CHAPTER 61
Date: 180622
At all events - seja como for, de qualquer modo;
In pursuance of my intention of referring to my own fictions only when their course should incidentally connect itself with the progress of my story, I do not enter on the aspirations, the delights, anxieties, and triumphs of my art. – Neste relato só falo dos meus romances quando eles interferem com a minha vida. Não entro em pormenores quanto a aspirações, alegrias, ansiedades e triunfos da minha arte.
Rest (rest) - … … … …
substantivo
1. descanso, repouso;
a day of rest um dia de descanso;
to get no rest não ter descanso;
2. pausa; intervalo; período de descanso ou repouso;
a rest from work uma pausa no trabalho;
they had several rests on their way up the mountain eles descansaram várias vezes ao subir a montanha;
to take a short rest fazer uma curta pausa;
3. sossego, quietude;
4. sono;
5. inação, imobilidade;
6. albergue;
7. (condutores de táxis, etc.) abrigo;
8. apoio, base, suporte, descanso;
arm rest descanso para o braço;
elbow rest descanso para o cotovelo;
a rest for a billiard cue rabeca, apoio do taco no jogo de bilhar;
ashtray with cigarette rest cinzeiro com descanso para os cigarros;
9. sustentáculo;
10. pedestal;
11. (bilhar) reste;
12. espera;
13. riste, pesa de ferro em que o cavaleiro firma o conto da lança ao investir;
with lance in rest com a lança em riste;
14. MÚSICA pausa;
15. LITERATURA hemistíquio, cesura;
16. poético túmulo, morte, sono eterno;
the poor woman is now at rest a pobre mulher descansa agora o sono eterno;
17. resto; restante; resíduo; sobra;
for the rest quanto ao resto;
18. (os) restantes, (os) outros;
among the rest entre os restantes, entre os outros;
19. FINANÇAS fundo de reserva;
20. COMÉRCIO balanço;
21. (ténis) trocas de bola sucessivas;
… … … … … … …
Swarm (swo:m) - substantivo
1. enxame;
2. formigueiro;
3. (grande quantidade) multidão; magote; massa;
swarm of people magote de gente;
in swarms em massa, aos magotes;
verbo transitivo e intransitivo
1. pulular, enxamear;
2. estar repleto; fervilhar;
3. (em grande número) deslocar-se; invadir; precipitar-se; afluir em massa;
people swarmed into the theatre a multidão precipitava-se para o teatro;
to swarm out of.... precipitar-se em massa para fora de...;
4. (abelhas) juntar-se em enxame de volta da rainha para abandonar a colmeia;
5. subir, firmando-se com pés e mãos, trepar;
the sailor swarmed (up) the rope o marinheiro trepou pela corda acima;
6. infestar;
the house was swarmed with mice a casa estava infestada de ratos;
♣ BOTÂNICA swarm cell/spore
zoósporo;
Sound (saund) - adjectivo
1. saudável, sadio, são; robusto, forte;
sound constitution constituição forte, saúde robusta;
sound teeth bons dentes;
a sound mind in a sound body um espírito são num corpo vigoroso;
to be as sound as a bell estar de perfeita saúde, estar são como um pêro coloq. ;
2. perfeito;
… … … … … … … …
Worldly (´wə:ldli) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. mundano;
2. terreno; deste mundo;
3. temporal, material;
worldly goods bens materiais;
4. secular, profano;
♣ worldly wisdom
conhecimento da vida; experiência do mundo;
Beat (bi:t) - … … … … … …
substantivo
1. batimento;
2. pancada; golpe;
3. vibração;
4. pulsação;
5. (tambor) toque;
6. (polícia, sentinela) ronda;
7. (batuta de maestro) movimento;
8. Estados Unidos da América círculo eleitoral;
… … … … … … …
Bushel (´bu∫əl) - substantivo
medida de capacidade (= 8 galões, ou seja, 36,48 litros);
♣ bushels of
grande quantidade de;
♣ to hide one's light under a bushel
não mostrar o que se vale;
♣ to measure others' corn by one's own bushel
julgar os outros por nós;
Sooty (´suti) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
