CHAPTER 28

 

 

 

Date: 181017

 

 

Aught (o:t) - advérbio e substantivo

1. qualquer coisa; coisa alguma;

2. de qualquer modo;

for aught I care

no que me diz respeito;

for aught I know

que eu saiba;

 

 

Peremptory (pə´remptəri) - adjectivo

1. peremptório;

2. terminante; decisivo;

3. autoritário, intransigente, imperioso, ditatorial;

…   …   …   …   …   …

 

 

Vicariously (vi´kæriəsli)(vai´keəriəsli) - advérbio

1. como substituto;

2. por delegação;

3. em vez de outrem;

4. por interposta pessoa;

 

 

Dictator (dik´teitə) - substantivo

1. pessoa que dita;

2. ditador;

 

 

Hitherto (،hiðə´tu:) – advérbio

até agora;

 

 

 

 

Ascend (ə´send) - verbo transitivo e intransitivo

subir; ascender;

to ascend a river subir ao longo dum rio;

to ascend the throne subir ao trono;

to ascend to Heaven subir ao céu;

in ascending order

por ordem crescente;

 

 

Deck (dek) - substantivo

1. NÁUTICA convés, coberta; NÁUTICA pavimento superior do navio, da popa à proa, na altura da borda;

lower deck primeiro convés;

upper deck coberta superior;

…   …   …   …   …   …   …

 

 

Aft (æft)(α:ft) - adjectivo e advérbio

1. NÁUTICA atrás, à popa, à ré;

2. que está atrás;

aft end

atrás; no ponto mais extremo;

NÁUTICA fore and aft

da popa à proa;

NÁUTICA to haul aft the sheets

casar escotas;

NÁUTICA to see right aft

observar pela popa;

 

 

Seclusion (si´klu:Зən) - substantivo

1. isolamento; reclusão; solidão;

to live in seclusion levar uma vida de isolamento;

2. retiro;

in the seclusion of one's own home na retiro da sua própria casa;

 

 

Ragged (´rægid) - adjectivo

1. em farrapos, esfarrapado;

he wore a ragged coat ele trazia um casaco esfarrapado;

2. andrajoso;

…   …   …   …   …   …   …

 

 

Uninvited (،Λnin´vaitid) - adjectivo

1. não convidado, sem convite;

2. não solicitado;

3. mal recebido;

 

 

Recur (ri´kə:) - verbo intransitivo [particípios: -rr-]

1. (repetir-se) recorrer; aparecer periodicamente;

those problems recur periodically esses problemas surgem periodicamente;

2. regressar; reaparecer; voltar a surgir;

3. ocorrer, surgir ao espírito;

to recur to the memory ocorrer à memória;

4. referir;

he recurred to what had been said before ele referiu-se ao que tinha sido dito antes;

5. voltar atrás, voltar a falar sobre;

 

 

Subtle (´sΛtl) - adjectivo

1. subtil;

a subtle charm um encanto subtil;

a subtle distinction uma distinção subtil;

a subtle mind um espírito subtil;

subtle irony ironia subtil;

2. delicado;

a subtle perfume um perfume delicado;

3. misterioso, difícil de descrever ou compreender;

4. extraordinariamente esperto, fino, penetrante, vivo;

5. engenhoso, astuto, arguto;

6. espertalhão;

7. insidioso, manhoso;

8. arcaísmo ténue, rarefeito;

subtle fingers

dedos experimentados;

RELIGIÃO now the serpent was more subtle than any beast

mas a serpente era o mais astuto de todos os animais da Terra;

 

 

Withstand (wið´stænd) - verbo transitivo e intransitivo [prt. e part. pass.: withstood]

1. resistir; suportar; aguentar;

to withstand the heat resistir ao calor;

to withstand wear resistir ao uso;

2. opor-se;

to withstand the test of time

perdurar;

 

 

Solemn (´soləm) - adjectivo

1. solene;

solemn music música solene;

a solemn warning um aviso solene;

to put a solemn face tomar um ar solene;

2. sagrado;

solemn duty dever sagrado;

3. sério; grave;

solemn question problema grave, sério;

4. importante;

5. majestoso, pomposo, cerimonioso;

6. misteriosamente impressionante;

it is the solemn truth

juro que é verdade;

 

 

Whimsicality (،wimzi´kæliti) - substantivo

1. excentricidade; extravagância;

2. caráter caprichoso;

3. fantasia; caráter fantástico; bizarria;

 

 

Outlandish (aut´lændi∫) - adjectivo

1. depreciativo estranho; extravagante; bizarro;

2. depreciativo (ideia) descabelado;

3. depreciativo afastado; distante; remoto;

4. exótico;

outlandish dress traje exótico;

5. arcaísmo estrangeiro;

 

 

Whenever (،wen´evə) - advérbio

sempre que; em qualquer altura que;

whenever you like

quando quiser;

or whenever

ou quando calhar;

 

 

Look about/around - verbo intransitivo

olhar em volta;

to look about for somebody/something

procurar algo/alguém com o olhar;

 

 

Warranty (´worənti) – substantivo [pl.: -ies]

