Date: 201107

 

 

CHAPTER XXVI

 

 

Commend (kə´mend) - verbo transitivo

1. elogiar; enaltecer; louvar;

2. recomendar;

to commend one's soul to God

entregar a alma a Deus;

to commend somebody out of all cry

elogiar alguém excessivamente;

 

 

Indulgence (in´dΛldЗəns) - substantivo

1. indulgência; benevolência; complacência;

2. (desejos) prazer, satisfação;

3. COMÉRCIO prorrogação de prazo;

4. RELIGIÃO indulgência;

plenary indulgence indulgência plenária;

to grant indulgences conceder indulgências;

indulgence in

abandono a; entrega a;

an indulgence for

um fraco por;

HISTÓRIA Declaration of indulgence

Declaração de Indulgência, proclamação das liberdades religiosas com Carlos II, em 1672, e Jaime II, em 1687;

 

 

Debar (di´bα:) - verbo transitivo [particípios: -rr-]

1. excluir;

2. impedir;

3. negar, privar;

 

 

Doer (´du:ə) - substantivo

1. (por acção) responsável; agente;

2. pessoa empreendedora, pessoa dinâmica;

talkers are not good doers

quem muito fala pouco faz;

 

 

Join in - verbo transitivo e intransitivo

1. participar (em); tomar parte (em); juntar-se (a);

2. intervir (em);

 

 

Quiescent (kwi´esənt) - adjectivo

1. em repouso, em sossego, tranquilo, imóvel, silencioso, calmo;

2. quiescente;

 

 

Contented (kən´tentid) – adjectivo

contente, satisfeito;

 

 

Prearrange (،pri:ə´reindЗ) - verbo transitivo

combinar previamente;

 

 

Outline (´autlain) - substantivo

1. contorno;

2. perfil, traçado;

3. linha limite;

4. esboço, desenho;

outline drawing esboço;

5. plano geral; ideia geral; linhas gerais;

an outline of a lecture um plano geral para uma conferência;

in outline nas suas linhas gerais;

the main outlines of a scheme as linhas gerais de um plano;

verbo transitivo

1. contornar; delinear;

2. esboçar; bosquejar;

3. dar uma ideia geral de; descrever nas suas linhas gerais;

4. resumir;

outlines of astronomy

elementos de astronomia;

to be outlined against the sky

perfilar-se contra o céu;

 

 

Allowance (ə´lauəns) - …   …   …   …   …   4. permissão, tolerância, concessão, licença;   …   …   …   …   …

 

 

Moment (´məumənt) - …   …   …   …   …  5. alcance, importância, peso, significado; …   …   …   …   …

 

 

Woo (wu:) - verbo transitivo e intransitivo

1. fazer a corte a; cortejar;

2. galantear;

3. requestar;

4. pedir em casamento;

5. tentar conseguir; procurar obter;

6. almejar; pretender;

to woo fame pretender fama;

7. tentar persuadir, insistir, suplicar;

to woo somebody to do something insistir com alguém para que faça alguma coisa;

8. solicitar o apoio de;

9. atrair;

he wood them with promises of... atraiu-os com promessas de...;

 

 

Propitious (prə´pi∫əs) - adjectivo

1. propício; favorável;

propitious omens presságios favoráveis;

propitious to somebody favorável para alguém;

propitious to something favorável para alguma coisa;

2. benigno;

3. oportuno; conveniente;

propitious for something oportuno para alguma coisa;

 

 

In so far as - até ao ponto de;

 

 

 

 

 

 

Date: 201109

 

 

Unless (ən´les)(Λn´les) - conjunção e preposição

1. a não ser que, a menos que;

I'll go there unless it rains lá irei, a menos que chova;

2. salvo se;

unless otherwise stated salvo aviso em contrário;

3. excepto quando;

 

 

Deprecate (´deprikeit) - verbo transitivo

1. pedir, rogar;

2. desaprovar, censurar;

 

 

…unless it were an acceptance even more to be deprecated, demanding such sacrifices of situation and employment on his side as conscience must forbid. - …a menos que o aceitasse, mas de uma forma ainda mais censurável, exigindo-lhe sacrifícios – em termos de vocação e situação social – que a consciência dele só poderia rejeitar.

