CHAPTER 26

 

 

 

 

Date: 180930

 

 

Knight (nait) - substantivo

1. cavaleiro;

2. (xadrez) cavalo;

verbo transitivo

1. HISTÓRIA armar cavaleiro, elevar à categoria de cavaleiro;

2. atribuir o título de Sir a;

knight errant

cavaleiro andante;

knight marshal

marechal da corte;

knight Templar

templário;

knight of the blade

espadachim; fanfarrão;

knight of the Garter

cavaleiro da Ordem da Jarreteira;

knight of the Shire

deputado que um condado manda ao parlamento;

a knight in shining armour

príncipe encantado; salvador;

the knight of the rueful/woeful countenance

o cavaleiro da triste figura;

the Knights of the Round Table

os cavaleiros da Távola Redonda;

 

 

Squire (´skwaiə) - substantivo

1. HISTÓRIA escudeiro;

2. fidalgo rural;

3. o proprietário com mais terras de uma região;

4. indivíduo galanteador;

5. arcaísmo indivíduo que acompanha uma senhora;

squire of dames indivíduo que anda sempre em companhia de senhoras, indivíduo amável para com as senhoras;

6. Estados Unidos da América magistrado, juiz de paz;

verbo transitivo

antiquado (senhora) acompanhar, escoltar;

 

 

Mate (meit) - substantivo

1. coloquial amigo, colega, camarada, companheiro, parceiro, amigalhaço;

2. Austrália coloquial (vocativo) colega, pá, meu, amigo;

3. (casal) companheiro, parceiro; cônjuge, marido, mulher;

4. (animais) parceiro de acasalamento, macho, fêmea;

5. (luva) par;

6. ajudante;

carpenter's mate ajudante de carpinteiro;

cook's mate ajudante de cozinha;

surgeon's mate cirurgião-ajudante;

7. NÁUTICA oficial de navio mercante; imediato;

first mate primeiro imediato;

second mate segundo imediato;

the master and the mates o capitão e os oficiais;

8. NÁUTICA contramestre;

9. (xadrez) xeque-mate;

fool's mate xeque-mate em três lances;

verbo transitivo e intransitivo

1. (animais) acasalar;

2. unir;

3. juntar-se;

4. jocoso casar;

5. engrenar; engatar;

6. (xadrez) derrotar por xeque-mate, dar xeque-mate;

 

 

Descent (di´sent) - substantivo

1. descida;

2. declive; inclinação;

3. (família) origens; raízes; ascendência;

of African descent de ascendência africana;

4. (bens, tradições) transmissão por herança;

5. figurado (degradação) queda; declínio;

6. figurado (ataque) incursão; investida; invasão;

descent of piston

descida do êmbolo;

 

 

Earnest (´ə:nist) - adjectivo

1. sério;

2. sentido; sincero; fervoroso;

3. grave; circunspecto;

4. zeloso; cuidadoso;

substantivo

1. seriedade;

2. literário penhor, garantia, testemunho;

3. literário presságio;

(transacção) earnest money

sinal; depósito de garantia;

in (good) earnest

a sério; seriamente;

to be in earnest of what is to come

ser um prenúncio do que está para acontecer;

 

 

Twice (twais) - advérbio

duas vezes; o dobro;

he is twice as old as she is ele tem o dobro da idade dela;

the letter made him think twice a carta obrigou-o a pensar duas vezes;

to do something twice fazer uma coisa duas vezes;

twice a year duas vezes por ano;

twice over duas vezes seguidas;

twice seven is fourteen duas vezes sete são catorze;

twice as many/much

o dobro;

he is twice the man he was

ele está outra vez com uma saúde esplêndida;

once or twice

algumas vezes;

 

 

Live (laiv) - adjectivo

1. vivo;

2. (carvão) em brasa;

live coals brasas;

3. carregado;

live cartridge cartucho carregado;

a live shell uma granada carregada, uma granada não rebentada;

4. não usado, não gasto;

a live match um fósforo ainda não usado;

5. com eletricidade, com carga;

live circuit circuito carregado, circuito com corrente elétrica;

live line linha com corrente elétrica;

6. útil;

7. ativo, vivo, enérgico;

8. importante, de grande interesse, de grande atualidade;

9. TIPOGRAFIA pronto para a impressão;

10. transmitido em direto;

