CHAPTER 36

 

 

 

 

 

Date: 181205

 

 

Quarterdeck (´kwo:tədek) - substantivo

NÁUTICA tombadilho superior;

quarterdeck ladder

escada do castelo da popa;

 

 

Wont (wəunt) - adjectivo

habituado, acostumado, afeito;

to be wont to estar habituado a, ter o costume de;

substantivo

hábito; costume;

use and wont usos e costumes;

as is his wont como é seu hábito;

verbo transitivo e intransitivo [prt: wont ou wonted]

1. arcaísmo habituar, acostumar;

2. arcaísmo estar habituado a, ter o costume de, costumar;

 

 

Gangway (´gæŋwei) – substantivo

1. (autocarro, etc.) corredor central;

…   …   …   …   …   …

 

 

Deck (dek) - substantivo

1. NÁUTICA convés, coberta;

lower deck primeiro convés;

upper deck coberta superior;

…   …   …   …   …   …

 

 

Stride (straid) - substantivo

1. passo grande, passo largo;

with giant strides a passos de gigante;

with vigorous strides com um andar enérgico;

…   …   …   …   …   …

 

 

Round (raund) - …   …   …   …   …

substantivo

…   …   …   …   …   …

10. volta, giro, passeio;

to go for a good round ir dar uma grande volta;

…   …   …   …   …   …

 

 

Fixedly (´fiksidli) – advérbio

fixamente;

 

 

Ribbed (´ribd) - adjectivo

1. estriado;

2. canelado;

3. guarnecido de nervuras; reforçado com nervuras;

ribbed tube tubo com nervuras;

 

 

Brow (brau) - substantivo

1. testa;

2. sobrancelha;

3. (monte, colina) cume;

4. borda de penhasco alcantilado;

5. NÁUTICA prancha (de embarque e desembarque);

brow ague

enxaqueca; nevralgia;

to bend/crease/wrinkle/knit one's brow

franzir o sobrolho/a testa;

to mop/wipe one's brow

limpar o suor da testa;

 

 

Mould (məuld) - substantivo

1. bolor; mofo;

2. molde; modelo; matriz;

casting mould molde de fundição;

to cast in the mould lançar no molde;

to withdraw from the mould retirar do molde;

…   …   …   …   …   …

 

 

Outer (´autə) - adjectivo

1. externo; exterior;

outer contact contacto exterior;

outer edge borda externa;

outer mains condutor exterior;

outer shield blindagem exterior;

the outer world o mundo externo;

…   …   …   …   …   …

 

 

Chick (t∫ik) - substantivo

1. ZOOLOGIA pintainho; cria, ave ainda implume;

2. Estados Unidos da América calão miúda, tipa;

3. coloquial (criança) miúdo, pequeno;

 

 

Peck (pek) - …   …   …   …   …   …

verbo transitivo e intransitivo

1. dar bicadas em; picar com o bico; abrir, furar com o bico; apanhar com o bico;

to peck a hole fazer um buraco com o bico;

to peck corn apanhar cereais com o bico;

to peck to death matar às bicadas;

…   …   …   …   …   …

 

 

Shell (∫el) - substantivo

1. (frutos, ovos, sementes, etc.) casca;

2. BOTÂNICA vagem;

3. (crisálida) casulo;

4. ZOOLOGIA concha; carapaça;

…   …   …   …   …   …

 

 

Wear on - verbo intransitivo

(tempo) passar; avançar; prosseguir;

 

 

Anon (ə´non) - advérbio

em breve; dentro em pouco; já; sem demora;

ever and anon

de quando em quando;

 

 

Bigotry (´bigətri:) - substantivo

1. depreciativo fanatismo; intolerância;

2. depreciativo estreiteza de espírito;

 

 

Auger (´o:gə) - substantivo

(ferramenta) pua; verruma; broca; sonda; trado;

auger bit

pua;

 

 

Shroud (∫raud) - substantivo

1. (cadáveres) mortalha; sudário;

to wrap a corpse in a shroud amortalhar um cadáver;

2. cobertura, revestimento;

3. figurado manto;

to be wrapped in a shroud of mystery estar envolto num manto de mistério;

under a shroud of darkness num manto de escuridão;

4. (equipamento, máquinas) capa protetora;

5. NÁUTICA (mastro) ovém; cabo grosso encabeçado num mastro do navio, ao qual serve de apoio lateral;

…   …   …   …   …   …

 

 

Masthead (´mα:sthed) - «vigia»

 

 

Standpoint (´stændpoint) – substantivo

ponto de vista, opinião;

 

 

Pedestrian (pi´destriən) - adjectivo

1. pedestre;

2. figurado prosaico, sem inspiração, banal, trivial;

substantivo

1. (pessoa) peão;

2. DESPORTO pedestrianista;

pedestrian crossing

passadeira para peões;

pedestrian precinct

zona pedonal;

(zona pedonal) pedestrian traffic only

trânsito proibido;

 

 

Feat (fi:t) - substantivo

façanha notável, proeza, feito;

adjectivo

1. arcaísmo destro;

2. elegante;

 

 

Vehemently (´vi:iməntli) - advérbio

1. veementemente;

2. impetuosamente; ardentemente; apaixonadamente;

3. violentamente;

 

 

Sing out - verbo transitivo e intransitivo

1. bradar, gritar;

"forward!", sang out our colonel "em frente!", gritou o nosso coronel;

2. cantar alto;

to sing out the Old Year celebrar a saída do Ano Velho, cantando;

 

 

Impulsive (im´pΛlsiv) - adjectivo

1. impulsivo, espontâneo, irrefletido;

2. propulsor;

 

 

Rejoinder (ri´dЗoində) - substantivo

1. resposta, réplica;

2. DIREITO tréplica;

 

 

Score (sko:) - substantivo

1. (jogo, desporto) resultado; pontuação, pontos;

to make a good score fazer um bom resultado;

to keep (the) score registar os resultados, contar os pontos;

half-time came and there was still no score chegou o meio-tempo e ainda o marcador estava em branco;

what's the score now? qual é o resultado neste momento?;

2. MÚSICA partitura;

piano score partitura para piano;

vocal score partitura para canto;

3. MÚSICA, CINEMA (música de fundo) banda sonora;

4. Estados Unidos da América (teste, exame) resultado, pontuação;

5. antiquado [pl. score] vintena;

five score cinco vintenas, um cento, cem;

half a score meia vintena, uma dezena;

three score and five sessenta e cinco;

three score of apples sessenta maçãs;