 

 

Issue (´i∫u:)(´isju:) - substantivo

1. questão; problema; ponto controverso;

the issue is whether... a questão é...;

to debate an issue debater uma questão;

2. resultado; consequência;

…   …   …   …   …

 

 

Forego (fo:´gəu) - verbo transitivo e intransitivo [prt.: forewent, part. pass.: foregone]

anteceder, preceder, abster-se de, deixar de usar, renunciar;

 

 

Thither (´ðiðə)(´θiðər) - adjectivo

1. mais afastado, mais longe;

2. do outro lado;

3. de lá;

the thither side o lado de lá;

advérbio

arcaísmo para lá, em direção àquele lugar;

hither and thither

de lá para cá; de um lado para o outro;

GEOGRAFIA thither Calabria

a Calábria ulterior;

 

 

Equal (´i:kwəl) - adjectivo

1. igual; idêntico;

2. equiparável; comparável; semelhante;

your attitude is equal to his a tua atitude é equiparável à dele;

3. uniforme, regular;

substantivo

igual; par;

to treat somebody as an equal tratar alguém de igual para igual;

verbo transitivo [particípios: -ll-]

1. igualar; equiparar-se a;

2. MATEMÁTICA ser igual a;

3. oferecer a mesma importância que;

equal opportunities

igualdade de oportunidades;

equal(s) sign

sinal de igual;

equal and opposite force

força igual e contrária;

DESPORTO equal in points

com igualdade de pontos;

mix with your equals

mistura-te com os da tua igualha;

not to be equalled

sem par; sem igual;

not to feel equal to something

não se sentir à altura de alguma coisa;

on equal terms

em pé de igualdade;

other things being equal

se nada se alterar;

(capacidade) to be equal to

estar à altura de;

to be equal to the occasion

estar à altura das circunstâncias;

to find one's equal

encontrar forma para o seu pé fig. ;

coloquial to get equal with somebody

vingar-se de alguém;

to have no equal

não ter igual;

we never saw its equal

nunca vimos coisa igual;

with equal ease

com a mesma facilidade;

 

 

Oblige (ə´blaidЗ) - …   …   …   …   …  2. ser amável com; ser agradável a;  …   …   …   …   …

 

 

…was unwilling to lose her walk,… - …estava interessada em dar um passeio…

 

 

Application (،æpli´kei∫ən) - substantivo

1. requerimento; solicitação; pedido;

a complete list is sent on application envia-se uma lista completa, mediante pedido;

2. candidatura a emprego; oferta de serviços;

application form impresso de candidatura a emprego;

3. dedicação; assiduidade; diligência;

4. uso;

FARMÁCIA for external application only uso externo;

5. INFORMÁTICA aplicação;

 

 

Coze (kΛz) - substantivo

conversa;

verbo intransitivo

conversar;

 

 

Acknowledge (ək´nolidЗ) - verbo transitivo

1. admitir; confessar;

he acknowledged himself beaten confessou-se vencido;

2. reconhecer;

he refused to acknowledge his signature recusou-se a reconhecer a sua própria assinatura;

3. confirmar;

4. (carta) acusar receção de;

we acknowledge receipt of your letter acusamos a recepção da sua carta;

5. agradecer; mostrar-se reconhecido em relação a;

6. recompensar (um serviço);

he is acknowledged to be the cleverest boy

ele é considerado o rapaz mais inteligente;

 

 

Trinket (´triŋkit) - substantivo

1. jóia de pequeno valor;

2. pequeno adorno de joalharia;

3. berloque, bugiganga;

4. pequeno artigo de fantasia;

5. ninharia, bagatela;

 

 

to keep for - guardar para; atuar em nome de;

 

 

Obviate (´obvieit) - verbo transitivo

1. obviar a; prevenir;

to obviate a difficulty obviar a uma dificuldade;

2. afastar; evitar;

3. ir ao encontro de; enfrentar;

 

 

…"more by half than I ever use or think of.   …  …   … - …e metade deles nunca os uso, nem me lembro que existem. São todos colares usados. Desculpe o abuso e aceite esta oferta.

 

 

Head (hed) - …   …   …   …   …  22. ponto, tópico; …    …   …   …   …

 

 

Becomingness (bi´kΛmiŋnis) – substantivo

compostura; conveniência;

 

 

Apropos (،æprə´pəu) - preposição

a propósito de;

advérbio

a propósito;

adjectivo

oportuno; com oportunidade;

 

 

Unworthy (Λn´wə:ði) - adjectivo

1. indigno;

he is unworthy of so much honour ele é indigno de tantas honras;

2. desprezível;

3. indecoroso;

4. sem mérito; injustificado;

 

 

Divert (dai´və:t)(di´və:t) - verbo transitivo

1. afastar, desviar;

2. distrair;

3. divertir;

 

 

Archly (´α:t∫li) – advérbio

maliciosamente;

 

 

Compliment (´komplimənt) - substantivo

1. elogio;

she paid him a compliment ela fez-lhe um elogio;

he returned the compliment ele retribuiu o elogio;

2. tributo;

3. plural cumprimentos, saudações;

the compliments of the season os cumprimentos da época;

depreciativo to return the compliment

pagar da mesma moeda;

with the compliments of

com os cumprimentos de;

 

 

Willingness (´wiliŋnəs) - substantivo

1. boa-vontade; solicitude; disponibilidade; prontidão;

2. consentimento; complacência;

 

 

…for there was an expression…   …   …   … - pois havia nos olhos de Miss Crawford uma expressão que não lhe agradava.

