VII

Monseigneur in Town

 

Monseigneur (monse´njə:) – monsenhor

 

 

Fortnightly (´fo:tnaitli) – quinzenal, bimensal

 

 

Ablaze (ə´bleiz) – brilhante (a arder, em chamas, excitado)

 

 

Emulative of - que pretende rivalizar com;

 

 

 

Chaste (t∫eist) – simples, sóbrio, recatado, casto

 

 

Lacquey (´læki) – lacaio, criado

 

 

Mill (mil) – fazer espumar batendo (moer, esfarelar, triturar, pulverizar)

 

 

Froth (froθ) – espumar, fazer espuma

 

 

Favoured (´feivəd) – favorito, preferencial, escolhido

 

 

Blot (blot) – mancha, borrão

 

 

Escutcheon (i´skΛt∫ən) – brasão, escudo de armas

 

 

A blot on  somebody's escutcheon - uma mancha na reputação de alguém;

 

 

 

Regret (ri´gret) – lamentar, lastimar, deplorar, sentir pesar por

 

 

Tend to – tender para

 

 

Fulness (´fulnis) – riqueza, opulência, totalidade, plenitude

 

 

Thereof (،ðeər´ov) – disso, daí, daquilo, dali

 

 

Saith (seθ) – 3ª pessoas de to say

 

 

Farmer-General – pessoas que reuniam fortunas arrematando os impostos públicos e que os Romanos conheciam por “publicanos”

 

 

Ward off – evitar, desviar, defender-se de, prevenir-se contra

 

 

Poor in family – escasso de pergaminhos

 

 

Much prostrated before by mankind – muito venerado pelas vénias dos humanos

 

 

Lofty (´lofti) – elevado, alto

 

 

Howsoever (،hausəu´evə) – seja como for, todavia, contudo

 

 

Scarecrow (´skeəkrəu) – espantalho

 

 

Rag (ræg) – trapo, farrapo

 

 

Nightcap (´naitkæp) – barrete de dormir

 

 

Elsewhere (´elsweər) – em qualquer outra parte

 

 

If that could have been anybody's business, at the house of Monseigneur – se alguém ousasse falar nisso nos salões de Monseigneur

 

 

Brazen (´breizən) – descarado, desavergonhado

 

 

Calling (´ko:liŋ) – vocação, chamamento, profissão, ofício, ocupação

 

 

Lie (lai) – mentir, faltar à verdade, enganar, iludir

 

 

Order (´o:də) - «família», classe social, categoria, espécie, confraria, comunidade

 

 

Foist (foist) – introduzir fraudulentamente, impingir, enganar

 

 

Score (sko:) – vintena, grande quantidade

 

 

Dainty (´deinti) – refinado, requintado (delicado, elegante)

 

 

Projector (prə´dЗektə) – pessoa que faz projetos, pessoa que arquiteta planos, promotor

 

 

Root out – erradicar, exterminar

 

 

Sin (sin) – erro, falha, pecado

 

 

Distracting (di´stræktiŋ) – perturbador, incómodo, que distrai

 

 

Gathering (´gæðəriŋ) – reunião, ajuntamento (amontoado, colheita)

 

 

Exquisite (´ekskwizit) – refinado, requintado, atraente, encantador (minucioso, subtil)

 

 

Exhaustion (ig´zo:st∫ən) – cansaço, fadiga extrema, exaustão, esgotamento

 

 

Goodly (´gudli) – substancial, considerável, vasto (agradável, com bom aspeto)

 

 

Which does not go far towards the realisation of the name of mother – o que não chega para dar a ninguém o nome de mãe

 

 

There was no such thing known to the fashion. – tal coisa não estava na moda

 

 

Peasant (´pezənt) – camponês, lavrador

 

 

Sup (sΛp) – cear

 

 

Leprosy (´leprəsi) – lepra

 

 

Outermost (´autəməust) – o mais afastado do centro, externo, extremo

 

 

Misgiving (،mis´giviŋ) – mau pressentimento, receio, inquietação, apreensão, dúvida, incerteza, desconfiança

 

 

Sect (sekt) – fação, escola filosófica, seita religiosa

 

 

Convulsion (kən´vΛl∫ən) – convulsão, agitação violenta, abalo

 

 

Convulsionist – grupo de fanáticos religiosos, floresceu na época de Luís XV e na época de Luís XVI, em que decorre a ação, já tinham perdido quase totalmente a importância.