11. gravado ao vivo;

a live album álbum ao vivo;

advérbio

1. ao vivo;

2. em direto;

it's being broadcast live from está a ser transmitido em direto de;

live axle

eixo motor;

live bait

isca viva;

live bearers

peixes vivíparos;

live load

carga variável;

BOTÂNICA live oak

carvalho verde americano;

live rock

rocha viva;

a live person

uma pessoa viva, ativa, enérgica;

a live question

uma questão importante, cheia de interesse;

a live wire

um fio carregado de eletricidade; indivíduo enérgico, ativo fig. ;

 

 

Live (liv) - verbo transitivo e intransitivo

1. viver, existir, estar vivo;

2. permanecer, conservar-se, não desaparecer;

3. viver, habitar, morar, residir;

do you live at number 14, Nelson Street? o senhor vive no número 14 da Nelson Street?;

live and learn

aprender até ao fim;

(tolerância) live and let live

vive e deixa viver;

as long as I live

enquanto eu viver;

to live a lie

viver numa mentira constante;

to live at rest

levar uma vida descansada;

to live in one's boxes/trunks

andar constantemente a viajar; não ter residência fixa;

you'll live to be a hundred

ainda hás-de chegar aos 100 anos;

 

 

Spoil (spoil) - substantivo

1. rapina, roubo; objetos roubados;

the thieves shared the spoil(s) os ladrões repartiram o roubo;

2. pilhagem, saque;

to make a spoil of assaltar, saquear, pilhar;

3. plural vantagens;

4. plural emolumentos de cargo público;

verbo transitivo e intransitivo [prt. e part. pass.: spoilt ou spoiled]

1. estragar, prejudicar;

to spoil a joke estragar uma história engraçada;

to spoil one's appetite tirar o apetite a alguém;

2. estragar com mimos;

to spoil a child estragar uma criança com mimos;

3. deteriorar;

4. arruinar, corromper;

5. deteriorar-se, estragar-se, tornar-se inútil;

6. arcaísmo pilhar, saquear, espoliar, roubar com violência;

spoil (earth)

aterro; entulho;

Estados Unidos da América spoils system

sistema de distribuição de cargos públicos aos membros do partido que ganhou as eleições;

I'll spoil his beauty for him

hei-de dar-lhe dois safanões;

to be spoiling for

ansiar por; estar extremamente desejoso de;

vengeance does not spoil with keeping

a vingança é um prato que se serve frio;

you must spoil before you spin

ninguém é mestre antes de ser aprendiz;

 

 

Drought (draut) – substantivo

falta de água, seca, aridez;

 

 

Draught (drα:ft)(dræft) - substantivo

1. corrente de ar;

to feel a draught sentir uma corrente de ar;

2. tiragem de ar;

…   …   …   …   …   …   …

 

 

 

Superfluousness (su:´pə:fluəsnis) - substantivo

1. superfluidade;

2. excesso;

3. demasia;

4. superabundância;

5. coisa desnecessária;

6. inutilidade;

 

 

But this, his thinness, so to speak, seemed no more the token of wasting anxieties and cares, than it seemed the indication of any bodily blight. – Mas essa magreza não exprimia nem ansiedades de espírito nem maleitas de corpo.

 

 

Condensation (،konden´sei∫ən) - substantivo

1. condensação; concentração;

2. (texto) resumo; redução;

3. FÍSICA condensação;

condensation trail

rasto dos aviões a jacto;

 

 

Tight (tait) - adjectivo

1. apertado; firme, bem apertado;

tight knot nó apertado;

the cork is too tight a rolha está demasiado apertada;

2. (junto ao corpo) apertado; justo;

tight shoes sapatos apertados;

…   …   …   …   …   …   …

 

 

Fit (fit) - substantivo

1. ataque; acesso;

a fit of coughing um ataque de tosse;

a fit of laughter um ataque de riso;

a fit of temper um ataque de mau humor;

2. crise;

3. desmaio;

a fainting fit desmaio, síncope;

4. paroxismo;

5. corte, modo de talhar (roupa, fatos, etc.);

that suit is an excellent fit esse fato tem um corte esplêndido, assenta muito bem;

6. adaptação, ajuste;

…   …   …   …   …   …   …   …

 

 

 

Date: 181001

 

 

 