1. COMÉRCIO (venda) garantia;

under warranty dentro da garantia;

2. DIREITO garantia, fiança;

3. justificação, autorização;

4. fundamento;

 

 

Heathenish (´hi:ðəni∫) – adjectivo

idólatra, pagão, gentio;

 

 

Motley (´motli) - adjectivo

1. de várias cores, matizado, multicolor;

2. heterogéneo;

a motley crowd uma multidão heterogénea;

3. diverso, misto, variado;

substantivo

1. traje (multicolor) de bobo;

2. mistura heterogénea;

3. figurado manta de retalhos;

to wear the motley

fazer de bobo;

 

 

Ascribe (ə´skraib) - verbo transitivo

1. atribuir;

2. imputar;

 

 

Uniqueness (ju:´ni:knis) - substantivo

1. qualidade daquilo que é único; singularidade, imparidade;

2. FILOSOFIA unicidade;

 

 

Forcibly (´fo:sibli) – advérbio

energicamente, violentamente, à força;

 

 

Allay (ə´lei) - verbo transitivo

1. aliviar; acalmar; suavizar;

2. reprimir;

 

 

Colourless (´kΛlələs) - adjectivo

1. incolor, descolorido;

2. figurado desengraçado;

 

 

Misgiving (،mis´giviŋ) - adjectivo

1. receoso; desconfiado;

2. pouco seguro;

3. cheio de maus pressentimentos;

substantivo

1. mau pressentimento;

2. receio; inquietação; apreensão;

3. dúvida, incerteza; desconfiança;

to have misgivings about ter dúvidas em relação a;

not without misgivings

sem certeza absoluta; sem segurança total;

 

 

Presentiment (pri´zentimənt) - substantivo

pressentimento;

a presentiment of danger um pressentimento de perigo;

 

 

Presentment (pri´zentmənt) - substantivo

1. apresentação, exposição;

2. representação, exibição em cena;

3. (quadro, retrato, etc.) apresentação;

4. quadro, esboço;

5. descrição, exposição;

6. DIREITO declaração, sob juramento, feita pelo júri, de facto do seu conhecimento;

7. RELIGIÃO representação ou queixa feita ao bispo pelas autoridades paroquais;

8. FILOSOFIA modalidade de apresentação ao espírito;

9. COMÉRCIO apresentação;

presentment of a bill apresentação de uma letra;

 

 

Three better, more likely sea-officers and men, each in his own different way, could not readily be found, and they were every one of them Americans; - Três homens e três oficiais melhores que estes, cada um no seu género, não se encontrariam com facilidade. Eram todos eles Americanos.

 

 

Lowering (´lauəriŋ) – substantivo

louring;

 

 

Louring (´lauriŋ) - adjectivo

1. carregado, sombrio, carrancudo;

2. ameaçador;

3. de tempestade, tempestuoso;

substantivo

1. rosto carrancudo;

2. aspeto carregado do céu;

 

 

 

 

Date: 181018

 

 

Gloomy (´glu:mi) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]

1. (luz, tempo) carregado, escuro, sombrio, pesado;

2. (pessoa) melancólico; triste; deprimido;

to feel gloomy about something

sentir-se com poucas esperanças/deprimido em relação a alguma coisa;

 

 

Rush (rΛ∫) - …   …   …   …   …   … verbo transitivo e intransitivo

1. precipitar-se para a frente; arrojar-se, lançar-se;

to rush forward precipitar-se para a frente;

2. avançar de súbito, invadir; precipitar-se;

the bull rushed at them o touro precipitou-se para eles;

…   …   …   …   …   …   …

 

 

Vindictive (vin´diktiv) - adjectivo

1. vingador, vingativo, rancoroso;

2. relativo a vindicta;

 

 

Leaping (´li:piŋ) - adjectivo

que salta;

substantivo

salto;

 

 

Melancholy (´melənkəli) – substantivo [pl.: -ies]

1. melancolia, tristeza;

2. tendência habitual para a tristeza;

adjectivo

1. (pessoa) triste, melancólico, abatido;

2. (coisas) lamentável, deprimente, que entristece;

 

 

Forenoon (´fo:nu:n) - substantivo

1. manhã;

2. parte da manhã;

 

 

Taffrail (´tæfreil)(´tæfril) – substantivo

NÁUTICA corrimão de popa, balaústre de popa;

 

 

Foreboding (fo:´bəudiŋ) - substantivo

1. pressentimento;

2. agouro, mau presságio, mau prenúncio;

Adjectivo

de mau agouro, ominoso;

 

 

Outran (aut´ræn) – [prt. de to outrun]

 

 

Outrun (aut´rΛn) - verbo transitivo [prt.: outran, part. pass.: outrun]

1. passar à frente de; ir mais depressa que;

2. caminhar mais rapidamente que;

3. deixar ficar para trás;

4. ultrapassar; exceder; superar;

coloquial to outrun one's income/to outrun the constable

gastar mais do que se ganha;

 

 

Quarterdeck (´kwo:tədek) - substantivo

NÁUTICA tombadilho superior;

quarterdeck ladder

escada do castelo da popa;

 

 

