CHAPTER 3
Date: 180703
Straggling (´strægliŋ) - adjectivo
1. afastado, isolado, perdido, solitário;
2. disperso; disseminado; desgarrado;
a straggling village uma aldeia com casas dispersas;
3. irregular;
substantivo
1. vagabundagem;
2. debandada;
3. dispersão;
Wainscot (´weinskət) - substantivo
lambril, lambrim de madeira;
verbo transitivo
revestir de lambris ou lambrins;
♣ wainscot wood
madeira de lambrins;
Bulwark (´bulwək) - substantivo
1. baluarte;
2. paredão;
3. NÁUTICA amurada (de navio);
4. figurado pilar fig. , sustentáculo;
5. figurado defesa;
Smoked (sməukt) - adjectivo
1. CULINÁRIA fumado, defumado, curado ao fumo;
smoked fish peixe defumado;
2. fumado, escurecido;
smoked glasses vidros fumados;
3. enegrecido pelo fumo;
a smoked wall uma parede enegrecida pelo fumo;
4. que sabe a fumo;
the soup is smoked a sopa sabe a fumo;
Deface (di´feis) - verbo transitivo
1. desfigurar, desfear;
2. estragar;
Hag (hæg) - substantivo
1. bruxa; feiticeira;
2. depreciativo (mulher velha e feia) bruxa;
3. arcaísmo espírito maligno em forma de mulher;
4. ZOOLOGIA peixe-bruxa;
5. atoleiro;
6. ponto firme em lodaçal;
verbo transitivo [particípios: -gg-]
arcaísmo cansar, fatigar; atordoar;
Bewitch (bi´wit∫) - verbo transitivo
1. embruxar, enfeitiçar;
2. encantar;
Earnest (´ə:nist) - adjectivo
1. sério;
2. sentido; sincero; fervoroso;
3. grave; circunspecto;
4. zeloso; cuidadoso;
substantivo
1. seriedade;
2. literário penhor, garantia, testemunho;
3. literário presságio;
♣ (transacção) earnest money
sinal; depósito de garantia;
♣ in (good) earnest
a sério; seriamente;
♣ to be in earnest of what is to come
ser um prenúncio do que está para acontecer;
Oft (oft) - advérbio
arcaísmo, poético → often;
à many a time and oft
muitas e muitas vezes;
Pondering (´pondəriŋ) - adjectivo
pensativo, meditativo;
substantivo
1. ponderação, meditação;
2. consideração;
Unwarranted (Λn´worəntid) - adjectivo
1. não garantido, sem garantia;
2. não comprovado;
3. injustificado, injustificável;
4. sem razão, sem motivo;
5. não autorizado;
6. indevido;
♣ unwarranted remark
observação deslocada; observação indevida;
Limber (´limbə) - adjectivo
1. flexível;
2. ágil;
3. dúctil, que pode vergar-se com facilidade;
verbo transitivo
1. (peça de artilharia) engatar;
2. flexibilizar, tornar flexível;
substantivo
1. jogo dianteiro separável de carreta de artilharia, armão;
2. NÁUTICA bueiro;
NÁUTICA limber holes bueiros;
Portentous (po:´tentəs) - adjectivo
1. agoirento, de mau presságio;
2. pressago, ominoso;
3. maravilhoso, prodigioso, portentoso;
Dim (dim) – adjectivo [comp.: dimmer, superl.: dimmest]
1. (luz) fraco, ténue;
2. obscuro; sombrio;
3. pouco perceptível; indistinto; vago; esbatido;
4. coloquial (pessoa) tolo;
5. (futuro) pouco prometedor;
verbo transitivo e intransitivo [particípios: -mm-]
1. (luz) diminuir;
to dim the lights baixar as luzes;
2. esbater-se; desvanecer-se; esmorecer;
♣ (automóvel) dim lights
mínimos;
♣ dim sighted
com má visão;
♣ to take a dim view of
mostrar-se cético em relação a;
Yeast (ji:st) - substantivo
1. fermento;
2. levedura;
3. levedura de cerveja;
♣ yeast powder
fermento em pó;
♣ MEDICINA yeast infection
candidíase;
Boggy (´bogi) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
encharcado, pantanoso;
Soggy (´sogi) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. encharcado, ensopado em água;
2. pesado, saturado de humidade;
3. (pão) pesado, mal cozido, empapado;
Squitchy - ???
Truly (´tru:li) - advérbio
1. verdadeiramente; autenticamente;
a truly courageous act um ato verdadeiramente corajoso;
to be truly grateful estar verdadeiramente reconhecido;
2. sinceramente;
to speak truly falar sinceramente;
3. fielmente; lealmente;
4. realmente, de facto, na verdade;
♣ jocoso that won't do for yours truly
essa comigo não pega; aqui o teu amiguinho não vai nessa;
♣ (encerramento de carta formal) yours (very) truly
com a maior consideração; atentamente; respeitosamente;
Distracted (di´stræktid) - adjectivo
1. furioso;
2. enlouquecido;
3. com a cabeça perdida;
4. com o espírito perturbado;
Indefinite (in´definət) - adjectivo
1. indefinido; indeterminado;
2. vago; impreciso;
3. ilimitado;
♣ LINGUÍSTICA indefinite article
artigo indefinido;
♣ MATEMÁTICA indefinite integral
integral indefinido;
♣ indefinite leave
licença ilimitada;
♣ LINGUÍSTICA indefinite pronoun
pronome indefinido;
♣ for an indefinite period of time
por tempo indeterminado;
Ever and anon - de quando em quando;
Deceptive (di´septiv) - adjectivo
enganador, ilusório;
♣ appearances are deceptive
as aparências iludem;
Blast (blα:st) - substantivo
1. golpe, rajada de vento;
2. explosão; detonação;
3. carga de explosivo;
4. som de instrumento de sopro;
5. sopro de fole;
6. deslocação de ar;
7. pressão de ar;
8. influência prejudicial;
verbo transitivo
1. fazer saltar com dinamite ou outros explosivos; abrir por meio de detonação;
to blast a tunnel abrir um túnel com explosivos;
2. arruinar; destruir; arrasar;
3. amaldiçoar;
♣ blast furnace
alto-forno;
♣ coloquial blast you!
maldito sejas!;
♣ (fornalha) out of blast
apagado;
♣ to be in full blast
estar em plena atividade;
♣ to blast somebody's reputation
acabar com a reputação de alguém;
♣ to get a blast out of
divertir-se à grande com;
Heath (hi:θ) - substantivo
1. charneca;
2. brejo, matagal; tojal; urzal;
3. BOTÂNICA urze, torga, quiroga, queiró, magoriça;
♣ BOTÂNICA heath bell
campainha-do-monte;
♣ heath broom
vassoura de giesta;
Hyperborean (،haipə´bo:riən) - adjectivo
hiperbóreo; que está situado ao norte, setentrional;
♣ the hyperboreans
os habitantes do norte;
Break up - verbo transitivo
1. destruir; despedaçar; demolir;
2. dividir;
she broke up the class into groups dividiu a turma em grupos;
3. pôr termo a; acabar com; interromper;
the police broke up the fight a polícia pôs termo à luta;
verbo intransitivo
1. acabar;
the meeting broke up a reunião acabou;
(relação) they broke up eles acabaram;
2. dispersar(-se); separar-se;
the group broke up o grupo dispersou-se;
Icebound (´aisbaund) – adjectivo
preso pelo gelo; bloqueado pelo gelo;
Yield (ji:ld) - substantivo
1. produção; quantidade produzida;
a good yield of wheat uma boa produção de trigo;
in full yield em plena produção;
what is the yield per acre? qual é a produção por acre?;
2. colheita;
3. rendimento, lucro;
net yield rendimento líquido;
4. arqueamento, cedência (de trave);
verbo transitivo e intransitivo
1. produzir;
this land yields no return esta terra não produz nada;
2. render, dar de lucro;
these investments now yield 20% estes investimentos rendem agora 20%;
to yield a 20% dividend dar 20% de dividendo;
3. fornecer;
4. ceder; entregar;
to yield ground ceder terreno;
to yield oneself prisoner entregar-se como prisioneiro;
to yield oneself to the enemy entregar-se ao inimigo;
to yield the palm ceder a palma;
5. dar-se por vencido;
6. render-se, submeter-se;
7. conceder, admitir;
to yield an abatement conceder um desconto;
8. consentir; transigir;
to yield consent consentir;
9. (peso, pressão) ceder; dar de si;
the floor yielded under the weight o soalho cedeu debaixo do peso;
to yield to force ceder perante a força;
10. sucumbir;
to yield to temptation sucumbir à tentação;
♣ MECÂNICA yield point
limite de resistência;
♣ I yield to none
ninguém sente mais entusiasmo do que eu;
♣ to yield precedence to a senior person
dar precedência a uma pessoa mais idosa;
♣ NÁUTICA to yield to the helm
obedecer ao leme;
Portentous (po:´tentəs) - adjectivo
1. agoirento, de mau presságio;
2. pressago, ominoso;
3. maravilhoso, prodigioso, portentoso;
Aggregate (´ægrigeit) - verbo transitivo
1. agregar; reunir;
2. perfazer um total de;
verbo intransitivo
agregar-se; reunir-se num todo;
Foundered (´faundərd) - adjectivo
1. (navio) naufragado;
2. (cavalo) aguado;
Founder (´faundə) - substantivo
1. fundador;
founder member membro fundador, sócio fundador;
2. instituidor;
3. criador;
4. fundidor, moldador;
5. VETERINÁRIA aguamento, doença no entrecasco dos cavalos;
verbo transitivo e intransitivo
1. afundar-se, ir a pique, naufragar;
2. fracassar;
3. (cavalo) cair, tropeçar devido a excesso de trabalho;
4. atolar-se, atascar-se em lama, pântano ou lodaçal;
5. desmoronar-se;
6. fazer (cavalo) tropeçar;
7. fazer ir a pique;
♣ founder's day
dia do fundador;
♣ founder's work
peça fundida;
♣ every man is the founder of his own fortune
cada qual é autor da sua fortuna;
Welter (´weltə) - substantivo
1. amálgama;
2. confusão;
3. tumulto, agitação;
the welter of the waves a agitação das ondas;
4. balbúrdia, rebuliço;
5. debruador;
verbo intransitivo
1. rebolar-se, espolinhar-se, espojar-se;
to welter in blood rebolar-se no sangue;
2. encharcar-se;
3. ficar ensopado;
4. (mar) agitar-se, encapelar-se;
♣ welter race
corrida de cavalos com jóqueis de peso superior ao normal;
Impale (im´peil) - verbo transitivo
1. empalar, aplicar o suplício da empalação;
2. HERÁLDICA juntar dois brasões, com uma pala ao meio a separá-los;
3. cercar com paliçada;
Heathenish (´hi:ðəni∫) adjectivo
idólatra, pagão, gentio;
Array (ə´rei) – substantivo
1. seleção; série; conjunto;
… … … … … …
Thickly (´θikli) - advérbio
1. densamente;
2. espessamente, grossamente; em camada espessa;
3. com voz pastosa;
Tufted (´tΛftid) - adjectivo
1. guarnecido de tufo ou borla;
2. em forma de tufo ou borla;
3. empenachado;
4. em moitas ou tufos;
5. com crista ou poupa;
Knot (not) - substantivo
1. nó;
to tie a knot/to make a knot dar um nó;
to untie a knot desfazer um nó;
2. figurado perplexidade; dificuldade;
3. figurado (problema difícil) sarilho;
4. figurado laço; elo; união; associação;
5. cacho; grupo;
the boys were standing about in knots os rapazes estavam para ali aos grupos;
6. (madeira) nó;
7. protuberância; inchaço;
8. NÁUTICA nó, uma milha náutica por hora;
the ship was sailing at twenty knots o barco navegava a vinte nós;
verbo transitivo e intransitivo [particípios: -tt-]
1. dar um nó em;
2. atar com nó; prender com nó;
3. fazer nós, formar nós;
4. fazer franjas do género macramé;
5. figurado (tensão, dificuldade) dar um nó;
♣ calão get knotted!