6. grande quantidade;

scores of muitos;

scores of people muita gente;

…   …   …   …   …   …

 

 

Club (klΛb) - substantivo

1. (organização; edifício) clube, associação (desportiva ou recreativa), círculo;

2. DESPORTO clube, equipa;

3. DESPORTO (golfe) taco, pau;

4. discoteca, bar, clube noturno;

5. maça; moca; clava;

6. plural (naipe de cartas) paus;

the king of clubs o rei de paus;

verbo transitivo e intransitivo [particípios: -bb-]

1. agredir à mocada;

2. acertar com um taco em;

3. formar um clube;

club foot

pé aleijado;

club law

a lei do mais forte; a lei da violência;

club member

sócio do clube;

BOTÂNICA club moss

licopódio;

club subscription

quota do clube;

Estados Unidos da América club water

água gaseificada;

benefit club

agremiação de socorros mútuos;

(má situação, azar) join the club!

junta-te a mim/nós!; já somos dois!;

Grã-Bretanha jocoso to be in the club

estar de barriga; estar grávida;

to belong to a club

pertencer a um clube;

to club somebody/an animal to death

matar alguém/um animal à mocada;

to join a club

entrar para um clube;

 

 

tone (təun) - substantivo

1. (som) tom;

2. tom de voz;

in a low tone em voz baixa;

3. MÚSICA timbre;

4. (voz) entoação, inflexão, tom;

an imploring tone um tom implorativo;

to alter one's tone mudar de tom;

to speak in an angry tone falar num tom irritado;

…   …   …   …   …   …

 

 

To lower a boat - deitar um escaler à água;

 

 

Tune (tju:n) - substantivo

1. música; melodia; cantiga;

to whistle a tune assobiar uma música;

 

 

"A dead whale or a stove boat!" - «ou ela ou nós»

 

 

Eagerness (´i:gənis) – substantivo

ansiedade, avidez, impaciência, desejo intenso;

 

 

Revolve (ri´volv) - verbo transitivo e intransitivo

1. rodar; girar;

the earth revolves both round the sun and on its axis a Terra gira não só em volta do Sol, mas também em torno do seu eixo;

to revolve on a spindle girar em torno de um eixo;

2. centrar-se;

3. ASTRONOMIA seguir uma órbita circular;

4. refletir, ponderar, revolver no espírito;

he revolved the problem in his mind ele deu voltas à cabeça por causa daquele problema;

5. repetir-se ciclicamente;

the seasons revolve as estações seguem-se umas às outras, as estações repetem-se ciclicamente;

 

 

Pivot (´pivət) - substantivo

1. eixo fixo, perno ou ponto em torno do qual gira qualquer coisa;

2. figurado ponto central;

that's the pivot on which the whole question turns é este o ponto principal à volta do qual gira toda a questão;

…   …   …   …   …   …

 

 

Ounce (´auns) - substantivo

1. (medida de peso) onça (28,35 gramas);

2. ZOOLOGIA onça;

3. poético lince;

fluid ounce

28,4 cm3;

troy ounce

31,1 gramas;

an ounce of practice is worth a pound of theory

um pouco de prática vale mais que muita teoria;

 

 

yon (jon) - adjectivo e advérbio

arcaísmo, poético yonder;

pronome

arcaísmo, poético aquilo, aquela coisa, aquela pessoa;

 

 

Yonder (´jondə) - adjectivo

1. arcaísmo situado acolá, situado além;

2. arcaísmo aquele;

yonder trees aquelas árvores;

advérbio

arcaísmo acolá, além;

down yonder

lá em baixo;

up yonder

lá em cima;

 

 

Maul (mo:l) - substantivo

marreta, macete; malho, maço;

verbo transitivo

1. agredir; espancar; moer de pancada;

2. (animal) atacar ferozmente; mutilar; lacerar;

3. maltratar;

4. (crítica feroz) trucidar;

the book he published was mauled by the critics o livro que ele publicou foi trucidado pela crítica;

 

 

Skirt (skə:t) - substantivo

1. VESTUÁRIO saia;

2. (êmbolo) superfície lateral;

3. (máquinas) capa protetora; saia;

4. calão (mulher nova) tipa coloq. ;

5. CULINÁRIA (bife) alcatra;

6. plural (camisa, vestido) aba, fralda;

7. plural limite, margem;

8. plural arrabaldes, arredores, periferia;

the skirts of Oporto os arredores do Porto;

verbo transitivo e intransitivo

1. circundar; contornar; orlar;

2. limitar; marginar;

skirt dancer

bailarina que tira efeito gracioso do ondular da saia;

skirt guard

rede na roda traseira de bicicleta para proteger a saia;

skirt hand

costureira que faz saias;

VESTUÁRIO divided skirt

saia-calça;

to be always hanging on to  somebody's skirts

andar sempre agarrado às saias de alguém;

 

 

Jacket (´dЗækit) – substantivo

1. VESTUÁRIO casaco; jaqueta;

…   …   …   …   …   …

 

 

Heighten (´haitn) - verbo transitivo e intransitivo

1. intensificar;

2. acentuar;

3. aumentar;

4. altear, subir;

5. pôr mais alto, elevar;

6. realçar;

7. avivar;

8. animar;

9. elevar-se;

verbo intransitivo

1. intensificar-se;

2. aumentar;

3. subir;

4. crescer;

5. avivar-se;

6. animar-se;

 

 

 

Date: 181206

 

 

Lowly (´ləuli) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]

humilde, de condição humilde; modesto;

advérbio

com humildade, humildemente; modestamente;

 

 

Muffled (´mΛfəld) - adjectivo

1. (som) surdo, abafado;

muffled drums tambores que tocam em surdina;

muffled voices vozes abafadas;

2. agasalhado, enroupado, cheio de roupas;

muffled up todo agasalhado;

 

 

Whosoever (،hu:səu´evə) – pronome

whoever;

 

 

Whoever (hu:´evə) - pronome

1. quem quer que;

whoever comes will be welcome quem quer que venha será bem-vindo;

2. seja quem for;

or whoever ou quem calhar, ou seja quem for;

3. qualquer pessoa que;

whoever else objects, I don't embora qualquer outro possa opor-se, eu não;

 

 

Ye (ji:)(jə) - pronome pessoal

arcaísmo, jocoso, poético vós;

ye gods! vós, ó deuses!;

pronome pessoal

arcaísmo vos;

heaven be with ye Deus vos guarde;

pronome pessoal

arcaísmo o, a, os, as;