Overrun (،əuvə´rΛn) - verbo transitivo e intransitivo [prt.: overran, part. pass.: overrun]

1. correr sobre, invadir;

to overrun a country invadir um país;

2. assaltar, devastar;

3. trasbordar, inundar, alagar;

4. extravasar;

5. ir além de, ultrapassar;

6. (máquina) fatigar, forçando-a a trabalho superior ao normal;

7. TIPOGRAFIA recorrer;

8. ultrapassar o número normal de rotações do motor;

the garden is overrun with weeds

o jardim está cheio de ervas daninhas;

to overrun oneself

entusiasmar-se; ir demasiado longe;

coloquial to overrun the constable

gastar mais que as suas posses;

 

 

He looked like a man cut away from the stake, when the fire has overrunningly wasted all the limbs without consuming them, or taking away one particle from their compacted aged robustness. – Tinha o aspeto de um homem retirado do espeto no momento em que as chamas tinham crestado todos os seus membros sem os consumir ou privar de uma só partícula da sua compacta e idosa robustez.

 

 

High (hai) - adjectivo e advérbio [comp.: -er, superl.: -est]

1. alto; grande, de grande altura;

2. de altura;

five metres high cinco metros de altura;

3. elevado;

4. importante; principal;

to be high in office ter um alto cargo;

5. de posição social elevada;

6. intenso, forte;

a high flavour um paladar forte (bem temperado);

high wind vento forte;

7. avançado; adiantado;

8. nobre; superior;

9. (som) estrídulo, agudo;

10. contentíssimo;

11. calão (drogado) pedrado;

to get high ficar pedrado;

12. entusiasta;

13. extremo;

POLÍTICA a high Tory membro do partido conservador de ideias extremas;

14. pleno;

in high summer em pleno Verão;

15. no alto, no cimo;

16. muito; grandemente; fortemente; intensamente;

to drink high beber muito;

to feed high comer à grande;

substantivo

1. recorde; máximo;

an all-time high um recorde absoluto;

2. coloquial euforia; excitação;

to be on a high estar eufórico;

3. METEOROLOGIA zona de alta pressão, anticiclone;

…   …   …   …   …   …   …   …

 

 

Height (hait) - substantivo

1. altura;

height of a building altura de um edifício;

ten feet in height dez pés de altura;

2. GEOMETRIA altura;

height of a triangle altura de um triângulo;

3. (pessoa) estatura; altura;

average height estatura média;

what height are you? quanto medes?;

4. altitude;

to gain/lose height ganhar altitude;

5. elevação; ponto elevado, monte;

6. auge;

at the height of no auge de;

7. depreciativo cúmulo;

the height of arrogance o cúmulo da arrogância;

8. cota;

9. NÁUTICA pontal;

…   …   …   …   …   …   …

 

 

Mould (məuld) - substantivo

1. bolor; mofo;

2. molde; modelo; matriz;

casting mould molde de fundição;

to cast in the mould lançar no molde;

to withdraw from the mould retirar do molde;

…   …   …   …   …   …   …

 

 

Thread (θred) - substantivo

1. (algodão, lã, etc.) fio; linha;

thread of oakum fio de estopa;

cotton thread fio de algodão;

darning thread linha de passajar, algodão de cerzir;

sewing thread linha de coser;

2. filamento; fibra;

3. (sequência) (narrativa, ideias, etc.) fio;

to lose the thread of perder o fio de;

to pick up the thread of retomar;

4. (luz) réstia, fio;

thread of light réstia de luz;

5. (água, fumo, vida, etc.) fio;

the thread of life o fio da vida;

6. INFORMÁTICA (grupo de discussão na Internet) conjunto de mensagens sobre o mesmo tema;

7. filete, espiral de parafuso;

8. (minério) pequeno veio;

9. plural Estados Unidos da América antiquado trapos, roupa;

verbo transitivo

1. enfiar um fio por; passar um fio por;

to thread a needle enfiar uma agulha;

2. (contas, pérolas, etc.) enfiar, unir, colocando num fio;

to thread beads enfiar contas;

3. avançar com dificuldade; abrir caminho;

to thread one's way through a crowd abrir caminho através da multidão;

4. roscar, abrir rosca em (parafuso);

5. entremear; esparzir; salpicar;

hair threaded with silver cabelo salpicado de fios brancos;

6. atravessar;

verbo intransitivo

serpear;

thread counter

conta-fios;

(notas de banco) thread mark

filigrana;

arcaísmo thread and thrum

bom e mau ao mesmo tempo;

to hang by a thread

estar suspenso por um fio;

he had'nt a dry thread on him

ele não tinha um fio enxuto; estava totalmente encharcado;

to pick up the thread(s) of

recomeçar;

 

 

Tawny (´to:ni) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]

1. amarelo acastanhado, moreno, trigueiro;

2. (vinho) aloirado;

 

 

Scorched (sko:t∫t) - adjectivo

1. chamuscado, levemente queimado;

scorched earth terra queimada;

2. ressequido;

ECONOMIA, MILITAR scorched earth policy

política da terra queimada;

 

 