vai à merda!;
♣ the wedding knot
os laços do matrimónio;
♣ to have a knot in one's stomach
ter um nó no estômago;
♣ to seek a knot in a rush
procurar agulha em palheiro;
♣ (confusão) to tie oneself in knots
meter os pés pelas mãos;
Sickle (´sikəl) - substantivo
foucinha, foice;
♣ sickle feather
pena curva de cauda do galo;
♣ ASTRONOMIA (signo do Zodíaco) the sickle
o Leão;
Segment (´segmənt) - substantivo
1. (parte) segmento;
2. (fruto) gomo;
the segment of an orange o gomo de uma laranja;
3. GEOMETRIA segmento; segmento de círculo;
4. GEOMETRIA calote;
segment of sphere calote esférica;
5. ZOOLOGIA segmento;
6. (estrada) troço;
Mow (məu) - verbo transitivo e intransitivo [prt.: -ed, part. pass.: mown]
1. segar, ceifar;
to mow a field ceifar um campo;
2. (relva) cortar, aparar;
to mow the lawn cortar a relva;
substantivo
1. meda de feno; meda de trigo;
2. palheiro, lugar onde se guarda o feno;
Mower (´məuə) - substantivo
1. ceifador, ceifeiro;
2. segadeira, máquina de segar;
3. cortador (de relva);
Hack (hæk) - verbo transitivo e intransitivo
1. cortar grosseiramente, cortar de qualquer maneira; golpear, acutilar; retalhar; cortar com machado; mutilar; dirigir golpes violentos;
to hack to pieces fazer em bocados;
… … … … … …
Horrifying (´horifaiŋ) – adjectivo
horrificante, horroroso;
implement (´implimənt) - substantivo
1. instrumento, ferramenta, utensílio;
agricultural implements utensílios agrícolas;
household implements utensílios domésticos;
2. apresto, apetrecho, implemento;
3. acessório;
4. Escócia DIREITO (contrato, acordo) concretização, efectuação, fecho;
♣ implements of war
material bélico;
♣ kitchen implements
trem de cozinha;
Storied (´sto:rid) - adjectivo
1. lendário, célebre na lenda;
2. relacionado com lendas ou com a história;
3. ornamentado com cenas históricas;
4. → storeyed;
♣ storied forest
floresta com idades diferentes;
Elbowed - ?? «retorcida; torta»
Corkscrew (´ko:kskru:) - substantivo
saca-rolhas;
verbo transitivo
enroscar em espiral;
♣ corkscrew stairs
escada em caracol;
Needle (ni:dl) - substantivo
1. (costura, malha, croché, etc.) agulha;
crochet needle agulha de croché;
darning needle agulha de passajar;
knitting needle agulha de fazer malha;
suture needle agulha de cirurgião;
to thread a needle enfiar uma agulha;
… … … … … …
Sojourn (´sodЗə:n)(´sΛdЗə:n) - substantivo
1. estadia, permanência temporária;
2. residência transitória;
3. local onde se permanece por pouco tempo;
verbo intransitivo
1. ficar, estar durante pouco tempo;
2. residir temporariamente;
Hump (hΛmp) - substantivo
1. corcunda;
… … … … … …
Dusky (´dΛski) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. escuro, sombrio;
2. antiquado moreno, de cor escura;
Yon (jon) - adjectivo e advérbio
arcaísmo, poético → yonder;
pronome
arcaísmo, poético aquilo, aquela coisa, aquela pessoa;
Yonder (´jondə) - adjectivo
1. arcaísmo situado acolá, situado além;
2. arcaísmo aquele;
yonder trees aquelas árvores;
advérbio
arcaísmo acolá, além;
♣ down yonder
lá em baixo;
♣ up yonder
lá em cima;
Ponderous (´pondərəs) - adjectivo
1. importante; grave;
2. ponderoso; pesado;
3. laborioso;
4. lento; entediante;
♣ MINERALOGIA ponderous spar
espato pesado;
Beam (bi:m) – substantivo
1. viga mestra;
… … … … … … …
Wrinkled (´riŋkəlt) - adjectivo
1. enrugado, com rugas;
2. rugoso;
Plank (plæŋk) - substantivo
1. prancha, pranchão;
2. tábua grossa;
3. (programa político) artigo ou ponto importante;
plank in the party platform determinado artigo no programa de um partido político;
verbo transitivo
1. cobrir com pranchas ou tábuas grossas;
2. prover de tábuas;
3. assoalhar, soalhar;
4. assobradar;
5. firmar com pranchas;
♣ plank bed
leito de tábuas, sem colchão (usado muitas vezes como castigo);
♣ NÁUTICA inner plank
escoa;
♣ NÁUTICA outside plank
bordagem;
♣ NÁUTICA planks of the bottom
tabuados do fundo;
♣ to walk the plank
caminhar, de olhos vendados, sobre prancha colocada de tal modo no navio que provoca depois a queda no mar (processo usado outrora pelos piratas);
Cockpit (´kokpit) - substantivo
1. AERONÁUTICA carlinga;
2. lugar destinado às lutas entre galos;
3. campo de batalha;
4. (navio de guerra) compartimento reservado aos feridos;
Ark (´α:k) - substantivo
arca;
♣ ark of the Covenant
Arca da Aliança;
♣ Noah's ark
Arca de Noé;
Cracked (´krækt) - adjectivo
1. rachado; estalado;
2. fendido;
3. gretado;
4. (voz) rouco; roufenho; rachado;
5. coloquial amalucado, com um parafuso a menos;
♣ to have cracked brains
ser desmiolado; não ter juízo;
Case (keis) - substantivo
1. (geral) caso;
a hopeless case um caso perdido;
2. MEDICINA caso clínico;
3. LINGUÍSTICA (gramática) caso;
4. DIREITO caso; causa, questão;
5. argumento;
a good case for lowering the prices bons argumentos a favor da redução dos preços;
to make a case for something arranjar argumentos convincentes a favor de algo;
6. caixa; cofre; estojo; armação;
dressing case estojo de viagem;
7. (bagagem) mala;
to carry the cases upstairs levar a bagagem para cima;
8. armário;
9. TIPOGRAFIA caixa, caixotim;
(letra minúscula) lower case caixa baixa;
(letra maiúscula) upper case caixa alta;
… … … … … …
Nook (nuk) - substantivo
1. recanto, canto;
2. escaninho, lugar retirado e abrigado;
Rude (ru:d) - adjectivo
1. rude; mal-educado; insolente; incorreto;
to be rude to somebody ser mal-educado para com alguém;
2. grosseiro;
a rude reply uma resposta grosseira;
rude language linguagem grosseira;
3. rústico; grosseiro, rudimentar;
4. violento, duro, inclemente;
rude blast golpe de vento violento;
rude passions paixões violentas;
5. tosco, inacabado, mal construído;
6. primitivo;
rude times tempos primitivos;
7. em bruto;
cotton in its rude state algodão em bruto;
rude ore minério em bruto;
♣ (verdade desagradável) rude awakening
desilusão súbita; mau despertar;
♣ rude estimate
cálculo aproximado;
♣ rude voice
voz não educada;
♣ rude word
palavrão; praga;
♣ to be in rude health
ser forte; ser vigoroso;
Be that as it may - seja como for;
Beneath (bi´ni:θ) - preposição
1. debaixo de; abaixo de; sob; por baixo de;
beneath the car debaixo do carro;
2. inferior a;
3. indigno de;
it's beneath you é indigno de ti;
advérbio
1. debaixo;
2. abaixo;
♣ beneath contempt
