CHAPTER 5
Date: 180710
To follow suit - proceder da mesma maneira; imitar outra pessoa;
Accost (ə´kost) - verbo transitivo
1. abordar; aproximar-se e dirigir a palavra a; abeirar-se de;
she was accosted by a stranger ela foi abordada por um estranho;
2. (prostituição) procurar atrair quem passa;
substantivo
1. interpelação;
2. saudação;
Cherish (´t∫eri∫) - verbo transitivo
1. estimar, apreciar, prezar; dar muito valor a;
I cherish my independence prezo muito a minha independência;
2. acalentar, alimentar, nutrir;
I cherish the hope that he will come back acalento a esperança de que ele voltará;
Malice (´mælis) - substantivo
1. má vontade, rancor;
2. intenção criminosa;
3. vontade de fazer mal;
4. malícia; maldade;
out of malice por maldade;
♣ with malice aforethought
com intenção criminosa; com intenção de fazer mal; com premeditação;
♣ to bear malice to somebody
querer mal a alguém;
Skylarking (´skai،lα:kiŋ) - substantivo
1. coloquial pândega, divertimento, galhofa, chalaça;
2. travessura, partida;
Skylark (´skailα:k) - substantivo
ZOOLOGIA cotovia;
verbo intransitivo
1. pregar partidas, fazer travessuras;
2. divertir-se ruidosamente;
3. galhofar;
4. aperrear alguém;
Coloquial more's the pity - tanto pior;
Afford (ə´fo:d) - verbo transitivo
1. dar; conceder; proporcionar;
it will afford me great pleasure to go to England será para mim um grande prazer ir a Inglaterra;
2. [com can] poder, ter os recursos necessários para;
I can't afford it não tenho dinheiro para isso, não me posso dar a esse luxo;
Backward (´bækwəd) - adjectivo
1. para trás;
2. ao contrário;
3. retrógrado; acanhado;
4. atrasado;
5. (país, região) pouco desenvolvido;
6. tímido; inseguro;
7. hesitante; relutante;
advérbio
→ backwards;
♣ backward movement
movimento retrógado; recuo;
♣ backward and forward motion
movimento de vaivém;
Spend (spend) - verbo transitivo [prt. e part. pass.: spent]
1. gastar, despender;
he spends too much money on cigarettes ele gasta demasiado dinheiro em cigarros;
to spend money like water gastar dinheiro extravagantemente;
2. pagar;
3. empregar;
4. esgotar, consumir, exaurir;
to spend one's strength esgotar as suas energias;
5. cansar;
6. (tempo) passar;
how did you spend your holidays? que tal passou as férias?;
to spend a month in Lisbon passar um mês em Lisboa;
7. NÁUTICA (mastro) perder;
8. passar, consumir-se, extinguir-se;
his anger will soon spend itself a irritação passar-lhe-á depressa;
9. (peixe) desovar;
substantivo
gasto; despesa;
total spend despesa total;
♣ to spend one's breath in vain
falar inutilmente; lançar palavras ao vento;
Bountifully (´bauntifəli) – advérbio
→ bounteously;
Bounteously (´bauntiəsli) - advérbio
1. generosamente; magnanimamente;
2. abundantemente;
Drop in - verbo intransitivo
(visita) aparecer;
to drop in on somebody aparecer para visitar alguém;
♣ to drop in at the chemist's
passar pela farmácia;
Mate (meit) - substantivo
1. coloquial amigo, colega, camarada, companheiro, parceiro, amigalhaço;
2. Austrália coloquial (vocativo) colega, pá, meu, amigo;
3. (casal) companheiro, parceiro; cônjuge, marido, mulher;
4. (animais) parceiro de acasalamento, macho, fêmea;
5. (luva) par;
6. ajudante;
carpenter's mate ajudante de carpinteiro;
cook's mate ajudante de cozinha;
surgeon's mate cirurgião-ajudante;
7. NÁUTICA oficial de navio mercante; imediato;
first mate primeiro imediato;
second mate segundo imediato;
the master and the mates o capitão e os oficiais;
8. NÁUTICA contramestre;
9. (xadrez) xeque-mate;
fool's mate xeque-mate em três lances;
verbo transitivo e intransitivo
1. (animais) acasalar;
2. unir;
3. juntar-se;
4. jocoso casar;
5. engrenar; engatar;
6. (xadrez) derrotar por xeque-mate, dar xeque-mate;
Cooper (´ku:pə) - substantivo
1. tanoeiro;
2. negociante de vinhos;
3. (mar do Norte) taberna flutuante;
4. mistura de dois tipos de cerveja (stout e porter);
verbo transitivo
1. (pipas, cascos) fabricar;
2. (barris) reparar, consertar;
verbo intransitivo
exercer a atividade de tanoeiro;
♣ dry cooper
fabricante de vasilhas para sólidos;
