CHAPTER 52
Date: 180505
Unwilling (Λn´wiliŋ) - adjectivo
1. relutante; reticente; sem vontade;
to be unwilling to do something não estar com grande vontade de fazer determinada coisa;
2. que não está disposto; sem disposição;
3. involuntário;
unwilling help ajuda involuntária;
4. teimoso;
Disposed (di´spəuzd) – adjectivo
disposto a, inclinado a;
Attendance (ə´tendəns) - substantivo
1. assistência;
2. (escola) frequência;
attendance at school a frequência das aulas;
3. assiduidade;
4. presença, comparência;
5. afluência, audiência, número de espectadores;
low/high attendance reduzido/elevado número de presenças;
6. serviço;
in attendance de serviço;
♣ attendance allowance
subsídio para famílias com deficientes a cargo;
♣ attendance prize
prémio de assiduidade;
♣ attendance register
registo de presenças;
♣ attendance sheet
folha de presenças;
♣ regular attendance
assiduidade;
♣ to be in attendance on
acompanhar; prestar assistência a;
Pretence (pri´tens)(´pri:tens) - substantivo
1. pretensão; intenção;
devoid of all pretence sem quaisquer pretensões;
he makes no pretence to infallibility ele não pretende ser infalível;
2. fingimento, simulação, falsa aparência;
that's all pretence tudo isso é fingimento;
3. pretexto, desculpa;
on the slightest pretence sob o mais leve pretexto;
on the pretence of being ill com o pretexto de estar doente;
4. máscara fig. , capa fig. ;
under the pretence of religion sob a máscara da religião;
5. presunção, vaidade;
to be somebody without pretence ser uma pessoa simples, não ter pretensões;
♣ devoid of pretence
sem ostentação;
♣ DIREITO false pretences
fraude;
Tut (tΛt) - interjeição
(impaciência, desprezo, censura) basta!;
substantivo
1. a interjeição tut;
2. (minas) tarefa, trabalho produzido;
3. trabalho de pouca monta;
verbo intransitivo [particípios: -tt-]
1. manifestar impaciência, desprezo ou censura com a interjeição tut;
2. realizar biscates, fazer pequenos trabalhos;
Mite (mait) - substantivo
1. ZOOLOGIA ácaro, acarídeo;
2. óbolo, contribuição modesta mas dada de boa vontade;
3. coloquial (criança pequena) miudinho; criaturinha;
4. (pequena quantidade) migalha; bocadinho;
a mite um pouquinho;
not a mite nem um pouco; nem uma migalha;
5. objecto pequeno;
6. arcaísmo (moeda) cerca de meio farthing;
♣ the widow's mite
o óbolo da viúva;
Fellow (´feləu) - substantivo
1. antiquado indivíduo, sujeito, tipo;
poor fellow! coitado do tipo!;
2. antiquado companheiro, camarada; colega;
3. (universidade) membro do corpo diretivo;
4. (academia, sociedade literária ou científica) membro;
a fellow of the academy um membro da academia;
5. par, igual;
the fellow of a glove o par duma luva;
6. antiquado namorado;
adjectivo
próximo; semelhante;
♣ fellow being
semelhante;
♣ fellow citizen
concidadão;
♣ fellow countryman
patrício; compatriota;
♣ fellow creature
semelhante; próximo;
♣ fellow feeling
simpatia;
♣ fellow student
condiscípulo;
♣ fellow traveller
companheiro de viagem; simpatizante do comunismo coloq. ;
♣ fellow worker
colaborador; colega de trabalho;
♣ a jolly good fellow
um bom companheiro; uma pessoa direita;
♣ a young fellow me lad
um jovem;
♣ we never saw his fellow
nunca se viu pessoa assim; nunca se viu semelhante;
Coaxingly (´kəuksiŋli) - advérbio
1. com lisonja, adulação;
2. de forma insinuante; persuasivamente;
Put back - verbo transitivo
1. voltar a pôr no lugar, pôr no sítio, devolver;
2. adiar;
3. (relógio, evolução, etc.) atrasar;
that put us back isso atrasou-nos;
4. coloquial (bebida) deitar abaixo;
5. reconstituir; reconstruir;
6. pôr a funcionar;
Wonderingly (´wΛndəriŋli) - advérbio
1. admiravelmente;
2. com espanto;
Put up - verbo transitivo
1. (edifício, estátua, etc.) construir, pôr em pé, erguer;
2. (aviso, cartaz, póster, notas, etc.) afixar; colar; pôr;
to put up a notice afixar um aviso;
to put up the results afixar os resultados;
3. montar; fixar, prender;
4. (preço, valor) aumentar, subir;
5. (ideia, proposta) apresentar; explicar;
to put up a petition apresentar uma petição;
6. (dinheiro) fornecer, disponibilizar;
7. (oposição) realizar, demonstrar, oferecer, envolver-se em;
to put up a fight realizar um combate, lutar;
to put up resistance oferecer resistência;
to put up a stout resistance defender-se corajosamente;
8. dar alojamento a, alojar, instalar;
I can't put you up não tenho onde o instalar;
9. (candidato) apresentar, propor; nomear;
10. enlatar; pôr em conserva;
11. levantar; içar, hastear;
to put up a flag hastear uma bandeira;
to put one's hand up levantar a mão;
12. (tenda) montar;
13. arcaísmo embainhar;
to put up a sword meter uma espada na bainha;
verbo intransitivo
antiquado ficar, hospedar-se, alojar-se (durante pouco tempo);
they put up at the inn for the night ficaram na estalagem durante a noite;
♣ coloquial put up or shut up
toma uma atitude ou cala-te;
♣ to put something up for sale
pôr algo à venda;
♣ to put something up for auction
levar algo a leilão;
To give way - retirar-se; bater em retirada; recuar; ceder; dar de si; partir; quebrar; remar com força; dar lugar a; ser substituído por;
Add up - verbo transitivo e intransitivo
somar; adicionar;
verbo intransitivo
1. (cálculos) estar correto;
2. coloquial ser coerente; fazer sentido;
it doesn't add up! não faz sentido!;
3. (quantidade) acumular-se;
If there's anything to add up, besides, I don't know when I shall make it out; - Demais a mais, se houver contas de somar, nunca eu as perceberei.
Impostor (im´postə) - substantivo
1. impostor, intrujão;
2. charlatão;
Request (ri´kwest) - substantivo
1. pedido;
a request for help um pedido de auxílio;
at the request of a pedido de;
by request a pedido;
by general request a pedido de diversas famílias;
to grant somebody's request satisfazer o pedido de alguém;
to make a request for something pedir alguma coisa;
2. solicitação;
3. instância;
4. petição, requerimento;
5. requisição;
6. procura;
those materials are in great request now esses artigos têm agora grande procura;
7. RÁDIO disco pedido;
8. NÁUTICA reclamação;
verbo transitivo
solicitar, rogar, pedir;
to request something from somebody solicitar alguma coisa de alguém;
♣ request book
livro de reclamações;
♣ RÁDIO request programme
discos pedidos;
♣ as requested
conforme foi solicitado; conforme pedido;
♣ an answer is requested
solicita-se uma resposta;
♣ he requests to be excused from ...