indigno de atenção;
♣ antiquado to marry beneath one
casar com uma pessoa de posição social inferior à sua;
Shabby (´∫æbi) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. gasto; coçado;
shabby clothes roupas coçadas;
2. pobre;
shabby room aposento pobre;
3. (aspecto) andrajoso, maltrapilho;
4. (acto) desprezível, miserável, vil;
that's a shabby trick isso é um estratagema desprezível;
5. mesquinho; sovina;
6. coloquial (objeto) foleiro, rasca pop. ;
♣ shabby excuse
desculpa de mau pagador;
Range (reindЗ) - verbo transitivo e intransitivo
1. ordenar; alinhar; dispor em fileiras;
… … … … … …
Decanter (di´kæntə) – substantivo
licoreira, garrafa de cristal ou vidro lapidado;
Flask (flα:sk) - substantivo
1. frasco;
2. (laboratório) balão de vidro;
3. caixa de fundição;
4. antiquado polvorinho;
♣ flask casting
fundição em caixa;
♣ vacuum flask
garrafa-termo;
Cursed (´kə:sid) - adjectivo
1. amaldiçoado;
2. maldito;
3. abominável, execrável;
Bustle (´bΛsəl) - substantivo
1. azáfama; bulício; grande actividade;
2. alarido;
verbo intransitivo
mexer-se; afadigar-se; andar atarefado;
♣ to be bustling with
estar cheio de;
Withered (´wiðəd) - adjectivo
1. seco, murcho, mirrado;
2. atrofiado;
withered arm braço atrofiado;
Dearly (´diəli) - advérbio
1. muito;
2. sinceramente; de todo o coração;
3. por alto preço, caro;
he paid dearly for his mistake o erro ficou-lhe muito caro;
♣ RELIGIÃO dearly beloved
caríssimos;
Tumbler (´tΛmblə) - substantivo
1. (sem pé) copo de vidro;
2. (saltos) acrobata;
3. pombo de cambalhota;
4. (espingarda) gatilho;
5. tranqueta, gancheta de fechadura;
6. (boneco) teimoso;
♣ tumbler dryer
máquina de secar roupa;
♣ tumbler gear
mecanismo de inversão;
Villainous (´vilənəs) - adjectivo
1. ignóbil; infame;
2. mau, perverso;
3. coloquial abominável, péssimo;
a villainous hotel um hotel péssimo;
♣ villanous deed
ato ignóbil; infâmia;
goggle (´gogl) - verbo transitivo e intransitivo
1. (surpresa, terror) arregalar (os olhos);
his eyes were goggling out of his head os olhos pareciam saltar-lhe das órbitas;
2. revirar o olhar;
adjectivo
1. (olhos) salientes, protuberantes, bugalhudos;
2. que se reviram;
Tapered (´teipəd) - adjectivo
1. cónico;
tapered section secção cónica;
2. afunilado;
3. aguçado, afilado;
tapered wing asa afilada;
Deceitfully tapered downwards to a cheating bottom. – afunilavam-se, reduzindo a capacidade para uma medida irrisória e traiçoeira.
Cheating (´t∫i:tiŋ) - substantivo
1. batota;
2. trapaça, fraude;
Adjectivo
batoteiro;
Peck (pek) - substantivo
1. (medida de secos) 9,09 litros (cerca de dois galões);
2. recipiente para dois galões;
3. coloquial (grande quantidade) montão;
a peck of dirt um monte de porcaria;
a peck of trouble grandes dificuldades, situações muito difíceis;
4. (pássaros) bicada; marca ou ferida feita por bicada;
5. coloquial beijinho (rápido);
to give somebody a peck dar um beijinho a alguém;
6. calão comida, alimento;
verbo transitivo e intransitivo
1. dar bicadas em; picar com o bico; abrir, furar com o bico; apanhar com o bico;
to peck a hole fazer um buraco com o bico;
to peck corn apanhar cereais com o bico;
to peck to death matar às bicadas;
2. (comer em pequenas quantidades) debicar; mordiscar;
3. coloquial (arreliar) pegar;
she pecks at her brother all the day long ela passa o dia inteiro a pegar com o irmão;
4. coloquial dar um beijinho rápido a;
♣ coloquial peck and perch
cama e mesa;
♣ coloquial to eat a peck of salt with somebody
viver longamente com alguém;
Surround (sə´raund) - substantivo
1. (sala) rodapé;
2. parte circunjacente, limite;
3. vedação;
wirenetting surround of a tennis court vedação em rede de um campo de ténis;
verbo transitivo
1. rodear; circundar;
2. (criminosos, inimigo, etc.) cercar;
♣ surround sound
som estereofónico;
♣ surrounded by/with
cercado de; rodeado de;
Footpad (´futpæd) – substantivo
arcaísmo salteador das estradas;
Goblet (´goblit) - substantivo
1. copo largo de vidro ou metal;
2. taça;
Skrimshander – destes de baleia com desenhos e entalhes
Avast (ə´vα:st) – interjeição
basta!;
Put up with - verbo transitivo
suportar; aturar; tolerar; aguentar com;
Settle (´setəl) - … … … …
substantivo
banco comprido de costas altas;
… … … … … …
Tar (tα:) - substantivo
1. (pavimentação) alcatrão;
coal tar alcatrão da hulha, piche;
mineral tar alcatrão mineral;
2. (tabaco) alcatrão;
low tar baixo teor de alcatrão;
3. arcaísmo, coloquial marinheiro, lobo-do-mar;
Jack tar marujo, marinheiro;
old tar lobo-do-mar;
… … … … …
Jack-knife (´dЗæknaif) – substantivo [pl.: -ves]
navalha;
… … … … … …
To make headway - avançar; seguir; fazer caminho; progredir;
Stooping over and diligently working … … … - debruçado, cinzelava laboriosamente o pedaço de banco que lhe ficava livre entre as coxas, tentando reproduzir um navio a navegar a todo o pano, mas na minha opinião estava longe de ser bem sucedido.
Tallow candle - vela de sebo;
Winding sheet - sudário; mortalha;
Fain (fein) - adjectivo
1. arcaísmo resignado; disposto;
2. arcaísmo obrigado;
they were fain to eat what they had found não tinham outra alternativa senão comer o que tinham encontrado;
advérbio
arcaísmo de bom grado, bem;
I would fain do it fá-lo-ia de bom grado;
Monkey jacket - jaqueta curta de marinheiro;
Dumpling (´dΛmpliŋ) - substantivo
1. CULINÁRIA espécie de sonho (doce ou salgado);
2. coloquial (pessoa) gordinho;
Box coat - gabão; sobretudo pesado de cocheiro;
Direful (´daiəful) – adjectivo
terrível, horrível;
Steak (steik) - substantivo
1. CULINÁRIA bife;
grilled steak bife grelhado;
2. costeleta de porco;
3. filete ou posta de peixe;
♣ steak knife
faca de serrilha;
♣ CULINÁRIA steak tartare
bife tártaro;
rare (reə) - adjectivo
1. raro;
a rare occurrence um acontecimento raro;
it is rare for him to do it é raro ele fazer isso;
rare mineral minério raro;
rare stone pedra rara, pedra preciosa;
2. excepcional, invulgar, fora do comum;
3. coloquial ótimo, excelente;
a rare time um tempo ótimo;
4. (ar, atmosfera) rarefeito;
5. CULINÁRIA mal passado, mal assado;
rare meat carne mal passada;
advérbio
coloquial muito, extremamente;
that is a rare good picture é uma imagem excecional;
♣ rare earth
terra rara;
♣ he is a rare one to ...