♣ wet cooper
tanoeiro;
Ship keeper - guarda de navios;
Brown (braun) – adjectivo
1. (cor) castanho;
brown eyes olhos castanhos;
2. moreno;
brown skin pele morena;
3. pardo;
substantivo
(cor) castanho;
verbo transitivo
1. acastanhar;
2. (Sol) bronzear;
3. CULINÁRIA alourar;
to brown the onions alourar a cebolas;
♣ brown bread/rice
pão/arroz integral;
♣ brown coal
lignite; lenhite;
♣ MINERALOGIA brown haematite
hematite parda;
♣ brown paper
papel pardo; papel de embrulho;
♣ brown study
abstração; devaneio;
♣ brown sugar
açúcar amarelo; açúcar mascavado;
♣ as brown as a berry
muito moreno; muito queimado;
Brawny (´bro:ni) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
musculoso; forte;
Bosky (´boski) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. com bosques; arborizado;
2. antiquado embriagado;
Unshorn (Λn´∫o:n) - adjectivo
1. não aparado, não cortado;
2. não tosquiado;
Shaggy (´∫ægi) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. (barba, cabelo) desgrenhado, hirsuto;
2. peludo, felpudo;
3. (terreno) áspero, coberto de brenhas;
4. BIOLOGIA, BOTÂNICA viloso;
♣ a shaggy dog story
anedota longa e seca;
Gown (gaun) - substantivo
1. vestido;
a dinner gown um vestido de jantar;
evening gown vestido de noite;
2. (juiz) toga, beca;
3. (médico) bata;
4. (universidade) capa de estudante;
5. roupão;
verbo transitivo
(toga, beca) vestir;
♣ the gown and the sword
a toga e a espada;
♣ (Oxford, Cambridge) town and gown
futricas e estudantes;
Pear (peə) - substantivo
1. BOTÂNICA (fruto) pera;
2. BOTÂNICA (árvore) pereira;
pear tree pereira;
♣ ELECTRICIDADE pear switch
interruptor em forma de pera;
Musky (´mΛski) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
almiscarado, com cheiro a almíscar;
Satinwood (´sætinwud) – substantivo
pau-cetim;
Complexion (kəm´plek∫ən) - substantivo
1. (pele) tez; tom;
2. (assunto) contorno; abordagem;
that puts another complexion on the matter isso muda um bocadinho as coisas;
Linger (´liŋgə) - verbo intransitivo
1. demorar; deter-se; deixar-se ficar;
2. caminhar muito devagar; arrastar-se;
3. ficar até tarde;
4. persistir; perdurar;
5. arrastar a vida com dificuldade; definhar;
6. matutar; refletir;
7. arrastar-se com uma doença; estar doente por muito tempo;
♣ to linger away one's time
perder o tempo com divagações;
♣ to linger out one's life
arrastar penosamente a vida;
♣ to linger over a meal
demorar-se com uma refeição;
Tawn - ???
Tawny (´to:ni) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. amarelo acastanhado, moreno, trigueiro;
2. (vinho) aloirado;
Bleached (´bli:t∫t) - adjectivo
1. (cabelo) descolorado, oxigenado;
2. (ganga) desbotado, claro;
3. (vinha) branco-pálido;
♣ bleached blonde
loura oxigenada;
Withal (wi´ðo:l) - advérbio
1. arcaísmo ao mesmo tempo;
2. arcaísmo do mesmo modo, igualmente;
3. arcaísmo não obstante;
4. arcaísmo além disso; demais;
preposição
arcaísmo [sempre colocado depois do seu objeto] com;
he has nothing to fill his belly withal ele não tem nada com que encher a barriga;
Tar (tα:) - substantivo
1. (pavimentação) alcatrão;
coal tar alcatrão da hulha, piche;
mineral tar alcatrão mineral;
2. (tabaco) alcatrão;
low tar baixo teor de alcatrão;
3. arcaísmo, coloquial marinheiro, lobo-do-mar;
Jack tar marujo, marinheiro;
old tar lobo-do-mar;
verbo transitivo [particípios: -rr-]
alcatroar, cobrir com alcatrão;
♣ antiquado, coloquial tar baby
bico-de-obra;
♣ QUÍMICA tar camphor
naftaleno;
♣ tar oil
óleo de alcatrão;
♣ tar remover
dissolvente de alcatrão;
♣ Estados Unidos da América coloquial to beat/knock/whale the tar out of somebody
dar uma coça das grandes a alguém coloq. ;
♣ to be/get tarred with the same brush
ser encarado da mesma forma; ser igualmente malvisto; ser metido no mesmo saco;
♣ (punição) to tar and feather somebody
cobrir alguém de alcatrão e penas;
♣ to tar somebody with the same brush
medir alguém pela mesma bitola; meter alguém no mesmo saco;
Barred (´bα:d) - adjectivo
1. com grade(s); gradeado;
2. às riscas;
3. barrado; impedido;
4. marcado;
Tint (tint) - substantivo