Slender (´slendə) - adjectivo

1. (aspeto) delgado, esbelto, esguio, fino, magro;

slender hands mãos finas;

slender waist cintura fina;

2. (quantidade) escasso, insuficiente, pequeno, reduzido;

slender means meios escassos;

we had but slender hope that ... tínhamos muito poucas esperanças de que ...;

3. débil, fraco;

slender voice voz débil;

 

 

Rod (rod) - substantivo

1. tirante, vareta, haste, biela;

brake rod tirante de travão;

copper rod vareta de cobre;

a piston rod uma biela;

rod of a pendulum haste de um pêndulo;

rod of carbon haste de carvão;

rod of iron vareta de ferro;

rod of slide valve haste de válvula;

2. vara;

3. varão (de cortina);

a curtain rod varão de cortinado ou cortina;

4. bordão, bastão;

5. castigo corporal, punição, açoite;

6. látego;

7. poder, autoridade, domínio;

8. (pesca) cana;

casting rod cana de lançar;

a fishing rod uma cana de pesca;

to fish with rod and line pescar à linha;

9. medida de comprimento equivalente a 5 jardas e meia perch;

10. ANATOMIA bastonete;

11. calão pénis;

12. tribo, raça, linhagem;

13. Estados Unidos da América coloquial pistola, revólver;

 

 

Mark (mα:k) - substantivo

1. marca;

2. mancha; cicatriz; arranhadura;

3. sinal; indicador;

mark of intelligence sinal de inteligência;

mark of respect sinal de respeito;

marks of old age sinais de velhice;

4. sintoma; indício;

5. caraterística;

…   …   …   …   …   …   …   …   …

 

 

Livid (´livid) - adjectivo

1. furioso;

2. pálido; lívido;

3. da cor do chumbo;

 

 

Whitish (´waiti∫) – adjectivo

esbranquiçado;

 

 

Seam (si:m) - substantivo

1. costura;

French seam costura dupla;

(meias) mock seam costura simulada;

2. bainha;

lapped seam bainha dobrada;

3. linha de junção;

4. GEOLOGIA camada carbonífera; veio de metal, filão;

5. cicatriz;

6. ANATOMIA sutura;

7. ruga; fissura;

8. NÁUTICA costura;

9. (construção) costura;

flat seam costura rebatida;

…   …   …   …   …   …   …   …

 

 

Straight (streit) - adjectivo

1. reto;

straight line linha recta;

straight line motion movimento em linha recta;

2. direito;

are the pictures straight? os quadros estão direitos?;

put your hat straight ponha o chapéu direito;

to fly straight as a dart/an arrow voar direito como uma flecha;

to set one's tie straight endireitar a gravata;

with straight back de costas direitas;

…   …   …   …   …   …   …

 

 

Upper (´Λpə) - adjectivo

1. superior; de cima;

2. mais elevado; mais alto;

…   …   …   …   …   …   …   …

 

 

Dart (dα:t) - substantivo

1. dardo;

poison dart dardo venenoso;

2. seta, flecha;

3. (inseto) ferrão;

4. movimento súbito para a frente;

5. plural jogo dos dardos;

a game of darts uma partida de dardos;

verbo transitivo

lançar, atirar;

verbo intransitivo

1. precipitar-se;

2. atirar-se como uma seta;

to make a dart for/towards

precipitar-se para;

 

 

Peel (pi:l) - …   …   …   …

verbo transitivo e intransitivo

1. descascar;

those oranges peel easily aquelas laranjas são fáceis de descascar;

…   …   …   …   …   …   …

 

 

Groove (gru:v) - substantivo

1. ranhura; estria; craca;

2. sulco; entalhe;

3. (colunas) canelura;

4. (vasilhas) javre;

5. (cavilha) escatel;

6. juntura;

7. NÁUTICA gorne;

8. coloquial ramerrão; rotina;

to slip into the groove cair na rotina;

9. Estados Unidos da América gíria onda;

to get into the groove entrar na onda;

10. Estados Unidos da América gíria curtição;

it's a groove! é o máximo!, é uma curtição!;

verbo transitivo

1. chanfrar; recortar em forma de meia-cana;

2. entalhar;

3. acanelar; estriar;

4. abrir ranhuras em;    «abrir um sulco na casca»

5. gíria curtir;

I groove it! estou a curtir!;

groove of the rail

canal do carril;

 

 

Ere (eə) - preposição

arcaísmo antes de;

conjunção

arcaísmo antes que;

ere long

dentro em pouco;

 

 

Brand (brænd) - substantivo

1. marca;

a good brand of tea uma boa marca de chá;

2. tipo;

3. (gado) marca gravada a ferro quente;

4. carimbo de ferro para marcar;

5. sinete;

6. BOTÂNICA (plantas) cresta;

7. estigma, ferrete, condenação;

8. tição;

9. poético tocha;

10. poético gládio;

verbo transitivo

1. marcar com ferro quente;

2. figurado gravar;

3. figurado etiquetar, rotular;

brand image

imagem de marca;

brand leader

líder de mercado;

to snatch a brand from the burning

salvar da destruição;

 

 

Fray (frei) - substantivo

1. desordem, zaragata, refrega, barafunda, rixa;