coberto de fuligem, sujo com fuligem;
Blunt (blΛnt) - adjectivo
1. embotado;
2. brusco;
3. coloquial franco; sem papas na língua;
to be blunt with somebody ser franco com alguém;
verbo transitivo
1. embotar;
2. partir a ponta;
3. figurado (emoções) atenuar; conter;
to blunt somebody's enthusiasm cortar o entusiasmo de alguém;
substantivo
agulha de passajar;
♣ blunt chisel
talhadeira;
♣ blunt file
lima paralela;
♣ blunt knife
faca mal afiada;
♣ blunt cutting edge
gume cego;
Closet (´klozit) - substantivo
1. Estados Unidos da América armário;
2. arcaísmo pequeno gabinete, gabinete reservado;
3. arcaísmo retrete;
adjectivo
1. secreto;
2. não assumido;
closet homosexual homossexual não assumido;
verbo transitivo
fechar, encerrar;
♣ TEATRO closet play
peça para leitura;
♣ to be closeted with
fechar-se com;
♣ to closet oneself
enclausurar-se; isolar-se;
♣ to come out of the closet
assumir-se;
Drizzling (´drizliŋ) - adjectivo
penetrante, fino;
substantivo
chuva miudinha;
Sleet (sli:t) - substantivo
1. fiapos de neve;
2. Estados Unidos da América camada fina de gelo;
verbo intransitivo
(pouca intensidade) nevar;
Throw off - verbo transitivo
1. (roupa) tirar à pressa, despir à pressa;
2. (limitação, doença) livrar-se de; libertar-se de;
3. despistar; fazer perder o rasto;
to throw the dogs off the scent desorientar os cães, fazer os cães perder o rasto;
4. (luz, calor) libertar;
5. (comentário) fazer; mandar;
6. desorientar;
7. fazer sem pensar muito; improvisar;
♣ to throw off one's reserve
deixar de ser reservado; ser franco;
Folio (´fəuliəu) – substantivo [pl.: -s]
fólio, folha dobrada, volume in-fólio;
Aver (ə´və:) - verbo transitivo [particípios: -rr-]
1. afirmar, declarar;
2. provar;
3. asseverar; assegurar;
he averred his innocence ele asseverou a sua inocência;
at all events - seja como for, de qualquer modo;
Devise (di´vaiz) - verbo transitivo
1. imaginar, idear, inventar;
2. legar (bens imobiliários);
Substantivo
legado (de bens imobiliários);
Tender (´tendə) - adjectivo
1. terno, meigo, carinhoso, afetuoso;
2. (ponto do corpo) sensível, dorido, que dói quando se lhe toca;
tender to the touch que dói ao tocar-se-lhe;
a tender spot um ponto sensível, ponto que magoa quando se lhe toca;
3. (comida) tenro; mole; suculento;
tender meat carne tenra;
4. delicado; frágil; sensível; pouco resistente;
tender plant planta delicada;
to have tender feet ter pés delicados, não aguentar grandes marchas;
5. literário (juventude) tenro; juvenil, muito novo; imaturo;
at the tender age of com a tenra idade de;
of tender age/years jovem, imaturo, nos seus verdes anos;
6. brando; suave; macio; delicado;
tender colours cores suaves;
7. cuidadoso; zeloso;
tender care tratamento cuidadoso;
to be tender of one's good name ser zeloso do seu bom nome;
8. melindroso; delicado;
a tender subject um assunto delicado;
9. delicado; impressionável; que se comove facilmente;
to have a tender conscience ter uma consciência delicada;
10. NÁUTICA susceptível de se virar, doce de borda;
Abound (ə´baund) - verbo intransitivo
1. abundar; ser rico;
to abound in fish abundar em peixe;
2. estar infestado;
to abound with vermin estar cheio de piolhos, (região, terreno, etc.) estar cheio de animais nocivos;
Satin (´sætin) - substantivo
cetim;
adjectivo
1. de cetim, em cetim;
satin dress vestido de cetim;
satin ribbon fita de cetim;
2. acetinado;
satin cloth tecido acetinado;
satin finish acabamento acetinado;
satin paper papel acetinado;
♣ BOTÂNICA satin flower
lunária;
♣ satin spar
espato calcário acetinado;
♣ satin stitch
ponto que dá uma aparência acetinada ao tecido;
♣ satin straw
palha macia e flexível para chapéus;
Fish slice - trinchante de peixe; espátula;
sugar-tongs - ??