pede que o dispensem de ...;
♣ visitors are requested to keep off the grass
pede-se aos visitantes que não pisem a relva;
Steep (sti:p) - adjectivo
1. íngreme;
steep climb subida íngreme;
2. escarpado; alcantilado;
steep hill monte escarpado;
3. abrupto; acentuado;
a steep decline in uma descida acentuada em;
4. coloquial excessivo, exorbitante, exagerado;
it seems a bit steep that ... parece um pouco exagerado que ...;
steep price preço exorbitante;
5. coloquial inverosímil; pouco razoável;
steep story história inverosímil;
substantivo
1. despenhadeiro, escarpa, ladeira íngreme, precipício;
2. infusão; líquido para infusão;
to put in steep pôr de infusão;
verbo transitivo
1. molhar; mergulhar; banhar;
to steep in water mergulhar em água, meter em água;
2. embeber; impregnar; saturar;
3. pôr de infusão;
4. macerar;
5. curtir;
to steep flax curtir linho;
♣ to be steeped in misery
estar mergulhado na miséria;
♣ to be steeped in vice
estar mergulhado no vício;
♣ to steep oneself in drink
encharcar-se de álcool;
Soup (su:p) - substantivo
CULINÁRIA sopa; caldo;
pea soup sopa de ervilhas;
thick soup sopa-puré;
tomato soup sopa de tomate;
vegetable soup sopa de legumes;
♣ soup kitchen
sopa dos pobres;
♣ soup ladle
concha da sopa;
♣ soup plate
prato da sopa;
♣ soup spoon
colher da sopa;
♣ soup ticket
senha que dá direito a comer na sopa dos pobres;
♣ soup tureen
terrina da sopa;
♣ coloquial in the soup
em dificuldades;
Stable (´steibəl) - adjectivo
1. estável;
stable equilibrium equilíbrio estável;
FÍSICA stable nucleus núcleo estável;
stable oscillation oscilação estável;
stable operation funcionamento estável;
to become stable estabilizar-se;
2. firme;
he was the only stable politician of his day ele foi o único político firme do seu tempo;
3. fixo;
4. constante;
5. sólido; seguro;
he needs a stable job ele precisa de um emprego seguro;
6. duradouro;
7. que não se altera, que não muda;
substantivo
1. estábulo;
2. cavalariça; estrebaria; coudelaria;
3. cavalos de corrida de determinada coudelaria;
4. plural MILITAR toque de faxinas da cavalariça;
stable call toque para chamar o pessoal das cavalariças;
verbo transitivo e intransitivo
1. pôr/meter em estábulo; ter em estábulo; estar em estábulo;
where shall we stable our horses? onde é que vamos meter os nossos cavalos?;
2. figurado alojar-se;
they must stable where they can que se instalem onde puderem;
♣ stable boy/stable lad
moço de cavalariça;
♣ stable companion
cavalo da mesma cavalariça; (pessoa) membro da mesma escola; clube, etc.;
♣ stable dung
estrume de cavalo;
♣ to lock the stable door after the horse is stolen
casa roubada, trancas na porta;
Saunter (´so:ntə) - substantivo
1. passeio; volta;
to go for a saunter ir dar uma volta;
2. passo vagaroso, descontraído;
verbo intransitivo
deambular; vaguear; passear sem destino;
♣ to saunter across a street
atravessar uma rua calmamente;
♣ to saunter along a street
caminhar vagarosamente ao longo de uma rua;
♣ to saunter down a street
descer uma rua em passo vagaroso;
♣ to saunter through life
deixar-se levar pela vida;
♣ at a saunter
descontraidamente;
Gateway (´geitwei) - substantivo
1. entrada, porta de entrada;
2. portal;
3. portão;
4. INFORMÁTICA acesso, porta de conversão;
Mile (mail) - substantivo
milha (1770 jardas, 1609 metros);
♣ English mile
milha terrestre (1609 metros);
♣ geographical/nautical/sea mile
milha marítima (1855 metros);
♣ he is miles from doing such a thing
ele está muito longe de fazer tal coisa;
♣ not a hundred miles away
relativamente perto;
♣ square mile
milha-quadrada;
♣ that is miles better
isso é muitíssimo melhor;
♣ that is miles easier
isso é muitíssimo mais fácil;
♣ they live miles away
eles vivem lá para longe;
Armour (´α:mə) - substantivo
1. armadura;
2. blindagem;
3. escafandro (de mergulhador);
4. insígnia heráldica;
verbo transitivo
munir de armadura;
♣ armour plate
chapa de aço de blindagem;
♣ suit of armour
armadura;
♣ a chink in one's armour
um ponto fraco de alguém;
♣ a knight in shining armour
um salvador; um cavaleiro-andante;
Within (wi´ðin) - advérbio
1. dentro;
within and without por dentro e por fora, dentro e fora;
2. interiormente, no interior;
3. dentro de casa, em casa;
is Mrs. Smith within? a senhora Smith está em casa?;
4. intimamente, no íntimo;
5. TEATRO nos bastidores;
preposição
1. dentro de;
within four walls dentro de quatro paredes;
2. no interior de; no seio de;
within the Church no seio da Igreja;
3. no espaço de; dentro do prazo de; no tempo de;
within the week antes do fim da semana;
4. em menos de;
within an hour em menos de uma hora;
5. dentro dos limites de;
6. ao alcance de;
within hearing ao alcance da voz;
within reach ao alcance;
within sight ao alcance da vista;
substantivo
interior;
seen from within visto de dentro, visto do interior;
♣ within oneself
no íntimo; intimamente; à vontade; sem esforço;
♣ he was within an ace (an inch) of being killed
escapou de morrer por um triz;
♣ to come within the provisions of the law
cair sob a alçada da lei;
♣ to go within
entrar;
♣ to keep within the law
manter-se dentro da lei;
♣ to live within one's income
viver dentro dos seus rendimentos;
Mote (məut) - substantivo
1. grão de poeira, partícula de pó;
2. argueiro, pequena partícula;
verbo intransitivo
coloquial ir de automóvel, andar de automóvel;
♣ to behold the mote in one's brother's eye
ver o argueiro no olho do vizinho;
And, motes upon the deep of Time, had lost themselves in air, as circles do in water. – despertavam partículas de pó na profundidade do tempo e dissipavam-se no espaço como círculos na água.
Unwittingly (Λn´witiŋli) - advérbio
1. involuntariamente, não intencionalmente;
2. inconscientemente;
Aid (eid) - verbo transitivo
ajudar; auxiliar; apoiar; contribuir para;
substantivo
1. ajuda, auxílio, apoio, socorro; contribuição;
2. assistente, ajudante;
3. recurso;
audiovisual aids recursos audiovisuais;
teaching aids material pedagógico;
4. plural subsídios; conselhos;
5. HISTÓRIA pagamento a senhor feudal;
♣ hearing aid
aparelho auditivo;
♣ humanitarian aid
ajuda humanitária;
♣ in aid of
para ajuda de;
♣ legal aid
assistência jurídica; defesa oficiosa;
♣ mutual aid society
associação de socorros mútuos;
♣ DIREITO to aid and abet somebody
ser cúmplice de alguém;
♣ coloquial what's this in aid of?