 

 

…was careless as a woman and a friend. - …era negligente enquanto mulher e amiga.

 

 

…she now walked home again, with a change rather than a diminution of cares since her treading that path before. - …Fanny voltava agora para casa, e voltava não menos preocupada do que quando saíra, embora fossem preocupações de natureza diferente.

 

 

 

 

 

 

Date: 201110

 

 

CHAPTER XXVII

 

 

Errand (´erənd) - substantivo

1. recado;

2. mensagem;

3. incumbência; tarefa;

4. missão;

errand boy

moço de recados; paquete; estafeta;

to go on errands for somebody/to run errands for somebody

fazer recados para alguém;

 

 

And so saying, he was hurrying away,…- E, dizendo isto, deu meia volta para sair…

 

 

Jeweller (´dЗu:ələ) - substantivo

joalheiro, ourives;

(estabelecimento) jeweller's (shop)

joalharia; ourivesaria;

 

 

…a plain gold chain… - …um bonito fio de ouro simples e sem adornos,…

 

 

Unalloyed (،Λnə´loid) - adjectivo

1. (metal) puro, sem liga, sem mistura;

unalloyed gold ouro puro;

2. completo, perfeito, sem nada que perturbe;

unalloyed happiness felicidade perfeita;

 

 

Drawback (´dro:bæk) - substantivo

1. desvantagem, inconveniente;

2. (alfândega) reembolso de direitos de importação;

3. abatimento;

 

 

It is without a drawback." – É isento de reservas.

 

 

Studious (´stju:diəs) - adjectivo

1. aplicado, diligente, estudioso;

he is a person of studious habits ele é uma pessoa dedicada ao estudo;

2. zeloso;

3. cuidadoso, consciencioso;

with studious care com um cuidado consciencioso;

4. atento, atencioso;

 

 

Hindrance (´hindrəns) - substantivo

1. impedimento, obstáculo, dificuldade, estorvo;

2. bloqueio, obstrução;

 

 

Tranquillize (´træŋkwilaiz) - verbo transitivo

tranquilizar, acalmar, serenar;

 

 

To think of him as Miss Crawford might be justified in thinking, would in her be insanity. – Pensa nele tal como Miss Crawford podia legitimamente pensar seria uma insanidade.

 

 

Reprobate (´reprəbeit) - verbo transitivo

1. reprovar, desaprovar, condenar;

2. RELIGIÃO votar às penas eternas, votar à perdição eterna;

 

 

She would endeavour to be rational, and to deserve the right of judging of Miss Crawford's character, and the privilege of true solicitude for him by a sound intellect and an honest heart. – Faria o possível por ser racional, e por merecer o direito de julgar o caráter de Miss Crawford, assim como o privilégio de uma genuína preocupação por ele, através de uma razão sã e de um coração honesto.

 

 

Principle (´prinsipəl) – substantivo

1. princípio; norma de conduta;

…   …   …   …   …

 

 

but having also many of the feelings of youth and nature,…   …   …   …  - mas, albergando também dentro de si muitos dos sentimentos derivados da juventude e da natureza, não é de admirar que, depois de todas essas boas decisões no sentido do autodomínio, ela tenha pegado no papel onde Edmund começara a escrever-lhe como se se tratasse de um tesouro alheio a todas as suas esperanças.

 

 

Two lines more prized had never fallen from the pen of the most distinguished author--never more completely blessed the researches of the fondest biographer. – Nunca duas linhas mais apreciadas tinham saído da pena do mais distinto escritor – ou das investigações do mais afetuoso biógrafo.

 

 

Cut (kΛt) - …   …   …   …   …  6. gravar;  …   …   …   …   …

 

 

Observance (əb´zə:vəns) - substantivo

1. observância; execução; cumprimento; acatamento;

2. celebração;

3. rito ou cerimónia religiosa;

religious observances ritos religiosos, práticas religiosas;

4. costume, hábito, formalidade;

5. arcaísmo manifestação de deferência ou respeito;

(religião católica) observance of the Sabath

santificação do domingo;

 

 

Thursday, predestined to hope and enjoyment, came; and opened with more kindness to Fanny than such self-willed, unmanageable days often volunteer, - Chegou a quinta-feira prometida à esperança e à alegria, e o dia começou para Fanny mais agradavelmente  do que é costume em dias tão caprichosos e ingovernáveis, pois logo a seguir ao pequeno almoço chegou um simpático recado…  …

 

 

Self-willed (،self´wild) – adjectivo

obstinado, teimoso;

 

 

…and, in likening it to going up with despatches, was saying at once everything in favour of its happiness and dignity which his imagination could suggest; - e a semelhança a viajar numa carruagem expresso favorecia toda a dignidade e contentamento que a sua imaginação podia sugerir;