1. (cor) cambiante, matiz; tinta; tom; tonalidade;
autumn tint tom outonal, coloração outonal;
warm tints tons quentes;
to have a reddish tint ter um tom avermelhado;
2. cor leve, diluída;
3. tinta para o cabelo;
4. (gravura) sombreado uniforme, constituído por uma série de linhas paralelas;
verbo transitivo
1. tingir; colorir;
2. dar tonalidade a; dar coloração a; dar matiz a;
3. (cabelo) pintar;
4. (em gravura) sombrear por meio de tracejado;
♣ tint tool
buril para gravar;
Array (ə´rei) - substantivo
1. seleção; série; conjunto;
2. filas, fileiras;
3. mobilização;
4. lista nominal de jurados;
5. exibição;
6. grande quantidade;
7. vestido, adorno, atavio;
8. MATEMÁTICA, INFORMÁTICA tabela;
verbo transitivo
1. dispor em ordem de batalha;
the enemy forces were arrayed on the opposite hill as forças inimigas estavam em formação na colina oposta;
2. ataviar;
♣ in battle array
em ordem de batalha;
♣ DIREITO to array a panel
registar na lista o nome dos jurados;
Date: 180712
Thereby (´ðeəbai) - advérbio
1. desse modo, por esse meio;
2. com isso;
3. a esse respeito;
thereby hangs a tale a esse respeito conta-se uma história;
Least (li:st) - adjectivo
1. [superl. de little]
menos, (o) mais pequeno, (o) menor;
the least interesting o menos interessante;
2. (o) menos importante;
Substantivo
1. a mais pequena quantidade;
2. o menor grau;
advérbio
(o) menos;
he works least ele é quem trabalha menos;
♣ MATEMÁTICA least common multiple
menor múltiplo comum;
♣ least of all
muito menos; em último lugar;
♣ least said soonest mended
quanto mais se falar, pior;
♣ at least
pelo menos;
♣ not in the least
de modo nenhum;
♣ the least said the better
quanto menos se falar, melhor;
♣ to say the least
para não dizer mais/pior; no mínimo; para não exagerar;
Parlor (´pα:lə) – substantivo
Estados Unidos da América → parlour;
Parlour (´pα:lə) - substantivo
1. saleta; sala de estar;
2. gabinete;
♣ parlour boarder
aluno que vive em casa da família do diretor da escola;
♣ Estados Unidos da América (comboio) parlour car
pullman; carruagem de luxo;
♣ parlour games
jogos de salão;
Polish (´poli∫) - substantivo
1. (ação) polimento;
2. brilho; lustro;
to lose its polish perder o brilho;
3. verniz;
4. (pó, pasta, líquido) polimento, substância para polir;
high polish polimento brilhante;
5. elegância, requinte; boas maneiras;
coloquial she lacks polish ela tem falta de chá;
verbo transitivo e intransitivo
1. polir;
2. lustrar; dar brilho/lustre a;
this table won't polish é difícil dar lustro a esta mesa;
3. encerar;
4. engraxar;
5. figurado cultivar, educar, civilizar; ensinar boas maneiras a;
6. adquirir boas maneiras;
Bashfulness (´bæ∫fulniss) - substantivo
1. timidez;
2. pudor;
Board (bo:d) - substantivo
1. tábua;
ironing board tábua de passar a ferro;
2. quadro;
3. cartão;
a book bound in boards um livro cartonado;
4. alimentação, comida;
5. conselho, comissão, junta;
board of Directors Conselho de Administração, direção (de Companhia);
board of examiners júri de exames;
6. POLÍTICA (governo) ministério, departamento ministerial;
board of Education Ministério da Educação;
board of Health Ministério da Saúde;
board of Trade Ministério do Comércio;
board of Works Ministério das Obras Públicas;
7. (xadrez, damas, etc.) tabuleiro;
8. NÁUTICA (navio) borda, amurada;
to go by the board ir borda fora;
9. NÁUTICA, AERONÁUTICA bordo;
on board a bordo;
to go on board subir a bordo;
welcome on board bem-vindos a bordo;
10. pranchão;
11. arcaísmo mesa;
groaning board mesa cheia de comida;
12. plural figurado palco;
to tread the boards ser actor;
verbo transitivo e intransitivo
1. sobradar; assoalhar;
2. hospedar;
she boards at my aunt's ela vive em casa da minha tia;
3. (barco, avião) embarcar;
flight AZ34 is now boarding at gate 3 está a decorrer o embarque do voo AZ34 junto à porta 3;
4. (comboio, autocarro) subir para;
5. (navio) abordar, acostar;
♣ (hotelaria) board and lodging
estadia e alimentação;
♣ board money/wages
subsídio de alimentação;
♣ across the board
a todos os níveis, globalmente;
♣ free on board (f. o .b.)