ele é uma pessoa como há poucas para ...;
♣ to grow rare
rarificar-se;
Looker-on (´lukəon) - substantivo
1. espetador; observador;
2. curioso; mirone;
Presently (´prezəntli) - advérbio
1. dentro em pouco, em breve, logo;
I'll see that presently eu logo hei-de ver isso;
2. passado pouco tempo;
3. atualmente, presentemente, agora;
4. arcaísmo imediatamente, já;
Offing (´ofiŋ) - substantivo
1. mar largo; mar alto;
to get/to make an offing fazer-se ao largo;
2. distância da praia; afastamento da praia;
to be in the offing não estar muito distante da praia;
♣ to be in the offing
estar próximo; estar em perspetiva; estar para acontecer;
Date: 180704
Shaggy (´∫ægi) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. (barba, cabelo) desgrenhado, hirsuto;
2. peludo, felpudo;
3. (terreno) áspero, coberto de brenhas;
4. BIOLOGIA, BOTÂNICA viloso;
♣ a shaggy dog story
anedota longa e seca;
Comforter (´kΛmfətə) - substantivo
1. (pessoa) consolador;
2. Estados Unidos da América, Canadá edredão;
3. cachecol de lã;
4. antiquado chupeta;
♣ RELIGIÃO the comforter
o Espírito Santo;
♣ Job's comforter
amigo que em vez de reconfortar inquieta;
Darn (dα:n) - verbo transitivo
1. pontear, cerzir;
2. consertar;
3. coloquial → damn;
substantivo
conserto, cerzidura;
advérbio
muito, extremamente;
he was so darn tired that he went to bed ele estava tão cansado que se foi deitar;
♣ I don't give a darn whether you come or not
é-me totalmente indiferente que venhas ou não;
Ragged (´rægid) - adjectivo
1. em farrapos, esfarrapado;
he wore a ragged coat ele trazia um casaco esfarrapado;
2. andrajoso;
3. irregular, desigual;
ragged rocks rochas irregulares;
4. nodoso;
5. grosseiro; imperfeito;
6. defeituoso;
7. rude; dissonante; rouco;
ragged voice voz rude;
♣ BOTÂNICA ragged robin
pão-de-leite, queijadilho;
♣ ragged sentence
frase mal construída;
♣ ragged stone
pedra não aparelhada;
♣ DESPORTO (remo) ragged time
falta de conjunto;
Wake (weik) - substantivo
1. festa de aniversário de consagração de uma igreja;
2. velada noturna para comemoração desse aniversário;
3. (funeral) velório;
4. vigília;
5. NÁUTICA esteira, sulco, rasto de navio;
verbo transitivo e intransitivo [prt.: woke ou waked, part. pass.: woken ou waked]
1. acordar, despertar;
what time do you want to be waked? a que horas queres que te acordem?;
2. estar acordado, estar desperto;
she cannot be waking at this hour ela não pode estar acordada a esta hora;
3. estar vigilante, estar alerta;
4. tornar-se ativo, sair do torpor ou sonolência;
5. reviver;
6. ressuscitar;
7. animar, estimular;
8. (silêncio) perturbar;
9. (cadáver) velar;
10. (recordações) reviver;
♣ NÁUTICA propeller wake
redemoinho causado pela hélice;
♣ in the wake of
atrás de; a seguir a; seguindo-se a;
♣ coloquial to follow in somebody's wake
seguir a reboque de alguém;
♣ to sleep without waking
dormir de um sono só;
♣ to wake the dead
fazer um barulho dos diabos;
Pour out - verbo intransitivo
1. jorrar; sair aos borbotões;
2. (pessoas, etc.) sair em massa;
verbo transitivo
1. (bebida) deitar, servir, encher;
he poured out a glass of wine ele encheu um copo de vinho;
2. (líquido) despejar, derramar, entornar;
3. (pensamentos, sentimentos, etc.) desabafar, exprimir com franqueza;
she poured out her tale of misfortunes ela desabafou connosco toda a sua triste história;
to pour out one's heart abrir o seu coração;
♣ (Bíblia) to pour out gold
derramar ouro às mãos-cheias;
Brimmer (´brimə) – substantivo
copo cheio;
Brim (brim) - substantivo
1. aba;
the brim of the hat a aba do chapéu;
2. orla; borda;
he stood at the brim of the lake ele estava na borda do lago;
verbo transitivo
encher;
verbo intransitivo [particípios: -mm-]
estar cheio até à borda; transbordar;
♣ full to the brim
quase a transbordar;
Molasses (mə´læsiz) - substantivo
1. melaço; líquido espesso que fica depois da cristalização do açúcar; figurado coisa muito doce;
2. melado;
Jonah mixed him a pitch-like potion of gin and molasses, … … … … - Jonas preparou imediatamente uma poção de gim e melaço, espessa como alcatrão, que, segundo afirmou, era remédio soberano contra a constipação e o catarro, por mais crónicos que fossem, e ainda que contraídos nas costas do Labrador ou no lado do vento de um banco de gelo.
Sovereign (´sovrin) - adjectivo
1. supremo, soberano;
sovereign rights direitos de soberania;
a sovereign State um estado soberano, um estado independente;
the sovereign good o supremo bem;
to hold in sovereign contempt ter um desprezo soberano por;
2. régio, real;
3. altivo;
4. poderoso;
5. inexcedível;
6. excelente, muitíssimo bom;
a sovereign remedy um remédio eficaz;
7. superior;
substantivo
1. soberano; monarca; rei;
2. senhor;
3. (libra de ouro) soberano;
Arrant (´ærənt) - adjectivo
consumado, completo, notório;
an arrant lie uma mentira descarada;
an arrant nonsense um completo disparate;
an arrant rogue um autêntico patife;
Toper (´təupə) - substantivo
1. bebedor habitual;
2. coloquial bêbedo;
Caper (´keipə) - substantivo
1. BOTÂNICA alcaparra;
2. cabriola;
3. (brincadeira) partida;
4. (actividade ilegal) estratagema; golpe; esquema;
5. corsário;
verbo intransitivo
dar cabriolas; saltar;
♣ to cut a caper/to cut capers
dar saltos de contente; agir descontroladamente/ tolamente;
Obstreperously (əb´strepərəsli) - advérbio
1. ruidosamente, com barulho, com alarido;
2. turbulentamente;
3. teimosamente;
Aloof (ə´lu:f) - adjectivo
1. reservado; distante;
2. ausente;
advérbio e preposição
1. à parte;
2. longe; à distância;
3. NÁUTICA ao largo;
♣ to keep aloof from something
manter a distância em relação a algo;
♣ to remain aloof/to hold oneself aloof
não se envolver; não interferir; conservar-se à distãncia;
Refrain (ri´frein) - substantivo
refrão, estribilho;
verbo transitivo e intransitivo
1. abster-se; privar-se;
to refrain from doing something abster-se de fazer uma coisa;
2. reprimir, refrear;
♣ to refrain from comment
não fazer comentários;
Shipmate (´∫ipmeit) – substantivo
companheiro de bordo, camarada de bordo;
Venture (´vent∫ə) - substantivo
1. risco; aventura;
to decline the venture não querer correr o risco;
2. COMÉRCIO, ECONOMIA empreendimento arriscado, especulação comercial;
one lucky venture made his fortune foi com uma especulação feliz que fez dinheiro;
3. parada, dinheiro arriscado em aposta;
4. acaso;
at a venture à sorte, ao acaso;
verbo transitivo e intransitivo
1. aventurar-se;
to venture into an unknown country aventurar-se num país desconhecido;
2. arriscar; arriscar-se a; correr o risco de;
to venture a guess arriscar uma conjetura;
3. ousar, atrever-se a;
I venture to say that ... ouso dizer que ...;
I didn't venture to stop him não me atrevi a fazê-lo parar;
nobody ventured ashore ninguém se atreveu a ir a terra;
to venture out of doors atrever-se a sair de casa;
4. avançar (com);
to venture an opinion avançar uma opinião;
5. apostar, arriscar;
to venture some money on an enterprise arriscar dinheiro num empreendimento;
♣ venture capital
capital de risco;
♣ business venture
empreendimento comercial;
♣ nothing ventured, nothing gained
quem não arrisca, não petisca;
♣ to make a desperate venture
fazer uma tentativa desesperada;
Height (hait) - substantivo
1. altura;
height of a building altura de um edifício;
ten feet in height dez pés de altura;
2. GEOMETRIA altura;
height of a triangle altura de um triângulo;
3. (pessoa) estatura; altura;
average height estatura média;
what height are you? quanto medes?;
4. altitude;
to gain/lose height ganhar altitude;
5. elevação; ponto elevado, monte;
6. auge;
at the height of no auge de;
7. depreciativo cúmulo;
the height of arrogance o cúmulo da arrogância;
8. cota;
9. NÁUTICA pontal;
♣ height above base
altura acima do solo;
♣ height above sea level
altitude;
♣ height barometer
barómetro altimétrico;
♣ height finder/gage/gauge
altímetro;
♣ height indicator
indicador de altura;
♣ height of fall
altura da queda;
♣ height recorder
registador de altura;
♣ height sickness
mal-estar das montanhas; medo das alturas;
♣ in the height of fashion
na última moda;
Cofferdam (´kofədæm) - substantivo
1. carreira de construção naval;
2. NÁUTICA caixão, coferdame, ensecadeira;
Brawn (bro:n) - substantivo
1. músculo; força muscular;
2. CULINÁRIA cabeça de porco temperada e cozinhada;
Dazzling (´dæzliŋ) - adjectivo
1. brilhante; resplandecente;
2. ofuscante;
3. deslumbrante;
Reminiscence (،remi´nisəns) - substantivo
1. reminiscência;
Platonic doctrine of reminiscence a doutrina platónica da reminiscência;
2. plural memórias, reminiscências, narrativa de recordações pessoais;
he said he would write his reminiscences ele disse que havia de escrever as memórias; the scene awakened reminiscences of her youth a cena fez-lhe despertar reminiscências da juventude;
Southerner (´sΛðənə) – substantivo
habitante do Sul, sulista;
Stature (´stæt∫ə) - substantivo
1. estatura, tamanho, altura;
to be of mean stature ser de estatura mediana;
2. envergadura; importância; estatuto; prestígio;
Mountaineer (،maunti´niə) - substantivo
1. montanhês, habitante da montanha;
2. DESPORTO montanhista, alpinista;
verbo intransitivo
DESPORTO praticar montanhismo, praticar alpinismo;
Revelry (´revəlri) – substantivo [pl.: -ies]
festança, regabofe, patuscada, pândega;
Height (hait) - substantivo
1. altura;
height of a building altura de um edifício;
ten feet in height dez pés de altura;
2. GEOMETRIA altura;
height of a triangle altura de um triângulo;
3. (pessoa) estatura; altura;
average height estatura média;
what height are you? quanto medes?;
4. altitude;
to gain/lose height ganhar altitude;
5. elevação; ponto elevado, monte;
6. auge;
at the height of no auge de;
7. depreciativo cúmulo;
the height of arrogance o cúmulo da arrogância;
8. cota;
9. NÁUTICA pontal;
♣ height above base
altura acima do solo;
♣ height above sea level
altitude;
♣ height barometer
barómetro altimétrico;
♣ height finder/gage/gauge
altímetro;
♣ height indicator
indicador de altura;
♣ height of fall
altura da queda;
♣ height recorder
registador de altura;
♣ height sickness
mal-estar das montanhas; medo das alturas;
♣ in the height of fashion
na última moda;
Dart (dα:t) - substantivo
1. dardo;
poison dart dardo venenoso;
2. seta, flecha;
3. (inseto) ferrão;
4. movimento súbito para a frente;
5. plural jogo dos dardos;
a game of darts uma partida de dardos;
verbo transitivo
lançar, atirar;
verbo intransitivo
1. precipitar-se;
2. atirar-se como uma seta;
♣ to make a dart for/towards
precipitar-se para;
Supernaturally (،su:pə´næt∫rəli) – advérbio
sobrenaturalmente;
Previous (´pri:viəs) - adjectivo
1. prévio;
without previous notice sem aviso prévio;
(parlamento) to move the previous question levantar uma questão prévia;
2. anterior;
previous engagement compromisso anterior;
3. antecedente, precedente;
4. formal precipitado, demasiado apressado ao fazer alguma coisa;
you have been a little too previous foste um tanto precipitado;
advérbio
antes; anteriormente;
previous to antes de;
five months previous cinco meses antes;
♣ (Cambridge) previous examination
exame de admissão;
♣ in a previous life
noutra encarnação; numa vida anterior;
♣ on previous occasions
de outras vezes; noutras ocasiões;
♣ on the previous day
na véspera;
Prefer (pri´fə:) - verbo transitivo [particípios: -rr-]
1. preferir; gostar mais de;
I prefer this to that eu prefiro isto àquilo;
I prefer walking to cycling gosto mais de andar a pé do que de andar de bicicleta;
2. DIREITO (ação judicial) intentar; (queixa) apresentar;
to prefer a charge against somebody apresentar uma queixa contra alguém;
3. arcaísmo (cargo) designar, elevar, promover, nomear;
♣ I would prefer not to
é melhor não;
For sailors no more sleep two in a bed at sea, than bachelor Kings do ashore. – Os marinheiros não dormem a bordo aos pares e nisso são iguais aos reis celibatários em terra.