 

 

…more at ease… - …com maior serenidade…

 

 

Sanguine (´sæŋgwin) - adjectivo

1. confiante, esperançoso, otimista;

to be of a sanguine disposition ser otimista por natureza;

to feel sanguine about something sentir-se confiante em relação a algo;

2. cor de sangue; sanguíneo; de um vermelho intenso;

3. arcaísmo sanguinário;

substantivo

(material, lápis, desenho) sanguina;

arcaísmo sanguine rain

chuva de sangue;

raro sanguine slaughter

carnificina sangrenta;

 

 

…would have her own way with the supper,… - …porque a governanta recusara as suas sugestões…

 

 

…and whom she could not avoid though the housekeeper might, Fanny was worn down at last to think everything an evil belonging to the ball,… - …e sem poder evitá-la como a governanta, Fanny começou a pensar que tudo aquilo do baile era um erro…

 

 

Fagged (´fægd) - adjectivo

coloquial (cansado) esgotado, extenuado, estourado;

to be fagged out

estar todo roto;

 

 

…she believed he had soon ceased to think of her countenance. – e embora Edmund a fitasse com a ternura habitual, ela teve a impressão de que depressa se desinteressou do seu aspeto.

 

 

Amiss (ə´mis) - adjectivo e advérbio

1. mal;

some coffee wouldn't go amiss um café não caía mal;

2. fora de propósito; deslocado; impróprio;

3. errado;

nothing comes amiss to a hungry stomach

quando há fome tudo sabe bem;

to go amiss

correr mal;

to take something amiss

levar alguma coisa a mal;

what's amiss with you?

que se passa contigo?;

 

 

To get the better of - levar a melhor sobre;

 

 

Playfulness (´pleifulnis) - substantivo

1. espírito brincalhão;

2. jovialidade, jocosidade;

 

 

Office (´ofis) - …   …   …   …   … 

7. função; competências;

it was his office to do it isso fazia parte das competências dele;

8. obrigação, dever;

…   …   …   …   …

 

 

Blockhead (´blokhed) – substantivo

antiquado (estúpido) cepo;

 

 

He had said enough to shake the experience of eighteen. – Dissera o suficiente para abalar a experiência de uma jovem de dezoito anos.

 

 

"Yes, cousin, I am convinced that you would be incapable of anything else, though perhaps some might not. – Sim, primo, eu sei que tu serias incapaz de outra coisa, não sei é se o mesmo se poderia esperar de outras pessoas.

 

 

Despondency (dis´pondənsi) – substantivo

desânimo, abatimento, prostração;

 

 

Sensation (sen´sei∫ən) - substantivo

1. (físico) sensação;

a sensation of pain uma sensação de dor;

2. (físico) sensibilidade;

she lost sensation in her hand perdeu a sensibilidade da mão;

3. (psicológico) sensação; impressão;

a sensation of fear uma sensação de medo;

to feel a sensation of ter a impressão de;

to have the sensation that ter a sensação de que, ter a impressão de que;

4. (excitação, interesse invulgar) sensação, efeito sensacional; comoção;

to create a sensation causar sensação;

the news made a sensation as notícias causaram sensação;

LITERATURA (século XIX) sensation novel

romance de sensação;

 

 

Wakefulness (´weikfulnəs) - substantivo

1. vigília, insónia;

2. vigilância;

 

 

Unprompted (Λn´promptid) - adjectivo

1. espontâneo;

2. não incitado;

 

 

…civilities… - …elogios…

 

 

 

 

 

 

 

Date: 201111

 

 

CHAPTER XXVIII

 

 

Commend (kə´mend) - verbo transitivo

1. elogiar; enaltecer; louvar;

2. recomendar;

to commend one's soul to God

entregar a alma a Deus;

to commend somebody out of all cry

elogiar alguém excessivamente;

 

 

Her cousins' former gaiety on the day of a ball was no longer surprising to her; - Compreendia agora a exultação que as suas primas costumavam sentir nos dias de baile.

 

 

Take up - …  …   …   …   …  3. (problema, sugestão, etc.) tratar de; pegar em; abordar;  …   …   …   …   …

 

 

At first - primeiramente;

 

 

Fresh (fre∫) - adjectivo

1. fresco;

2. novo, diferente; recente, de há pouco;

…   …   …   …   …

 

 

Injure (´indЗə) - verbo transitivo

1. ferir;

he was injured by a fragment of a shell ele foi ferido por um estilhaço de uma granada;

2. lesionar;

3. lesar; prejudicar;

4. (hipóteses) comprometer;

5. figurado (sentimentos) ferir; ofender;

to injure people's feelings ofender os sentimentos alheios;

to injure oneself

ferir-se; lesionar-se;

to injure  somebody's feelings

magoar (os sentimentos de) alguém;

 

 

…and what was the restlessness of Mrs. Norris? What were the yawns of Lady Bertram? - …que importava o nervosismo da senhora Norris? Que importavam os bocejos de lady Bertram?