2. desgaste pelo uso;

3. sítio puído (em tecido);

verbo transitivo e intransitivo

1. coçar, puir, desgastar (tecido);

2. friccionar;

3. raspar;

4. puir-se, coçar-se;

eager for the fray

ansioso pela luta;

in the thick of the fray

no mais aceso da luta;

that frays my nerves

isso mexe-me com os nervos;

 

 

Elemental (،eli´mentəl) - adjectivo

1. elementar, elemental;

2. relativo aos quatro elementos de Empédocles (terra, água, ar e fogo);

 

 

Strife (straif) - substantivo

luta, briga, conflito, contenda, questão, discussão, porfia;

to be at strife with estar em conflito com;

 

 

 

 

Date: 181019

 

 

Inferentially (،infə´ren∫li) – advérbio

por inferência; por ilação; consequência; conclusão;

 

 

Negative (´negətiv) - adjectivo

1. (geral) negativo;

negative answer resposta negativa;

negative criticism crítica negativa;

negative value valor negativo;

debt is negative capital o débito é um capital negativo;

2. (influência) nefasto; prejudicial;

3. (atitude) negativista; pessimista;

substantivo

1. negação;

2. LINGUÍSTICA (forma) negativa;

in the negative na negativa;

two negatives make an affirmative duas negativas fazem uma afirmativa;

3. resposta negativa;

to return a negative responder negativamente, dizer não;

the answer is in the negative a resposta é não!;

4. FOTOGRAFIA negativo;

5. qualidade negativa;

6. direito de veto;

7. MATEMÁTICA quantidade negativa;

8. (de disco fonográfico) matriz;

master negative matriz de reserva;

9. placa negativa de bateria;

verbo transitivo

1. contradizer, refutar, demonstrar a falsidade de;

later experiments negatived this theory experiências ulteriores refutaram esta teoria;

2. opor-se a;

3. vetar; rejeitar;

4. neutralizar, tornar inútil;

…   …   …   …   …   …   …   …

 

 

Sepulchral (si´pΛlkrəl) - adjectivo

1. sepulcral;

sepulchral stone pedra sepulcral, pedra tumular;

sepulchral voice voz sepulcral;

2. (tom) fúnebre;

 

 

Ere (eə) - preposição

arcaísmo antes de;

conjunção

arcaísmo antes que;

ere long

dentro em pouco;

 

 

Preternatural (،pri:tə´næt∫ərəl) – adjectivo

preternatural, sobrenatural;

 

 

Lay out - verbo transitivo

1. arrumar; dispor;

2. (argumentos) expor;

3. ARQUITECTURA desenhar; conceber;

4. planear; organizar;

5. (dinheiro) gastar; desembolsar;

to lay out one's money on... gastar dinheiro em...;

6. (luta) derrubar; deitar por terra; deixar K.O.;

7. amortalhar;

to lay out a corpse amortalhar um cadáver;

to lay oneself out to do something

dar tudo por tudo para conseguir alguma coisa;

to lay out by the line

dispor em linha; alinhar;

 

 

Grim (grim) - adjectivo

1. deprimente; triste;

2. implacável; cruel;

3. severo, carrancudo, ameaçador;

4. terrível, sinistro;

grim laughter gargalhada sinistra;

the grim reality

a dura realidade;

the grim truth

toda a verdade;

to hold on like grim death

agarrar-se firmemente;

to look grim

estar com um aspeto carregado;

 

 

Streaked (´stri:kt) - adjectivo

1. raiado, listrado;

2. matizado;

3. (madeira) fibroso;

4. (cabelo) com madeixas;

ZOOLOGIA (peixe) streaked gurnard

bêbedo; ruivo;

his face was streaked with scars

ele tinha a cara cheia de marcas e cicatrizes;

 

 

streak (stri:k) - substantivo

1. listra; risca; faixa;

2. (cabelo) madeixa;

3. vestígio, elemento, traço, sinal, laivo;

a streak of humour um laivo de humor;

4. (propensão) veia;

an artistic streak uma veia artística;

5. MINERALOGIA filão, veio;

streak of ore filão de minério;

6. NÁUTICA fiada de tábuas ou chapas ao longo do navio;

7. figurado (tendência) maré; período;

an unlucky streak/a streak of bad luck período de azar;

to be on a winning/loosing streak estar em maré de sorte/de azar;

verbo transitivo e intransitivo

1. raiar, listrar;

2. riscar;

3. coloquial deslocar-se com grande rapidez;

they streaked off as fast as their legs would carry them eles correram quanto podiam;

streak of sunlight

raio de sol;

like a streak (of lightning)

rapidamente; como um raio;

the silver streak

o Canal da Mancha;

there is a yellow streak in him

há certa pusilanimidade nele; timidez; cobardia;

to run like a streak

correr/partir como um raio;

 

 

Overbearing (،əuvə´beəriŋ) - adjectivo

1. autoritário, dominador, imperioso, arrogante, ditatorial;

2. esmagador;

 

 

So powerfully did the whole grim aspect of Ahab affect me, and the livid brand which streaked it, that for the first few moments I hardly noted that not a little of this overbearing grimness was owing to the barbaric white leg upon which he partly stood. – O aspeto sombrio de Ahab afetou-me tão poderosamente, com aquela cicatriz lívida no rosto, que nos primeiros minutos mal notei que para o tal aspeto não concorria pouco a bárbara perna branca sobre que se apoiava.