 

 

Punctured (´pΛŋkt∫əd) - adjectivo

1. furado;

2. cheio de furos;

3. perfurante;

punctured wound ferida perfurante;

 

 

Starboard (´stα:bəd)(´stα:bo:d) - substantivo

NÁUTICA estibordo; NÁUTICA lado direito do navio, para quem olha da popa para a proa, designado abreviadamente por EB;

to starboard a estibordo;

verbo transitivo e intransitivo

virar para estibordo; guinar para estibordo;

starboard engine

máquina de estibordo;

starboard light

luz de estibordo;

 

 

Fluke (flu:k) - substantivo

1. coloquial acaso feliz; feliz coincidência; golpe de sorte;

by a fluke por um acaso feliz;

2. (jogo) sorte, lance de sorte;

3. unha de âncora;

4. ZOOLOGIA fascíola, dístomo;

5. ZOOLOGIA (peixe) patrúcia, solha-das-pedras;

6. plural cauda de baleia;

verbo transitivo e intransitivo

1. ter sorte;

2. ter uma jogada de sorte;

 

 

Tarpaulin (tα:´po:lin) - substantivo

lona; «barrete»

to cover with a tarpaulin cobrir com lona;

 

 

Skin (skin) - …   …   …   …

verbo transitivo e intransitivo [particípios: -nn-]

1. (animais) esfolar;

to skin a rabbit esfolar um coelho;

2. (frutos) descascar;

3. esfolar, arranhar;

to skin one's shins esfolar as canelas;

4. (pele) escamar;

5. forrar;

to skin a ship forrar um navio;

6. calão burlar, enganar, intrujar;

…   …   …   …   …   …

 

 

Look on - verbo intransitivo

(ver como espetador) assistir; observar;

verbo transitivo

considerar; olhar para;

to look on somebody as a friend considerar alguém um amigo;

she looks on him with distrust ela olha para ele com desconfiança;

to look kindly on...

ver com bons olhos...;

 

 

"Does he fan-tail a little curious, sir, before he goes down?" – Costuma ela fazer um leque com a cauda, de uma forma curiosa, antes de mergulhar, Sir?

 

 

Bushy (´bu∫i) - adjectivo

1. cerrado; denso; cheio de arbustos;

bushy forest floresta cerrada;

2. (vegetação, cabelo, sobrancelhas) espesso;

 

 

 

Hide (haid) - verbo transitivo e intransitivo [prt.: hid, part. pass.: hidden ou hid]

1. esconder, ocultar;

to hide something from a person esconder alguma coisa de alguém;

2. esconder-se, ocultar-se;

where are you going to hide? onde é que te vais esconder?;

3. conservar em segredo; não revelar;

4. dar uma sova em, dar uma tareia em;

substantivo

1. (caçador) esconderijo;

2. couro (curtido ou por curtir);

3. pele (de animal);

4. coloquial pele (humana);

5. antiquado medida agrária de cerca de 120 ares;

6. jeira;

to have the hide to

ter o descaramento de; ter a falta de senso de;

to hide one's light under a bushel

ser demasiado modesto; não mostrar o que se vale;

to save one's hide

salvar a pele; fugir a um castigo;

to tan a person's hide

dar uma sova em alguém; chegar-lhe a roupa ao pêlo;

 

 

Disjointedly (dis´dЗointidli) - advérbio

1. desarticuladamente;

2. incoerentemente;

 

 

Faltering (´fo:ltəriŋ) - adjectivo

1. hesitante, balbuciante, gaguejante;

2. pouco seguro, vacilante;

Substantivo

hesitação, vacilação, balbucio;

 

 

Corkscrew (´ko:kskru:) - substantivo

saca-rolhas;

verbo transitivo

enroscar em espiral;

corkscrew stairs

escada em caracol;

 

 

Wrenched (rent∫t) - adjectivo

1. torcido, arrancado;

2. luxado;

 

 

Shock (∫ok) - substantivo

1. (emoções) choque; abalo; comoção;

he got the shock of his life ele nunca tinha sofrido um choque tão grande;

her marriage was a great shock to her father o casamento dela foi um grande choque para o pai;

to die of shock morrer de choque;

to recover from a shock refazer-se dum choque;

2. (coisas) choque; colisão; embate;

the walls stood the shock as paredes aguentaram o choque;

3. ELECTRICIDADE choque;

to get a shock from apanhar um choque em;

4. MILITAR ataque; confronto;

5. (explosão, sismo) abalo;

6. MEDICINA choque;

anaphylactic shock choque anafilático;

in a state of shock em estado de choque;

7. (cereais) meda;

8. (cabelo) guedelha, tufo;

…   …   …   …   …   …   …   …

 

 

Wheat (wi:t) - substantivo

trigo;

a field of wheat um campo de trigo;

gram of wheat grão de trigo;

wheat flour

farinha de trigo;

wheat stalk

caule de trigo;

bearded wheat

trigo galego;

red wheat

trigo-mourisco;

the wheat harvest

a colheita de trigo;

coloquial it's a grain of wheat in a bushel of chaff

isso é uma gota de água no oceano;

 

 

 

Pile (pail) - substantivo

1. estaca de construção;

built on piles construído sobre estacaria;

to drive in a pile cravar uma estaca, meter uma estaca na terra;

2. coluna de metal ou cimento para apoio de ponte, etc.;

3. viga grossa que penetra verticalmente no solo, usada como suporte;

4. monte de coisas, pilha, rima;

a pile of books uma rima de livros;

a pile of wood uma pilha de lenha;

…   …   …   …   …   …

 

 

Sheep shearing - festa da tosquia;

 

 

Aye (ai) - advérbio

1. Grã-Bretanha sim;

to vote aye votar "sim", votar a favor;

2. arcaísmo sempre, para sempre;

substantivo

(um) sim; voto a favor;

fifty-five ayes and thirty noes cinquenta e cinco votos a favor e trinta contra;

 

 

Jib (dЗib) – substantivo

1. NÁUTICA vela da bujarrona, vela pequena triangular presa ao gurupés ou ao pau da bujarrona;

…   …   …   …   …   …

 

 

Aye (ai) - advérbio

1. Grã-Bretanha sim;

to vote aye votar "sim", votar a favor;

2. arcaísmo sempre, para sempre;

substantivo

(um) sim; voto a favor;

fifty-five ayes and thirty noes cinquenta e cinco votos a favor e trinta contra;