 

 

…and soon after began the sweet expectation of a carriage,… - …e pouco depois começou a doce espera pela chegada das carruagens…

 

 

Diffuse (di´fju:z) - verbo transitivo e intransitivo

1. difundir, espalhar;

2. difundir-se, misturar-se;

 

 

Stand about/around/round - verbo intransitivo

ficar para ali;

 

 

Do away with - verbo transitivo

1. suprimir, abolir;

2. livrar-se de; fazer desaparecer; pôr de parte;

3. coloquial matar;

 

 

Her happiness on this occasion was very much a la mortal, finely chequered. - ??????

 

 

At first - primeiramente;

 

 

Pointedness (´pointidnis) - substantivo

1. mordacidade, causticidade;

2. clareza, nitidez, aspeto inequívoco (de frase, afirmação, etc.);

 

 

…a pointedness in his manner… - …uma sem-cerimónia que não lhe agradou…

 

 

Against (ə´genst)(ə´geinst) - preposição

1. contra, em oposição a;

2. de encontro a;

3. em previsão de;

4. em comparação com;

conjunção

quando;

be ready against she comes vê se estás pronto para quando ela vier;

against a dark background

sobre um fundo escuro;

against the hair/the grain

a contrapelo;

against the law

contra a lei;

against the winter

para o Inverno; contra o Inverno;

it goes against the grain to have to do that

irrita ter de fazer isso;

over against my house

em frente da minha casa;

to run against a friend

encontrar casualmente um amigo;

to run up against somebody

encontrar alguém por acaso;

to work against the clock

lutar contra o tempo;

 

 

Minutiae (mai´nju:∫iai) - substantivo plural

pequenos pormenores; particularidades; minudências;

 

 

A matter of course - coisa natural; coisa que normalmente é de esperar;

 

 

…but when she looked back to the state of things in the autumn, to what they had all been to each other when once dancing in that house before, the present arrangement was almost more than she could understand herself. – Mas quando pensava nos eventos do Outono anterior, nas combinações que se haviam formado durante um serão em que se havia dançado ali em casa, a presente situação parecia-lhe quase imcompreensível.

 

 

Complacence/y (kəm´pleisəns) - substantivo

1. contentamento de si mesmo;

2. satisfação;

 

 

Miss Crawford saw much of Sir Thomas's thoughts as he stood, and having, in spite of all his wrongs towards her, a general prevailing desire of recommending herself to him, took an opportunity of stepping aside to say something agreeable of Fanny. – Miss Crawford adivinhou muito do que Sir Thomas pensava; e, desejosa de se reconciliar com ele, não obstante a injustiça com que por ele fora tratada, aproveitou um momento para se aproximar e lhe dizer algo de amável a respeito de Fanny.

 

 

Her praise was warm, and he received it as she could wish, joining in it as far as discretion, and politeness, and slowness of speech would allow, and certainly appearing to greater advantage on the subject than his lady did soon afterwards, when Mary, perceiving her on a sofa very near, turned round before she began to dance, to compliment her on Miss Price's looks. – Fez um elogio caloroso, e Sir Thomas acolheu-o tão bem quanto ela podia desejar, corroborando-o na medida em que o permitiam a discrição, a polidez e a lentidão com que falava, e pondo nisso muito mais entusiasmo do que a sua esposa, quando Mary, pouco depois, avistando-a num sofá próximo, foi ter com ela para a felicitar pela beleza de Miss Price.

 

 

Chaperon (´∫æpərəun) - substantivo

1. chaperon;

2. pau-de-cabeleira;

3. acompanhante;

4. responsável;

verbo transitivo

1. servir de chaperon a;

2. servir de pau-de-cabeleira a;

 

 

Blunder (´blΛndə) - substantivo

erro, gafe; deslize; bacorada;

to make a blunder cometer uma gafe;

verbo intransitivo

1. errar; cometer uma gafe; fazer asneira;

2. andar às cegas; andar aos tropeções; cambalear;

he blundered around the room ele cambaleou pelo quarto;

3. embater, esbarrar;

to blunder against the furniture esbarrar contra a mobília;

 

 

Flutter (´flΛtə) - …   …   …   …   …

Substantivo

1. agitação, alvoroço, alarme, excitação;

…   …   …   …   …

 

 

…still thought she must be doing so… - …continuava convencida de estar a fazer bem…

 

 

 

Fagged (´fægd) - adjectivo

coloquial (cansado) esgotado, extenuado, estourado;

to be fagged out

estar todo roto;

 

 

…and they went down their two dances together with such sober tranquillity as might satisfy any looker-on that Sir Thomas had been bringing up no wife for his younger son. – Assim, dançaram juntos com tão sóbria serenidade que qualquer dos circunstantes ficaria descansado quanto à possibilidade de Sir Thomas ter educado a jovem para esposa do seu filho mais novo.

