
fifty-five ayes and thirty noes cinquenta e cinco votos a favor e trinta contra;
Prophesy (´profisi) - verbo transitivo e intransitivo
1. fazer profecias; falar como profeta;
to prophesy of things to come fazer profecias sobre o futuro;
2. profetizar; predizer; vaticinar;
to prophesy war profetizar guerra;
3. arcaísmo comentar, interpretar as Escrituras;
♣ he prophesies that I will be successful
os seus vaticínios são de que serei bem sucedido;
♣ you prophesied right
mostraste-te bom profeta;
Fulfiller (ful´filə) - substantivo
1. aquele que cumpre (dever, promessa, etc.);
2. aquele que leva a cabo ou satisfaz (desejo, tarefa, etc.);
Ye (ji:)(jə) - pronome pessoal
arcaísmo, jocoso, poético vós;
ye gods! vós, ó deuses!;
pronome pessoal
arcaísmo vos;
heaven be with ye Deus vos guarde;
pronome pessoal
arcaísmo o, a, os, as;
Hoot (hu:t) - substantivo
1. (coruja, mocho) pio;
2. (carro) buzinadela;
3. (comboio, sirene) apito, silvo;
4. depreciativo, coloquial vaia;
5. algazarra, alarido, gritaria;
verbo transitivo e intransitivo
1. (coruja, mocho) piar;
2. (sirene, buzina, cláxon, apito) tocar;
3. (comboio, sirene) assobiar, silvar, apitar;
4. apupar, assobiar, assuar;
to hoot an actor assobiar um actor;
to hoot somebody down impedir que alguém consiga fazer-se ouvir, assobiando-o e apupando-o;
5. produzir o som uuuuuu;
Interjeição
Escócia vamos depressa!, que maçada!;
Cricket (´krikit) - substantivo
1. ZOOLOGIA grilo;
2. DESPORTO críquete;
verbo intransitivo
jogar críquete;
♣ that's not cricket
isso não é justo; isso não é leal;
Bully (´buli) – substantivo [pl.: -ies]
1. fanfarrão;
… … … … … …
Pommel (´pΛml) - substantivo
1. botão do punho da espada;
2. maçaneta, a parte mais alta da sela na dianteira;
3. arção;
verbo transitivo [particípios: -ll-]
espancar, zurzir com o punho fechado;
Cotton bags – sacos de algodão
Compliment (´kompliment)(kompli´ment) - verbo transitivo
1. cumprimentar;
2. felicitar; dar os parabéns a;
to compliment a person on something dar os parabéns a alguém por alguma coisa;
3. elogiar;
to compliment somebody for his work elogiar o trabalho de alguém;
Swerve (swə:v) - substantivo
1. mudança de direção; desvio da direção seguida;
2. (automóvel) guinada para o lado;
3. (bola) efeito;
verbo transitivo e intransitivo
1. desviar(-se);
2. mudar de direção; obrigar a mudar de direção;
the ball swerved in the air a bola mudou de direção no ar;
3. (automóvel) guinar para o lado;
to swerve from the road sair da estrada, guinar para o lado;
4. (bola) dar efeito a;
to swerve a ball dar efeito à bola;
Else (els) - advérbio
1. mais;
2. de outro modo;
♣ anybody else?
mais alguém?;
♣ anything else?
mais alguma coisa?;
♣ if all else fails
se tudo o resto falhar;
♣ if nothing else
pelo menos;
♣ little else
pouca coisa mais;
♣ much else
muita coisa mais;
♣ nobody else
mais ninguém;
♣ nothing else
nada mais;
♣ not much else
pouco mais;
♣ or else
ou então; se não;
♣ what else?
que mais?;
♣ who else?
quem mais?;
Whereon (،weər´on) - advérbio
1. em que, no qual;
2. sobre que; sobre o qual;
3. após o que;
♣ that is whereon we differ
é neste ponto que as nossas opiniões divergem;
Grooved (gru:vd) - adjectivo
1. chanfrado; acanelado;
2. canelado;
3. estriado;
4. com ranhuras; com entalhes;
Unsounded (Λn´saundid) - adjectivo
1. insondado;
2. LINGUÍSTICA mudo, não pronunciado;
Gorge (go:dЗ) - substantivo
1. desfiladeiro;
2. ANATOMIA garganta, gorja;
3. (obstáculo) garganta;
4. (fortificações) acesso a bastião;
5. moldura;
6. grande comezaina;
verbo transitivo e intransitivo
1. (comer vorazmente) engolir; devorar;
2. empanturrar-se;
♣ it makes my gorge rise
isso enoja-me; isso faz-me revolver o estômago;
Rifled (´raifəld) – adjectivo
estriado, com estrias, raiado;
Unerringly (Λn´ə:riŋli) – advérbio
infalivelmente, sem falhar;
Naught (no:t) - substantivo
1. nada;
2. zero;
(escola) to get a naught apanhar um zero;
adjectivo
arcaísmo inútil, sem valor;
♣ all for naught
inútil; vão; em vão;
♣ to bring to naught
derrotar; arruinar; fazer falhar;
♣ to care naught for
considerar inútil ou sem valor; não manifestar interesse por;
♣ to come to naught
cair por terra; dar em nada;
♣ to set at naught
não fazer caso de; desafiar;
Obstacle (´obstəkl)
Angle (´æŋgəl)