 

 

 

Hearty (´hα:ti) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]

1. cordial;

2. caloroso, sincero, sentido;

3. ruidoso, espalhafatoso;

4. forte, robusto, de boa saúde;

5. (alimentação) vigoroso, substancial;

a hearty breakfast um pequeno-almoço substancial;

substantivo [pl.: -ies]

1. coloquial, depreciativo atleta, desportista;

2. NÁUTICA arcaísmo valente, moço;

a hearty appetite

um apetite saudável;

a hearty eater

um bom garfo;

 

 

Moose (mu:s) – substantivo

ZOOLOGIA alce americano;

 

 

… heart-stricken moose; … o gemido de um alce ferido no coração;

 

 

Razee (rəi´zi:) - substantivo

barco com altura muito reduzida, barco de bordo raso;

verbo transitivo

transformar em barco de bordo raso;

 

 

peg (peg) - substantivo

1. taco, cavilha, prego de madeira;

shoe peg pequena cavilha de madeira para segurar os tacões do calçado;

tent pegs cavilhas para firmar as cordas duma tenda;

2. (chapéus, etc.) cabide de madeira;

hat pegs cabides para chapéus;

3. mola (para prender a roupa);

clothes peg mola da roupa;

4. (instrumentos de corda) cravelha;

5. chavelha, peça de madeira introduzida no cabeçalho do carro para o prender à canga;

6. espiche, espicho, taco aguçado para tapar buraco aberto numa pipa ou vasilha;

7. aresta;

8. pequena estaca;

9. coloquial grau ou posição social;

10. figurado pretexto ou desculpa para fazer qualquer coisa;

that's a peg to hang an argument on isso é um pretexto para discussão;

11. calão perna de pau;

peg leg perna de pau, pessoa que usa uma perna artificial;

12. aperitivo, uísque ou brande com soda;

 

 

Lubber (´lΛbə) - substantivo

1. labrego, lapuz, rústico;

2. tosco; bronco;

3. NÁUTICA depreciativo marinheiro sem experiência; marinheiro de água doce;

NÁUTICA lubber's line/mark/point

linha vertical indicando a direção da proa do navio;

 

 

Measureless (´meЗələs) - adjectivo

1. sem limites;

2. ilimitado, imenso, incomensurável;

3. enorme, sem fim;

 

 

 

Date: 181207

 

 

Flame (fleim) - substantivo

1. chama; labareda;

in flames em chamas;

2. fogo;

…   …   …   …   …   …

 

 

And round perdition's flames … – em redor das chamas infernais antes de desistir!

 

 

Roll (rəul) - …   …   …   …

verbo transitivo e intransitivo

1. rolar, fazer rolar;

the coin rolled into a hole a moeda rolou para um buraco;

to roll downstairs rolar pelas escadas abaixo, cair pelas escadas abaixo;

2. enrolar;

she was rolling something in her fingers ela estava a enrolar qualquer coisa entre os dedos;

3. fazer, enrolando;

to roll a cigarette enrolar (fazer) um cigarro;

to roll a snowball/to roll snow into a ball fazer uma grande bola de neve;

4. revirar;

to roll one's eyes revirar os olhos, rolar o olhar;

5. revolver;

6. voltear, girar;

…   …   …   …   …   …

 

 

Fin (fin) - substantivo

1. barbatana;

2. barba de baleia;

3. AERONÁUTICA leme de inclinação, plano vertical fixo, estabilizador vertical;

4. calão mão;

coloquial tip us your fin

estende cá esses ossos; dá cá um aperto de mão;

 

 

Splice (splais) - substantivo

1. união de dois cabos;

2. NÁUTICA costura, aúste;

long splice costura de lavorar;

short splice costura redonda;

3. (carpintaria) encaixe, ensamblagem, ensambladura;

splice joint ensambladura;

4. junção; emenda;

verbo transitivo

1. juntar, unir, ligar, emendar;

2. entrançar;

to splice a rope entrançar uma corda;

3. NÁUTICA fazer costura de cabo;

4. ensamblar, enxamblar;

5. (câmara-de-ar) remendar;

6. coloquial casar;

when did they get spliced? quando é que eles se casaram?;

ELECTRICIDADE splice box

caixa de junção de cabos;

coloquial to sit on the splice

jogar pelo seguro; não se arriscar;

to splice the mainbrace

beber à vontade;

 

 

Steward (´stju:əd)(´stu:ərd) - substantivo

1. NÁUTICA criado de bordo, camareiro; criado de mesa;

2. mordomo, intendente, administrador;

…   …  …   …   …   …

 

 

Grog (grog)

 

 

To be game for - ser capaz de;

 

 

Game (geim) - substantivo

1. jogo;

game of chance jogo de azar;

round game jogo no qual toma parte um número ilimitado de jogadores; jogo para todos jogarem;

square game jogo com quatro jogadores;

2. diversão, divertimento;

3. competição desportiva;

4. brincadeira, graça;

5. intenções; plano; projeto;

what's his game? que é que ele pretende?, onde é que ele quer chegar?;

6. coloquial (profissão) ramo;

7. (atividade, animais) caça;

(tigres, leões, etc.) big game caça grossa;

a head of game uma peça de caça;

adjectivo

1. disposto; pronto; capaz;

to be game for ser capaz de;

2. corajoso, valente, arrojado;

to die game morrer como um valente;

3. que está sempre pronto a lutar;

4. antiquado, depreciativo aleijado, estropiado;

game arm braço aleijado/inválido;

verbo intransitivo

jogar a dinheiro;

game bag

bolsa de caça;

game laws

leis venatórias;

game licence

licença de caça;

game preserve/reserve

terra coutada; reserva de caça;

TELEVISÃO game show

concurso;

fair game

caça legal; pessoa que merece ser atacada ou ridicularizada;

he tried to have a game with me

ele tentou enganar-me/levar-me;

none of your little games!

não me venhas cá com as habilidadezinhas do costume!;

that's not fair game

isso não é leal;

the game is four to two

o resultado está em quatro a dois;

the game is not worth the candle

isso não vale nada; isso não merece qualquer preocupação;

coloquial the game is up

falhou tudo; está tudo acabado; foi tudo por água abaixo;

to be game

cooperar; mostrar-se camarada; concordar;