 

 

Set (set) - …   …   …   …   … 

substantivo

1. conjunto; grupo;

set of beliefs conjunto de crenças;

a set of machines um grupo de máquinas;

political set grupo político;

2. (pessoas) grupo; círculo; meio; bando;

he does not belong to their set ele não pertence ao grupo deles;

they don't move in the same set eles não frequentam os mesmos meios;

the smart set o mundo elegante;

set of thieves bando de gatunos;

…   …   …   …   …

 

 

…and Sir Thomas, having seen her walk rather than dance down the shortening set, breathless, and with her hand at her side, gave his orders for her sitting down entirely. … - Vendo-a caminhar, mais do que dançar, entre o pequeno grupo dos que ainda resistiam, ofegante e de mão na ilharga, Sir Thomas deu ordens para que ela se sentasse imediatamente.

 

 

 

"Yes, half-past nine," said Crawford to William as the latter was leaving them, "and I shall be punctual, for there will be no kind sister to get up for me." – Sim, às nove e meia, recordou Crawford a William, quando este se afastava, e eu serei pontual, pois não tenho nenhuma irmã simpática que se levante mais cedo por mim.

 

 

…he should himself be of it; - …ele próprio estaria presente;

 

 

Whence (wens) – advérbio

1. de onde;

…   …   …   …   …

 

 

Murmur (´mə:mə) - substantivo

1. murmúrio; sussurro;

murmur of pain murmúrio de dor;

the murmur of a brook o murmúrio das águas dum regato;

2. queixume; protesto;

he did it without a murmur fez isso sem um queixume;

3. MEDICINA sopro;

a heart murmur um sopro no coração;

cardiac murmur sopro cardíaco;

4. (insecto) zumbido;

5. (pessoa, trânsito) ruído, burburinho;

verbo transitivo e intransitivo

1. murmurar, sussurrar, murmurejar;

she murmured some words and went out ela murmurou algumas palavras e saiu;

2. resmungar;

3. lamentar-se, queixar-se;

to speak in a murmur

falar em voz baixa; falar em sussurros;

 

 

Repine (ri´pain) - verbo intransitivo

1. queixar-se, lamentar-se; estar descontente;

to repine at one's unhappy lot lamentar-se da pouca sorte;

2. resmungar, murmurar;

to repine against Providence murmurar contra a Providência;

 

 

Counteraction (،kauntə´ræk∫ən) – substantivo

oposição, neutralização;

 

 

Country dance - dança folclórica;

 

 

Soup (su:p) – substantivo

CULINÁRIA sopa; caldo;

…   …   …   …   …

 

 

Negus (´ni:gəs) – substantivo

espécie de ponche quente de vinho;

 

 

…or he might mean to recommend her as a wife by shewing her persuadableness. – ou talvez tencionasse recomendar-lha como esposa, mostrando-lhe quão obediente ela era.

 

 

 

 

 

 

Date: 201112

 

 

CHAPTER XXIX

 

 

Foretell (fo:´tel) - verbo transitivo [prt. e part. pass.: foretold]

prognosticar, predizer, pressagiar;

 

 

Meagreness (´mi:gənəs) - substantivo

1. magreza;

2. deficiência;

3. pobreza;

 

 

Acquit (ə´kwit) - verbo transitivo [particípios: -tt-]

1. DIREITO absolver;

2. (dívida) liquidar;

3. ilibar (de responsabilidade);

to acquit oneself well/bad

sair-se bem/mal;

to acquit an obligation

cumprir uma obrigação;

 

 

 

…much less could her feelings acquit her of having done and said and thought everything by William that was due to him for a whole fortnight. - …e muito menos conseguiu a sua consciência perdoar-lhe por não ter dedicado a William, naqueles quinze dias, toda a atenção que ele merecia.

 

 

Bid (bid) - …   …   …   …   …

3. formal (convenção) desejar; dar;

he bade me good morning desejou-me um bom dia;

to bid good night desejar as boas noites;

…   …   …   …   …

 

 

Share in - ??

 

 

To take a share in - participar em;

 

 

Supernumerary (،su:pə´nju:mərəri)(،su:pə´nju:məreri) - adjectivo

1. excedente;

2. para além do número;

3. supérfluo;

4. supranumerário;

substantivo

1. extra;

2. TEATRO ator extra, ator supranumerário;

3. substituto, funcionário eventual;

 

 

Jelly (´dЗeli) – substantivo [pl.: -ies]

1. gelatina;

2. CULINÁRIA geleia; compota;

3. sandália de plástico transparente e flexível;

verbo transitivo e intransitivo

1. transformar(-se) em geleia; ficar em geleia;

2. congelar;

coloquial jelly belly

barrigudo;

jelly broth

caldo substancioso;

to beat to a jelly

dar uma sova mestra;

 

 

…though it could not boast much beside. - …mas não mais do que isso.