posto a bordo;
♣ (hotelaria) full board
pensão completa;
♣ (hotelaria) half board
meia pensão;
♣ (plano) to go by the board
abortar;
♣ to sweep the board
levar a banca à glória;
Duel (´dju:əl) - substantivo
1. duelo;
2. contenda;
verbo intransitivo [particípios: -ll-]
travar um duelo, bater-se em duelo;
Calling (´ko:liŋ) - substantivo
1. vocação; chamamento;
2. profissão; ofício; ocupação;
3. classe;
♣ Estados Unidos da América calling card
cartão de visita;
♣ (telefone) calling signal
sinal de chamada;
Kindred (´kindrid) - substantivo
1. parentes;
my kindred live here os meus parentes vivem aqui;
2. parentesco;
adjectivo
1. parente, aparentado; pertencente à mesma família;
2. que provém de um tronco comum;
3. da mesma natureza;
4. semelhante; próximo; análogo;
♣ kindred languages
línguas da mesma família;
♣ kindred spirits
almas gémeas;
♣ to have a kindred feeling for somebody
sentir afinidades com alguém;
Sheepishly (´∫i:pi∫li) – advérbio
acanhadamente, timidamente, com um ar envergonhado;
Sheepfold (´∫i:pfəuld) – substantivo
redil, curral para ovelhas;
Bashful (´bæ∫ful) - adjectivo
1. envergonhado; tímido;
2. pudico;
Imminent (´iminənt) – adjectivo
iminente, prestes a acontecer;
Jeopardy (´dЗepədi) - substantivo
risco; perigo;
to be in jeopardy estar em perigo;
♣ to put something in jeopardy
comprometer algo; colocar algo em perigo;
Grapple (´græpl) - verbo transitivo e intransitivo
1. agarrar com firmeza; prender fortemente;
2. passar a vias de facto; lutar, brigar, engalfinhar-se;
to grapple with somebody lutar com alguém;
they grappled together engalfinharam-se;
3. lidar; atacar;
to grapple with a problem lidar com um problema;
4. NÁUTICA abordar navio por meio de arpéu; praticar a abordagem;
substantivo
1. fateixa; arpéu;
2. luta, corpo-a-corpo, briga;
3. ação de agarrar;
♣ to come to grapples with
passar a vias de facto com;
Beefsteak (´bi:fsteik) – substantivo
CULINÁRIA bife;
Coolly (ku:li) - advérbio
1. calmamente, friamente;
2. atrevidamente;
Estimation (،esti´mei∫ən) - substantivo
1. estimativa; apreciação;
2. opinião; juízo;
3. arcaísmo estima, consideração;
♣ in my estimation...
quanto a mim...;
Eschew (is´t∫u:) - verbo transitivo
1. evitar, afastar-se de;
2. renunciar a;
Roll (rəul) - substantivo
1. (geral) rolo;
a roll of film um rolo fotográfico;
2. CULINÁRIA rolo;
3. pão, pãozinho;
French roll pãozinho francês;
he took a cup of coffee and a roll ele tomou uma chávena de café e comeu um pãozinho;
… … … … … …
Rare (reə) - adjectivo
1. raro;
a rare occurrence um acontecimento raro;
it is rare for him to do it é raro ele fazer isso;
rare mineral minério raro;
rare stone pedra rara, pedra preciosa;
2. excecional, invulgar, fora do comum;
3. coloquial ótimo, excelente;
a rare time um tempo ótimo;
4. (ar, atmosfera) rarefeito;
5. CULINÁRIA mal passado, mal assado;
rare meat carne mal passada;
advérbio
coloquial muito, extremamente;
that is a rare good picture é uma imagem excecional;
♣ rare earth
terra rara;
♣ he is a rare one to ...
ele é uma pessoa como há poucas para ...;
♣ to grow rare
rarificar-se;
sally forth/out - verbo intransitivo
antiquado sair (de um local), cheio de confiança;