(jogo) to be game and game/to be game all

estar empatado;

to be off one's game

estar em baixo de forma;

to be on one's game

estar em forma;

to beat somebody at his own game

derrotar alguém com as suas próprias armas;

to fly at higher game

ter ambições mais altas;

to get the best of the game/to have the best of the game

dominar o jogo;

to have the game in one's hands

ter o jogo nas mãos; ter a situação controlada;

to make game of

fazer pouco de; ridicularizar;

to play a losing game

meter-se numa coisa votada ao insucesso;

to play  somebody's game

entrar no jogo de alguém;

to play the game

proceder com lealdade;

to spoil  somebody's game

estragar o jogo de alguém; estragar os planos de alguém;

 

 

Fairly (´feəli) - advérbio

1. com imparcialidade, com lealdade;

2. honestamente;

3. completamente;

4. razoavelmente, toleravelmente;

 

 

Thee (ði:) - pronome pessoal

1. arcaísmo, poético te, ti;

get thee gone vai-te daqui;

I got thee flowers to strew thy way arranjei-te flores para juncar o teu caminho;

2. a ti;

3. (linguagem dos Quacres) tu;

thee goes tu vais;

verbo transitivo

tratar por tu;

to thee and thou somebody tratar alguém por tu;

 

 

Thou (ðau) - pronome pessoal

arcaísmo, poético tu;

thou art tu és;

verbo transitivo e intransitivo

1. tutear, tratar por tu;

2. empregar o pronome thou em vez de you;

 

 

How many barrels will thy vengeance yield thee even if thou gettest it, Captain Ahab? – Quantas barricas lhe renderá a vingança, mesmo que consiga levá-la a cabo, Capitão Ahab?

 

 

Hoot (hu:t) - substantivo

1. (coruja, mocho) pio;

2. (carro) buzinadela;

3. (comboio, sirene) apito, silvo;

4. depreciativo, coloquial vaia;

5. algazarra, alarido, gritaria;

verbo transitivo e intransitivo

1. (coruja, mocho) piar;

2. (sirene, buzina, cláxon, apito) tocar;

3. (comboio, sirene) assobiar, silvar, apitar;

4. apupar, assobiar, assuar;

to hoot an actor assobiar um ator;

to hoot somebody down impedir que alguém consiga fazer-se ouvir, assobiando-o e apupando-o;

5. produzir o som uuuuuu;

Interjeição

Escócia vamos depressa!, que maçada!;

 

 

Thou requirest a little lower layer. - ??? «tu precisas de mais explicações»

 

 

If money's to be the measurer, man, and the accountants have computed their great counting-house the globe, by girdling it with guineas, one to every three parts of an inch; then, let me tell thee, that my vengeance will fetch a great premium here!" – Se o dinheiro deve passar a ser um padão de medida – e os contabilistas calcularam, depois de terem coberto o Globo de guinéus, que havia um para cada polegada – deixa-me então dizer-te que a minha vingança renderá um grande prémio aqui.

 

 

Methinks (mi´θiŋks) - verbo intransitivo [prt.: methought]

arcaísmo parece-me, julgo;

 

 

Ring (riŋ) - …   …   …   …

verbo transitivo e intransitivo [part. pass.: rung]

1. (campainha, sineta, sino) tocar;

to ring at the door tocar à porta;

2. (sino) repicar;

3. retinir; produzir um som vivo, vibrante, metálico;

…   …   …   …   …   …

 

 

Vast (vα:st) - adjectivo

1. vasto, amplo, grande;

2. enorme, imenso;

substantivo

poético imensidão; vastidão;

the vast of heaven a vastidão do céu;

vast sums of money

largas somas de dinheiro;

that makes a vast difference

isso faz uma grande diferença;

the vast majority

a grande maioria;

 

 

Dumb (dΛm) – adjectivo [comp.: -er, superl.: -est]

1. mudo;

2. silencioso; calado;

3. coloquial (surpresa, choque, etc.) sem pio; boquiaberto;

4. coloquial pateta; estúpido; tolo;

to act dumb fingir-se de tolo;

5. INFORMÁTICA passivo;

substantivo plural

the dumb os mudos;

verbo transitivo

1. fazer emudecer;

2. amortecer;

dumb animals/creatures

animais irracionais;

dumb barge

barco sem remos nem velas;

depreciativo (ofensivo) dumb blonde

loura burra;

depreciativo dumb head

estúpido;

MÚSICA dumb piano

piano sem cordas para exercitar os dedos apenas;

(espectáculo) dumb show

mímica;

dumb terminal

terminal passivo;

(surpresa, choque, etc.) to be struck dumb

ficar parvo;

 

 

Hark (hα:k) - verbo transitivo e intransitivo

1. ouvir, escutar;

2. prestar atenção;

 

 

Pasteboard (´peistbo:d) - substantivo

1. cartão, papelão;

2. coloquial bilhete de caminho-de-ferro;

3. coloquial cartão de visita;

adjectivo

pouco seguro; frágil; pouco consistente;

pasteboard binding

encadernação de cartão;

pasteboard nose

nariz de papelão;

 

 

Mask (mα:sk) - substantivo

1. (proteção, disfarce) máscara;

carnival mask máscara carnavalesca;

fencing/fencer's mask máscara protetora;

gas mask máscara antigás;

surgeon's mask máscara de cirurgião;

to wear a mask usar uma máscara;

2. mascarilha, caraça;

3. figurado máscara, disfarce, simulação, capa;

 

 

Undoubted (Λn´dautid) - adjectivo

1. indiscutível, incontestável;

2. que não pode pôr-se em dúvida;

 

 

Deed (di:d) - substantivo

1. ação; ato; feito;

good deed boa ação;

heroic deeds feitos heróicos;

…   …   …   …   …   …

 

 

Reasoning (´ri:zəniŋ) - adjectivo

1. que raciocina;

2. dotado de razão;

substantivo

1. raciocínio;

2. argumentação;

3. dialética;

 

 

Put forth - verbo transitivo

1. (proposta, sugestão, candidato, etc.) avançar com; propor, sugerir, apresentar;

2. (árvore) lançar (folhas, botões);

3. tornar público; publicar, lançar no mercado;

4. iniciar (viagem);

5. empregar, exercer;

 

 

Moulding (´məuldiŋ) - substantivo

1. modelação; moldagem;

2. objeto moldado;

…   …   …   …   …   …

 

 

Task (tα:sk) - substantivo

1. tarefa; trabalho a fazer; incumbência;

daily task tarefa diária;

to perform a task realizar uma tarefa;

to apply oneself to a task dedicar-se a uma tarefa, empenhar-se numa tarefa;

to undertake the task of empreender a tarefa de;

she always gives her pupils difficult tasks ela dá sempre tarefas difíceis aos seus alunos;

that is one endless task isso é um trabalho que nunca mais acaba;

to be no easy task não ser tarefa fácil;