Pit (pit) - substantivo
1. cova, escavação;
2. fosso;
concrete pit fosso cimentado;
3. mina; poço de mina;
chalk pit mina para extração de cal;
coal pit mina de carvão de pedra;
4. poço de elevador;
5. fenda, abismo;
6. túmulo, sepultura;
7. TEATRO segunda plateia, plateia;
TEATRO pit stall cadeira de plateia, cadeira de orquestra;
… … … … … …
Fishmonger (´fi∫mΛŋgə) - substantivo
peixeiro, vendedor de peixe;
♣ fishmonger's (shop)
peixaria;
Wig (wig) - substantivo
peruca, chinó, cabeleira postiça;
bobtail wig peruca ou chinó redondo;
verbo transitivo [particípios: -gg-]
1. censurar, repreender, pregar uma descompostura a;
2. pôr uma peruca em;
♣ the wig, the scalpel and the cloth
o Direito, a Medicina e a Igreja;
♣ there will be wigs on the green
vai haver zaragata;
Ledge (ledЗ) - substantivo
1. ressalto, rebordo, saliência;
2. (janela) peitoril;
a window ledge peitoril de janela;
3. elevação;
4. proeminência;
5. banco de recifes;
6. fieira de rochas à flor da água, não muito longe da praia;
7. testa de fechadura;
8. estrato de rocha com conteúdo de metal;
verbo transitivo
colocar sobre; firmar sobre;
♣ ledged door
porta com travessas pregadas;
a skeleton - in a wig – um esqueleto com peruca
wind up - verbo transitivo
1. concluir;
he wound up his speech with two lines of poetry ele rematou o discurso com dois versos;
2. (negócio) liquidar;
3. (janela do carro) fechar;
4. (relógio) dar corda a;
5. coloquial enervar;
he was wound up to fury ele foi-se enfurecendo;
verbo intransitivo
coloquial acabar;
we wound up in Spain acabámos em Espanha;
♣ to wind oneself up for something
preparar-se para alguma coisa;
Selfsame (´selfseim) - adjectivo
1. mesmo, mesmíssimo;
2. idêntico;
3. próprio;
Lieutenant (lef´tenənt)(lu:´tenənt) - substantivo
1. tenente;
2. lugar-tenente;
3. tenente da armada;
♣ lieutenant colonel
tenente-coronel;
♣ NÁUTICA lieutenant commander
capitão de mar-e-guerra;
♣ lieutenant general
tenente-general; general de divisão;
♣ lieutenant governor
governador adjunto; vice-governador;
♣ first lieutenant
primeiro-tenente;
♣ second lieutenant
segundo-tenente;
At any rate - seja como for; pelo menos; ao menos; de qualquer maneira; de qualquer modo; em todo o caso;
Lasting (´lα:stiŋ) - adjectivo
1. que dura, duradouro;
2. persistente;
3. resistente;
substantivo
1. duração;
2. persistência;
3. resistência;
Convict (kən´vikt) - verbo transitivo
1. declarar culpado;
2. condenar;
3. convencer de que é culpado;
Calendar (´kælində) - substantivo
1. calendário;
2. tabela;
3. prospeto publicado pelas Universidades que contém regulamentos, etc.;
verbo transitivo
1. calendarizar, agendar;
2. catalogar;
3. registar;
♣ calendar year
ano civil;
Felony (´feləni) – substantivo [pl.: -ies]
crime grave (assalto à mão armada, assassínio, fogo posto);
Satire (´sætaiə) - substantivo
1. sátira;
2. sarcasmo; ironia;
Scanty (´skænti) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. escasso; insuficiente; deficiente; diminuto;
scanty crop colheita escassa;
2. pequeno; reduzido;
scanty dress vestido reduzido, vestido que mal cobre o corpo;
3. pouco abundante; raro;
scanty hair cabelo raro;
4. magro; pobre;
to make a scanty meal fazer uma refeição pobre;
Repair (ri´peə) - substantivo
1. reparação, conserto;
2. restauro;
3. estado de conservação;
to be in good repair estar em bom estado de conservação;
to be out of repair estar em mau estado de conservação;
4. arcaísmo local frequentado, frequência (de local);
place of great repair local muito frequentado;
place of little repair local pouco frequentado;
