CHAPTER 60
Date: 180621
Remit (ri´mit) - verbo transitivo [particípios: -tt-]
1. remitir;
2. remir;
3. (pecados, dívida) perdoar;
to remit a debt perdoar uma dívida;
RELIGIÃO God will remit sins Deus perdoará os pecados;
4. (pena) comutar, cancelar, suspender;
5. abrandar, acalmar, afrouxar;
to remit one's efforts abrandar os seus esforços;
enthusiasm began to remit o entusiasmo começou a declinar;
6. renunciar a;
7. remeter, enviar, mandar;
to remit by return of post remeter na volta do correio;
the matter was remitted to the committee o assunto foi remetido à comissão;
to remit some money to remeter dinheiro a;
remit to submeter à apreciação de, enviar para exame, remeter a qualquer autoridade;
8. DIREITO fazer voltar a instância inferior;
9. adiar, protelar, prorrogar;
10. fazer voltar;
to remit something into a former state fazer regressar uma coisa a um estado anterior;
11. raro remeter outra vez à prisão;
verbo intransitivo
1. diminuir de intensidade;
2. desmazelar-se;
Carry out - verbo transitivo
1. realizar; levar a cabo;
to carry out an experiment realizar uma experiência;
2. pôr em prática;
3. executar;
4. concluir;
5. cumprir;
to carry out a promise cumprir uma promessa;
to carry out one's duty cumprir o dever;
6. levar; transportar;
Wedlock (´wedlok) - substantivo
casamento, matrimónio; laços matrimoniais; vida conjugal;
♣ the bonds of wedlock
os laços matrimoniais;
♣ to be born in lawful wedlock
ser filho legítimo;
♣ to be born out of wedlock
ser filho ilegítimo;
Thriving (´θraiviŋ) - adjectivo
1. florescente, próspero;
2. bem sucedido;
3. viçoso, bem desenvolvido;
Substantivo
1. prosperidade;
2. êxito;
3. bom desenvolvimento;
Aiding and abetting – (´eidiŋənə´betiŋ) – substantivo
cumplicidade num crime;
Topic (´topik) - substantivo
assunto; tema; tópico; matéria de discussão;
topic of the day assunto do dia;
Semblance (´sembləns) - substantivo
1. aparência, ar, aspeto;
to bear the semblance of ter o aspeto de;
to put on a semblance of assumir o aspeto de;
2. parecença, semelhança;
3. ficção, representação;
♣ in semblance
aparentemente;
Instead of pining in monotonous restraint; - pois bem poderia a essas horas estar internado num manicómio
Novel (´novəl) - substantivo
1. romance;
detective novel romance policial;
the novels of Thackeray os romances de Thackeray;
2. novela;
3. plural DIREITO novelas, constituições do imperador Justiniano;
adjectivo
novo; fora do vulgar; original; curioso; singular; estranho;
a novel idea uma ideia invulgar;
♣ novel writer
romancista; novelista;
♣ (como género literário) the novel
o romance; a novela;
Tut (tΛt) – interjeição
(impaciência, desprezo, censura) basta!;
… … … … … …
Not the less - none the less - não obstante;
Wilful (´wilful) - adjectivo
1. teimoso; obstinado; voluntarioso;
wilful child criança teimosa;
2. propositado; intencional;
3. premeditado; voluntário;
wilful murder homicídio voluntário;
Reclaim (ri´kleim) - verbo transitivo e intransitivo
1. (terra) tornar cultivável; cultivar;
2. recuperar; retomar;
3. (bagagem) recolher;
4. exigir a restituição de;
5. reivindicar;
to reclaim colonies reivindicar colónias;
6. corrigir, reformar, regenerar;
7. (ave) domesticar;
substantivo
emenda, correção;
beyond reclaim/past reclaim sem emenda, incorrigível, totalmente perdido;
♣ to reclaim somebody from vice
arrancar alguém ao vício;
♣ to reclaim somebody to a sense of duty
levar alguém ao caminho do dever;
Stray (strei) - … … … … …
verbo intransitivo
1. vaguear;
2. perder-se, extraviar-se;
3. afastar-se; desviar-se;
to stray from the right path sair do bom caminho;
to stray from the point afastar-se do assunto;
4. devanear, passar de um assunto para outro, não se concentrar;
5. ELECTRICIDADE dispersar-se;
… … … … … … …
Train (trein) - … … … … …
verbo transitivo e intransitivo
1. instruir; ensinar;
2. treinar; exercitar-se;
to train for a race treinar-se para uma corrida;
to train somebody in treinar alguém em;
3. (animal) adestrar, domesticar, ensinar;
he trained the dog to jump ele ensinou o cão a saltar;
4. estudar, preparar-se;