2. arcaísmo taxa; imposto;

verbo transitivo

1. dar uma tarefa a; impor uma tarefa a; incumbir;

to task somebody with something incumbir alguém de algo;

2. sobrecarregar, exigir trabalho excessivo a; forçar, pôr à prova;

3. arcaísmo taxar, obrigar a pagar imposto;

task force

"task force"; destacamento especial;

to take somebody to task (for)

censurar alguém (por); repreender alguém (por);

 

 

Heap (hi:p) - substantivo

1. monte, montão, pilha;

2. grande quantidade;

there were heaps of magazines havia uma quantidade enorme de revistas;

verbo transitivo

1. amontoar, juntar, acumular, empilhar;

2. encher; cobrir;

to heap somebody with (something)/to heap (something) on somebody encher uma pessoa de (qualquer coisa);

3. sobrecarregar;

to heap work on somebody sobrecarregar alguém de trabalho;

heaps better

muito melhor;

heaps of times

muitas vezes;

there is heaps more to see

há muitas mais coisas para ver;

to be struck all of a heap

ficar admirado/pasmado/abismado;

to have heaps of time

ter muito tempo;

 

 

Sinew (´sinju:) - substantivo

1. ANATOMIA tendão;

2. figurado (apoio) sustentáculo; espinha dorsal;

3. plural figurado força, vigor;

verbo transitivo

poético servir de sustentáculo a; sustentar, manter;

the sinews of war

o dinheiro;

 

 

Wreak (ri:k) - verbo transitivo

1. satisfazer, desabafar, desafogar, saciar, vingar;

to wreak one's vengeance upon somebody vingar-se em alguém;

2. dar origem a, causar, desencadear;

to wreak havoc

fazer estragos; semear destruição;

to wreak one's rage upon somebody

descarregar a cólera sobre alguém;

 

 

Wreck (rek) - substantivo

1. ruína, destruição;

2. naufrágio;

to suffer wreck naufragar;

the violent storm caused many wrecks a violenta tempestade causou muitos naufrágios;

3. navio naufragado;

…   …   …   …   …   …

 

 

 

Date: 181208

 

 

Fair play - honestidade; desportivismo;

 

 

Jealousy (´dЗeləsi) – substantivo [pl.: -ies]

1. ciúme;

2. ressentimento, inveja;

 

 

But not my master, man, is even that fair play. – Mas nem mesmo esse jogo limpo me domina.

 

 

Truth (tru:θ) – substantivo [pl.: truths]

1. verdade;

if the truth must be told, I didn't meet him para dizer a verdade, não estive com ele;

it's the truth! é a verdade!;

the honest/naked truth a pura verdade;

the truth is... a verdade é que...;

the unalloyed/unvarnished truth a verdade nua e crua;

truth will out a verdade há-de vir ao de cima;

to speak the whole truth and nothing but the truth dizer toda a verdade e só a verdade;

to tell somebody some home truths dizer meia dúzia de verdades a alguém;

to tell the truth para dizer a verdade;

…   …   …   …   …   …

 

 

Hath (hæθ) - [arcaísmo 3ª pes. sing. pres. ind. de to have]

 

 

Confine (´konfain) - substantivo

1. fronteira; limite; confim;

they lived in the confines of the town eles viviam nos confins da cidade;

2. plural literário constrangimentos; limitações; restrições;

 

 

Doltish (´dəulti∫) – adjectivo

estúpido, pateta;

 

 

Heat (hi:t) - substantivo

1. calor;

2. ardor, veemência; ânsia;

3. excitação;

4. exaltação, cólera;

…   …   …   …   …   …

 

 

Anger (´æŋgə) - substantivo

ira; cólera; irritação;

in a fit of anger num acesso de cólera;

verbo transitivo

encolerizar; enfurecer; irritar; fazer zangar;

 

 

Glow (gləu) - verbo intransitivo

1. brilhar;

2. iluminar;

3. incandescer; estar incandescente;

4. resplandecer; estar radiante;

she was glowing with happiness toda ela respirava felicidade;

5. corar; ruborizar-se;

substantivo

1. brilho;

2. clarão; cintilação;

3. entusiasmo; paixão; calor; ardor;

4. cor viva;

5. rubor;

6. sensação agradável de plenitude;

glow discharge

descarga luminosa; descarga incandescente;

glow lamp

lâmpada de incandescência;

in a glow

em brasa; (pessoa) afogueado;

 

 

Incense (in´sens) - verbo transitivo

1. inflamar, excitar, exasperar;

2. irritar;

 

 

Incense (´insens) - substantivo

1. incenso;

2. figurado lisonja; elogio;

verbo transitivo

1. incensar, perfumar com incenso, turificar;

2. perfumar;

incense bearer

turiferário;

(recipiente) incense boat

naveta;

incense tree

árvore do incenso;

 

 

(Emoções, etc.) to let oneself go - descontrair; relaxar; entregar-se; deixar-se ir;

 

 

Look! see yonder Turkish cheeks of spotted tawn--living, breathing pictures painted by the sun. The Pagan leopards--the unrecking and unworshipping things, that live; and seek, and give no reasons for the torrid life they feel! – Olha! Vê ali em baixo todas aquelas faces de turcos mosqueados de tons fechados – pinturas vivas pintadas pelo sol. Os leopardos pagãos – seres que nada cuidam nem adoram, do que vive; seres que vivem sem procurar explicar as razões das vidas tórridas que respiram!