to have repair to a place frequentar um lugar;
5. plural reparações;
slight repairs reparações ligeiras;
to carry out repairs fazer reparações, fazer consertos;
NÁUTICA to put into port for repairs arribar para reparações;
6. plural obras;
to undergo repairs estar em obras;
repairs must be done to the house before you sell it tem de fazer obras na casa antes de a vender;
the shop is closed during repairs o estabelecimento está encerrado para obras;
verbo transitivo
1. consertar, reparar, restaurar, renovar, pôr de novo em bom estado;
to repair a mistake reparar um erro;
to repair a puncture consertar um furo;
to repair a road consertar uma estrada, reparar uma estrada;
2. ressarcir, indemnizar;
3. restabelecer-se, restabelecer a saúde;
verbo intransitivo
1. dirigir-se; recorrer;
to repair to somebody recorrer a alguém;
2. ir; voltar;
she repaired to the country ela dirigiu-se para o campo;
♣ repair material
material para reparações;
♣ repair mechanic
mecânico de reparações;
♣ repair outfit
ferramenta necessária para reparações;
♣ repair part
peça sobresselente;
♣ repair shop
oficina de reparações; oficina de consertos;
♣ under repair
a ser reparado;
♣ to be beyond repair
não ter remédio;
Delude (di´lu:d) - verbo transitivo
1. enganar;
2. iludir, deludir;
Improved (im´pru:vd) - adjectivo
1. aperfeiçoado, melhorado;
2. com melhor aspeto;
Aside (ə´said) - advérbio
à parte; de parte;
joking aside brincadeiras à parte;
to lay aside pôr de parte (alguma coisa), deixar de (fazer alguma coisa);
to put aside pôr de lado;
to speak aside falar à parte, em privado;
leaving that aside pondo isso de parte;
substantivo
aparte;
he said that in an aside ele disse isso num aparte;
preposição
à parte, excepto;
Estados Unidos da América aside from à parte; além de;
Dispose of - verbo transitivo
1. deitar fora; desfazer-se de; livrar-se de;
2. (matar) liquidar;
3. (tarefa) despachar; tratar de;
4. formal dispor de;
5. vender;
Overriding (،əuvə´raidiŋ) - adjectivo
1. primordial, que tem preferência sobre tudo o mais;
2. preponderante, prioritário;
3. fundamental;
4. DIREITO derrogatório;
Wholesome (´həulsəm) - adjectivo
1. saudável; salutar; são;
wholesome food alimentação saudável;
2. sensato;
3. íntegro; honesto;
4. forte; robusto;
Contrition (kən´tri∫ən) – substantivo
contrição; arrependimento; remorso;
Repentance (ri´pentəns) - substantivo
1. arrependimento;
2. compunção;
3. pesar;
4. contrição;
Date: 180623
Chapel (´t∫æpəl) - substantivo
1. RELIGIÃO capela;
Lady Chapel capela de Nossa Senhora;
2. RELIGIÃO missa;
3. RELIGIÃO igreja não conformista;
♣ chapel of rest
câmara ardente;
Carry on - verbo transitivo
continuar com; manter;
verbo intransitivo
1. continuar; prosseguir;
carry on with your work! continua a trabalhar!;
2. fazer um cena; disparatar;
3. (relação) ter uma aventura;
to be carrying on with... andar com...;
♣ to carry on a conversation
manter uma conversa;
♣ to carry on business
negociar;
Intercourse (´intəko:s) - substantivo
1. comunicação;
2. relações;
3. comércio;
4. relações sexuais;
sexual intercourse relações sexuais;
♣ adulterous intercourse
relações adúlteras;
♣ anal intercourse
sodomia;
♣ business intercourse
relações comerciais;
♣ social intercourse
convívio social;
That there was a strong probability of the prisoners knowing a good deal about each other, and of their carrying on a pretty complete system of intercourse. – Achei todavia que estes sabiam alguma coisa da vida recíproca e que tinham encontrado meio de comunicar entre si.