para que é isto?;
♣ with the aid of
com a ajuda de;
♣ to come/go to somebody's aid
vir/ir em auxílio de alguém;
Edgewise (´edЗwaiz) – advérbio
→ edgeways;
Edgeways (´edЗweiz) - advérbio
1. de lado;
2. de ponta; de canto;
3. de ponta a ponta;
♣ coloquial to get a word in edgeways
meter-se na conversa;
Lattice (´lætis) - substantivo
1. (janela) gelosia; rótula; grade; adufa; «persiana»
2. HERÁLDICA rotulado;
verbo transitivo
1. colocar gelosias em;
2. pôr gradeado em;
♣ lattice girder
viga de rótula simples;
Peace (pi:s) - substantivo
1. paz;
at peace em paz;
in times of peace em tempo de paz;
… … … … … … …
Shake off - verbo transitivo
1. sacudir;
to shake off the dust from sacudir o pó de;
2. livrar-se de;
to shake off a cold ver-se livre de uma constipação;
to shake off a bad habit livrar-se de um mau hábito;
3. (pessoa) despistar; escapar a;
Advance (əd´vα:ns) - verbo transitivo e intransitivo
1. avançar;
2. promover;
3. produzir;
4. apresentar;
may I advance my opinion? posso apresentar a minha opinião?;
5. adiar;
the date was advanced to January 5 a data foi adiada para 5 de Janeiro;
6. precipitar (acontecimentos);
7. adiantar (dinheiro), emprestar;
8. subir (ao preço);
9. progredir;
10. ficar mais caro;
11. caminhar;
substantivo
1. avanço, progresso;
2. subida (de preços);
3. adiantamento (de dinheiro), empréstimo;
4. aproximação de alguém;
♣ advance booking
reserva antecipada;
♣ advance copy
exemplar de lançamento;
♣ advance guard
guarda-avançada;
♣ advance notice
pré-aviso;
♣ in advance
antecipadamente;
♣ to be in advance of
ir à frente de; estar adiantado em relação a;
♣ to make advances
fazer progressos;
♣ coloquial to make advances to somebody
tentar seduzir alguém;
Top (top) - substantivo
1. cimo; topo;
at the top of the page ao cimo da página;
2. cume;
the top of a hill o cume de um monte;
3. melhor;
to be at the top of the form ser o melhor aluno da turma;
4. (pessoa, posição mais importante) cabeça; topo; grau mais elevado; máximo;
the top of the ladder/tree o máximo numa carreira ou profissão;
5. ponta; remate;
6. tampa;
7. (mesa) cabeceira;
to sit at the top sentar-se à cabeceira;
8. VESTUÁRIO top;
9. (automóvel) tejadilho; capota;
10. coloquial (automóvel) velocidade direta;
11. BOTÂNICA copa;
flowering top copa florida;
12. NÁUTICA gávea;
main top cesto da gávea grande;
top lantern luz da gávea;
13. (jogos de cartas) melhores cartas do naipe do jogador;
14. pião;
to spin a top jogar o pião;
15. princípio; início;
take it from the top volta ao princípio;
16. cocuruto;
the top of one's head o cocuruto da cabeça;
verbo transitivo [particípios: -pp-]
1. coroar; encimar;
2. subir;
to top a hill subir um monte;
3. encabeçar, estar à cabeça de;
4. governar; dominar;
his party wants to top the nation o partido dele pretende governar a nação;
5. exceder, superar, ultrapassar;
it topped expectation excedeu as expectativas;
that tops everything isso ultrapassa tudo;
6. ser mais alto que;
he tops your brother by three or four inches ele é três ou quatro polegadas mais alto que o teu irmão;
7. podar a copa de;
8. DESPORTO bater (uma bola) por cima;
9. calão matar;
10. QUÍMICA destilar a parte mais volátil de uma substância;
11. cobrir;
adjectivo
1. mais alto;
she called at the top of her voice ela chamou o mais alto que pôde;
to charge the top price levar o preço mais alto;
2. máximo;
top load carga máxima;
3. melhor;
4. superior;
the top floor o andar superior;
top layer camada superior;
♣ coloquial top dog
manda-chuva;
♣ top hat
chapéu alto; cartola;
♣ Estados Unidos da América MILITAR top sergeant
primeiro-sargento;
♣ ZOOLOGIA top shell
tróquio;
♣ top view
vista de cima;
♣ (livro) gilt top
cabeça dourada;
♣ coloquial old top
velho amigo; meu velho;
♣ top of a rail
cabeça do trilho;
♣ and to top it all
e para cúmulo;
♣ at top speed
a toda a velocidade;
♣ from top to bottom
de cima a baixo;
♣ he went to bed on top of his dinner
ele foi para a cama logo a seguir ao jantar;
♣ he tops six ft.
ele tem seis pés de altura;
♣ in the top of/on top of
sobre; em cima de;
♣ one thing happens on top of another
as coisas seguem-se umas às outras;
♣ on top
por cima;
♣ on top of it all she added that ...
para cúmulo, ela disse ainda que ...;
♣ on top of the world
satisfeito; contente com a vida;
♣ put them one on top of the other
ponha um em cima do outro;
♣ to be on top
ir em primeiro lugar;
♣ to come to the top
distinguir-se; ganhar fama;
♣ to go over the top
escalar; casar coloq. ;
♣ Irlanda top of the morning to you!
bom dia!;
♣ to run at the top of one's speed
correr o mais depressa possível;
♣ to the top of one's bent
tanto quanto se pode desejar;
♣ TEATRO to top one's part
representar o seu papel com perfeição;
♣ (barco) to top the sea
elevar-se com a vaga;
Date: 180508
Benignant (bi´nignənt) - adjectivo
1. benigno;
2. favorável;
Restless (´restləs) - adjectivo
1. agitado; inquieto; desassossegado;
to be restless in one's sleep ter um sono agitado;
to get restless ficar impaciente e agitado;
to have a restless night ter uma noite agitada;
2. irrequieto, turbulento, indisciplinado;
3. insatisfeito, descontente;
4. insaciável;
a restless mind um espírito insaciável;
Mere (miə) - adjectivo
1. mero, simples;
a mere coincidence uma mera coincidência;
2. genuíno; puro;
out of mere spite por pura maldade;
substantivo
1. arcaísmo limite, fronteira;
2. literário lago, lagoa, pântano;
♣ by the merest chance I got to know that...
foi pelo mais puro acaso que fiquei a saber que...;
♣ she is a mere child
ela não passa duma criança;
♣ that's a mere trifle
isso é uma coisa sem importância;
Form (fo:m) - substantivo
1. forma;
2. formulário; impresso;
to fill in/out/up a form preencher um impresso ou formulário;
3. Grã-Bretanha (escola) ano, classe, turma;
4. forma, estado físico, estado de saúde, condição física;
to be on form estar em forma;
to be off form estar em baixo de forma;
5. formalidade; cerimonial; etiqueta;
that's a mere matter of form isso é pura formalidade;
we shall have to go there just as a matter of form temos de ir lá só por uma questão de etiqueta;
6. molde; modelo;
7. configuração; modalidade de apresentação;
8. fórmula;
9. antiquado banco comprido sem costas;
10. TIPOGRAFIA tipo pronto a entrar na máquina de impressão;
11. ZOOLOGIA (lebre) cama;
verbo transitivo e intransitivo
1. formar, dar forma a;
2. formar-se, constituir-se;
3. constituir; estabelecer;
4. conceber, idealizar, criar;
5. treinar, criar, educar;
♣ form letter
carta-tipo;
♣ form of return
impresso de declaração de rendimentos;
♣ Grã-Bretanha (escola) form teacher
professor responsável por uma turma; diretor de turma;
♣ antiquado bad form
falta de correção; falta de boas maneiras;
♣ for form's sake
pela forma; por um pró-forma; por mera formalidade;
♣ antiquado good form
boas maneiras;
♣ in due form
na devida forma;
♣ in the form of
em/na forma de;
♣ life form
forma de vida;
♣ on top form
em boa forma;
♣ to be on/in good form
estar em boa forma;
♣ to form a line
fazer uma fila; formar uma fila;
♣ to form an opinion
formar uma opinião;
♣ to form into line
formar em linha;
♣ to take form
ganhar forma;
♣ to take the form of
assumir a forma de;