Embalm (im´bα:m) – verbo transitivo

1. embalsamar;

2. preservar;

3. perfumar;

 

 

Revivify (ri:´vivifai) - verbo transitivo

1. revivificar;

2. restaurar a energia, o vigor, a vida de;

3. QUÍMICA revive;

 

 

Endure (in´djuə) - verbo transitivo e intransitivo

1. suportar; sofrer; passar por;

2. aguentar; resistir a;

we must endure to the end temos de aguentar até ao fim;

3. perdurar; persistir; permanecer;

what can't be cured must be endured

o que não tem remédio remediado está;

 

 

Patent (´peitənt)(´pætənt) - adjectivo

1. patente, manifesto, notório, claro, óbvio, evidente;

patent and established crime crime manifesto, crime evidente;

2. livre, desobstruído, aberto;

3. BOTÂNICA desabrochado, aberto;

4. patenteado, registado, protegido por patente de invenção;

5. coloquial original, engenhoso;

patent device dispositivo engenhoso;

…   …   …   …   …   …   …   …

 

 

Chronometer (krə´nomitə) – substantivo

cronómetro; aparelho que serve para medir o tempo; relógio de precisão;

 

 

To do well - proceder bem, sair-se bem;

 

 

Staid (steid) - adjectivo

1. grave;

2. sóbrio;

3. sério;

4. sensato;

5. calmo, sereno;

6. refletido;

 

 

Staidly (steidli) - advérbio

1. gravemente, com gravidade;

2. sobriamente;

3. com seriedade;

4. sensatamente;

5. calmamente, serenamente;

6. refletidamente;

 

 

Steadly (´stedili) - advérbio

1. firmemente;

to walk steadily caminhar com um passo firme;

2. com constância;

3. perseverantemente;

4. com regularidade;

to work steadily trabalhar com perseverança/com regularidade;

 

 

Steadfast (´stedfα:st) - adjectivo

1. firme, estável;

steadfast policy política firme;

2. constante;

steadfast in love constante no amor;

3. inalterável;

4. inflexível, inabalável;

5. resoluto;

 

 

Telling (´teliŋ) - adjectivo

1. eficaz;

telling blow golpe eficaz;

with telling effect com eficácia;

2. notável; que causa impressão;

3. eloquente; expressivo; significativo;

telling speech discurso expressivo;

substantivo

(história, etc.) narração;

the story lost nothing in the telling a história não perdeu nada ao ser narrada;

telling off

censura; designação; escolha;;

beyond all telling

inexprimível;

telling on somebody

denúncia de alguém;

coloquial that's telling!

isso é segredo meu!;

there is no telling what may happen

ninguém sabe o que pode acontecer;

 

 

Pantomime (´pæntəmaim) - substantivo

1. TEATRO pantomima; arte de exprimir os sentimentos, paixões e ideias por meio de gestos, sem recorrer à palavra;

2. TEATRO pantomimo, ator que representa pantomimas;

verbo transitivo e intransitivo

1. exprimir por meio de pantomima;

2. pantomimar, representar pantomimas;

 

 

Hardy (´hα:di) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]

1. corajoso, intrépido, ousado, destemido;

2. forte, resistente à fadiga, robusto;

3. BOTÂNICA vivaz, resistente ao tempo frio;

substantivo

talhadeira, instrumento de aço para cortar metais com o auxílio do malho;

…   …   …   …   …   …   …

 

 

Sobriety (səu´braiəti) – substantivo

sobriedade; temperança, moderação, parcimónia;

 

 

Fortitude (´fo:titju:d) – substantivo

fortitude, força moral, fortaleza de espírito;

 

 

Nigh (nai) - adjectivo, advérbio e preposição

arcaísmo, poético near;

 

 

Overbalance (،əuvə´bæləns) - substantivo

1. excedente;

2. saldo;

3. preponderância;

verbo transitivo e intransitivo

1. ter mais peso que, pesar mais que;

2. ser mais importante que, ter mais valor que;

3. desequilibrar, fazer perder o equilíbrio, voltar, virar;

4. voltar-se, desequilibrar-se;

 

 

Conscientious (،kon∫i´en∫əs) - adjectivo

consciencioso; escrupuloso; criterioso;

conscientious objector

objetor de consciência;

 

 

Endue (in´dju:) - verbo transitivo

1. dotar;