Look out for - verbo transitivo
1. estar atento a; prestar atenção a;
2. ter cuidado com;
3. olhar por; tomar conta de; cuidar de;
we look out for each other olhamos um pelo outro;
4. andar à procura de;
he is looking out for work ele anda à procura de trabalho;
Penitence (´penitəns) - substantivo
1. penitência;
2. arrependimento;
3. pena imposta ao penitente;
Misgiving (،mis´giviŋ) - adjectivo
1. receoso; desconfiado;
2. pouco seguro;
3. cheio de maus pressentimentos;
substantivo
1. mau pressentimento;
2. receio; inquietação; apreensão;
3. dúvida, incerteza; desconfiança;
to have misgivings about ter dúvidas em relação a;
♣ not without misgivings
sem certeza absoluta; sem segurança total;
I looked out for the penitence as diligently as I could. – E eu apliquei-me a verificar os sintomas da verdadeira contrição.
Prevalent (´prevələnt) - adjectivo
1. predominante, dominante;
the prevalent fashion a moda dominante;
2. imperante;
3. reinante;
4. prevalecente;
Profession (prə´fe∫ən) - substantivo
1. profissão, ocupação, emprego; carreira;
to be something by profession ter determinada profissão;
he is a doctor by profession a profissão dele é médico;
he took up the profession of arms ele seguiu a carreira militar;
2. RELIGIÃO acto de professar, de tomar votos religiosos;
to make one's profession professar, proferir votos religiosos;
3. afirmação; declaração;
spare me these professions não me venhas com essas declarações solenes;
professions of friendship declarações de amizade;
♣ RELIGIÃO profession of faith
profissão de fé;
♣ learned professions
profissões liberais;
Disparage (di´spæridЗ) - verbo transitivo
1. denegrir, rebaixar;
2. desacreditar;
3. falar depreciativamente sobre;
Profess (prə´fes) - verbo transitivo e intransitivo
1. afirmar; declarar; alegar; pretender;
he doesn't profess to be an expert ele não pretende ser perito;
2. fingir; simular;
to profess to be interested in fingir ter interesse por;
he professes a great esteem for you ele finge ter por ti uma grande estima;
to profess remorse simular remorsos;
3. confessar; reconhecer;
she professes a distaste for modern music ela confessa antipatia pela música moderna;
4. RELIGIÃO praticar, professar, seguir;
to profess Christianity seguir o Cristianismo, professar a religião cristã;
5. (profissão) exercer; praticar; dedicar-se a;
to profess law dedicar-se à advocacia;
to profess medicine ser médico;
6. RELIGIÃO tomar o hábito de ordem religiosa; proferir votos solenes;
7. antiquado ensinar, lecionar;
to profess geography lecionar geografia;
Prompt (´prompt) - adjectivo
1. pronto;
prompt to obey pronto a obedecer;
prompt payment pronto pagamento;
for prompt cash a pronto pagamento;
2. diligente; expedito, rápido;
prompt service serviço rápido;
3. imediato, sem demora;
prompt decision decisão imediata;
to take prompt action agir imediatamente;
4. (mercadorias) para entrega imediata;
prompt iron ferro para entrega imediata mediante pronto pagamento;
advérbio
exato, em ponto;
at ten o'clock prompt às dez horas em ponto;
substantivo
1. (pagamento) prazo, limite;
what is the prompt? qual é o prazo?;
2. TEATRO indicação dada pelo ponto;
verbo transitivo
1. incitar, induzir, impelir, levar a, instigar a;
I wonder what prompted him to that pergunto a mim mesmo o que o levou a fazer isso;
he was prompted by a feeling of pity ele foi levado por um sentimento de piedade;
2. inspirar;
3. TEATRO servir de ponto a;
♣ TEATRO prompt book
livro do ponto;
♣ TEATRO prompt box