♣ under the form of
sob a forma de;
(She had come down to breakfast in it), - Trouxera-o para a mesa do almoço
Resolute (´rezəlu:t) - adjectivo
1. resoluto, resolvido, decidido;
resolute tone tom resoluto;
to be resolute against something estar resolvido a não fazer uma coisa;
to be resolute for/to do something estar resolvido a fazer uma coisa;
2. corajoso, firme;
Uncompromising (Λn´komprəmaiziŋ) - adjectivo
1. intransigente, inflexível;
2. firme;
3. intratável;
4. teimoso;
As if she were ready for anything that was resolute and uncompromising. – como quem se apresta para um ato solene
Formidable (fə´midəbəl)(´fo:midəbəl) – adjectivo
formidável;
Appearance (ə´piərəns) - substantivo
1. aparecimento;
to make an appearance on TV aparecer na televisão;
2. aparição;
3. aparência; aspeto;
4. (tribunal) comparência;
appearance before a court comparência em tribunal;
♣ appearances can be deceptive
as aparências iludem;
♣ at first appearance
à primeira vista;
♣ by all appearance(s)/to all appearance(s)
ao que parece;
♣ to keep up appearances
manter as aparências;
♣ to put in an appearance, to make an appearance
comparecer;
For the world - de modo nenhum; por nada deste mundo;
Contemplation (،kontem´plei∫ən) - substantivo
1. contemplação;
2. meditação;
3. projeto;
Nature (´neit∫ə) - substantivo
1. Natureza;
return to nature regresso à Natureza;
the laws of nature as leis da Natureza;
2. índole; temperamento; natureza;
she was very timid by nature ela era por natureza muito tímida;
habit is a second nature o hábito é uma segunda natureza;
human nature natureza humana;
3. tipo; género; natureza;
things of this nature coisas deste género, coisas assim;
this is in the nature of a command isto tem o aspeto de uma ordem;
from the nature of the case segundo a natureza do caso, segundo a natureza das coisas;
4. (madeira) resina; seiva;
full of nature cheia de seiva, com resina;
5. ARTES PLÁSTICAS naturalidade ou fidelidade em arte;
to draw from nature desenhar do natural;
6. género, qualidade, casta;
♣ nature lover
amante da Natureza;
♣ nature printing
impressão natural direta;
♣ (escola) nature study
história natural; ciências da natureza;
♣ nature reserve
reserva natural;
♣ (parque) nature trail
percurso pedestre;
♣ against nature
contra natura; imoral;
♣ contrary to nature
contra natura; miraculoso;
♣ good nature
bom coração;
♣ in the course of nature
segundo o curso natural das coisas;
♣ in nature
na natureza; existente na realidade;
♣ it comes to her by nature
está-lhe na massa do sangue;
♣ nothing in nature
absolutamente nada;
♣ state of nature
estado natural; estado selvagem; nudez;
♣ to ease nature
evacuar; urinar;
♣ to go the way of nature
morrer;
Waif (weif) - substantivo
1. objeto ou animal sem dono;
2. coisa lançada à praia pelo mar;
3. objeto à deriva sobre o mar;
4. pessoa sem casa;
5. vagabundo;
6. criança abandonada;
waifs and strays crianças abandonadas, crianças sem casa;
7. DIREITO objetos roubados e abandonados na fuga;
Juncture (´dЗΛŋkt∫ə) - substantivo
1. juntura, junção;
2. (momento) conjuntura; conjunto de circunstâncias;
at this juncture nesta conjuntura;
I would beg to be allowed a start of five minutes by the clock; - Pedir-lhes-ei, pois, dispensa de cinco minutos
Stipendiary (stai´pendiəri) – adjectivo [pl.: -ies]
1. remunerado, assalariado;
2. estipendiário, que recebe estipêndio;
substantivo
→ ~ magistrate;
♣ stipendiary magistrate
magistrado/juiz de tribunal de polícia nas grandes cidades nomeado pelo ministro da Administração Interna;
Comprehensive (،kompri´hensiv) - adjectivo
1. (âmbito) abrangente; vasto;
2. (estudo) completo, exaustivo;
3. (derrota, vitória) esmagador;
4. (escola) polivalente;
to go comprehensive criar escolas polivalentes;
5. (seguro) contra todos os riscos;
♣ Grã-Bretanha comprehensive shools
escolas secundárias generalistas;
Turret (´tΛrit) - substantivo
1. (edifício) torreão;
2. (fortificação, navio de guerra) torre;
3. HISTÓRIA torre de madeira, sobre rodas, utilizada outrora para o ataque a lugares fortificados;
4. MECÂNICA espera;
5. (microscópio) revólver;
♣ turret gun
peça de artilharia montada em torre;
♣ turret lathe
torno-revólver;
♣ turret rest
espera de revólver;
♣ turret ship
navio de guerra com as peças de artilharia montadas em torres;
♣ turret milling machine
máquina de fresar tipo revólver;
Ruler (´ru:lə) - substantivo
1. governante;
2. rei, soberano, monarca, imperador, chefe de Estado;
3. governador;
4. administrador;
5. régua, regradeira;
6. pautador (pessoa ou mecanismo);
Stuck (stΛk) - [prt. e part. pass. de to stick]
adjectivo
1. perro; encravado; preso;
2. (veículo) atolado;
to get stuck in the mud ficar atolado na lama; atolar-se na lama;
♣ stuck in the mud
perplexo; admirado; confuso;
♣ to be stuck on somebody
estar louco por alguém;
♣ to be stuck in one's memory
não conseguir esquecer;
♣ to get stuck in something
embrenhar-se em alguma coisa;
Frill (fril) - substantivo
1. folho (de vestuário), pregueado, guarnição de renda;
2. folhos de papel;
3. colarete, mesentério de animais;
4. franzido na borda de placa fotográfica;
5. plural afetação; denguices;
coloquial to put on frills proceder com afetação;
6. plural arrebiques, floreados (literários ou de oratória);
verbo transitivo
folhar; preguear;
♣ pleated frill
plissado;
None the less - não obstante; contudo;
Grisly (´grizli) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. terrível, medonho, horrível;
2. macabro, sinistro;
Trepidation (،trepi´dei∫ən) - substantivo
1. trepidação;
2. tremor, tremura;
3. perturbação, agitação;
4. receio, ansiedade;
Fawning (´fo:niŋ) - adjectivo
1. (cão) que faz festas;
2. adulador;
Substantivo
adulação, servilismo;
At once - de repente;
Unlooked (Λn´lukt) - adjectivo
negligenciado;
♣ unlooked at
esquecido; olvidado; posto de parte;
♣ unlooked for
imprevisto; inesperado;
Mr. Copperfield, I hope I see you well, and - if I may umbly express myself so - friendly towards them as is ever your friends, whether or not. – Senhor Copperfield, confio em que passe bem e, se me permite exprimir um humilde voto, que esteja de boa disposição para com aqueles que lhe serão sempre afeiçoados, quer o senhor queira ou não queira.
Date: 180509
Sickly (´sikli) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. (pessoa) doente, fraco, débil;
a sickly child uma criança doente;
2. pálido;
3. doentio, insalubre;
4. (cheiro, sabor) enjoativo;
a sickly smell um cheiro enjoativo;
5. (coisa, situação) repugnante, repulsivo;
6. piegas; sentimentalóide;
advérbio
fracamente, debilmente;
♣ a sickly smile
um sorriso amarelo;
♣ a sickly white
um branco terroso;
Writh (raið) - substantivo
(dor, sofrimento) contorção; estremecimento;
verbo transitivo e intransitivo
1. contorcer(-se); torcer(-se);
to writhe in pain contorcer-se de dor;
2. enroscar; enrolar;
3. avançar, serpeando;
4. figurado sentir-se profundamente ferido;
to writhe at an insult sentir-se profundamente ferido com um insulto;
Ungainly (Λn´geinli) – adjectivo
desajeitado, desgracioso, deselegante;
State (steit) - substantivo
1. estado; condição; situação;
state of health estado de saúde;
state of mind estado de espírito;