to train to be a doctor estudar para médico;
to train to business preparar-se para se dedicar a negócios;
5. BOTÂNICA orientar o crescimento de uma planta em determinada direção;
roses were trained against the wall havia rosas a trepar pela parede;
6. (arma, câmara) apontar;
7. coloquial ir de comboio, viajar de comboio;
I shall train from Viseu to Coimbra irei de comboio de Viseu a Coimbra;
… … … … … …
Summon (´sΛmən) - verbo transitivo
1. chamar, mandar chamar;
to be summoned to the peerage ser chamado ao pariato;
2. convocar;
to summon Parliament convocar o parlamento;
to summon somebody before a court martial convocar alguém a comparecer em conselho de guerra;
to summon the shareholders convocar os accionistas;
3. DIREITO citar, intimar;
to summon a witness to attend citar/intimar uma testemunha a comparecer;
to summon the parties citar as partes;
they summoned the enemy to surrender intimaram o inimigo a render-se;
4. fazer apelo a, congregar, concentrar;
Curtly (´kə:tli) - advérbio
1. concisamente;
2. bruscamente, secamente;
Staid (steid) - adjectivo
1. grave;
2. sóbrio;
3. sério;
4. sensato;
5. calmo, sereno;
6. refletido;
Request (ri´kwest) - substantivo
1. pedido;
a request for help um pedido de auxílio;
at the request of a pedido de;
by request a pedido;
by general request a pedido de diversas famílias;
to grant somebody's request satisfazer o pedido de alguém;
to make a request for something pedir alguma coisa;
2. solicitação;
3. instância;
4. petição, requerimento;
5. requisição;
6. procura;
those materials are in great request now esses artigos têm agora grande procura;
7. RÁDIO disco pedido;
8. NÁUTICA reclamação;
verbo transitivo
solicitar, rogar, pedir;
to request something from somebody solicitar alguma coisa de alguém;
♣ request book
livro de reclamações;
♣ RÁDIO request programme
discos pedidos;
♣ as requested
conforme foi solicitado; conforme pedido;
♣ an answer is requested
solicita-se uma resposta;
♣ he requests to be excused from ...
pede que o dispensem de ...;
♣ visitors are requested to keep off the grass
pede-se aos visitantes que não pisem a relva;
Wait on/upon - verbo transitivo
servir;
to wait on somebody servir alguém, ser criado de alguém, fazer uma visita de cerimónia a alguém;
to wait on table servir à mesa;
to wait on somebody hand and foot servir alguém em tudo, servir alguém como escravo;
♣ to wait on somebody for orders
estar às ordens de alguém;
Creep in - verbo intransitivo
1. entrar sorrateiramente; avançar com muito cuidado;
2. infiltrar-se; ganhar terreno;
Speculate (´spekjuleit) - verbo intransitivo
1. especular;
2. refletir, meditar;
to speculate on/upon/about meditar sobre;
3. COMÉRCIO, ECONOMIA envolver-se em especulações comerciais ou financeiras;
he speculates on the Stock Exchange ele especula na Bolsa;
click (klik) - substantivo
1. clique; estalido;
2. INFORMÁTICA clique;
3. coloquial, figurado (relacionamentos) entendimento imediato;
verbo transitivo
estalar;
to click one's fingers estalar os dedos;
verbo intransitivo
1. estalar; produzir um estalido;
2. INFORMÁTICA clicar;
3. coloquial (ideia) tornar-se claro;
4. coloquial perceber;
5. coloquial (funcionar) fazer sucesso;
6. coloquial (relacionamentos) entender-se à primeira; simpatizar de imediato; dar-se bem desde o início;
we clicked from the start demo-nos bem logo que nos conhecemos;
to click with somebody dar-se bem com alguém logo à primeira;
♣ to click into place
encaixar;
♣ to click the heels together
bater os calcanhares;
Patten (´pætn) - substantivo
1. espécie de tamanco ou galocha com sola de madeira, para evitar que o calçado duma pessoa se manche de lama;
2. antiquado soco, base, pedestal;
Slanting (´slα:ntiŋ) - adjectivo
1. inclinado;
2. oblíquo;
slanting rain chuva que cai obliquamente;
Waterspout (´wo:təspaut) - substantivo
1. (abertura para líquido) bica;
2. METEOROLOGIA tromba de água;
Flow (fləu) - verbo intransitivo
1. correr; espalhar-se; fluir; circular;
2. ondular;
3. pender;
4. abundar;
… … … … … … …
Tramp (træmp) - substantivo