 

 

Thereby (´ðeəbai) – desse modo, por esse meio, com isso, a esse respeito

 

 

Finger post - poste de sinalização;

 

 

 

Guidance (´gaidəns) – orientação, conselhos, direção, chefia, comando

 

 

Dervish (´də:vi∫) – religioso maometano pobre

 

 

To mend matters - melhorar a situação;

 

 

Holding that Man had got out of the Centre of Truth – segundo eles o homem saíra do Centro da Verdade

 

 

Fast (fα:st) – jejuar, jejum (rápido, veloz)

 

 

Seeing – «conferência»

 

 

Frizzle (´frizl) – cabelo frisado, cabelo encaracolado

 

 

Powdering (´paudəriŋ) – ato de cobrir ou salpicar de pó

 

 

Mend (mend) – corrigir, melhorar (consertar, reparar, remendar)

 

 

Trinket (´triŋkit) – jóia de pequeno valor, pequeno adorno de joalharia, berloque

 

 

Fetter (´fetə) – grilheta

 

 

Flutter (´flΛtə) – agitação, alvoroço, alarme, excitação (batimento de asas)

 

 

Fan (fæn) - «afastar soprando»

 

 

Dress (dres) – vestuário

 

 

Fancy ball - baile de fantasia;

 

 

 

Leave off – parar, interromper

 

 

Executioner (،eksi´kju:∫ənə) – carrasco, verdugo, executor

 

 

Pursuance (pə´sju:əns) – seguimento, prosseguimento, resultado, busca, procura

 

 

Frizzle (´frizl) – encaracolar, frisar

 

 

Pump (pΛmp) – calçado, sapatilha de lona

 

 

Dainty (´deinti) – refinado, requintado, delicado, elegante, gracioso

 

 

See out – sobreviver a, durar mais do que

 

 

Cringe (krindЗ) – adulação servil, encolhimento, retraimento, acanhamento

 

 

Fawning (´fo:niŋ) – adulação, servilismo

 

 

Sprite (sprait) – espírito, duende, elfo, fada

 

 

Devote (di´vəut) – dedicar, consagrar

 

 

Mask (mα:sk) – máscara, disfarce, proteção

 

 

Feature (´fi:t∫ə) – traço fisionómico (caraterística, particularidade)

 

 

Set (set) – fixo, determinado, pré-definido, firme, rígido, inflexível (pôr, colocar, conjunto, grupo)

 

 

Otherwise (´Λðəwaiz) – de outro modo, de outra maneira, senão, quando não

 

 

Pinched (´pint∫t) – apertado, comprimido, (beliscado)

 

 

Dint (dint) – amolgadela, mossa, pancada

 

 

Help (help) – ajudar, auxiliar, socorrer

 

 

Rather (´rα:ðə) – bastante, muito, antes, de preferência

 

 

Run down – atropelar, derrubar (criticar, deitar abaixo)

 

 

Recklessness (´reklisnis) – temeridade, imprudência, falta de cuidado

 

 

Maim (meim) – aleijar, estropiar, mutilar

 

 

Wretch (ret∫) – desgraçado, infeliz, miserável (patife, canalha)

 

 

Swoop (swu:p) – descida rápida, investida, golpe, ataque súbito

 

 

Rear (riə) – levantar, erguer, cavalo empinar-se

 

 

Plunge (plΛndЗ) – o arrancar violentamente de um cavalo (mergulhar, submergir)

 

 

Latter (´lætə) – último, mais recente

 

 

Drive on – seguir em frente, não parar

 

 

Valet (´vælei) – criado de quarto, criado particular

 

 

Crane (krein) – esticar, alongar, estender

 

 

Deign (dein) – condescender, dignar-se a fazer alguma coisa

 

 

Grovel (´grovl) – prostrar-se, rastejar, rojar-se

 

 

Knit (nit) – fazer malha, tricotar

 

 

Smoothly (´smu:ðli) – suavemente, uniformemente

 

 

Brigand (´brigənd) – salteador

 

 

Cow (kau) – intimidar, aterrorizar (vaca)

 