Hammock (´hæmək) - substantivo
1. rede; cama de rede;
2. cama suspensa;
3. maca;
♣ hammock chair
cadeira de lona;
Ponder (´pondə) - verbo transitivo e intransitivo
1. ponderar, refletir, meditar;
2. considerar;
3. pesar;
4. estudar cuidadosamente, examinar com todo o cuidado;
Linen (´linin) - substantivo
1. (tecido) linho;
2. roupa branca; roupa interior;
to change one's linen mudar de roupa interior;
3. lençóis;
bed linen roupa de cama;
4. toalhas; guardanapos;
table linen toalhas, guardanapos;
adjectivo
de linho, feito de linho;
♣ linen bag
saco de linho;
♣ linen basket
cesto da roupa suja;
♣ linen cloth
pano de linho;
♣ linen draper
comerciante de linhos;
♣ linen weaver
tecelão de linhos;
♣ dirty linen
roupa suja;
♣ Irish linen
linho da Irlanda;
♣ coloquial to wash one's dirty linen in public
lavar em público a roupa suja;
Woollen (´wulən) - adjectivo
de lã; feito de lã;
woollen cloth tecido de lã;
woollen goods artigos de lã;
woollen stockings meias de lã;
substantivo
1. VESTUÁRIO lanifício;
2. tecido ou fazenda de lã;
♣ woollen draper
vendedor de tecidos de lã;
Twitch (twit∫) – substantivo [pl.: -es]
1. puxão, sacão;
2. (contração muscular) tique; espasmo;
to have a twitch ter um tique;
3. convulsão; contorção;
4. estremeção;
5. BOTÂNICA grama;
verbo transitivo e intransitivo
1. contorcer(-se);
her face twitched with terror o rosto contorceu-se de terror;
2. contrair(-se);
3. crispar(-se);
4. estremecer, ter um estremeção;
5. dar um puxão, dar um sacão;
♣ twitch of conscience
rebate de consciência; remorso;
Harpooneer (hα:´pu:nə) – substantivo
arpoador, arpoeiro;
Bedward (´bedwəd) – advérbio
em direção à cama;
Tumble (´tΛmbəl) - … … … … …
verbo transitivo e intransitivo
1. cair, tombar;
the building was tumbling to pieces o edifício estava a cair aos bocados;
to tumble down the stairs cair pelas escadas abaixo;
to tumble into a river cair num rio;
to tumble off a horse cair de um cavalo;
2. derrubar, deitar ao chão;
3. andar aos tropeções;
4. virar-se;
to toss and tumble in one's bed virar-se de um lado para o outro;
5. espolinhar-se;
… … … … … … …
Vile (vail) - adjectivo
1. vil; torpe; abjeto;
that is a vile calumny isso é uma calúnia vil;
2. depravado, mau, perverso, vergonhoso;
3. coloquial nojento, desprezível;
4. coloquial (disposição, tempo) horrível, péssimo;
vile weather tempo horrível;
to be in a vile temper estar com um humor de cão;
5. arcaísmo sem valor;
♣ vile language
palavrões; linguagem ofensiva;
♣ vile metals
metais vis;
♣ to render vile
aviltar;
Spare (speə) - verbo transitivo
1. economizar, poupar;
to spare one's strength poupar energias;
to spare no pains não se poupar a esforços;
2. dispensar, ceder;
can you spare me ten euros? pode dispensar-me dez euros?;
3. passar sem, privar-se de;
4. evitar;
5. tratar com generosidade;
he spares no expenses ele não olha a despesas;
6. sentir comiseração por;
7. respeitar; tomar em consideração;
… … … … … … …
Plaguy (´pleigi) - adjectivo e advérbio
1. arcaísmo (maçador) que é uma autêntica praga;
2. arcaísmo extremamente, muito;
♣ a plaguy nuisance
uma maçada dos diabos;
♣ she was plaguy glad to do it
ela ficou toda contente por fazer isso;
Notch (not∫) – substantivo [pl.: -es]
1. entalhe, pequeno corte em forma de V na borda de qualquer coisa;
… … … … … …
Date: 180705
Plane (plein) - substantivo
1. plano;
horizontal/inclined plane plano horizontal/inclinado;
upper/lower plane plano superior/inferior;
plane of incidence/refraction plano de incidência/refração;
2. nível de desenvolvimento;
to be on the same plane as... estar ao mesmo nível de...;
3. AERONÁUTICA avião;
4. (ferramenta) plaina; desbastador; rebote; garlopa;
jack plane plaina para desbastar;
jointer plane garlopa;
to run the plane over a plank passar a plaina por uma tábua;
5. BOTÂNICA plátano;
BOTÂNICA plane tree plátano;
adjectivo
1. plano; liso; raso;
2. que se encontra ou se contém num plano;
verbo transitivo e intransitivo
1. aplainar; alisar com a plaina; desbastar com a plaina; trabalhar com a plaina;
2. AERONÁUTICA planar, deslocar-se no ar sem utilização do motor;
3. arcaísmo aplanar, afastar dificuldades, tornar mais fácil;
Shaving (´∫eiviŋ) - substantivo
1. ato de se barbear, ato de fazer a barba;
2. plural (madeira, metal) aparas; rebarbas;
iron shavings rebarbas de aço;
♣ shaving brush
pincel de barba;
♣ shaving cream
creme de barbear;
♣ shaving glass
espelho para a barba;
♣ shaving lotion
loção para a barba;
♣ shaving soap
sabão de barba;
Bump (bΛmp) - substantivo
1. inchaço, galo;
a bump on the head um galo na cabeça;
2. bossa, amolgadela;
the car has a big bump o carro tem uma grande mossa;
3. bossa craniana;
4. pancada; barulho;
I heard a bump upstairs ouvi um barulho lá em cima;
5. solavanco;
the bumps in the road os solavancos na estrada;
6. AERONÁUTICA poço de ar;
7. grito do botauro;
verbo transitivo e intransitivo
1. bater em; bater com;
to bump one's head bater com a cabeça;
2. chocar com;
3. NÁUTICA bater com a quilha no fundo;
4. coloquial dar um bate-cu;
5. (botauro) gritar;
Interjeição
pum!;
Sprain (sprein) - substantivo
1. entorse;
2. torcedura;
3. mau jeito;
verbo transitivo
1. (pé, pulso, etc.) torcer;
to sprain one's ankle torcer o pé;
2. dar mau jeito a;
Eiderdown (´aidədaun) - substantivo
1. edredão;
2. penugem, penas de êider;
To be in a brown study devanear, estar absorto;
Brown study - abstração; devaneio;
Yoking (´jəukiŋ) – substantivo
ato de pôr sob o jugo ou canga; «atrelar os bois à carroça»
Lengthwise (´leŋθwaiz) - adjectivo
longitudinal;
advérbio
→ lengthways;
Lengthways (´leŋθweiz) - advérbio
1. no sentido do comprimento;
2. longitudinalmente;
Settle down - verbo intransitivo
1. (vida) assentar; instalar-se;
he is now married and settled down ele casou e assentou a sua vida;
2. (emocionalmente) acalmar; tranquilizar-se;
3. (antes de ação) preparar-se;
4. acomodar-se, instalar-se;
she settled herself down in the easychair ela instalou-se na poltrona;
5. adaptar-se; acostumar-se;
she is settling down to her new job ela vai-se acostumando ao novo emprego;
♣ to settle down for life
casar;
♣ to settle down to work
começar a trabalhar;
♣ MILITAR the line has settled down
a linha firmou-se de novo;
Settle in - verbo intransitivo
(nova situação) adaptar-se; acostumar-se; instalar-se;
Sill (sil) - substantivo
1. (janela) parapeito, peitoril;
2. (porta) soleira;
3. (veículo) estribo;
Rickety (´rikiti) - adjectivo
1. raquítico;
2. sem segurança, sem solidez;
3. sem firmeza nas pernas;
4. frágil, pouco seguro, vacilante;
5. instável;
To steal a march on - conseguir vantagem sobre; adiantar-se a;
Sufferable (´sΛfərəbəl) – adjectivo
tolerável, sofrível;
Cherish (´t∫eri∫) - verbo transitivo
1. estimar, apreciar, prezar; dar muito valor a;
I cherish my independence prezo muito a minha independência;
2. acalentar, alimentar, nutrir;
I cherish the hope that he will come back acalento a esperança de que ele voltará;
Unwarrantable (Λn´worəntbəl) – adjectivo
injustificável, indesculpável, insustentável, indefensável;
There is no telling what may happen - ninguém sabe o que pode acontecer;
Chuckle (´t∫Λkəl) - substantivo
1. rir abafado;
2. riso por entre dentes (de satisfação ou triunfo);