 

 

Unrecking (Λn´rekiŋ) – adjectivo

desleixado, descuidado;

 

 

Thy (ðai) - adjectivo possessivo

arcaísmo, poético [geralm. substituído por thine antes do som vocálico] teu, tua, teus, tuas;

it was thy fault a culpa foi tua;

 

 

Tost (tost) – adjectivo

poético tossed;

 

 

Sapling (´sæpliŋ) - substantivo

1. árvore jovem;

2. figurado, literário rapaz, adolescente, jovem;

3. galgo até um ano de idade;

 

 

Fin (fin) – substantivo

1. barbatana;

…   …   …   …   …   …

 

 

Wondrous (´wΛndrəs) - adjectivo

1. poético espantoso, assombroso;

2. incrível, inconcebível;

3. prodigioso;

4. surpreendente, maravilhoso;

Advérbio

1. espantosamente, assombrosamente;

2. incrivelmente;

3. surpreendentemente;

 

 

Hang back - verbo intransitivo

1. ficar para trás; atrasar-se;

2. tardar; demorar-se;

3. hesitar; mostrar alguma relutância;

to hang back from saying something

retrair-se;

 

 

Whetstone (´wetstəun) – substantivo

pedra de amolar; pedra de afiar;

 

 

Constrain (kən´strein) - verbo transitivo

1. constranger, forçar, obrigar;

2. aprisionar;

3. apertar;

 

 

Billow (´biləu) - substantivo

1. vaga, onda;

2. oceano, mar;

verbo intransitivo

1. ondear;

2. erguer-se em vagas;

 

 

Dilate (dai´leit) - verbo transitivo e intransitivo

dilatar, dilatar-se;

 

 

Foreboding (fo:´bəudiŋ) - substantivo

1. pressentimento;

2. agouro, mau presságio, mau prenúncio;

Adjectivo

de mau agouro, ominoso;

 

 

Hold (həuld) - …   …   …   … substantivo

…   …   …   …   …

10. NÁUTICA porão;

to stow the hold dispor a carga no porão;

…   …   …   …   …   …

 

 

Presaging (´presidЗiŋ)(pri´seidЗiŋ) - adjectivo

1. que pressagia;

2. presságio;

 

 

Cordage (´ko:didЗ) – substantivo

cordame;

 

 

Stubbornness (´stΛbənnis) - substantivo

1. teimosia, obstinação;

2. inflexibilidade;

 

 

Why stay ye not when ye come? – Porque não ficastes no vosso posto?

 

 

Foregoing (fo:´gəuiŋ) – adjectivo

antecedente, precedente, anterior;

 

 

Innermost (´inəməust) – adjectivo

inmost;

 

 

Inmost (´inməust) - adjectivo

íntimo; o mais fundo, o mais profundo; o mais secreto;

somebody's inmost feelings os sentimentos mais íntimos de alguém;

the inmost recesses of the heart

o mais recôndito do coração;

 

 

Brimming (´brimiŋ) – adjectivo

cheio até à borda;

 

 

Pewter (´pju:tə) - substantivo

1. peltre, liga de estanho, chumbo ou outro metal;

2. utensílios feitos com esta liga;

3. recipiente feito com esta liga (taças, pratos, travessas, etc.);

4. antiquado prémio em dinheiro, dinheiro;

 

 

Range (reindЗ) - verbo transitivo e intransitivo

1. ordenar; alinhar; dispor em fileiras;

…   …   …   …   …   …

 

 

Capstan (´kæpstən) – substantivo

NÁUTICA cabrestante; sarilho (máquina) de eixo vertical para levantar a âncora e outros corpos pesados;

 

 

Snare (sneə) - substantivo

1. (animal) armadilha;

bird snare armadilha para pássaros;

to lay/set a snare pôr uma armadilha;

…   …   …   …   …   …

 

 

Flagon (´flægən) - substantivo

1. frasco;

2. caneca, com tampa, para água;

3. RELIGIÃO galheta;

4. garrafa de água com asa;

 

 

Spiral (´spaiərəl) - …   …   …   …   …

 verbo transitivo e intransitivo [particípios: -ll-]

1. mover-se em espiral; girar em espiral;

2. subir ou descer em espiral;

3. dar forma espiralada a;

4. (preços, etc.) subir em flecha;

…   …   …   …   …   …

 

 

Men, ye seem the years; - vocês lembram-me o tempo;

 

 

Attend (ə´tend) - verbo transitivo

1. prestar atenção, atender a;

2. cuidar, tratar de;

3. estar ao serviço de, servir;

4. frequentar; assistir a;

to attend a course frequentar um curso;

to attend a lecture assistir a uma conferência;

verbo intransitivo

1. assistir; estar presente;

2. prestar atenção;

 

 

Muster (´mΛstə) - verbo transitivo

1. reunir, convocar, juntar;

…   …   …   …   …   …

 

 

Wert (wə:t) - [2ª pes. sing. imperf. ind. e imperf. conjunt. de to be]

 

 

Imp (imp) - substantivo

1. diabinho;

2. descendente do Demónio;

3. criança muito irrequieta;

4. coloquial mafarrico;

5. arcaísmo criança;

verbo transitivo

aumentar, reforçar;

 

 

Thou (ðau) - pronome pessoal

arcaísmo, poético tu;

thou art tu és;

verbo transitivo e intransitivo

1. tutear, tratar por tu;

2. empregar o pronome thou em vez de you;

 

 

Ague (´eigju:) - substantivo

1. sezão, febre palustre intermitente, malária;

2. calafrio;

3. febre aguda;

ague cake

hipertrofia do baço ou do fígado causada pela malária;

an ague in the spring is physic for a king

uma febre na Primavera é uma purga para a saúde;

quartan ague

febre quartã;

tertian ague

febre terçã;

 

 

Axis (´æksis) – substantivo [pl.: axes]

1. eixo;

2. áxis;

3. corpo central de inflorescência;

axis of incidence

eixo de incidência;

POLÍTICA the axis Powers

as Potências do Eixo na Segunda Guerra Mundial (Alemanha, Itália, Japão);

 

 

Nameless (´neimləs) - adjectivo

1. anónimo;

to remain nameless preservar o anonimato;

2. sem nome;

nameless grave sepultura sem qualquer nome gravado;

3. desconhecido, obscuro;

4. inexprimível, indefinível;

5. execrando, abominável;

nameless vices vícios abomináveis;

somebody, who will be nameless, told me everything

soube de fonte anónima;

 

 

Volition (vəu´li∫ən)(və´li∫ən) - substantivo

volição; vontade;

he did it of his own volition fê-lo de moto próprio;

 

 

Fain (fein) - adjectivo

1. arcaísmo resignado; disposto;

2. arcaísmo obrigado;

they were fain to eat what they had found não tinham outra alternativa senão comer o que tinham encontrado;

advérbio

arcaísmo de bom grado, bem;

I would fain do it fá-lo-ia de bom grado;

 

 

Quail (´kweil) - verbo intransitivo

1. desanimar;

her heart quailed faltou-lhe o ânimo, sentiu-se desanimar;

2. vacilar, titubear;

3. tremer;

to quail at the thought of.... tremer perante a ideia de...;

4. retrair-se; intimidar-se;

5. perder o ânimo;