caixa do ponto;
♣ prompt note
nota de pagamento;
♣ TEATRO prompt side of stage
lado do palco onde está o ponto;
Pious (´paiəs) - adjectivo
1. piedoso, devoto, pio;
2. religioso;
3. arcaísmo cumpridor;
♣ pious deeds
obras de caridade;
Admonition (،ædmə´ni∫ən) - substantivo
1. admonição, admoestação;
2. aviso, advertência;
3. conselho;
(Whom he seemed to consider in a very bad way) – Como se ela estivesse no caminho da perdição
For a concluding effect. – para um efeito espetacular
Repine (ri´pain) - verbo intransitivo
1. queixar-se, lamentar-se; estar descontente;
to repine at one's unhappy lot lamentar-se da pouca sorte;
2. resmungar, murmurar;
to repine against Providence murmurar contra a Providência;
Contractor (kən´træktə) - substantivo
1. (construção) empreiteiro;
2. adjudicatário;
3. músculo constritor;
4. DIREITO contraente, uma das partes de um contrato;
♣ army contractor
fornecedor do exército;
Neophyte (´niəfait) - substantivo
1. neófito;
2. principiante;
Hopeful (´həupful) - adjectivo
1. esperançoso; optimista;
2. prometedor;
substantivo
aspirante;
♣ (pessoa) young hopeful
jovem esperança;
Parallel (´pærəlel) - … … … … …
substantivo
1. (confronto, comparação) paralelo;
to draw a parallel between traçar um paralelo entre;
… … … … … … …
Curb (kə:b) - … … … … …
verbo transitivo
1. reprimir; pôr freio; refrear;
… … … … …
Date: 180624
Sinful (´sinful) - adjectivo
1. pecaminoso, pecador;
2. perverso, mau, criminoso;
3. escandaloso;
Sneak (sni:k) - substantivo
1. bufo; indivíduo cobarde e traiçoeiro;
2. coloquial (escola) aluno delator;
3. DESPORTO (críquete) bola rasteira;
4. plural sapatos de borracha;
5. plural alpercatas;
adjectivo
1. furtivo;
2. traiçoeiro;
3. sub-reptício;
verbo transitivo e intransitivo
1. deslocar-se pela calada; mover-se disfarçadamente; ter movimentos furtivos;
2. esgueirar-se;
3. coloquial (escola) denunciar um colega ao professor;
4. comportar-se de modo servil;
5. andar com mexericos;
6. roubar, furtar;
♣ CINEMA sneak preview
pré-estreia;
♣ sneak thief
larápio que rouba, aproveitando-se de portas ou janelas abertas;
♣ to sneak in
entrar sorrateiramente;
♣ to sneak out
sair à sorrelfa;
Feature (´fi:t∫ə) - substantivo
1. característica, particularidade;
geographical features características geográficas;
2. traço fisionómico;
the features as feições, o rosto;
3. componente;
4. funcionalidade;
5. COMÉRCIO (loja) especialidade, atração principal;
6. CINEMA longa-metragem; filme ou número principal dum programa;
7. (jornalismo) rubrica;
8. (jornalismo) artigo de fundo, reportagem importante;
9. LINGUÍSTICA traço;
distinctive feature traço distintivo;
verbo transitivo
1. realçar; fazer sobressair; dar grande importância a;
2. marcar; caracterizar;
3. incluir; apresentar;
a film featuring ... um filme com ...;
4. fazer parte de; figurar; entrar, aparecer;
my favourite actor features in this film o meu ator preferido entra neste filme;
5. expor;
6. imaginar, visualizar;
7. arcaísmo assemelhar-se a, apresentar os traços de;
♣ feature film
longa-metragem; filme principal;
♣ double feature
sessão cinematográfica com dois filmes de longa metragem;
♣ the redeeming feature
o lado bom;
♣ to make a feature of
dar grande importância a;
Fain (fein) - adjectivo
1. arcaísmo resignado; disposto;
2. arcaísmo obrigado;
they were fain to eat what they had found não tinham outra alternativa senão comer o que tinham encontrado;
advérbio
arcaísmo de bom grado, bem;
I would fain do it fá-lo-ia de bom grado;