3. cacarejo;
verbo intransitivo
1. soltar um riso abafado;
2. rir por entre dentes (de satisfação ou triunfo);
3. cacarejar;
Lean (li:n) - adjectivo
1. magro; esguio;
2. pobre; de má qualidade;
3. estéril; improdutivo;
Tickle (´tikl) - substantivo
1. cócegas;
2. (desagradável) comichão; irritação;
3. titilação; prurido;
verbo transitivo e intransitivo
1. fazer cócegas a;
don't tickle! não faças cócegas!;
2. fazer comichão;
pepper tickles when it gets into the nose a pimenta faz comichão quando entra no nariz;
3. sentir cócegas;
4. divertir; agradar a;
I was hugely tickled at the ideia essa ideia divertiu-me imenso;
5. (truta, etc.) apanhar à mão;
♣ to tickle the carburettor
encharcar o carburador;
♣ to tickle somebody's vanity
lisonjear a vaidade de alguém;
♣ to tickle with joy
saltar de alegria; pular de contentamento;
♣ coloquial to be tickled pink
estar deliciado;
♣ coloquial to be tickled to death at something
rebolar-se de riso com alguma coisa;
Airley - ???
Worm (wə:m) – substantivo
1. verme, bicho, lombriga, larva, minhoca, lagarta, caruncho, gorgulho, gusano, traça;
… … … … … … …
Peddling (´pedliŋ) - adjectivo
1. que vende pelas ruas, próprio de vendedor ambulante;
2. que se preocupa com coisas insignificantes;
3. desprezível, mesquinho, fútil;
substantivo
1. ofício/ocupação de vendedor ambulante;
2. futilidades, ninharias;
♣ peddling details
pormenores insignificantes;
airth -???
Bamboozle (bæm´bu:zəl) - verbo transitivo
1. coloquial intrujar; enganar;
2. coloquial confundir;
♣ you can't bamboozle me!
isso comigo não pega!;
Overstocked (،əuvə´stokt) - adjectivo
1. demasiado cheio;
2. atravancado;
To spin a yarn - contar uma história;
He is not so green as he looks - ele não é tão inexperiente como parece;
Whittle (´witəl) - verbo transitivo e intransitivo
1. afiar;
2. aguçar;
to whittle a stick to a point aguçar um pau;
3. aparar, desbastar;
to whittle at a stick escavacar, aparar um pau;
4. cortar; talhar;
5. diminuir;
Substantivo
arcaísmo faca comprida, faca de magarefe;
You'll be done brown - ??? «o arpoador o faz passar um mau pedaço se o ouvir dizer mal da cabeça»
Slander (´slα:ndə) - substantivo
1. calúnia;
2. DIREITO difamação;
verbo transitivo
1. caluniar;
2. DIREITO difamar;
♣ DIREITO slander action
processo por difamação;
Unaccountable (،Λnə´kauntəbəl) - adjectivo
1. inexplicável;
2. inimputável;
unaccountable for something inimputável por alguma coisa;
Farrago (fə´rα:gəu)(fə´reigəu) – substantivo [pl.: -es ou -s]
ferragem, balbúrdia;
Whittle (´witəl) - verbo transitivo e intransitivo
1. afiar;
2. aguçar;
to whittle a stick to a point aguçar um pau;
3. aparar, desbastar;
to whittle at a stick escavacar, aparar um pau;
4. cortar; talhar;
5. diminuir;
Substantivo
arcaísmo faca comprida, faca de magarefe;
Mystifying (´mistifaiiŋ) - adjectivo
mistificador, mistificante, que mistifica, desorientador;
substantivo
mistificação;
Beget (bi´get) - verbo transitivo [prt.: begot ou begat, part. pass.: begot ou begotten]
1. arcaísmo (pai) gerar; criar;
2. produzir; causar;
Date: 180707
… … You design for my bedfellow--a sort of connexion, landlord, which is an intimate and confidential one in the highest degree. – que contribuem para me perturbar o juízo acerca do homem cujo leito vou partilhar o que dentro das relações humanas é das mais íntimas que se podem conceber.
Stark (stα:k) - adjectivo
1. rígido, hirto;
2. poético forte, resoluto, decidido, persistente, tenaz;
3. completo, puro, perfeito;
he is a stark fool ele é um tolo perfeito;
stark madness loucura completa;
stark nonsense puro disparate;
advérbio
completamente; totalmente;
♣ stark mad
doido varrido;
♣ stark naked
nu em pêlo;
♣ to lie stark in death
jazer na rigidez da morte;
♣ to strip somebody stark
tirar a roupa a alguém; despir alguém; pôr alguém em pêlo coloq. ;
Knowingly (´nəuiŋli) - advérbio
1. com ar de entendido;
2. com ar cúmplice;
3. conscientemente, intencionalmente;
Thereby (´ðeəbai) - advérbio
1. desse modo, por esse meio;
2. com isso;
3. a esse respeito;
thereby hangs a tale a esse respeito conta-se uma história;
Liable (´laiəbəl) - adjectivo
1. (tendência) capaz;
he's liable to shout when he gets angry ele é capaz de gritar quando se enfurece;
2. sujeito;
the script is liable to alterations o guião está sujeito a alterações;
that car is liable to overturn aquele carro está sujeito a virar-se;
3. susceptível;
4. legalmente obrigado;
5. responsável;
liable for the damages responsável pelos estragos;
to be liable for somebody's debts ser responsável pelas dívidas de alguém;
♣ liable to duty
sujeito a direitos alfandegários;
♣ liable to income tax
sujeito a imposto sobre o rendimento;
♣ liable to military service
sujeito ao serviço militar;
♣ difficulties are liable to occur
podem surgir dificuldades;
♣ Estados Unidos da América he is liable to go
é provável que ele vá;
♣ it's liable to happen
é provável que aconteça;
"Wall," said the landlord, fetching a long breath, "that's a purty long sarmon for a chap that rips a little now and then. – Bem, exclamou o patrão soltando o ar comprimido das arcas do peito, aí está um sermão demasiado extenso para um homem como eu, que gosta de fazer uma boa partidinha uma vez por outra.
'Balmed New Zealand heads – cabeças mumificadas da Nova Zelândia
He wanted to last Sunday, - O sujeito quis fazer isso mesmo no domingo passado
Fool (fu:l) - substantivo
1. tolo, louco, pateta, estúpido;
2. HISTÓRIA (corte) bobo; truão;
3. CULINÁRIA mousse de fruta;
verbo transitivo e intransitivo
1. fazer disparates, disparatar; fazer de tolo;
2. brincar; estar na brincadeira;
stop fooling with that gun! não se brinca com armas!;
who has been fooling with my camera? quem esteve para aqui a brincar com a minha máquina fotográfica?;
3. enganar, intrujar, lograr;
she has been fooled out of her money conseguiram ficar-lhe com o dinheiro;
Depend upon it - não há qualquer dúvida;
Rejoinder (ri´dЗoində) - substantivo
1. resposta, réplica;
2. DIREITO tréplica;
Fluke (flu:k) - substantivo
1. coloquial acaso feliz; feliz coincidência; golpe de sorte;
by a fluke por um acaso feliz;
2. (jogo) sorte, lance de sorte;
3. unha de âncora;
4. ZOOLOGIA fascíola, dístomo;
5. ZOOLOGIA (peixe) patrúcia, solha-das-pedras;
6. plural cauda de baleia;
verbo transitivo e intransitivo
1. ter sorte;
2. ter uma jogada de sorte;
Splice (splais) - substantivo
1. união de dois cabos;
2. NÁUTICA costura, aúste;
long splice costura de lavorar;
short splice costura redonda;
3. (carpintaria) encaixe, ensamblagem, ensambladura;
splice joint ensambladura;
4. junção; emenda;
verbo transitivo
1. juntar, unir, ligar, emendar;
2. entrançar;
to splice a rope entrançar uma corda;
3. NÁUTICA fazer costura de cabo;
4. ensamblar, enxamblar;
5. (câmara-de-ar) remendar;
6. coloquial casar;
when did they get spliced? quando é que eles se casaram?;
♣ ELECTRICIDADE splice box
caixa de junção de cabos;
♣ coloquial to sit on the splice
jogar pelo seguro; não se arriscar;
♣ to splice the mainbrace
beber à vontade;
Why, afore we give it up, Sal used to put our Sam and little Johnny in the foot of it. – Antes de eu a mandar passear, a Sally costumava deitar o Sam e o Johnny aos nossos pés.