 

 

Cribbage (´kribidЗ) – substantivo

jogo de cartas de três ou quatro pessoas;

 

 

Reckoning (´rekəniŋ) - substantivo

1. cálculo, ação de calcular; cômputo;

to be out in one's reckoning enganar-se nos cálculos, calcular mal;

2. opinião; avaliação;

in your reckoning na sua opinião;

to the best of my reckoning tanto quanto sei;

3. (hotel, hospedaria) conta, importância a pagar;

to pay the reckoning pagar a conta;

4. ajuste de contas;

5. consequência; resultado;

6. NÁUTICA estimativa; cálculo da posição do navio; posição calculada;

short reckonings make long friends

boas contas fazem bons amigos;

RELIGIÃO the day of reckoning

o dia do Juízo Final;

 

 

…four in hand and eight in crib. - …quatro na mão e oito no contador.

 

 

Crib (krib) - substantivo

1. berço;

2. manjedoura;

3. cabana, choupana;

4. plágio;

5. calão (escola) cábula; burro, tradução impressa de textos dados nas aulas;

6. Austrália (refeição leve) lanche;

7. colocação, emprego;

8. armadilha de verga para pescar salmões;

9. alicerces de traves pesadas, cruzadas em terra solta;

verbo transitivo [particípios: -bb-]

1. colocar em berço;

2. surripiar;

3. plagiar;

4. coloquial copiar;

 

 

All but - quase;

 

 

Afford (ə´fo:d) - verbo transitivo

1. dar; conceder; proporcionar;

it will afford me great pleasure to go to England será para mim um grande prazer ir a Inglaterra;

2. [com can] poder, ter os recursos necessários para;

I can't afford it não tenho dinheiro para isso, não me posso dar a esse luxo;

 

 

Over (´əuvə) - …   …   …   …   …  8. a propósito de, acerca de;  …   …   …   …   …

 

 

Conform (kən´fo:m) - verbo transitivo e intransitivo

1. conformar(-se);

2. obedecer; submeter-se;

3. adaptar-se; ajustar-se;

4. seguir; aderir;

5. estar em conformidade;

 

 

But this must be learned to be endured. – Mas tinha de aprender a conformar-se.

 

 

Swimming (´swimiŋ) - substantivo

1. DESPORTO natação;

2. vertigem, tontura;

swimming of the head tontura, vertigem;

adjectivo

1. nadador, que nada;

2. natatório, que flutua;

3. marejado;

swimming eyes olhos marejados de lágrimas;

4. inundado;

5. tonto, com vertigens;

swimming head cabeça que anda à roda, cabeça com vertigens;

…   …   …   …   …

 

 

Level (´levəl) - …   …   …   …   …  6. apontar, fazer pontaria com;  …   …   …   …   …

 

 

To apply for a job - candidatar-se a um emprego;

 

 

Apply (ə´plai) - …   …   …   …   …  5. consultar, solicitar informações;  …   …   …   …   …

 

 

Prevent (pri´vent) - verbo transitivo

1. impedir; obstar;

we prevented him from reading that letter impedimo-lo de ler aquela carta;

2. prevenir; evitar;

I wish to prevent all dispute desejo evitar toda e qualquer questão;

3. RELIGIÃO guiar, mostrar o caminho;

God prevents us with His grace Deus guia-nos com a Sua graça;

4. arcaísmo tratar de, antecipar;

I endeavoured to prevent her wishes esforcei-me por me antecipar aos seus desejos;

 

 

Prospect (´prospekt) – substantivo

1. perspectiva, esperança, possibilidade, probabilidade;

…   …   …   …   …

 

 

Everything that a considerate parent ought to feel was advanced for her use; - Expôs à consideração dela tudo o que uns bons pais deviam sentir;

 

 

Sir Thomas immediately improved this compliment by adding, "Very true. We shew Fanny what a good girl we think her by praising her to her face, she is now a very valuable companion. If we have been kind to her, she is now quite as necessary to us." – Sir Thomas ampliou de imediato o elogio, acrescentando: É bem verdade. Ao elogiá-la na sua presença, estamos a mostrar à Fanny quão boa imagem temos dela – tornou-se de facto uma valiosíssima companhia. Se é verdade que fomos bons para ela, não é menos verdade que ela se tornou indispensável para nós.

 

 

Presently (´prezəntli) - …   …   …   …   …  4. arcaísmo imediatamente, já;  …   …   …   …   …

 

 

She felt the want of his society every day, almost every hour, and was too much in want of it to derive anything but irritation from considering the object for which he went. – Sentia a falta dele todos os dias, a quase todas as horas; e sentia-a demasiado para experimentar outra coisa que não irritação quando pensava no motivo que o afastara de Mansfield.