1. pedinte; mendigo; vagabundo;
to be on the tramp vagabundear;
2. calão (mulher promíscua) puta cal. , pêga cal. ;
3. Grã-Bretanha longa caminhada a pé;
to go for a long tramp ir dar um longo passeio a pé;
4. (bota) biqueira;
5. passo pesado;
6. som de passos pesados;
I heard the tramp of marching soldiers ouvi o ruído dos soldados que marchavam;
7. (cavalos) tropel;
8. navio de carga sem carreira regular;
verbo transitivo e intransitivo
1. palmilhar; percorrer a pé;
he had to tramp it ele teve de ir a pé;
he has tramped the whole country ele tem percorrido a pé todo o país;
to tramp the streets percorrer as ruas a pé;
to tramp through the north of Portugal percorrer a pé o Norte de Portugal;
2. caminhar pesadamente;
3. calcar, pisar;
4. vaguear;
♣ tramp steamer
navio de carga sem rota fixa;
Droop (dru:p) - verbo transitivo e intransitivo
1. baixar, inclinar;
2. inclinar-se, tombar, pender;
3. inclinar a cabeça;
4. murchar, secar;
5. figurado (entusiasmo) arrefecer;
substantivo
1. inclinação;
2. abatimento;
3. prostração;
♣ to droop the colour
saudar a bandeira;
Fraught (fro:t) - adjectivo
1. (problemas) carregado, repleto, cheio;
a life fraught with worries uma vida cheia de preocupações;
2. (situação) problemático; delicado;
3. (pessoa) angustiado; preocupado;
Briar (´braiə) - substantivo
1. roseira brava;
2. sarça;
♣ to leave a person in the briers
abandonar alguém numa dificuldade;
Toilsome (´toilsəm) - adjectivo
1. penoso, árduo, duro, trabalhoso, difícil, fatigante;
2. enfadonho, aborrecido;
Dumb (dΛm) – adjectivo [comp.: -er, superl.: -est]
1. mudo;
2. silencioso; calado;
3. coloquial (surpresa, choque, etc.) sem pio; boquiaberto;
4. coloquial pateta; estúpido; tolo;
to act dumb fingir-se de tolo;
5. INFORMÁTICA passivo;
… … … … … … … …
Unerring (Λn´ə:riŋ) - adjectivo
1. que não erra;
2. infalível;
3. seguro;
4. exato;
Jar (dЗα:) - substantivo
1. som áspero e desagradável;
2. trepidação; vibração ruidosa;
3. sacudidela;
4. choque desagradável; sobressalto;
the news gave him a jar ficou sobressaltado com as notícias;
5. arrepio;
6. questão, desacordo, discórdia;
7. pote; frasco de vidro de boca larga, usado para compotas;
8. garrafa;
9. botija;
verbo transitivo e intransitivo [particípios: -rr-]
1. abalar, chocar;
2. arrepiar;
3. produzir um choque;
4. produzir um som áspero e desagradável;
5. ranger; vibrar ruidosamente;
6. agitar, sacudir;
7. entrechocar-se;
8. discordar, estar em desacordo;
9. entrar em conflito, chocar;
10. destoar;
11. provocar questões;
♣ ELECTRICIDADE Leyden jar
garrafa de Leyden;
♣ a jar to the nerves
uma irritação; uma perturbação;
♣ on jar/on the jar
entreaberto;
Fluttering (´flΛtəriŋ) - adjectivo
tremente, agitado, palpitante, excitado;
substantivo
agitação, excitação, batimento (de asas);
Joyfully (´dЗoifuli) – advérbio
alegremente, jubilosamente, rejubilantemente;
'I must be a prisoner for a little while,' said Agnes, - vou estar uns momentos prisioneira, disse ela
Kind (kaind) - substantivo
1. espécie; variedade; género; tipo;
an affair of this kind uma coisa ou um assunto deste género;
every kind of todo o género de;
flowers of all kinds flores de todas as espécies;
something of the kind qualquer coisa do género;
2. natureza, maneira de ser, caráter;
3. géneros, artigos;
payment in kind pagamento em géneros;
adjectivo
1. amável, simpático, afável, atencioso;
it was very kind of you to lend me the money foi muito amável em me emprestar o dinheiro;
2. generoso, bondoso;
3. que não é prejudicial; que não faz mal; suave;
a detergent that is kind to your hands um detergente suave para as mãos;
♣ kind of
mais ou menos; de certo modo;
♣ kind hearts are more than coronets
um coração generoso vale mais que muitos títulos de nobreza;
♣ tea of a kind
chá de má qualidade; uma coisa vagamente parecida com chá;
♣ nothing of the kind
nada disso;
♣ of a kind
da mesma espécie; de má qualidade;
♣ to be one of a kind
ser único;
♣ to grow out of kind
degenerar;
♣ to pay in kind
pagar em espécie; (vingança) pagar na mesma moeda;
♣ would you be so kind as to...?