 

Slink (sliŋk) – esgueirar-se, escapulir-se

 

 

Conspicuous (kən´spikjuəs) – que dá nas vistas, que chama a atenção

 

 

Steadfastness (´stedfα:stnis) – firmeza, constância, estabilidade, tenacidade, perseverança

 

 

Light up – animar-se, iluminar-se

 

 

 

VIII

Monseigneur in the Country

 

Rye (rai) – centeio

 

 

Pea (pi:) – ervilha

 

 

Bean (bi:n) – feijão

 

 

Coarse (ko:s) – inferior, grosseiro, rude, áspero, vulgar

 

 

Wheat (wi:t) – trigo

 

 

Unwillingly (Λn´wiliŋli) – de má vontade, com relutância

 

 

Wither (´wiðə) – murchar, secar, mirrar, definhar, atrofiar

 

 

Fag (fæg) – trabalhar, esgotar-se com trabalho

 

 

Fagged (´fægd) – cansado, esgotado, extenuado, estourado

 

 

Impeachment (im´pi:t∫mənt) – censura, crítica, acusação, delação, pôr em dúvida

 

 

Steep (sti:p) – banhar, mergulhar, molhar, embeber, impregnar, saturar (despenhadeiro, escarpa, ladeira íngreme, precipício) (escarpado, alcantilado, abrupto, acentuado)

 

 

Drag (dræg) – calço de ferro para segurar o veículo em descidas muito pronunciadas (draga, estorvo, entrave, resistência, grade)

 

 

Cinder (´sində) – brasa, carvão, cinza

 

 

Take off – retirar, remover (tirar roupa, despir)

 

 

Sweep (swi:p) – curva larga, volta

 

 

Rise (raiz) – ladeira, rampa, elevação, sobressalto

 

 

Chase (t∫eis) – caça, perseguição

 

 

Crag (kræg) – rocha escarpada, despenhadeiro

 

 

Draw on – aproximar-se, passar

 

 

Brewery (´bru:əri) – fábrica de cerveja, indústria cervejeira

 

 

Relay (´ri:lei) – muda de cavalos de posta

 

 

Appointment (ə´pointmənt) – no plural significa: instalação (equipamento)

 

 

Shred (∫red) – cortar às tiras, esfiar, ralar (farrapo, trapo)

 

 

Spare (speə) – escasso, frugal, parco, magro, seco (extra, de reserva)

 

 

Yielding (´ji:ldiŋ) – rendimento, cessão, cedência, abandono, rendição, submissão (que cede, complacente, condescendente, dócil, obediente)

 

 

Yield (ji:ld) – produção, quantidade produzida, colheita, rendimento, lucro

 

 

Sip (sip) – gole, sorvo, trago

 

 

To solemn inscription – proclamado em edital

 

 

Swallow (´swoləu) – engolir, tragar, absorver

 

 

Prospect (´prospekt) – alternativa, perspetiva, esperança, possibilidade, probabilidade

 

 

Sustain (sə´stein) – sustentar, suster, segurar, aguentar, defender, manter

 

 

Mill (mil) – moinho (azenha, fiação)

 

 

Courier (´kuriə) – mensageiro, correio

 

 

Postilion (pos´tiljən) – postilhão, condutor de correspondência postal

 

 

Attend (ə´tend) – estar ao serviço de, servir (prestar atenção, atender a, cuidar, tratar de)

 

 

Fury (´fjuəri) – fúria, furor, raiva, impetuosidade, ímpeto, violência

 

 

The taxi drew up at the curb - o taxi parou junto ao passeio;

 

 

 

It was hard by the fountain – ficava mesmo ao pé do fontanário

 

 

Meagreness (´mi:gənəs) – magreza, deficiência, pobreza

 

 

Droop (dru:p) – baixar,  inclinar, tombar, pender

 

 

Mender (´mendə) – pessoa que conserta ou faz reparações, remendão

 

 

Hither (´hiðə) – aqui, para aqui

 

 

Swing (swiŋ) – suspender, pendurar (balançar, oscilar, girar, rodar)

 

 

Shoe (∫u:) – calço dos travões (sapato)

 

 

Fumble (´fΛmbəl) – ser trapalhão com as mãos, remexer desajeitadamente em

 