2. vestir, revestir;

3. possuir;

 

 

Reverence (´ revərəns) - substantivo

1. reverência; veneração; grande respeito;

to feel reverence for sentir respeito por;

to hold in reverence ter em grande respeito;

2. (forma de tratamento) reverência;

your Reverence Vossa Reverência;

3. arcaísmo reverência, mesura, vénia;

to make a reverence to fazer uma reverência a;

verbo transitivo

reverenciar, venerar;

filial reverence

piedade filial;

arcaísmo (antes de palavra menos polida) saving your reverence

com licença de vossa senhoria;

to pay reverence to

prestar homenagem a;

 

 

Therefore (´ðeəfo:) - advérbio e conjunção

por conseguinte; por isso; portanto; logo;

I think, therefore I am penso, logo existo;

 

 

Portent (´po:tent) - substantivo

1. mau agouro, mau presságio;

2. coisa prodigiosa;

3. prodígio, maravilha, portento;

 

 

Presentiment (pri´zentimənt) - substantivo

pressentimento;

a presentiment of danger um pressentimento de perigo;

 

 

Welded (´weldid) - adjectivo

soldado; soldado a quente, caldeado;

welded chain corrente de elos soldados;

welded joint junta soldada;

welded seam costura soldada;

welded tube tubo soldado;

 

 

Cape (keip) - substantivo

1. GEOGRAFIA promontório, cabo;

2. VESTUÁRIO capa curta;

the cape of Good Hope

o cabo da Boa Esperança;

 

 

Ruggedness (´rΛgidnəs) - substantivo

1. rugosidade; aspeto áspero ou desigual; irregularidade;

2. grosseria;

3. severidade;

4. dissonância;

5. carácter desabrido;

6. acidentes (de terreno);

 

 

Latent (´leitənt) - adjectivo

1. latente;

2. oculto;

3. não manifesto;

4. implícito; subjacente;

5. dissimulado;

latent heat

calor latente;

latent power

energia/potência latente;

 

 

Gush (gΛ∫) – substantivo [pl.: -es]

1. borbotão, golfada; jorro, jacto;

2. efusão, efusividade;

verbo intransitivo

1. brotar, jorrar; irromper;

the water gushed out from the pipe a água jorrou da conduta;

2. manifestar-se efusivamente; manifestar-se exageradamente;

3. (emoções) descontrolar-se;

verbo transitivo

jorrar; deitar em jatos/jorros;

the wound gushed blood jorrava sangue da ferida;

a gush of anger

um ataque de cólera;

to gush out into tears

desfazer-se em lágrimas;

 

 

Dare-devil (´deədevl) - adjectivo e substantivo

1. temerário;

2. audacioso;

 

 

Daring (´deəriŋ) - adjectivo

ousado, audacioso, temerário;

substantivo

temeridade, audácia, ousadia, coragem;

 

 

Perilous (´periləs) - adjectivo

1. perigoso;

2. arriscado;

 

 

Vicissitude (vi´sisitju:d) - substantivo

1. literário vicissitude; mudança; revés;

the vicissitudes of life as vicissitudes da vida;

2. arcaísmo, poético alternação, mudança regular;

 

 

Reliable (ri´laiəbəl) - adjectivo

1. de confiança; em que se pode confiar;

2. fidedigno; seguro;

3. certo;

4. sólido;

reliable guarantee garantia sólida;

5. durável;

 

 

Encounter (in´kauntə) - verbo transitivo e intransitivo

1. encontrar-se;

2. defrontar-se;

3. enfrentar, encontrar subitamente;

substantivo

1. recontro;

2. luta;

3. batalha;

4. encontro (inesperado);

 

 

 

Date: 181005

 

 

Aye (ai) - advérbio

1. Grã-Bretanha sim;

to vote aye votar "sim", votar a favor;

2. arcaísmo sempre, para sempre;

substantivo

(um) sim; voto a favor;

fifty-five ayes and thirty noes cinquenta e cinco votos a favor e trinta contra;

 

 

Ere (eə) - preposição

arcaísmo antes de;

conjunção

arcaísmo antes que;

ere long

dentro em pouco;

 

 

Almost (´o:lməust) - advérbio

quase; praticamente;

almost always

quase sempre;

almost certainly

quase de certeza;

 

 

Crusader (kru:´seidə) - substantivo

1. HISTÓRIA cruzado;

2. figurado paladino, defensor;

 

 

And always at hand upon all mortally practical occasions. – e sempre à mão para ocasiões de perigo mortal.