state of siege estado de sítio;
a bad state of repair mau estado de conservação;
in a good state em bom estado;
2. classe; posição social;
3. (emoções) agitação; cólera; excitação;
she was in quite a state about that ela estava toda excitada por causa disso;
… … … … … …
At once - de repente;
Scrutinize (´skru:tinaiz) - verbo transitivo
1. escrutar; perscrutar; esquadrinhar;
2. investigar, examinar minuciosamente;
3. escrutinar; fazer a verificação de;
to scrutinize votes fazer a verificação de votos;
Evade (i´veid) - verbo transitivo
1. escapar a, fugir a;
2. evitar; esquivar-se a;
3. (assunto) sofismar, iludir, evadir; contornar;
♣ to evade the law
fugir à lei;
Leech (li:t∫) – substantivo [pl.: -es]
1. ZOOLOGIA sanguessuga;
… … … … … …
Wait on/upon - verbo transitivo
servir;
to wait on somebody servir alguém, ser criado de alguém, fazer uma visita de cerimónia a alguém;
to wait on table servir à mesa;
to wait on somebody hand and foot servir alguém em tudo, servir alguém como escravo;
♣ to wait on somebody for orders
estar às ordens de alguém;
Failing (´feiliŋ) - adjectivo
1. fraco, débil;
2. que falha;
3. em declínio;
substantivo
1. falta;
2. falha;
3. enfraquecimento;
4. desaire;
5. fraqueza, ponto fraco;
6. defeito, imperfeição;
her failing is ela peca por;
preposição
1. à falta de;
2. salvo se;
failing this se não for possível, se isto não se verificar;
failing your letter se não receber a tua carta;
Endear (in´diə) - verbo transitivo
tornar estimado, querido;
Prevent (pri´vent) - verbo transitivo
1. impedir; obstar;
we prevented him from reading that letter impedimo-lo de ler aquela carta;
2. prevenir; evitar;
I wish to prevent all dispute desejo evitar toda e qualquer questão;
3. RELIGIÃO guiar, mostrar o caminho;
God prevents us with His grace Deus guia-nos com a Sua graça;
4. arcaísmo tratar de, antecipar;
I endeavoured to prevent her wishes esforcei-me por me antecipar aos seus desejos;
Disclaim (dis´kleim) - verbo transitivo e intransitivo
1. negar, rejeitar;
2. renunciar;
In any case - em todo o caso; de qualquer modo;
Usher in - verbo transitivo
1. (entrada) acompanhar até;
2. preceder;
3. prenunciar; anunciar; inaugurar;
a cold wind ushered in the winter um vento frio anunciava o Inverno;
Self-possessed (،selfpə´zest) – adjectivo
senhor de si, com presença de espírito, com sangue-frio;
Undergo (،Λndə´gəu) - verbo transitivo [prt.: underwent, part. pass.: undergone]
1. sofrer; passar por;
to undergo a complete change passar por uma metamorfose completa;
to undergo much suffering passar por muito sofrimento;
2. aguentar, suportar;
3. ser submetido a; estar sujeito a;
4. (tratamento médico) seguir;
♣ MEDICINA to undergo an operation
ser operado;
♣ to undergo a prison sentence
cumprir uma sentença de prisão;
♣ (doente) to undergo treatment
ser tratado;
♣ to be undergoing repairs
estar em reparação;
Anxiety (æŋ´zaiəti) – substantivo [pl.: -ies]
1. ansiedade;
anxiety about an exam ansiedade por causa de um exame;
2. preocupação, agitação;
3. (desejo) ânsia;
♣ anxiety attack
ataque de ansiedade;
Earnest (´ə:nist) - adjectivo
1. sério;
2. sentido; sincero; fervoroso;
3. grave; circunspecto;
4. zeloso; cuidadoso;
substantivo
1. seriedade;
2. literário penhor, garantia, testemunho;
3. literário presságio;
♣ (transacção) earnest money
sinal; depósito de garantia;
♣ in (good) earnest
a sério; seriamente;
♣ to be in earnest of what is to come
ser um prenúncio do que está para acontecer;
Cordiality (،ko:di´æliti) – substantivo [pl.: - ies]
cordialidade;
Gentle (´dЗentl) – adjectivo [comp.: -er, superl.: -est]
1. suave, brando;
2. amável, afável;
3. manso, dócil;
4. (clima) ameno, agradável;
5. de boa estirpe, de bom nascimento, de boa família;
6. com direito a usar brasão; brasonado;
substantivo
1. (pesca) isca de larva de inseto;
2. (classe alta) pessoas fina;
verbo transitivo
(cavalo) amansar;
♣ gentle exercise
exercício físico moderado;
♣ gentle pursuits
passatempos requintados;
♣ (literatura) gentle reader
leitor amável;
♣ the gentle craft
a pesca à linha;
♣ antiquado the gentle sex
o sexo fraco;
♣ to be gentle on the skin
não irritar a pele;
♣ to apply gentle pressure
pressionar ligeiramente;
♣ to cook over a gentle heat
cozinhar em lume brando;
Lustre (´lΛstə) - adjectivo
1. brilho, refulgência, fulgor, esplendor;
2. lustro, polimento;
3. glória, distinção, renome;
4. (candelabro) lustre;
5. (tecido) lustrina;
6. (período de cinco anos) lustro;
verbo transitivo
1. lustrar, dar lustro a;
2. esmaltar;
♣ to add lustre to
abrilhantar; tornar ilustre;
♣ to throw new lustre on
tornar ainda mais ilustre;
Rebellious (ri´beljəs) - adjectivo
1. rebelde;
2. insurreto, amotinado, sublevado;
3. MEDICINA que resiste a qualquer tratamento;
♣ rebellious act
ato de rebelião;
Genie (´dЗi:ni) – substantivo [pl.: genies ou genii]
MITOLOGIA génio;
Unmistakably (،Λnmis´teikəbli) - advérbio
1. claramente, nitidamente;
2. inequivocamente;
3. evidentemente, obviamente;
'Then why DO you wait?' said Uriah. 'Because I - in short, choose,' replied Mr. Micawber, with a burst. – Então porque fica aí? Porque, ora, porque me apraz!
Unwholesome (Λn´həulsəm) - adjectivo
1. insalubre, anti-higiénico;
2. (saúde) nocivo; prejudicial; deletério;
3. pouco saudável; doentio;
to have an unwholesome interest in something dedicar a algo um interesse doentio;
4. corrupto; imoral;
♣ unwholesome doctrines
doutrinas perniciosas;
Pervading (pə´veidiŋ) - adjectivo
1. dominante; predominante;
2. geral;
3. implícito; surdo; silencioso;
Dissipated (´disipeitid) - adjectivo
gastador, perdulário, desbragado;
♣ dissipated man
estroina;
Presently (´prezəntli) - advérbio
1. dentro em pouco, em breve, logo;
I'll see that presently eu logo hei-de ver isso;
2. passado pouco tempo;
3. atualmente, presentemente, agora;
4. arcaísmo imediatamente, já;
Vehemence (´vi:əməns) - substantivo
1. veemência;
2. força, impetuosidade;
3. ardor, paixão, fervor;
Strike (straik) - … … … … …
verbo transitivo e intransitivo [prt.: struck, part. pass.: struck ou stricken]
1. bater com; bater em;
he struck his foot against a stone ele bateu com o pé numa pedra;
to strike one's head against the wall bater com a cabeça contra a parede;
to strike somebody in the face bater na cara de alguém;
2. dar pancadas;
3. bater, chocar, colidir;
4. atacar, assaltar; atingir;
he struck the man a violent blow ele atingiu o homem com uma violenta pancada;
we must strike at the root of the trouble devemos atacar o mal pela raiz;
… … … … … …
Stung (stΛŋ) - [prt. e part. pass. de to sting]
Sting (stiŋ) - substantivo
1. ferrão;
2. (serpente venenosa) presa;
3. BOTÂNICA pêlo urticante;
4. ferroada, ferroadela, picada, picadela com ferrão;
5. (dor aguda) aguilhão fig. ;
the sting of hunger o aguilhão da fome;
6. figurado remorso;
sting of conscience remorsos;
to be stung with remorse estar atormentado pelo remorso;
7. figurado vigor, energia;
8. figurado mordacidade;
verbo transitivo e intransitivo [prt. e part. pass.: stung]
1. (com ferrão) picar, ferretoar;
a bee has stung (on) her finger uma abelha picou-a no dedo;
some bees don't sting há abelhas que não picam;
2. aguilhoar;