6. recuar;

quail call/quail pipe

som ou chamamento imitador da codorniz empregado como armadilha para codornizes;

quail net

armadilha para codornizes;

 

 

Sustained (sə´steind) - adjectivo

1. mantido, aguentado, sustido;

2. contínuo, ininterrupto;

3. constante, uniforme;

sustained overload sobrecarga constante;

4. prolongado;

sustained applause aplausos prolongados;

5. persistente;

MÚSICA sustained note

nota sustentada;

 

 

Sideways (´saidweiz) - adjectivo

lateral; de lado;

sideways motion movimento lateral;

advérbio

1. de lado;

to look sideways at olhar de lado para;

to walk sideways andar de lado;

2. lateralmente; para o lado;

to knock somebody sideways

deixar alguém de boca aberta;

 

 

Downright (´daunrait) - adjectivo

1. franco, sincero, direito;

a downright fellow um homem direito;

2. completo;

3. inequívoco; categórico;

4. descarado;

a downright lie uma mentira descarada;

advérbio

abertamente; diretamente; francamente; inequivocamente; completamente;

I'll tell you downright digo-to abertamente;

 

 

In vain - em vão; debalde; inutilmente;

 

 

For did ye three but once take the full-forced shock, then mine own electric thing, that had perhaps expired from out me. – Porque se vocês tivessem recebido a plena força do choque, talvez a minha própria energia elétrica se tivesse esgotado.

 

 

Perchance (pe´t∫α:ns) - advérbio

1. arcaísmo por acaso;

2. talvez, possivelmente;

 

 

Cupbearer (´kΛp،beərə) – substantivo

copeiro; escanção;

 

 

Kinsman (´kinzmən) – substantivo [pl.: -men]

parente;

 

 

Yon (jon) - adjectivo e advérbio

arcaísmo, poético yonder;

pronome

arcaísmo, poético aquilo, aquela coisa, aquela pessoa;

 

 

Yonder (´jondə) - adjectivo

1. arcaísmo situado acolá, situado além;

2. arcaísmo aquele;

yonder trees aquelas árvores;

advérbio

arcaísmo acolá, além;

down yonder

lá em baixo;

up yonder

lá em cima;

 

 

Disdain the task? – Repugna-vos a tarefa?

 

 

Tiara (ti´α:rə) – substantivo

tiara; mitra com três coroas que o Papa usa em certas cerimónias;

 

 

Ewer (´ju:ə) – substantivo

jarro de água;

 

 

Cardinal (´kα:dinəl) – substantivo

1. RELIGIÃO cardeal;

…   …   …   …   …   …

 

 

Condescension (،kondi´sen∫ən) – substantivo

condescendência;

 

 

Oh, my sweet cardinals! your own condescension, that shall bend ye to it. I do not order ye; ye will it. Cut your seizings and draw the poles, ye harpooneers!" – Oh! Meus doces cardeais! Será por vossa própria vontade que ides fazer isso. Não sou eu quem vos ordena; sois vós quem o quereis. Agora desenrosquem as lanças e apresentem os ferros, arpoadores.

 

 

Cant (kænt) - substantivo

1. frases feitas; palavreado;

2. hipocrisia;

3. gíria; calão;

4. recorte, chanfradura;

5. face inclinada;

6. sacão;

7. inclinação;

verbo transitivo e intransitivo

1. usar frases feitas; ser hipócrita;

2. usar gíria;

3. facetar, chanfrar;

4. inclinar;

5. tomar uma posição inclinada;

6. NÁUTICA andar à roda;

cant file

lima achatada triangular;

coloquial the old cant

a mesma cantiga;

 

 

Goblet (´goblit) - substantivo

1. copo largo de vidro ou metal;

2. taça;

 

 

Turn up - verbo intransitivo

aparecer; chegar; surgir;

although he promised to come he hasn't turned up yet embora tivesse prometido vir, ainda não apareceu;

it will turn up one of these days pode ser que isso apareça num dos próximos dias;

something is sure to turn up há-de aparecer uma oportunidade;

to turn up at somebody's house chegar inesperadamente a casa de alguém;

verbo transitivo

1. (volume) pôr mais alto;

2. (gás, aquecimento) pôr mais forte; aumentar;

3. (encontrar) descobrir; desencantar; desenterrar;

4. virar para cima;

5. Grã-Bretanha (costura) subir;

to turn one's nose up at something

desdenhar de alguma coisa; torcer o nariz a alguma coisa coloq. ;

coloquial to turn one's toes up

morrer;

to turn up the whites of one's eyes

revirar os olhos;

 

 

Socket (´sokit) - substantivo

1. cavidade (natural ou artificial);

2. embocadura, bocal;

3. boca;

4. ELECTRICIDADE (em parede) tomada, ficha;

5. ELECTRICIDADE (hardware) conetor de placas;

6. ANATOMIA (olho) órbita;

the eye sockets as órbitas dos olhos;

7. casquilho;

a socket for an electric bulb o casquilho de uma lâmpada elétrica;

8. mancal, bancal;

9. pé; base; suporte;

10. pedestal, base de coluna;

11. encaixe;

12. rela;

…   …   …   …   …   …

 

 

Forthwith (،fo:θ´wiθ) – advérbio

imediatamente;

 

 

Commend (kə´mend) - verbo transitivo

1. elogiar; enaltecer; louvar;

2. recomendar;

to commend one's soul to God

entregar a alma a Deus;

to commend somebody out of all cry

elogiar alguém excessivamente;

 

 

Chalice (´t∫ælis) - substantivo

1. taça;

2. RELIGIÃO cálice;

 

 

Bestow (bi´stəu) - verbo transitivo

conceder; conferir; outorgar;

arcaísmo to bestow a daughter

casar uma filha;

 

 

Deathful - ???

 

 

Quaff (´kwof)(´kwα:f) - substantivo

1. trago, gole;

2. golada;

verbo transitivo e intransitivo

1. beber em largos goles, beber a grandes tragos;

2. esvaziar dum trago;

 

 

Hiss (his) – substantivo [pl.: -es]

1. sibilo, sibilação;

2. som sibilante;

3. silvo;

4. assobio das serpentes;

…   …   …   …   …   …

 

 

Frantic (´fræntik) - adjectivo

1. (atividade) frenético; agitado;

2. (estado psíquico) nervoso; descontrolado; desesperado;

3. (excitação) doido; desvairado;

to be frantic with joy estar doido de alegria;

to drive somebody frantic

fazer alguém perder a cabeça;