 

Ruffle (´rΛfəl) – perturbar, irritar, arreliar

 

 

Drapery (´dreipəri) – roupa (comércio de fazendas, indústria de tecidos)

 

 

Flatter (´flætə) – lisonjear, adular, encantar, agradar

 

 

Accursed (ə´kə:st) – maldito, execrável, abominável

 

 

Dolt (dəult) – pateta, palerma, estúpido

 

 

Lumber (´lΛmbə) – arrastar-se pesadamente (sobrecarregar, amontoar, atravancar com)

 

 

Gossamer (´gosəmə) – muito leve, delicado, ténue, frágil

 

 

Gnat (næt) – mosquito

 

 

In lieu of - em vez de; no lugar de;

 

 

 

Dun (dΛn) – escuro, sombrio, pardo

 

Distress (di´stres) – aflição, angústia, dor

 

 

Forester (´foristə) – guarda-florestal

 

 

Morsel (´mo:səl) – bocado, pedaço

 

 

League (li:g) – légua (distância de cerca de cinco quilómetros)

 

 

Drop off – cair ou diminuir o interesse (adormecer, tombar)

 

 

Casement (´keismənt) – caixilho de janela, janela, armação

 

 

Flambeau (´flæmbəu) – archote

 

 

IX

The Gorgon's Head

 

Gorgon (´go:gən) – da Mitologia cabeça decorativa de mulher ornada de serpentes e com a boca aberta, mulher feia ou terrível

 

 

Urn (ə:n) - urna

 

 

Flambeau (´flæmbəu) – archote

 

 

By the hour together – durante uma hora seguida

 

 

Clang (klæŋ) – ressoar, fazer ressoar, som estridente e metálico

 

 

Grim (grim) – deprimente, triste, severo, ameaçador, terrível, sinistro

 

 

Boar-spears – lanças de caçar javalis

 

 

Rod (rod) – látego (castigo corporal, punição, açoite) (tirante, vareta, haste, biela)

 

 

Fast (fα:st) – fechado, bem fechado (rápido, veloz, firme, fixo, seguro)

 

 

Cool (ku:l) – fresco, frio

 

 

Befitting (bi´fitiŋ) – conveniente, próprio, adequado

 

 

Extinguisher-topped towers – torre cónica

 

 

Jalousie (´Зæluzi:) – persiana

 

 

Briskly (´briskli) – rapidamente, bruscamente, energicamente

 

 

Linger (´liŋgə) – demorar, deter-se, persistir, perdurar (caminhar muito devagar, arrastar-se)

 

Overshadow (،əuvə´∫ædəu) – ofuscar, eclipsar, ensombrar

 

 

Lettre de cachet – sobrescrito fechado com o selo do rei e que continha em geral uma ordem arbitrária de exílio ou de prisão.

 

 

Poniard (´ponjəd) – punhal, apunhalar

 

 

Assertion (ə´sə:∫ən) – reivindicação

 

 

Station (´stei∫ən) – posto, posição

 

 

Despondent (dis´pondənt) – desencorajado, desanimado, abatido

 

 

Becomingly (bi´kΛmiŋli) – convenientemente, com compostura, corretamente

 

 

Of a country still containing himself, that great means of regeneration. – de um país que ainda o continha a ele, esse grande meio de regeneração.

 

 

Assert (ə´sə:t) – afirmar, declarar, reclamar, reivindicar, defender

 

 

Homage (´homidЗ) – homenagem, preito, respeito, obediência

 

 

Closeness (´kləusənis) - ?? Intensidade (proximidade, exatidão)

 

 

Wearer (´weərə) – aquele que usa ou traz alguma coisa

 

 

Hence (hens) – a partir desta altura, daqui por diante (por isso, por este motivo)

 

 

At a loss – atrapalhado

 

 

Rain (rein) - ?? chuva?? Ruínas

 

 

Vaunt (vo:nt) – vangloriar-se, bazofiar, gabar-se

 

 

To wit - isto é, a saber;

 

 

Repose (ri´pəuz) – paz, tranquilidade, serenidade, sossego (repouso, descanso)

 

 

Terminate (´tə:mineit) – terminar, acabar com, pôr termo a

 

 

Redress (ri´dres) – reparar, compensar, emendar, remediar, aliviar, corrigir

 