3. figurado causar dor aguda, provocar sofrimento pungente; dilacerar; pungir;
4. (doer) arder;
her eyes were stinging tinha os olhos a arder;
pepper stings one's tongue a pimenta faz arder a língua;
5. ferir;
6. ofender;
nothing stings like the truth só a verdade ofende;
7. figurado impelir, estimular, incitar;
anger stung them to action a cólera impeliu-os à ação;
8. coloquial explorar, levar demasiado dinheiro (a), levar preço exorbitante (a);
to sting somebody explorar alguém, levar um preço exorbitante a alguém;
9. coloquial (pedir emprestado) cravar;
♣ ZOOLOGIA sting bull
peixe-aranha-maior;
♣ ZOOLOGIA sting fish
peixe-aranha-menor;
♣ BOTÂNICA sting nettle
urtiga;
♣ ZOOLOGIA sting ray
raia-lixa;
♣ ZOOLOGIA sting winkle
múrice;
♣ pleasures have their stings
não há rosa sem espinhos;
♣ to have a sting in the tail
ter um segundo sentido; ter uma má surpresa escondida no final;
Booty (´bu:ti) - substantivo
1. pilhagem, saque;
2. presa;
♣ to play booty with somebody
ser conivente com alguém; fazer o jogo de alguém;
Puppy (´pΛpi) – substantivo [pl.: -ies]
1. cachorro, cãozinho, cachorrinho;
2. coloquial, depreciativo rapazola, peralvilho;
♣ puppy dog
cãozinho; cachorrinho;
♣ Grã-Bretanha coloquial puppy fat
gordura de criança; gordurinha;
♣ puppy love
namorico; paixoneta; primeiros amores;
Counterplot (´kauntəplot) - substantivo
contraconspiração;
verbo transitivo e intransitivo
1. fazer uma contraconspiração;
2. fazer abortar uma conspiração;
Be off - verbo intransitivo
1. estar de saída; ir-se embora;
2. (comida) estar seco; estar estragado;
♣ to be comfortably off
não viver mal; ter certos meios de fortuna;
To bring to bay - obrigar (adversário) a dar luta; impedir a fuga;
Break out - verbo intransitivo
1. evadir-se; fugir;
he broke out of jail fugiu da prisão;
to break out of routine fugir à rotina;
2. (guerra, fogo, epidemia) rebentar; declarar-se;
he broke out in a rash apareceu-lhe uma alergia;
the war broke out a guerra rebentou;
Clammy (´klæmi) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. húmido e frio;
2. viscoso;
3. pegajoso;
Heat (hi:t) - substantivo
1. calor;
2. ardor, veemência; ânsia;
3. excitação;
4. exaltação, cólera;
5. DESPORTO (corrida) eliminatória;
6. (animais) cio, berra, brama;
Estados Unidos da América in heat com o cio;
Grã-Bretanha on heat com o cio;
7. Estados Unidos da América aquecimento;
verbo transitivo e intransitivo
1. aquecer, esquentar;
2. animar, entusiasmar;
3. inflamar-se, entusiasmar-se;
Lean (li:n) – adjectivo
1. magro; esguio;
… … … … …
Buy over - verbo transitivo
subornar;
Scum (skΛm) - substantivo
1. (superfície de líquido) camada de sujidade; escuma;
2. coloquial, depreciativo (pessoas) ralé; escória; escumalha;
3. refugo, rebotalho;
4. (metalurgia) escumalha, escória de metais em fusão;
scum of metal escórias de metal;
5. escumação;
scum pipe tubo de escumação;
scum valve válvula de escumação;
verbo intransitivo [particípios: -mm-]
formar escuma;
verbo transitivo
tirar a escuma a;
Harrow (´hærəu) - substantivo
AGRICULTURA (utensílio de lavoura) grade;
verbo transitivo
1. AGRICULTURA gradar, esterroar com grade a superfície de terra lavrada;
2. atormentar; torturar;
3. devastar;
♣ to be under the harrow
sofrer dificuldades; passar por grandes tribulações;
Go over - verbo transitivo
1. rever; recapitular;
2. examinar;
to go over an account examinar uma conta;
3. revistar;
4. ver; visitar;
5. passar por cima de, atravessar; passar à frente de;
6. ultrapassar;
7. voar sobre;
8. ler, passar uma vista de olhos por;
verbo intransitivo
1. ir;
2. dirigir-se;
3. (barco) virar-se;
4. (veículo) capotar;
Take off - verbo transitivo
1. (roupa) tirar; despir;
to take off one's clothes tirar a roupa, despir-se;
to take off one's shoes tirar os sapatos, descalçar-se;
2. retirar; remover;
he took off his moustache ele tirou o bigode, ele rapou o bigode;
to take off the spell anular o feitiço, desencantar;
3. tirar; descontar; deduzir;
4. Grã-Bretanha coloquial (divertimento) imitar; caricaturar; parodiar;
5. tirar (alguém) de, retirar (alguém) de;
6. (férias, folga, etc.) tirar, não ir trabalhar;
I'm taking Monday off vou tirar a segunda-feira, não vou trabalhar na segunda-feira;
to take a few days off tirar uns dias, meter uns dias de folga;
7. Estados Unidos da América roubar, assaltar;
8. levar (alguém);
9. terminar com;
verbo intransitivo
1. AERONÁUTICA descolar, levantar voo;
2. (tornar-se popular) (sucesso) pegar fig. ;
3. partir; ir embora;
♣ coloquial to take oneself off
ir;
♣ to take years off somebody
fazer parecer muito mais novo;
To talk to somebody - repreender alguém;
Retreat (ri´tri:t) - substantivo
1. MILITAR retirada;
to beat the retreat bater em retirada;
to cut off a retreat impedir uma retirada;
to sound the retreat tocar a retirar;
2. MILITAR toque de retirada;
3. retraimento;
4. recuo;
5. afastamento;
6. retiro; refúgio, abrigo;
7. (doentes mentais, alcoólicos, etc.) asilo; lar; casa de acolhimento;
8. antro, esconderijo;
verbo transitivo e intransitivo
1. MILITAR retirar(-se); bater em retirada;
2. afastar-se; retirar-se;
3. retroceder; recuar;
4. (promessa) renunciar; abdicar;
5. (xadrez) recuar, retirar (peça) de situação perigosa;
♣ RELIGIÃO to go into retreat for some days
fazer um retiro de uns dias;
♣ to make good one's retreat
retirar-se a salvo;
Rope (rəup) - substantivo
1. corda, cabo;
2. cordame;
3. massame;
4. maroma;
5. cordel, baraço;
6. fio;
7. (cebolas, etc.) réstia, cabo;
a rope of onions um cabo de cebolas;
8. (pérolas) colar;
a rope of pearls um colar de pérolas, uma enfiada de pérolas;
9. formação viscosa ou gelatinosa na cerveja e outros líquidos;
… … … … … … …
Dotage (´dəutidЗ) - substantivo
1. caquexia, segunda infância;
2. senilidade;
3. amor excessivo;
Fraud (fro:d) - substantivo
1. fraude;
tax fraud fraude fiscal;
2. engano, dolo;
3. estratagema;
4. intrujão, impostor, burlão;
5. trocista;
6. impostura;
♣ pious fraud
mentira piedosa;
♣ that is a fraud
isso é uma mistificação;
♣ to the fraud of/in fraud of
prejudicando; lesando;
Pretence (pri´tens)(´pri:tens) - substantivo
1. pretensão; intenção;
devoid of all pretence sem quaisquer pretensões;
he makes no pretence to infallibility ele não pretende ser infalível;
2. fingimento, simulação, falsa aparência;
that's all pretence tudo isso é fingimento;
3. pretexto, desculpa;
on the slightest pretence sob o mais leve pretexto;
on the pretence of being ill com o pretexto de estar doente;
4. máscara , capa ;
under the pretence of religion sob a máscara da religião;
5. presunção, vaidade;
to be somebody without pretence ser uma pessoa simples, não ter pretensões;
♣ devoid of pretence
sem ostentação;
♣ DIREITO false pretences
fraude;
Knavish (´neivi∫) – adjectivo
arcaísmo velhaco, desonesto, patife;
Hollow (´holəu) - adjectivo
1. oco;
2. (fisionomia) cavado, chupado;
hollow cheeks faces cavadas, rosto chupado;
3. (som) surdo, cavernoso;
4. figurado oco, irreal, falso, enganador;
hollow promises promessas ocas, promessas vãs;
5. figurado insignificante, sem valor;
hollow victory vitória falsa, vitória sem verdadeiro valor;
… … … … … …
Date: 180510
Hypocrisy (hi´pokrəsi) – substantivo [pl.: -ies]