 

 

Moreover (mo:´rəuvə) – advérbio

além disso, demais a mais, aliás, além de que, além do mais;

 

 

Gaiety (´geiəti) – substantivo [pl.: -ies]

1. alegria, contentamento, boa disposição;

2. plural diversões, festas;

 

 

All the better - tanto melhor;

 

 

 

Never did tone express indifference plainer. – Percebe-se pelo tom que lhe é completamente indiferente.

 

 

…noisy evil… - …ruído incomodativo…

 

 

But I am not fishing; don't compliment me. – Mas não estou à cata de elogios.

 

 

And they are quite in the light,… - E fazem bem…

 

 

Err (ə:) - verbo intransitivo

1. errar, cometer erros;

to err out of ignorance errar por ignorância;

2. pecar;

to err on the side of... pecar por...;

to err on the side of mercy pecar por excessiva bondade;

3. arcaísmo (caminhar) errar; deambular;

4. arcaísmo (princípios, moralidade) desviar-se, afastar-se;

to err from the straight path afastar-se do bom caminho;

to err in one's judgement

cometer um erro de julgamento;

to err is human

errar é humano;

to err on the right side

errar com boas intenções;

 

 

…and turned the subject. – …E mudou de assunto

 

 

 

 

 

 

 

Date: 201113

 

 

CHAPTER XXX

 

 

…in the sweep… - …no terreiro…

 

 

Doat (dəut) - verbo intransitivo

1. estar senil, estar fraco de espírito;

2. estar apaixonado;

to doat upon somebody

amar loucamente alguém; ter um fraco por alguém;

 

 

Expatiate (ik´spei∫ieit)(ek´spei∫ieit) - verbo intransitivo

1. discorrer, divagar, dissertar;

2. arcaísmo vaguear;

 

 

Depend (di´pend) - verbo intransitivo

1. depender; estar dependente;

her decision depends on several things a sua decisão depende de várias coisas;

it depends depende;

2. confiar;

you can depend on her podes confiar nela;

3. arcaísmo pender, estar pendente; estar suspenso;

all depends/that depends

isso é conforme; isso depende;

depend upon it

não há qualquer dúvida;

to have little to depend upon

ter pouco de que viver;

 

 

Forbearance (fo:´beərəns) - substantivo

1. paciência, indulgência;

2. abstenção;

 

 

Faith (feiθ) - substantivo

1. fé;

to have faith in God ter fé em Deus;

2. religião; credo; fé; doutrina; crença;

people from all faiths pessoas de todas as religiões;

3. confiança;

blind faith confiança cega;

4. lealdade; sinceridade, honestidade;

verbo transitivo

arcaísmo ter fé em, acreditar em;

faith healing

cura pela fé;

by my faith

por minha fé;

in bad faith

com má-fé;

in faith

na verdade;

in faith whereof

em fé do que;

in good faith

de boa-fé;

to break faith with

faltar à palavra dada a; abusar da confiança de;

to keep faith with

continuar a apoiar; manter a lealdade a; cumprir o prometido a;

to pledge one's faith

empenhar a palavra;

to put one's faith in

confiar em;

 

 

Prospect (´prospekt) – substantivo

1. perspectiva, esperança, possibilidade, probabilidade;

…   …   …   …   …

 

 

Turn out - verbo transitivo

1. (luz) apagar;

2. expulsar, pôr na rua;

to turn out a tenant expulsar um inquilino;

3. fabricar, produzir;

4. esvaziar;

she turned out all the drawers in her desk ela esvaziou todas as gavetas da sua secretária;

verbo intransitivo

1. acabar; terminar;

2. transformar-se;

what a pretty girl she has turned out ela transformou-se numa bonita rapariga;

3. revelar-se, sair;

everything turned out well tudo saiu bem;

to turn out well sair bem;

4. aparecer, comparecer;

how many people turned out for the meeting? quantas pessoas compareceram à reunião?;

5. levantar-se, sair da cama;

 

 

…to sit over your dinner… - …passar o serão sentado à mesa…

 

 

Abhor (əb´ho:)(æb´ho:) - verbo transitivo [particípios: -rr-]

abominar; considerar abominável; ter horror a;

 

 

Unpretending (،Λnpri´tendiŋ) - adjectivo

1. sem pretensões, despretensioso;

2. modesto;

 

 

A bitter pill - coisa difícil de engolir

 

 

Coxcomb (´kokskəum) – substantivo

dândi, pretensioso;

 

 

…though I was the object of them. - …mesmo sendo eu o objeto desses sentimentos.

 

 

Doer (´du:ə) - substantivo

1. (por ação) responsável; agente;

2. pessoa empreendedora, pessoa dinâmica;

talkers are not good doers

quem muito fala pouco faz;

 

 

…to what I shall do?" – comparado com o que eu farei?