 

 

Staple (´steipəl) - …   …   …   …   …   …

adjectivo

1. principal;

staple food alimento principal;

2. básico; de primeira necessidade;

staple commodities artigos de primeira necessidade;

…   …   …   …   …   …   …

 

 

Outfit (´autfit) - substantivo

1. equipamento; uniforme;

Scout's outfit uniforme de escuteiro;

2. (roupa) conjunto;

3. aprestos, apetrechos, aparelhagem;

4. conjunto de ferramentas necessárias;

carpenter's outfit ferramentas de carpinteiro;

5. armamento;

6. figurado grupo; equipa; organização;

verbo transitivo [particípios: -tt-]

equipar; aparelhar;

 

 

Wherefore (´weəfo:) - advérbio

1. por que motivo?, por que razão?;

2. porquê?;

3. por isso, portanto, por conseguinte;

RELIGIÃO (Bíblia) wherefore didst thou doubt?

por que duvidaste?;

 

 

To lower a boat - deitar um escaler à água;

 

 

The torn limbs of his brother? – Os membros despedaçados de seu irmão.

 

 

Moreover (mo:´rəuvə) – advérbio

além disso, demais a mais, aliás, além de que, além do mais;

 

 

Superstitiousness (،su:pə´sti∫əsnis) – substantivo

supersticiosidade;

 

 

Nevertheless (،nevəðə´les) - advérbio e conjunção

1. não obstante, todavia, contudo, mesmo assim;

I'll talk to him nevertheless mesmo assim falarei com ele;

2. apesar disso;

 

 

Flourish (´flΛri∫) - verbo transitivo e intransitivo

1. desenvolver-se, florescer;

2. prosperar, brilhar;

trade is flourishing o comércio prospera;

3. brandir, agitar;

4. exibir;

…   …   …   …   …   …   …   …

 

 

Abide (ə´baid) - verbo transitivo [prt. e part. pass.: abode ou abided]

1. submeter-se a;

2. arcaísmo suportar, tolerar, aguentar;

he can't abide you ele não te suporta, ele não pode contigo;

to abide the test aguentar a prova;

3. arcaísmo esperar;

to abide better days esperar melhores dias;

verbo intransitivo

1. antiquado subsistir, durar;

2. antiquado habitar, viver;

3. arcaísmo aguardar, esperar;

to abide with

acompanhar para proteger;

 

 

Concentrating brow – franzir de sobrolho

 

 

Instance (´instəns) - substantivo

1. exemplo;

for instance por exemplo;

2. circunstância; caso;

in many instances em muitos casos;

let's take an actual instance tomemos um caso concreto;

3. DIREITO instância; jurisdição; foro;

4. solicitação; insistência;

verbo transitivo

1. exemplificar, citar como exemplo;

2. ilustrar;

DIREITO court of first instance

tribunal de primeira instância;

formal at  somebody's instance

por solicitação de alguém;

formal at the instance of

a instâncias de;

in the first instance

em primeiro lugar;

in the present instance

nas circunstâncias presentes; no presente;

 

 

Abasement (ə´beismənt) – substantivo

humilhação; rebaixamento; aviltamento;

 

 

Scarce (skeəs) - adjectivo

1. escasso; pouco abundante;

to be scarce escassear;

to be scarce of money ter pouco dinheiro;

2. insuficiente, que não é bastante;

3. raro;

to grow scarce tornar-se raro;

4. que só se vê de longe a longe;

advérbio

arcaísmo, poético scarcely;

coloquial to make oneself scarce

escapulir-se; esgueirar-se;

 

 

Scarcely (´skeəsli) - advérbio

1. mal;

he scarcely knew what to say ele mal sabia o que dizer;

I scarcely know her eu mal a conheço;

scarcely had she looked at him when she began to cry ela mal tinha olhado para ele quando começou a chorar;

2. dificilmente;

they scarcely think of anything else eles dificilmente pensam noutra coisa;

3. certamente não;

she can scarcely have said such a thing não me parece que ela tenha dito uma coisa dessas;

I scarcely think so não me parece que seja assim;

scarcely ever

quase nunca;