hipocrisia; fingimento de qualidades, princípios, ideias ou sentimentos que não se possuem, falsidade;
Useless (´ju:sləs)
Malice (´mælis) - substantivo
1. má vontade, rancor;
2. intenção criminosa;
3. vontade de fazer mal;
4. malícia; maldade;
out of malice por maldade;
♣ with malice aforethought
com intenção criminosa; com intenção de fazer mal; com premeditação;
♣ to bear malice to somebody
querer mal a alguém;
Insolence (´insələns) – substantivo
insolência, atrevimento, falta de respeito;
Leer (liə) - substantivo
1. olhar de esguelha, olhar de través;
2. olhar irónico, mal-intencionado;
3. olhar lúbrico; olhar sensual; lascivo;
4. forno para cozer vidro;
verbo intransitivo
1. lançar um olhar de esguelha;
2. lançar um olhar mal-intencionado;
3. olhar lubricamente;
Exult (ig´zΛlt) - verbo intransitivo
1. exultar;
2. triunfar (sobre alguém);
To be at one's wits' end - não saber o que fazer;
To get the better of - levar a melhor sobre;
Consistent (kən´sistənt) - adjectivo
1. (substância) consistente; firme;
2. consistente; sólido; lógico; coerente;
to be consistent with ser coerente com;
3. constante; persistente; inalterável; inabalável;
Confer (kən´fə:) - verbo transitivo e intransitivo [particípios: -rr-]
1. conferir; outorgar; atribuir; conceder;
2. (título, etc.) agraciar com;
3. consultar; conferenciar;
Pass on - verbo intransitivo
1. Grã-Bretanha (tópico, questão, etc.) avançar;
2. seguir o seu caminho;
he passed on ele continuou o seu caminho;
3. formal falecer;
verbo transitivo
1. transmitir;
2. (doença) pegar;
3. passar de mão em mão; fazer circular;
Grisly (´grizli) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. terrível, medonho, horrível;
2. macabro, sinistro;
Whining (´wainiŋ) - adjectivo
1. choroso, lamurioso, lamuriento;
whining voice voz chorosa;
2. gemente;
3. plangente;
substantivo
1. queixume, lamentação;
2. gemido;
3. som parecido com o choro;
Abusive (ə´bju:siv) - adjectivo
1. abusivo;
2. ofensivo; insultuoso; injurioso;
abusive language palavras ofensivas;
Sneak (sni:k) - substantivo
1. bufo; indivíduo cobarde e traiçoeiro;
2. coloquial (escola) aluno delator;
3. DESPORTO (críquete) bola rasteira;
4. plural sapatos de borracha;
5. plural alpercatas;
adjectivo
1. furtivo;
2. traiçoeiro;
3. sub-reptício;
verbo transitivo e intransitivo
1. deslocar-se pela calada; mover-se disfarçadamente; ter movimentos furtivos;
2. esgueirar-se;
3. coloquial (escola) denunciar um colega ao professor;
4. comportar-se de modo servil;
5. andar com mexericos;
6. roubar, furtar;
♣ CINEMA sneak preview
pré-estreia;
♣ sneak thief
larápio que rouba, aproveitando-se de portas ou janelas abertas;
♣ to sneak in
entrar sorrateiramente;
♣ to sneak out
sair à sorrelfa;
Eavesdropping (´i:vzdropiŋ) – substantivo
curiosidade ativa em relação às conversas alheias; hábito de escutar às escondidas;
Make out - verbo transitivo
1. distinguir; entrever;
he made out a figure in the distance distinguiu uma figura ao longe;
2. perceber, compreender, entender; decifrar;
3. dar a entender, sugerir;
he made out that he had written the book tentou convencer-nos que tinha sido ele a escrever o livro;
4. fingir, simular;
5. (cheque, recibo, factura) passar; tirar;
cheques made out to cheques à ordem de;
could you make out a receipt? podia passar-me um recibo?;
verbo intransitivo
1. Estados Unidos da América coloquial sair-se; sair-se bem; desenrascar-se;
how did you make out? como te saíste?, correu bem?;
to be making out all right estar a sair-se bem;
2. Estados Unidos da América calão (carícias sexuais) curtir, fazer marmelada, andar no roço;
3. Estados Unidos da América calão dar uma queca;
♣ to make out a case (for)
arranjar argumentos convincentes (a favor de);
♣ to make somebody/something out to be...
fazer algo/alguém parecer...;
Refer (ri´fə:) - verbo transitivo e intransitivo [particípios: -rr-]
1. dirigir; enviar; remeter;
he was referred to the Enquiry Office remeteram-no à Secção de Informações;
if he comes, please refer him to me se ele aparecer, mande-o vir ter comigo;
2. atribuir;
to refer one's failure to bad luck atribuir o insucesso à pouca sorte;
the discovery of gunpowder is usually referred to China a descoberta da pólvora é geralmente atribuída à China;
they referred their victories to Providence atribuíram as suas vitórias à Providência;
3. localizar;
4. classificar;
to refer spiders to the insects incluir as aranhas na classe dos insetos;
5. entregar;
the matter was referred to a tribunal o assunto foi entregue a um tribunal;
6. servir-se; reportar-se; recorrer;
to refer to a document reportar-se a um documento;
7. aplicar-se;
8. referir-se; aludir; falar de;
I refer to you refiro-me a ti;
please don't refer to the matter again por favor, não volte a referir-se ao assunto;
9. fazer referência;
referring to your letter com referência à sua carta;
10. consultar;
to refer to a dictionary consultar um dicionário;
to refer to one's watch for the exact time consultar o relógio para saber a hora exacta;
♣ refer to drawer
observação ou nota com a qual se recusa o pagamento de um cheque por falta de cobertura;
♣ I refer myself to your decision
submeto-me à sua decisão;
♣ to refer a request to somebody
submeter uma petição a alguém;
Referee (،refə´ri:) - substantivo
1. DESPORTO árbitro;
2. perito;
3. julgador, juiz;
4. pessoa indicada por duas partes em questão para dar uma solução final;
verbo transitivo e intransitivo
arbitrar, atuar como árbitro;
Splay (splei) - substantivo
1. alargamento;
2. abertura;
3. vão de porta ou janela;
4. superfície oblíqua;
adjectivo
1. largo e chato;
2. virado para fora;
3. chanfrado;
verbo transitivo e intransitivo
1. (vão de janela, porta, etc.) alargar;
2. afunilar, abrir em esguelha, abrir obliquamente;
3. abrir com lados divergentes;
4. chanfrar;
5. cortar em bisel;
6. (omoplata de cavalo) deslocar;
♣ splay mouth
boca grande; boca que se abre toda numa careta ou esgar;
Doggedly (´dogidli) – advérbio
persistentemente; teimosamente;
Thus (ðΛs) - advérbio
1. assim; deste modo; desta maneira;
it thus becomes clear that... deste modo se torna evidente que...;
2. por conseguinte, nestas condições, nestes termos;
3. portanto;
4. até aqui, até este ponto;
♣ thus far
até aqui; até este ponto;
♣ thus much
tanto;
♣ FILOSOFIA thus spoke Zarathustra
Assim Falou Zaratustra;
Repeatedly (ri´pi:tidli)
Interpose (،intə´pəuz) - verbo transitivo
1. interromper;
2. interpor;
3. meter de permeio; colocar entre;
verbo intransitivo
1. interpor-se, meter-se;
2. servir de medianeiro;
3. intervir;
to interpose in a dispute intervir numa questão;
Foolscap (´fu:lskæp) - substantivo
1. → fool's cap;
2. papel ministro;
Flourish (´flΛri∫) - verbo transitivo e intransitivo
1. desenvolver-se, florescer;
2. prosperar, brilhar;
trade is flourishing o comércio prospera;
3. brandir, agitar;
4. exibir;
5. florear;
6. vangloriar-se de, orgulhar-se de;
to flourish one's riches orgulhar-se das suas riquezas;
7. MÚSICA fantasiar;
Substantivo [pl.: -es]
1. floreio;
2. gesto teatral, gesto ou movimento floreado;
3. passo de livro ou discurso todo floreado;
4. toque (de trombetas);
5. floreado musical, floreado caligráfico;