tenha a bondade de/não se importava de...?;
usage (´ju:sidЗ)(´ju:zidЗ) - substantivo
1. uso; utilização;
2. tratamento; trato;
3. (palavra) uso, emprego;
4. costume;
an old usage um antigo costume;
5. DIREITO direito de passagem;
♣ usage notes
instruções de utilização;
♣ the word has come into usage two hundred years ago
a palavra começou a usar-se há duzentos anos;
♣ to have had some rough usage
ter sido muito mal tratado;
Date: 180622
Garden (´gα:dn) - substantivo
1. jardim;
2. horta;
3. quintal;
4. pomar;
5. plural jardim público, parque;
… … … … … … …
Entreatingly (in´tri:tiŋli) – advérbio
suplicantemente;
Downcast (´daunkα:st) - adjectivo
1. abatido, deprimido;
2. cabisbaixo;
substantivo
1. ventilador (de mina);
2. poço de entrada de ar;
Pine away - verbo intransitivo
consumir-se; definhar de desgosto;
Diseased (di´zi:zd) - adjectivo
1. doente, enfermo;
2. mórbido;
3. doentio;
Unravel (Λn´rævəl) - verbo transitivo e intransitivo [particípios: -ll-]
1. desemaranhar; desenredar; desenvencilhar;
2. (tricô) desfiar(-se); desfazer(-se);
3. resolver, deslindar, decifrar;
4. esclarecer(-se);
to unravel the situation esclarecer a situação;
Look up - verbo intransitivo
1. erguer os olhos;
2. olhar para cima;
3. (situação, negócio, etc.) melhorar; prosperar;
verbo transitivo
1. (pessoa) visitar;
2. (enciclopédia, etc.) consultar;
3. procurar;
to look up a word in the dictionary procurar uma palavra no dicionário;
Betide (bi´taid) - verbo intransitivo
arcaísmo suceder; acontecer;
Solace (´solis) - substantivo
1. consolação;
2. refrigério, conforto, consolo;
to find solace in achar consolo em;
3. alívio;
verbo transitivo
1. consolar;
he solaces himself with drink ele consola-se na bebida;
2. confortar;
Resource (ri´so:s) - substantivo
1. recurso; expediente;
to be at the end of one's resources não ter mais recursos, não saber que mais fazer;
2. meio;
3. passatempo, distração;
music was her only resource a música era a única distração que tinha;
4. capacidade; habilidade; despacho; expediente;
a man of resource um homem de expediente;
5. plural recursos;
the resources of a country os recursos de um país;
♣ (escola, universidade) resource centre
centro de documentação;
♣ human resources
recursos humanos;
♣ natural resources
recursos naturais;
♣ he was ruined without resource
ele estava irremediavelmente arruinado;
Rough (rΛf) - adjectivo
1. áspero;
rough paper papel áspero;
rough skin pele áspera;
rough surface superfície áspera;
rough to the touch áspero ao tato;
2. rugoso, desigual, irregular;
a rough road uma estrada de piso irregular;
3. grosseiro, descortês, severo, violento, rude;
rough handling tratamento rude, brutalidade;
rough treatment tratamento rude;
rough welcome acolhimento rude (mas sincero);
a rough tongue pessoa que fala com rudeza;
a rough voice uma voz rude;
4. insolente;
5. duro; brutal;
that is rough on him isso é duro para ele;
to be rough with somebody ser duro com alguém;
to lead a rough life ter uma vida dura;
6. (mar) agitado, encrespado, encapelado;
a rough crossing uma travessia com mar agitado;
a rough sea um mar agitado;
7. tempestuoso, ventoso, borrascoso;
rough weather tempo tempestuoso;
a rough day um dia ventoso;
8. aproximado, não exacto;
rough calculation cálculo aproximado;
rough dimension dimensão aproximada;
a rough translation uma tradução aproximada;
on a rough estimate it is well worth £5,000 deve valer aproximadamente 5000 libras;
9. inculto, rústico, bronco;
10. (vinho) rascante;
11. rudimentar, imperfeito, incompleto, tosco, mal-acabado, malfeito, por polir, em bruto;
rough glass vidro em bruto, vidro despolido;
rough stone pedra por trabalhar, pedra não aparelhada;
in the rough state em estado bruto;
12. (diamante) por lapidar, em bruto;
a rough diamond um diamante por polir;
13. descuidado;
14. discordante, inarmónico;
… … … … … … … …
Sorrowful (´sorəuful) - adjectivo
1. pesaroso, aflito, triste, cheio de pena;
2. infeliz;
3. lamentável, doloroso;
Discouragement (dis´kΛridЗmənt) - substantivo
1. desencorajamento;
2. desânimo;
3. desaprovação;
Distressful (di´stresful) - adjectivo
1. angustiante, aflitivo;
2. desolador;
Thus far - até aqui; até este ponto;
Strife (straif) - substantivo
luta, briga, conflito, contenda, questão, discussão, porfia;
to be at strife with estar em conflito com;