Warder (´wo:də) - substantivo
1. carcereiro, guarda de prisão;
2. arcaísmo sentinela;
3. HISTÓRIA bastão de comando;
Latent (´leitənt) - adjectivo
1. latente;
2. oculto;
3. não manifesto;
4. implícito; subjacente;
5. dissimulado;
♣ latent heat
calor latente;
♣ latent power
energia/potência latente;
Forgery (´fo:dЗəri) – substantivo [pl.: -ies]
falsificação, contrafação, documento falsificado;
Transportation (،trænspo:´tei∫ən) - substantivo
1. transporte;
2. meio de transporte;
3. desterro, degredo, deportação;
to be sentenced to transportation ser condenado ao degredo;
Knowing (´nəuiŋ) - adjectivo
1. conhecedor; de entendido;
a knowing look um ar de entendido;
2. cúmplice, de cumplicidade;
3. sagaz, astuto, inteligente;
4. intencional;
5. elegante, moderno, fino;
a knowing hat um chapéu elegante;
substantivo
conhecimento;
♣ there's no knowing
não há maneira de saber; não se sabe;
Throughout (،θru:´aut) - advérbio
1. por toda a parte, em toda a parte;
2. completamente;
he was wrong throughout ele estava completamente errado;
3. durante todo o tempo, do princípio ao fim;
preposição
1. (local) por toda a parte, em toda a parte, em todo;
throughout Portugal em todo o Portugal;
2. (tempo) durante todo;
throughout the year durante todo o ano;
Unlawful (Λn´lo:ful) - adjectivo
1. ilegal, contrário à lei, ilícito;
2. (filho) ilegítimo;
Immaculate (i´mækjulət) - adjectivo
1. imaculado, sem mácula;
2. figurado inocente; puro;
3. figurado impecável; sem falhas;
♣ RELIGIÃO immaculate Conception
Imaculada Conceição;
Flaxen (´flæksən) - adjectivo
1. de linho, feito de linho;
2. poético loiro de linho;
♣ flaxen hair
cabelo loiro (como estriga de linho);
Pick out - verbo transitivo
1. escolher; eleger;
2. descortinar; perceber;
to pick out the meaning of a text perceber o significado de um texto;
3. distinguir;
to pick out the good from the bad separar o bom do mau;
4. MÚSICA tocar de ouvido;
to pick out a tune on the piano tocar ao piano uma música de ouvido;
5. destacar; realçar;
Betwixt (bi´twikst) - advérbio e preposição
→ between;
Upset (Λp´set) - verbo transitivo e intransitivo [prt. e part. pass.: upset]
1. virar; voltar(-se);
the wind upset the boat o vento fez virar o barco;
2. derrubar;
3. perturbar, desorganizar, transtornar, contrariar;
to upset the applecart perturbar, pôr tudo em estado de confusão;
the fog upset our plans o nevoeiro estragou-nos os planos;
4. (estômago) cair mal a, fazer mal a;
to upset one's stomach fazer mal ao estômago;
beer upsets him a cerveja faz-lhe mal;
5. indispor, desarranjar, afligir, impressionar, enervar;
don't upset yourself não se deixe impressionar;
she is easily upset ela enerva-se facilmente;
the news quite upset her as notícias incomodaram-na muito;
6. MECÂNICA recalcar, engrossar;
adjectivo
1. perturbado, incomodado, abalado;
she was very much upset about her father going away ela estava muito incomodada com a partida do pai;
2. nervoso;
3. indisposto;
4. (estômago) desarranjado;
upset stomach indisposição gástrica;
5. levantado, erguido, ereto;
6. virado, derrubado;
7. de rodas para o ar;
8. de quilha para o ar;
Hold on - verbo intransitivo
1. agarrar-se;
hold on to the handrail agarra-te ao corrimão;
2. segurar;
she held on tightly to her purse segurou a carteira com firmeza;
3. manter-se fiel;
he held on to his decision until the end manteve-se fiel à sua decisão até ao fim;
4. esperar; aguentar;
they held on until the firemen arrived aguentaram até à chegada dos bombeiros;
♣ hold on!