Sprawl (spro:l) - substantivo
1. (queda) estatelamento; posição de quem ficou esparramado, de pernas e braços abertos;
2. (área urbana, cidade) crescimento desordenado, crescimento descontrolado;
3. (cidade) periferia;
urban sprawl periferia urbana;
verbo transitivo e intransitivo
1. (queda) estatelar-se, estender-se ao comprido;
to go sprawling estatelar-se ao comprido;
to send somebody sprawling estender alguém ao comprido;
2. esparramar-se, escarrapachar-se coloq. , sentar-se ou deitar-se pesadamente (de pernas e braços abertos);
3. BOTÂNICA estender-se irregularmente;
4. (área urbana) crescer desordenadamente;
5. espalhar-se;
6. espalhar, dispor tropas irregularmente;
Glim (glim) – substantivo
calão, arcaísmo vela, luz, lanterna;
Jiffy (´dЗifi) – substantivo [pl.: -ies]
coloquial momento; instante;
in a jiffy num instante;
wait a jiffy! é só um minutinho!;
♣ jiffy bag
envelope almofadado;
"I vum it's Sunday--you won't see that harpooneer to-night; he's come to anchor somewhere – Santo Deus, é domingo, o arpoador já não aparece esta noite; deve ter ido lançar ferro em qualquer outra parte;
Clam (klæm) - substantivo
1. ZOOLOGIA amêijoa;
2. ZOOLOGIA (molusco) castanhola; pés-de-burro, vénus-casina;
3. figurado pessoa muito reservada;
4. Estados Unidos da América coloquial dólar;
♣ coloquial (alegria) to be as happy as a clam at high water
estar muito contente;
♣ coloquial to shut up like a clam
fechar-se em copas;
Abreast (ə´brest) - advérbio
lado a lado, de frente;
two abreast dois a dois;
NÁUTICA to be abreast of a ship estar pelo través dum navio;
♣ to keep abreast of
acompanhar os progressos de; estar ao corrente de;
♣ to keep abreast of/with the times
manter-se atualizado;
Crazy (´kreizi) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. tolo, pateta;
2. louco, doido;
3. disparatado;
♣ crazy golf
minigolfe;
♣ Grã-Bretanha crazy paving
pavimentação em pedras de tamanho irregular;
♣ (embarcação) crazy ship
xaveco;
♣ (gostar muito) to be crazy about...
ser louco por...;
♣ (fúria) to make somebody crazy
pôr alguém fora de si;
♣ to work like crazy
trabalhar como um louco;
Washstand (´wo∫stænd) – substantivo
lavatório;
Counterpane (´kauntəpein) – substantivo
coberta (de cama);
Fireboard - ?? «quadro»
Hammock (´hæmək) - substantivo
1. rede; cama de rede;
2. cama suspensa;
3. maca;
♣ hammock chair
cadeira de lona;
Lash up - verbo transitivo
1. (pessoa, cão) prender;
2. (barco) amarrar; atracar;
Lieu (lju:) - substantivo
formal lugar;
♣ in lieu of
em vez de; no lugar de;
Outlandish (aut´lændi∫) - adjectivo
1. depreciativo estranho; extravagante; bizarro;
2. depreciativo (ideia) descabelado;
3. depreciativo afastado; distante; remoto;
4. exótico;
outlandish dress traje exótico;
5. arcaísmo estrangeiro;
Doormat (´do:mæt) - substantivo
1. (tapete) capacho (da entrada);
2. figurado, depreciativo (pessoa servil) capacho;
to be treated like a doormat ser tratado como um capacho;
Tinkle (´tiŋkl) - substantivo
1. (som metálico) tinido;
2. linguagem infantil chichi;
verbo intransitivo
tinir; tilintar;
verbo transitivo
fazer tilintar;
♣ to tinkle a bell
tocar uma campainha;
♣ coloquial to give somebody a tinkle
ligar a alguém;
Tag (tæg) - substantivo
1. etiqueta;
2. depreciativo (generalização) etiqueta; rótulo;
3. etiqueta electrónica; pulseira electrónica;
4. INFORMÁTICA etiqueta;
5. epíteto; designação identificadora;
6. (jogo infantil) apanhada, caçadinhas;
7. agulheta; ponta metálica de cordão;
… … … … … …
Quill (kwil) - substantivo
1. pena grande de ave, cálamo de pena de ave;
quill feather pena de ave;
2. (escrita) pena;
quill pen pena;
3. objecto feito do cálamo de pena de ave (palito, bóia para pesca, etc.);
4. espinho, cerda de porco-espinho;
5. bobina de lançadeira;
the quill of a weaver a lançadeira de um tecelão;
6. eixo oco;
verbo transitivo e intransitivo
1. guarnecer de folhos; encanudar; franzir;
2. enrolar em bobina;
♣ jocoso quill driver
jornalista; plumitivo;
Mat (mæt) – substantivo
1. capacho, tapete;
… … … … … …
Poncho (´pont∫əu) – substantivo
VESTUÁRIO poncho;
Parade (pə´reid) - substantivo
1. cortejo; desfile;
2. parada; desfile militar;
to be on parade estar em parada;
3. MILITAR revista de tropas;
4. MILITAR local onde a parada se realiza;
5. exibição; ostentação;
to keep up a parade of/to make a parade of fazer exibição de, fazer gala de;
6. sucessão; sequência; série;
7. praça, rua, passeio público, alameda, esplanada junto ao mar;
8. (programas, acontecimentos, etc.) apresentação;
programme parade apresentação prévia de programas;
verbo transitivo e intransitivo
1. exibir, alardear, ostentar;
to parade one's knowledge exibir os seus conhecimentos;
2. pavonear-se, mostrar-se;
3. reunir, juntar-se em parada;
4. desfilar, caminhar em cortejo;
to parade the streets/to parade through the streets desfilar pelas ruas;
♣ MILITAR parade ground
parada; terreno de exercícios; praça de armas;
♣ beauty parade
concurso de beleza;
♣ an endless parade of....
um não acabar de...;
Hamper (´hæmpə) - verbo transitivo
1. impedir;
2. dificultar;
3. embaraçar, estorvar, entravar;
4. prejudicar;
substantivo
1. cesto grande com tampa;
2. cesta;
3. NÁUTICA acessórios de navio, necessários mas incómodos;
Shaggy (´∫ægi) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. (barba, cabelo) desgrenhado, hirsuto;
2. peludo, felpudo;
3. (terreno) áspero, coberto de brenhas;
4. BIOLOGIA, BOTÂNICA viloso;
♣ a shaggy dog story
anedota longa e seca;
Kink (kiŋk) - substantivo
1. nó; rugosidade; irregularidade;
2. NÁUTICA volta redonda em cabo;
3. prega; dobra; defeito de tecelagem;
4. mania; excentricidade;
5. (sexual) tara; perversão;
verbo transitivo e intransitivo
1. formar um nó ou ruga;
2. retorcer(-se);
3. dar uma volta (em cabo);
Date: 180708
Ado (ə´du:) - substantivo
1. barulho, bulício;
2. dificuldade, esforço;
they had much ado to tiveram grande dificuldade em;
♣ much ado about nothing
muito barulho por nada;
♣ without further ado
sem mais demoras;
Pantaloon (،pæntə´lu:n) - substantivo
1. arlequim, bobo;
2. pantalão, pantalone, personagem da comédia italiana;
3. plural VESTUÁRIO pantalonas, calças largas;
Tumble (´tΛmbəl) - verbo transitivo e intransitivo
1. cair, tombar;
the building was tumbling to pieces o edifício estava a cair aos bocados;
to tumble down the stairs cair pelas escadas abaixo;
to tumble into a river cair num rio;
to tumble off a horse cair de um cavalo;
… … … … … …
Commend (kə´mend) - verbo transitivo
1. elogiar; enaltecer; louvar;
2. recomendar;
♣ to commend one's soul to God
entregar a alma a Deus;
♣ to commend somebody out of all cry
elogiar alguém excessivamente;
Corncob (´ko:nkob) - substantivo
1. carolo de milho;
2. cachimbo feito de carolo de milho;
Crockery (´krokəri) - substantivo
1. (louça) faiança; porcelanas;
2. louça de barro;
Slide off - verbo intransitivo
1. (tampa, etc.) sair com facilidade;
2. eclipsar-se; esgueirar-se; sair furtivamente;
Offing (´ofiŋ) - substantivo
1. mar largo; mar alto;
to get/to make an offing fazer-se ao largo;
2. distância da praia; afastamento da praia;
to be in the offing não estar muito distante da praia;
♣ to be in the offing
estar próximo; estar em perspetiva; estar para acontecer;
Avert (ə´və:t) - verbo transitivo
1. evitar;
2. desviar, afastar;
♣ to avert one's eyes
desviar a vista;
Unlace (Λn´leis) - verbo transitivo
1. desatar, desapertar;
2. desamarrar (laço);
3. despir, descalçar;
Purplish (´pə:pli∫) – adjectivo
violáceo, arroxeado;
Sticking plaster - penso rápido;
Inkling (´iŋkliŋ) - substantivo
1. pressentimento; suspeita;
2. indício leve, sinal;
3. noção, ideia vaga;
♣ to get an inkling of
ficar com uma vaga ideia de;
♣ to give a person an inkling of something
deixar entrever alguma coisa a alguém;
♣ to have no inkling of something
não fazer a mais pequena ideia de alguma coisa;
Unearthly (Λn´ə:θli) - adjectivo
1. sobrenatural, de outro mundo;
2. sublime, perfeito;
3. fantasmagórico; sinistro, misterioso;
4. medonho, terrível;
an unearthly scream um grito terrível;
5. (hora, tempo) impróprio;
at unearthly hours a horas impróprias;
Complexion (kəm´plek∫ən) - substantivo
1. (pele) tez; tom;
2. (assunto) contorno; abordagem;
that puts another complexion on the matter isso muda um bocadinho as coisas;
Cram (kræm) - substantivo
1. pancada;
2. coloquial empanturramento; fartote;
3. multidão compacta;
4. (estudo apressado) marranço;
5. mentira;
verbo transitivo
1. enfiar, meter;
he crammed the bank notes into his pocket ele enfiou as notas no bolso;
2. encher, atafulhar;
3. empanturrar-se de;
verbo intransitivo
1. aglomerar-se;
2. coloquial (estudar à pressão) marrar;
he was cramming for his finals ele estava a marrar para os exames finais;
♣ to be crammed with
estar a abarrotar de;
Beaver (´bi:və) - substantivo
1. ZOOLOGIA castor;
2. pêlo de castor;
3. chapéu (de pêlo de castor);
4. (lã ou algodão) tecido grosso;
5. (elmo medieval) viseira;
6. (escutismo) lobito;
♣ beaver board
tábua de fibra de madeira;
♣ to be an eager beaver
ser elétrico;
There was no hair on his head--none to speak of at least-- … … … - Não havia na sua cabeça um único pêlo, salvo um pequeno nó de cabelo no alto da testa.