 

Relinquish (ri´liŋkwi∫) – desistir de, abandonar, renunciar a, pôr de parte, largar

 

 

Mismanagement (،mis´mænidЗmənt) – má administração, gerência má, desgoverno

 

 

Mortgage (´mo:gidЗ) – hipoteca

 

 

Countryman (´kΛntrimən) – compatriota, concidadão (homem do campo, camponês)

 

 

Bear (beə) – usar (aguentar, suportar, tolerar, sustentar, levar, carregar)

 

 

Indifferently (in´difrəntli) – mediocremente, de modo banal, de modo vulgar (com indiferença, desinteressadamente)

 

 

Forcibly (´fo:sibli) – violentamente, à força, energicamente

 

 

Sarcasm (´sα:kæzəm) – mordacidade, ironia contundente, sarcasmo

 

 

Slippered (´slipət) – em chinelos, de pantufas

 

 

Impenitent (im´penitənt) – que não se arrepende, que persiste no erro

 

 

Scrap (skræp) – pedaço, fragmento, bocado

 

 

Unbidden (Λn´bidn) – espontâneo, sem ser convidado, sem ser solicitado

 

 

Gauze (go:z) – tipo de tecido leve, gaze

 

 

Rack (ræk) – manjedoura, grade de manjedoura (prateleira, estante, cabide, cavalete)

 

 

Set down – atribuir (pousar, anotar, assentar)

 

 

Pass (pα:s) – estado, situação, conjuntura (passe, livre-trânsito, autorização, passar, andar, caminhar, avançar)

 

 

Taxer (´tæksə) – aquele que lança impostos

 

 

Lean (li:n) – magro, esguio, pobre (de má qualidade, estéril, improdutivo)

 

 

Melt away – desaparecer, dissipar-se, derreter-se

 

 

Ghostly (´gəustli) – fantasmagórico, espectral

 

 

Awestricken (´o:strikən) – aterrado, cheio de respeito, temeroso, intimado

 

 

Crazy (´kreizi) – «perro, empenado» (tolo, pateta, louco, doido, disparatado)

 

 

Chilled (t∫ild) – gelado, enregelado, fresco

 

 

As yet - até agora; por enquanto; até ao momento;

 

 

Delve (delv) – cavar, escavar, remexer, vasculhar

 

 

Lead (li:d) – conduzir, guiar, levar

 

 

Trenchant (´trent∫ənt) – cortante (agudo, incisivo, mordaz)

 

 

Rear (riə) – levantar, erguer (erigir, construir)

 

 

Loose (lu:s) – desprender, desatar, desamarrar, soltar

 

 

Boot (bu:t) – bota, calçado

 

 

Crow (krəu) – corvo

 

 

Peck (pek) – dar bicadas em, picar com o bico

 

 

To be worth while - valer a pena;

 

 

...grains of it... – ...grãos dessa azáfama...

 

 

Sow (səu) – semear, espalhar, disseminar

 

 

Chance (t∫α:ns) – fortuito, casual (arriscar, calhar, suceder, acaso, sorte, possibilidade, probabilidade)

 

 

Sultry (´sΛltri) – abafado, opressivo, quente e abafadiço

 

 

Knee-high in dust – enterrado em pó até aos joelhos

 

 

Bring in – fazer entrar, chamar

 

 

Tether (´teðə) – corda para amarrar um animal

 

 

Repay (ri´pei) – compensar (reembolsar, restituir, devolver)

 

 

Saunter (´so:ntə) – passeio, volta

 

 

Purposeless (´pə:pəsləs) – sem objetivo, sem finalidade, inútil

 

 

Fraught (fro:t) – carregado de problemas, repleto de problemas, cheio de problemas

 

 

Smite (smait) – bater forte, bater em (pancada, golpe violento)

 

 

Portend (po:´tend) – prognosticar, predizer, pressagiar, agourar

 

 

Hoist (hoist) – ação de levantar, ação de erguer, ação de içar

 

 

Convey (kən´vei) – transportar, levar

 

 

One/two/... too many - um/dois/... a mais

 

 

 

Frill (fril) – folha de papel, folhos de papel

 

 

Scrawl (skro:l) – sarrabiscar, gatafunhar