espera!; espera aí!; espera lá!; alto aí!;
Pound (paund) - … … … … … …
verbo transitivo e intransitivo
1. bater com os punhos, fazendo muito barulho, bater pesadamente;
to pound on the door bater pesadamente à porta;
2. socar, esmurrar, dar socos em;
… … … … … …
Evidence (´evidəns) - substantivo
1. (investigação) prova;
to get evidence obter provas;
2. depoimento; testemunho; prova testemunhal;
to give evidence prestar depoimento, testemunhar;
to take somebody's evidence recolher o depoimento de alguém;
… … … … … …
Game (geim) - … … … … …
adjectivo
1. disposto; pronto; capaz;
to be game for ser capaz de;
2. corajoso, valente, arrojado;
to die game morrer como um valente;
3. que está sempre pronto a lutar;
4. antiquado, depreciativo aleijado, estropiado;
game arm braço aleijado/inválido;
… … … … … …
Cheer (t∫iə) - substantivo
1. alegria; entusiasmo; boa disposição;
2. (apoio, alegria) viva;
three cheers for him três vivas para ele;
3. entretenimento; diversão;
verbo transitivo e intransitivo
1. animar; encorajar; alegrar;
2. aplaudir;
3. aclamar; dar vivas a;
♣ (brinde) cheers!
saúde!;
♣ be of good cheer!
anima-te!;
♣ words of cheer
palavras de encorajamento;
Represent (،repri´zent) - verbo transitivo
1. representar; ser representante de;
2. simbolizar; significar; corporizar;
the flag represents the nation a bandeira simboliza a nação;
3. tipificar;
4. apresentar, explicar, mostrar claramente; expor;
he couldn't represent that theory to the audience ele não foi capaz de explicar aquela teoria ao público;
5. descrever, pintar, retratar;
the painting represents a hunting scene o quadro retrata uma cena de caça;
6. observar, fazer ver, alegar;
7. representar; constituir;
he was invited to be represented convidaram-no a fazer-se representar;
8. TEATRO (papel) representar; interpretar;
♣ to represent oneself as
apresentar-se como;
♣ (delegação) to be well/strongly represented
estar bem representado;
Worshipful (´wə:∫ipful) - adjectivo
1. venerando, venerável;
(lojas maçónicas) worshipful master venerável irmão;
2. respeitável;
3. digno, honrado;
the worshipful president o digno presidente;
4. venerador, respeitador;
Consistent (kən´sistənt) - adjectivo
1. (substância) consistente; firme;
2. consistente; sólido; lógico; coerente;
to be consistent with ser coerente com;
3. constante; persistente; inalterável; inabalável;
Hypocritical (،hipə´kritikl) – adjectivo
hipócrita;
Knave (neiv) - substantivo
1. (jogos de cartas) valete;
2. arcaísmo patife, tratante, velhaco;
Subject (´sΛbdЗikt) - substantivo
1. sujeito, pessoa, indivíduo;
2. súbdito, vassalo;
a British subject um súbdito britânico;
3. tópico, assunto, tema;
to change the subject mudar de assunto;
to come to one's subject entrar no assunto;
to suggest a subject for a debate propor um assunto para debate;
to wander from the subject afastar-se do assunto;
… … … … … …
Unsound (Λn´saund) - adjectivo
1. não saudável;
2. doentio, mórbido;
3. avariado; defeituoso;
4. bichento, em mau estado, estragado, em más condições;
5. podre;
6. pouco sólido, pouco firme, instável;
7. infundado, erróneo;
8. viciado, corrompido, corrupto;
9. perverso;
♣ unsound argument
argumento fraco; argumento pouco válido;
♣ unsound knowledge
conhecimentos pouco sólidos, sem bases;
♣ unsound principle
princípio falso;
♣ unsound weld
solda defeituosa;
♣ of unsound mind
perturbado de espírito;
Hobby (´hobi) – substantivo [pl.: -ies]
1. hobby, passatempo favorito;
she makes a hobby of... o hobby dela é...;
2. ZOOLOGIA esmerilhão;
3. figurado cisma, ideia fixa;
4. (brinquedo) cavalo de pau;
5. arcaísmo cavalo pequeno;
♣ Grã-Bretanha jocoso hobby bobby
polícia a tempo parcial;
'Perhaps it's a good thing, Traddles,' said I, 'to have an unsound Hobby ridden hard; for it's the sooner ridden to death.' – Talvez seja proveitoso disse eu a Traddles quando cavalgamos uma montanha perigosa, fazê-la correr a toda a brida, rebentamo-la mais depressa.