 

 

Nay (nei) - substantivo

1. não; resposta negativa; recusa;

to say nay responder com uma recusa, dizer que não;

he will not take nay ele não admitirá uma recusa;

I cannot say him nay não lhe posso dizer que não;

2. (votação) votos contra;

advérbio

1. arcaísmo não;

2. arcaísmo ou antes; ou melhor;

I presume, nay, I am quite sure that ... suponho que, ou antes, tenho absoluta certeza de que ...;

3. arcaísmo mais que isso;

a friend, nay, a brother um amigo, mais que isso, um irmão;

4. arcaísmo não só ... mas também;

yea and nay

hesitação; irresolução;

 

 

Men may seem detestable as joint stock-companies and nations; - Os homens podem parecer detestáveis na sua qualidade de acionistas de companhias ou membros de associações patrióticas;

 

 

Knave (neiv) - substantivo

1. (jogos de cartas) valete;

2. arcaísmo patife, tratante, velhaco;

 

 

Meagre (´mi:gə) - adjectivo

1. magro, descarnado, seco de carnes;

a meagre face um rosto magro;

2. escasso, parco, pouco abundante; insuficiente;

a meagre meal uma refeição pouco abundante;

3. pobre, estéril;

substantivo

ZOOLOGIA variedade de peixe europeu;

meagre lime

cal magra;

meagre subject

assunto ingrato;

to have a meagre dinner

jantar frugalmente;

 

 

That over any ignominious blemish in him all his fellows should run to throw their costliest robes. – que todos os seus semelhantes se devem precipitar a cobrir com as suas capas mais valiosas qualquer nódoa de ignomínia que porventura venha a manchá-lo.

 

 

Manliness (´mænlinəs) - substantivo

1. virilidade, masculinidade;

2. figurado força, firmeza;

 

 

So far within us – profundamente enraizada

 

 

Character (´kærəktə) - substantivo

1. caráter, temperamento;

his remark was so out of character! aquela observação nem parecia dele!;

2. (moral) bom caráter; caráter forte; integridade;

a man of character um homem de caráter;

3. reputação;

4. LITERATURA, CINEMA personagem;

the main character a personagem principal;

5. TEATRO papel;

6. coloquial (pessoas) ponto fig. ; cromo fig. ;

she's quite a character ela é um ponto;

7. plural TIPOGRAFIA letras, caracteres tipográficos;

character assassination

difamação;

(emprego) character reference

referências;

DIREITO character witness

testemunha abonatória;

(comportamento) in character

típico;

 

 

Undrape (Λn´dreip) - verbo transitivo

tirar as roupagens;

 

 

Valour (´vælə) – substantivo

valentia, coragem, bravura;

 

 

 

 

 

 

Date: 181008

 

 

Piety (´paiəti) – substantivo [pl.: -ies]

1. piedade, religiosidade, devoção sincera;

2. ato de piedade;

 

 

Upbraiding (Λp´breidiŋ) - adjectivo

1. reprovador;

2. de repreensão ou de censura;

Substantivo

censura, repreensão;

 

 

Nor can piety itself, at such a shameful sight, completely stifle her upbraidings against the permitting stars. – Nem mesmo a piedade, perante um tão vergonhoso espetáculo, se consegue inibir de protestar contra as estrelas que o consentiram.

 

 

August (o:´gΛst) – adjectivo

augusto, solene, majestoso;

 

 

Robe (rəub) - substantivo

1. túnica;

2. manto;

3. roupão;

4. capa, toga, beca;

5. batina;

6. vestes; traje;

royal robes trajes reais;

to wear one's robe of office envergar o traje próprio das suas funções;

7. veste talar;

verbo transitivo e intransitivo

1. vestir(-se) (com toga, beca, batina, etc.);

2. revestir(-se);

3. paramentar(-se);

…   …   …   …   …   …   …   …

 

 

Wield (wi:ld) - verbo transitivo

1. empunhar; brandir; manejar;

to wield an axe empunhar um machado;

to wield the sceptre empunhar o cetro;

2. figurado dominar; governar;

to wield a kingdom governar um reino;

3. figurado (influência, autoridade) exercer;

to wield the power exercer o poder;

to wield the pen

ser escritor;

to wield the willow

jogar críquete;

 

 