 

 

Aye (ai) - advérbio

1. Grã-Bretanha sim;

to vote aye votar "sim", votar a favor;

2. arcaísmo sempre, para sempre;

substantivo

(um) sim; voto a favor;

fifty-five ayes and thirty noes cinquenta e cinco votos a favor e trinta contra;

 

 

Dismast (dis´mα:st) - verbo transitivo

desmastrar, desmastrear;

 

 

Quiver (´kwivə) - substantivo

1. (para setas) carcás, aljava;

2. estremecimento;

a quiver of fear um estremecimento de medo;

3. tremura, tremor, frémito, palpitação;

there was a quiver in her voice ela falava com voz trémula;

verbo transitivo e intransitivo

1. tremer, estremecer;

to quiver in the wind tremer/estremecer ao vento;

to quiver with cold tremer de frio;

to quiver with emotion estremecer de emoção;

the earth quivered a terra tremeu;

2. palpitar;

3. vacilar;

4. (asas) bater;

the bird quivered its wings a ave bateu as asas;

a quiver full of children

uma família numerosa;

to have an arrow left in one's quiver

ter ainda alguns trunfos; ter ainda alguns cartuchos para gastar coloq. ;

 

 

He has a quiver of 'em." – tem um fornecimento deles

 

 

Mizzen (´mizən) - substantivo

1. NÁUTICA (vela) mezena, artemão;

2. NÁUTICA (mastro) mezena, mastro da mezena;

 

 

Shroud (∫raud) - substantivo

1. (cadáveres) mortalha; sudário;

to wrap a corpse in a shroud amortalhar um cadáver;

2. cobertura, revestimento;

3. figurado manto;

to be wrapped in a shroud of mystery estar envolto num manto de mistério;

under a shroud of darkness num manto de escuridão;

4. (equipamento, máquinas) capa protetora;

5. NÁUTICA (mastro) ovém;

6. AERONÁUTICA deflector, proteção;

7. cabo de içar;

8. plural enxárcia;

fore shrouds enxárcias do traquete;

maintop shrouds enxárcias do mastaréu grande;

the main shrouds as enxárcias grandes;

to ease the shrouds afrouxar a enxárcia;

to set up the shrouds atesar a enxárcia;

verbo transitivo

1. (cadáver) amortalhar;

2. envolver;

3. cobrir; encobrir; esconder;

4. arcaísmo abrigar;

5. ELECTRICIDADE (transformador) blindar;

 

 

Auger (´o:gə) - substantivo

(ferramenta) pua; verruma; broca; sonda; trado;

auger bit

pua;

 

 

Bore (bo:) - substantivo

1. (arma de fogo) calibre;

2. diâmetro interno;

bore of a wheel diâmetro interno do cubo da roda;

3. perfuração; furo de sonda;

bore hole furo de sondagem;

4. coloquial aborrecimento, maçada, frete;

5. maçador; importuno;

6. macaréu, grande vaga;

verbo transitivo e intransitivo

1. furar;

2. brocar;

3. (cavalo) erguer, deitar a cabeça de fora;

4. (corridas) empurrar outro concorrente para fora da pista;

5. aborrecer; chatear;

to bore somebody stiff chatear alguém de morte;

[prt. de to bear]

bore bit

broca; pua;

bore of a gun

alma de canhão;

boring to the East

caminhando para leste;

 

 

Steady (´stedi) - …   …   …   …   …   …   …

verbo transitivo e intransitivo

1. firmar; fixar;

to steady one's hand firmar a mão;

2. estabilizar;

prices are steadying os preços estão a estabilizar;

3. regular;

4. acalmar;

to steady the nerves acalmar os nervos;

5. manter(-se) firme;

6. equilibrar(-se);

7. NÁUTICA (navio) aguentar;

to steady a boat aguentar um barco, endireitar um barco;

8. dar pouco balanço;

9. endireitar-se;

…   …   …   …   …   …   …   …

 

 

 

Pitching (´pit∫iŋ) - adjectivo

1. inclinado; em declive;

2. íngreme;

substantivo

1. fixação; montagem;

2. (mercadorias) colocação à venda;

3. pavimentação, calcetamento;

4. alcatroamento, embreadura;

5. inclinação, descida;

6. calafetagem, calafetamento com pez;

7. NÁUTICA arfada, arfagem, arfadura, balanço da popa à proa;

NÁUTICA pitching about

balanço;

 

 

Fortitude (´fo:titju:d) – substantivo

fortitude, força moral, fortaleza de espírito;

 

 

Wilfulness (´wilfulnəs) - substantivo

1. teimosia, obstinação;

2. propósito, intencionalidade, premeditação;

 

 

Forward (´fo:wəd) - adjectivo e advérbio

1. da frente, situado à frente;

2. para a frente;

3. adiantado;