Mildewed (´mildju:d) - adjectivo
1. atacado pelo míldio;
2. atacado pelo bolor, bolorento;
Skull (skΛl) - substantivo
1. ANATOMIA crânio;
2. coloquial caveira;
3. coloquial (cabeça) tola;
♣ skull and crossbones
símbolo de produto tóxico; bandeira dos piratas;
♣ to have a thick skull
ser estúpido;
Than ever I bolted a dinner. – em menos tempo que o necessário para engolir um bom petisco
Nonplussed (non´plΛsd) - adjectivo
embaraçado; confuso; perplexo;
to be nonplussed estar desorientado, não saber que fazer ou pensar;
In the/at dead of night - no silêncio da noite;
To be game for - ser capaz de;
Checker (´t∫ekə) - substantivo e verbo transitivo
Estados Unidos da América → chequer;
substantivo
1. verificador;
2. controlador;
Chequer (´t∫ekə) - verbo transitivo
1. marcar com quadrados de cores variadas;
2. dividir aos quadrados de várias tonalidades;
3. figurado marcar com altos e baixos;
substantivo
1. tabuleiro em xadrez;
2. modelo em xadrez;
Parcel (´pα:sl) - substantivo
1. embrulho; pacote; volume;
2. encomenda;
3. parcela; porção; parte;
(propriedade) parcel of land parcela de terreno, porção de terreno;
4. COMÉRCIO partida, lote;
parcel of goods lote de mercadorias;
5. conjunto; amontoado;
parcel of lies amontoado de mentiras;
… … … … … … …
Quake (´kweik) - substantivo
1. abalo;
2. estremecimento, tremor;
3. terramoto, tremor de terra;
verbo intransitivo
1. tremer;
to quake with cold tremer de frio;
to quake with fear tremer de medo;
the earth quaked a terra tremeu;
2. oscilar;
3. estremecer;
4. não estar firme;
Tomahawk (´toməho:k) - substantivo
(Peles-Vermelhas) machado de guerra;
verbo transitivo
1. (Peles-Vermelhas) matar/ferir com o machado de guerra;
2. figurado (revista literária) criticar severamente; liquidar literariamente;
♣ (reconciliação) to bury the tomahawk
enterrar o machado de guerra;
Heathen (´hi:ðən) - adjectivo e substantivo
1. pagão, idólatra;
2. depreciativo bárbaro, não civilizado, ignorante, rude;
♣ the heathen
os pagãos;
Grego - ????
Wrapall - ????
Dreadnought (´dredno:t) - substantivo
1. NÁUTICA couraçado;
2. casaco grosso de frisa para tempo invernoso ou tempestade;
Fumble (´fΛmbəl) - verbo transitivo e intransitivo
1. ser trapalhão com as mãos;
2. remexer desajeitadamente em;
3. mostrar imperícia, inépcia;
4. atrapalhar-se ao agarrar (qualquer coisa);
5. procurar qualquer coisa às escuras;
substantivo
trapalhice, falta de jeito;
♣ to fumble after/for
procurar desajeitadamente;
♣ to fumble at a lock
tentar desajeitadamente introduzir a chave na fechadura;
♣ to fumble for words
procurar as palavras certas;
♣ to fumble one's way
tatear o caminho;
♣ to fumble the ball
atrapalhar-se ao agarrar a bola; deixá-la cair; não a segurar bem;
Manikin (´mænikin) - substantivo
1. homem pequeno, homenzinho, homúnculo, manequim, modelo de figura humana;
2. ZOOLOGIA tangará, dançador;
Limber (´limbə) - adjectivo
1. flexível;
2. ágil;
3. dúctil, que pode vergar-se com facilidade;
verbo transitivo
1. (peça de artilharia) engatar;
2. flexibilizar, tornar flexível;
substantivo
1. jogo dianteiro separável de carreta de artilharia, armão;
2. NÁUTICA bueiro;
NÁUTICA limber holes bueiros;
Tenpin (´ten،pin) – substantivo
Estados Unidos da América meco de madeira usado no jogo de tenpins;
Andiron (´ændaiən) - substantivo
1. trempe (do lar);
2. cão (de chaminé);
Jamb (dЗæm) - substantivo
1. jamba, ombreira da porta;
2. cada uma das partes laterais das portas e janelas;
3. guarnição de chaminé;
Sooty (´suti) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
coberto de fuligem, sujo com fuligem;
To be ill at ease - não estar à vontade;
Meantime (´mi:ntaim) - substantivo
intervalo (de tempo);
advérbio
entretanto;
♣ in the meantime
entretanto; no entretanto;
♣ for the meantime
de momento;
Presently (´prezəntli) - advérbio
1. dentro em pouco, em breve, logo;
I'll see that presently eu logo hei-de ver isso;
2. passado pouco tempo;
3. atualmente, presentemente, agora;
4. arcaísmo imediatamente, já;
Whereby (´weəbai) - advérbio
1. pelo que;
2. pelo qual;
decision whereby... decisão pela qual ...;
3. de acordo com o que;
4. de acordo com o qual;
5. como?, por que meio?;
Antic (´æntik) - substantivo
1. bobo; palhaço; farsante;
2. plural palhaçadas;
3. plural disparates;
he says nothing but antics ele só diz disparates;
adjectivo
arcaísmo bizarro; grotesco;
Singsong (´siŋsoŋ) - adjectivo
monótono, recitado em tom monótono, num ritmo monótono;
substantivo
1. ritmo monótono, tom monótono, toada monótona;
2. concerto orfeónico de amadores;
3. concerto orfeónico improvisado;
verbo transitivo e intransitivo
falar monotonamente, recitar de maneira monótona, dizer monotonamente;
Psalmody (´sα:mədi)(´sælmədi) – substantivo
salmodia;
Woodcock (´wudkok) – substantivo
ZOOLOGIA (ave) galinhola;
Conjure (´kΛndЗə) - verbo transitivo e intransitivo
1. fazer magia; praticar artes mágicas;
2. (entidade, espírito) invocar;
3. arcaísmo (misericórdia) implorar; suplicar;
♣ a name to conjure with
pessoa muito influente;
Fluke (flu:k) - substantivo
1. coloquial acaso feliz; feliz coincidência; golpe de sorte;
by a fluke por um acaso feliz;
2. (jogo) sorte, lance de sorte;
3. unha de âncora;
4. ZOOLOGIA fascíola, dístomo;
5. ZOOLOGIA (peixe) patrúcia, solha-das-pedras;
6. plural cauda de baleia;
verbo transitivo e intransitivo
1. ter sorte;
2. ter uma jogada de sorte;
But turn flukes again and go to sleep. – Mas volte outra vez a lançar ferro, vá dormir!
Comely (´kΛmli) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. arcaísmo, literário gracioso, donairoso;
2. agradável;
3. digno;
Stash (stæ∫) - verbo transitivo
1. coloquial esconder;
2. coloquial guardar;
3. coloquial pôr de lado;
substantivo
1. coloquial esconderijo, toca fig. ;
2. coloquial porção escondida;
a stash of drugs um carregamento de droga escondido;
Insured (in´∫uəd) - adjectivo
no seguro; coberto pelo seguro;
the house was insured a casa estava no seguro;
substantivo
the insured o segurado;