Pick (pik) - …   …   …   …   …

substantivo

1. (ferramenta) alvião; picareta; picão;

2. golpe de picareta;

3. cinzel;

4. (instrumentos de corda) palheta;

5. coloquial palito;

…   …   …   …   …   …   …

 

 

Spike (spaik) - substantivo

1. pua, espigão, ponta de ferro, cravo, cavilha;

2. escápula;

3. grampo;

4. prego;

…   …   …   …   …   …

 

 

Equality (i´kwoliti) – substantivo [pl.: -ies]

igualdade;

equality of opportunity igualdade de oportunidades;

on a footing of equality with/on an equality footing with em pé de igualdade com;

 

 

Castaway (´kα:stə،wei)- adjectivo e substantivo

1. náufrago;

2. pária, réprobo;

 

 

Hereafter (،hiər´α:ftə) - advérbio

1. de hoje em diante, para o futuro;

2. ulteriormente;

3. na outra vida;

4. a seguir, mais abaixo;

substantivo

1. o futuro, a vida futura;

2. a outra vida;

 

 

Ascribe (ə´skraib) - verbo transitivo

1. atribuir;

2. imputar;

 

 

Weave (wi:v) - substantivo

1. tecelagem, tecedura;

2. armadura, maneira de tecer;

verbo transitivo e intransitivo [prt.: wove, part. pass.: woven]

1. tecer; ter o ofício de tecelão;

to weave a garland tecer uma grinalda;

2. entrançar(-se); entrelaçar(-se);

to weave flowers into a garland fazer uma grinalda de flores;

3. ziguezaguear; avançar serpenteando;

to weave through the traffic conseguir avançar através do tráfego;

4. figurado urdir; tramar;

to weave a plot tramar uma conspiração;

5. figurado elaborar; criar;

to weave into

introduzir;

 

 

Wave (weiv) - …   …   …   …   …

verbo transitivo e intransitivo

1. ondear; ondular;

there was a field of corn waving in the breeze havia um campo de cereal a ondular ao vento;

her hair waves naturally o cabelo dela tem um ondulado natural;

2. tremular;

3. agitar; fazer ondear;

to wave a banner agitar um estandarte ou pendão;

4. acenar (com a mão);

to wave goodbye dizer adeus com a mão;

to wave one's hand acenar com a mão;

to wave somebody nearer acenar a alguém para se aproximar;

to wave somebody onward acenar a alguém para avançar;

the officer waved his men on with his sword o oficial fez sinal aos soldados com a espada para avançarem;

5. brandir;

 

 

Mount (maunt) - substantivo

1. monte; montanha;

the mount Everest o monte Evereste;

the Sermon of the Mount o Sermão da Montanha;

…   …   …   …   …   …

 

 

If I shall spread a rainbow over his disastrous set of sun; - Se eu derramar um arco-íris sobre o poente desastroso da suas derrotas;

 

 

Bear out - verbo transitivo

1. provar;

2. demonstrar;

3. confirmar; corroborar;

this bears out your theory isto confirma a tua teoria;

to bear somebody out

provar que é verdade o que alguém disse; mostrar que alguém está certo;

 

 

Swart (swo:t) – adjectivo

arcaísmo escuro; de compleição morena ou escura;

 

 

 

Who didst not refuse to the swart convict, Bunyan, the pale, poetic pearl; - Tu que não recusaste ao turvo e condenado Bunyan a pálida e poética pérola;

 

 

Paupered (´po:pəd) – adjectivo

empobrecido, reduzido à miséria, reduzido à indigência;

 

 

Cull (kΛl) - verbo transitivo

1. selecionar, escolher;

2. eliminar;

Substantivo

animal tirado dum rebanho por ser demasiado idoso para a reprodução, ou por ser inferior na qualidade;

 

 

Kingly (´kiŋli) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]

1. real, digno de rei;

2. majestoso;

 

 

Commoner (´komənə) - substantivo

1. plebeu, homem do povo;

2. Grã-Bretanha POLÍTICA membro da Câmara dos Comuns;

the First commoner

o presidente da Câmara dos Comuns;

 

 

Bear out - verbo transitivo

1. provar;

2. demonstrar;

3. confirmar; corroborar;

this bears out your theory isto confirma a tua teoria;

to bear somebody out

provar que é verdade o que alguém disse; mostrar que alguém está certo;