4. precoce;

5. ansioso;

6. impaciente;

7. indiscreto, descarado, atrevido;

8. futuro;

9. para a frente, para diante;

10. em direção ao futuro; a longo prazo;

substantivo

DESPORTO (futebol) avançado;

centre forward avançado-centro;

verbo transitivo

1. enviar, fazer seguir, expedir;

2. remeter;

3. apoiar, favorecer;

4. proteger;

5. promover;

6. apressar o crescimento de;

(ginástica) forward roll

cambalhota;

forward motion/movement

movimento para a frente;

from now forward

de hoje em diante;

from this time forward

a partir de agora;

to bring forward

mostrar; exibir; produzir;

to get forward

avançar; progredir;

to get forward with

fazer progressos com;

to go forward

avançar;

to look forward

pensar no futuro;

to look forward to

esperar com ansiedade; pensar com satisfação em;

to move forward

avançar;

DESPORTO (futebol) to play forward

jogar como avançado;

to put oneself forward

mostrar-se/exibir-se com ar de importância;

to rush forward

precipitar-se;

 

 

Aught (o:t) - advérbio e substantivo

1. qualquer coisa; coisa alguma;

2. de qualquer modo;

for aught I care

no que me diz respeito;

for aught I know

que eu saiba;

 

 

Minute (mai´nju:t) - adjectivo

1. minúsculo, diminuto, mínimo;

2. minucioso, pormenorizado, circunstanciado;

minute examination exame muito pormenorizado;

in minute detail

em detalhe; ao pormenor;

the minutest particulars

todos os pormenores; os pormenores mais ínfimos;

 

 

Moody (´mu:di) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]

1. maldisposto, mal-humorado, rabugento, carrancudo;

2. melancólico, sorumbático, taciturno, sombrio;

3. temperamental; instável;

to be moody ser temperamental;

 

 

Crucifixion (،kru:si´fik∫ən) – substantivo

crucificação, crucifixão;

 

 

Regal (´ri:gəl) - adjectivo

1. real;

regal dignity dignidade real;

regal magnificence fausto real;

regal power autoridade real;

2. régio; próprio de reis, próprio da realeza;

3. sumptuoso; magnificente; majestoso;

 

 

Overbearing (،əuvə´beəriŋ) - adjectivo

1. autoritário, dominador, imperioso, arrogante, ditatorial;

2. esmagador;

 

 

Woe (wəu) - substantivo

1. poético aflição, angústia, pesar, mágoa;

a face of woe um rosto de sofrimento;

2. plural calamidade, desgraça, atribulações, infortúnio, doença, etc.;

woe be to ...

maldito seja ...;

woe is me!

ai de mim; pobre de mim!;

woe to the vanquished!

ai dos vencidos!;

woe worth the day

maldito seja o dia;

a tale of woe

um rosário de desgraças;

in weal and woe

na prosperidade e na adversidade;

 

 

Ere long - dentro em pouco;

 

 

 

 

 

 

Date: 181022

 

 

Pivot (´pivət) - substantivo

1. eixo fixo, perno ou ponto em torno do qual gira qualquer coisa;

2. figurado ponto central;

that's the pivot on which the whole question turns é este o ponto principal à volta do qual gira toda a questão;

3. MILITAR grupo de soldados ou posição que serve de eixo a qualquer manobra;

4. MECÂNICA espiga;

5. pião;

pivot of a compass pião duma agulha;

6. articulação;

7. perno;

8. gonzo, quício;

9. cavilha;

verbo intransitivo

1. girar; rodar;

2. centrar-se;

verbo transitivo

1. prover de eixo, espigão ou pião;

2. fazer girar ou manobrar em volta dum ponto central;

pivot bridge

ponte giratória;

pivot gun

canhão montado sobre placa giratória;

pivot point

ponto de articulação;

pivot holder

suporte de articulação;

pivot shaft

eixo central; eixo de articulação;

 

 

 

 

Genial (´dЗi:njəl) - adjectivo

1. (temperamento) amável; simpático; cordial; cativante;

2. (atmosfera) agradável; reconfortante;

3. (clima) ameno; temperado;

 

 

 

Secluded (si´klu:did) - adjectivo

1. isolado, retirado, afastado;

a secluded life uma vida de isolamento;

2. solitário;

 

 

 

To come to pass - suceder; acontecer;

 

 

As yet - até agora;

 

 

As yet - até agora; por enquanto; até ao momento;

 

 

At last - por fim; finalmente;

 

 

Unnecessary (Λn´nesisəri)(Λn´nesiseri) - adjectivo

1. desnecessário; supérfluo, dispensável;

2. ocioso;

3. inútil;

4. gratuito;

unnecessary violence violência gratuita;

unnecessary care

cuidado excessivo;

it's unnecessary to add that...

escusado será dizer que...;

it's unnnecessary to do something

não é necessário fazer-se algo;

 

 

 

 

Was only making a passage now; - limitava-se nesse momento a seguir uma rota determinada

 

 

 

Out of himself, - senão a sua própria pessoa

 

 

Chase away - verbo transitivo

afugentar; espantar;

 

 

Choose (t∫u:z) - verbo transitivo e intransitivo [prt.: chose, part. pass.: chosen]

1. escolher; optar; preferir;

2. resolver, decidir;

to choose to do something resolver fazer alguma coisa;

I cannot choose but ...

eu tenho de ...;

if you choose

se quiseres;

do as you choose

faz como quiseres;

there is not much to choose between them

não há grande diferença entre eles;

 

 

 

 

Nevertheless (،nevəðə´les) - advérbio e conjunção

1. não obstante, todavia, contudo, mesmo assim;

I'll talk to him nevertheless mesmo assim falarei com ele;

2. apesar disso;

 

 

 

Ere long - dentro em pouco;

 

 

 

Warbling (´wo:bliŋ) - adjectivo

1. (ave) gorjeante, gorjeador, chilreador;

2. melodioso, suave;

substantivo

1. gorjeio, trinado, chilreio, chilreada;

2. voz semelhante a um gorjeio de ave;

3. murmúrio suave;

 

 

Persuasiveness (pə´sweisivnis)

 

 

Misanthropic (،misən´θropik) – adjectivo

misantrópico; que não aprecia o convívio social, insocial; desconfiado; melancólico; sorumbático;

 

 

rugged (´rΛgid) - adjectivo

1. desigual, áspero;

2. rugoso;

rugged bark casca rugosa;

3. irregular;

rugged features feições irregulares;

4. acidentado; escarpado;

rugged coast costa acidentada;

rugged country região acidentada;

5. não polido, tosco;

6. rude; grosseiro;

rugged character carácter rude;

rugged manners maneiras rudes;

7. severo, austero, inflexível;

8. duro; difícil;

rugged life vida dura;

rugged times tempos difíceis;

9. dissonante, inarmónico;

10. tempestuoso;

11. descomedido; desabrido;

12. hirsuto, carrancudo;

13. Estados Unidos da América robusto, vigoroso;

 

 

Cloven (´kləuvən) –

[prt. e part. pass. de to cleave]

adjectivo

dividido; rachado; aberto em dois;

cloven foot

pata aberta em dois;

cloven hoof

casco aberto em dois;

 

 

Sprout (spraut) - substantivo

1. BOTÂNICA botão, rebento;

2. renovo;

3. grelo;

4. plural couves;

Brussels sprouts couves de Bruxelas;

verbo transitivo e intransitivo

1. BOTÂNICA rebentar; deitar rebentos ou botões;

2. germinar; fazer germinar;

3. nascer;

4. gretar;

5. deixar crescer;

he has sprouted a moustache ele deixou crescer o bigode;

6. criar;

 

 

 

Respond (ri´spond) - verbo intransitivo

1. replicar, dar resposta;

2. reagir; responder;

to respond to a stimulus responder a um estímulo;

to respond to a toast responder a um brinde;

to respond to treatment reagir ao tratamento;

3. RELIGIÃO (fiéis) responder (durante o serviço religioso);

4. raro corresponder, ser análogo;

5. Estados Unidos da América DIREITO ser responsável, responder por;

substantivo

1. ARQUITECTURA (sustento de arco) meia coluna encostada a parede; pilar;

2. RELIGIÃO responso, responsório;

 

 

 

Playful (´pleiful) - adjectivo

1. brincalhão;

2. que gosta de brincar;

3. divertido;

 

 

 

Alluring (ə´luəriŋ) - adjectivo

1. sedutor; encantador;

2. atrativo; tentador;

 

 

Girlish (´gə:li∫) - adjectivo

1. de rapariguinha, ameninado;

2. feminino;

3. depreciativo efeminado;

 

 

Put forth - verbo transitivo

1. (proposta, sugestão, candidato, etc.) avançar com; propor, sugerir, apresentar;

2. (árvore) lançar (folhas, botões);

3. tornar público; publicar, lançar no mercado;

4. iniciar (viagem);

5. empregar, exercer;

 

 

Blossom (´blosəm) - substantivo

BOTÂNICA flor;

to be in blossom estar em flor;

verbo intransitivo

1. desabrochar;

2. figurado (desenvolvimento) florescer;

3. transformar-se;

orange blossom

flor de laranjeira;

 

 

Flower (´flauə) - substantivo

1. flor;

in flower em flor;

2. figurado (elite) fina-flor, escol, nata;

3. plural QUÍMICA flor;

4. plural arcaísmo menstruação;

verbo transitivo e intransitivo

1. florir, florescer;

2. cobrir de flores;

3. florear;

4. figurado florescer; dar fruto;

flower arranging

arranjo floral;

flower basket

cesto de flores;

flower box

vaso com flores;

flower bud

botão de flor;

BOTÂNICA (parte de flor) flower cup

cálice;

flower garden

jardim;

(mercado de rua) flower girl

florista;

BOTÂNICA flower head

capítulo;

(estabelecimento) flower shop

florista;

flower show

exposição de flores;

BOTÂNICA flower stalk

pedúnculo;

flower wire

arame;

in the flower of one's age/youth

na flor da idade;

to burst/come into flower

florir;

to lay flowers on a grave

enfeitar uma sepultura com flores;