♣ they are all flourishingencontram-se todos de óptima saúde;
Cherish (´t∫eri∫) - verbo transitivo
1. estimar, apreciar, prezar; dar muito valor a;
I cherish my independence prezo muito a minha independência;
2. acalentar, alimentar, nutrir;
I cherish the hope that he will come back acalento a esperança de que ele voltará;
Ream (ri:m) - substantivo
resma (480 ou 500 folhas de papel);
ream of paper resma de papel;
printer's ream resma de 516 folhas;
verbo transitivo
1. mandrilar, escarear, alargar com o escareador;
to ream the rivet holes escarear os furos para rebites;
2. revirar borda de cartucho;
3. NÁUTICA alargar costura antes de calafetar;
♣ he writes reams and reams of verse
ele escreve páginas e páginas de versos;
Capital (´kæpitəl) - substantivo
1. (cidade) capital;
2. FINANÇAS capital, meios financeiros;
3. letra maiúscula;
4. ARQUITECTURA capitel;
adjectivo
1. capital;
of capital importance de importância capital;
2. (crime) gravíssimo; punível com a pena de morte;
3. importantíssimo; essencial;
4. maiúsculo;
capital letter letra maiúscula;
5. antiquado ótimo, muito bom;
♣ capital account
conta de ativo fixo;
♣ capital allowance
margem fiscal para investimento de capital;
♣ capital assets
ativo fixo tangível;
♣ capital budget
orçamento de capital fixo;
♣ capital expenditure
dispêndio de capital;
♣ capital gains
ganhos eventuais; mais-valia;
♣ capital goods
ativo de capital;
♣ capital levy
imposto sobre o capital;
♣ capital market
mercado de capitais;
♣ capital punishment
pena de morte;
♣ capital shortage
escassez de capital;
♣ capital stock
capital social;
♣ to make capital out of
tirar partido de; capitalizar;
♣ working capital
fundo de maneio;
Offence (ə´fens) - substantivo
1. ofensa;
offence against good taste ofensa ao bom gosto;
no offence meant sem ofensa;
to cause/to give offence to somebody ofender alguém;
to take offence ofender-se;
2. insulto; injúria; afronta;
3. crime; delito; infração; transgressão; violação;
capital offence crime capital;
indictable offence delito sujeito a julgamento em tribunal;
petty offence pequena infração;
second offence reincidência no crime;
serious offence crime grave;
unnatural offence crime contra natura;
to commit an offence against the law praticar um ato punível pela lei;
4. falta; culpa;
trifling offence falta leve;
5. RELIGIÃO pecado;
6. desgosto;
7. ataque; agressão; ofensiva;
the most effective defence is offence a melhor defesa é o ataque, a ofensiva é a melhor defensiva;
war of offence guerra ofensiva;
8. arcaísmo escândalo;
♣ DESPORTO the offence
o ataque; a equipa no ataque;
Without looking off the letter, - Sem desviar a vista do papel
Truncheon (´trΛnt∫ən) - substantivo
1. espécie de moca curta usada pelos polícias;
2. bastão usado como insígnia;
verbo transitivo
1. agredir com moca ou cacete;
2. dar mocadas;
Date:180512
Liability (،laiə´biliti) – substantivo [pl.: -ies]
1. responsabilidade;
employers' liability responsabilidade patronal;
joint and several liability responsabilidade solidária;
to meet one's liabilities assumir as responsabilidades;
2. obrigação;
3. compromisso financeiro;
4. débito;
5. sujeição;
liability for military service sujeição ao serviço militar;
6. plural responsabilidades financeiras, passivo, dívidas;
COMÉRCIO assets and liabilities activo e passivo;
♣ limited liability company
sociedade anónima de responsabilidade limitada;
♣ liability of being decomposed
destrutibilidade;
♣ liability to catch a cold
tendência para se constipar;
♣ liability to error
possibilidade de erro;
Sport (spo:t) - substantivo
1. desporto;
aquatic sports desportos aquáticos;
to go in for sports dedicar-se ao desporto;
2. jogo;
3. desportista;
4. diversão; divertimento; festa;
to spoil the sport estragar a festa;
5. passatempo;
6. brincadeira, gracejo, zombaria;
to say in sport dizer por brincadeira;
7. objecto de zombaria;
8. coloquial camarada; bom rapaz; bom tipo;
he's a good sport ele é boa pessoa, ele é bom tipo;
9. BIOLOGIA tipo anormal, variedade anormal, animal ou planta que se afastou do tipo normal;
verbo transitivo e intransitivo
1. divertir-se; brincar;
to sport with somebody divertir-se com alguém, rir-se de alguém;
2. coloquial usar, trazer, exibir, ostentar;
to sport a gold tiepin exibir/ostentar um alfinete de gravata de ouro;
3. BIOLOGIA afastar-se do tipo normal;
♣ be a sport!
não sejas desmancha-prazeres!;
♣ to be the sport of circumstances
ser joguete das circunstâncias;
♣ to have good sport
fazer boa caça/pesca;
♣ to make sport of
ridicularizar; meter a ridículo; rir-se de; fazer pouco de;
Debasing (di´beisiŋ) - adjectivo e substantivo
1. aviltante;
2. aviltamento;
Ignominy (´ignəmini) – substantivo [pl.: -ies]
ignomínia, desonra, infâmia, opróbrio;
Attendant (ə´tendənt) - substantivo
1. funcionário; empregado;
2. assistente; auxiliar;
his medical attendant o seu médico assistente;
3. vigilante;
4. acompanhante;
5. espectador;
adjectivo
1. concomitante;
2. associado, relacionado; correspondente;
3. presente;
Dismal (´dizməl) - adjectivo
1. triste; carregado; sombrio; escuro;
2. coloquial péssimo; horrível;
a dismal movie um filme péssimo;
♣ the dismal science
a economia política;
Homage (´homidЗ) - substantivo
1. homenagem; preito;
2. obediência; respeito;
♣ in homage to
em homenagem a;
♣ to do/pay homage to
prestar homenagem a;
Gaul (go:l) - substantivo toponímico
Gália;
Substantivo
(pessoa) gaulês;
Nominally (´nominəli) - advérbio
1. nominalmente, só de nome;
2. nominativamente;
Conduct (kən´dΛkt) - verbo transitivo e intransitivo
1. conduzir, orientar; gerir, organizar;
2. levar a cabo; realizar;
3. pilotar;
to conduct a ship pilotar um navio;
4. FÍSICA (calor, electricidade) ser condutor de;
5. (orquestra) dirigir, reger;
6. acompanhar; escoltar;
♣ to conduct oneself
portar-se; comportar-se;
Appellation (،æpi´lei∫ən) - substantivo
1. nome, sobrenome, alcunha;
2. designação;
3. apelação;
Wield (wi:ld) - verbo transitivo
1. empunhar; brandir; manejar;
to wield an axe empunhar um machado;
to wield the sceptre empunhar o ceptro;
2. figurado dominar; governar;
to wield a kingdom governar um reino;
3. figurado (influência, autoridade) exercer;
to wield the power exercer o poder;
♣ to wield the pen
ser escritor;
♣ to wield the willow
jogar críquete;
Mainspring (´meinspriŋ) - substantivo
1. mola real;
2. figurado fundamento; motivo principal;
Forger (´fo:dЗə) - substantivo
1. ferreiro, ferrador;
2. falsificador;
3. falsário;
Cheat (t∫i:t) - substantivo
1. vigarice, intrujice, engano;
2. intrujão, vigarista;
3. (jogos) batota;
4. (jogos) batoteiro;
verbo transitivo e intransitivo
1. enganar, intrujar, vigarizar;
2. fazer batota;
3. (exame) copiar;
4. (relação) ser infiel; trair;
she cheated on her husband ela enganou o marido;
5. escapar a;
to cheat death escapar à morte;
♣ to cheat somebody out of something
extorquir algo a alguém;
Knuckle (´nΛkəl) - substantivo
1. ANATOMIA articulação dos dedos;
2. nó dos dedos;
3. junta, junção, aresta viva;
4. mão ou pé de animal quadrúpede;
5. jarrete;
verbo transitivo
1. esfregar com os nós dos dedos;
to knuckle the eyes in disbelief esfregar os olhos com incredulidade;
2. bater com os nós dos dedos em;
verbo intransitivo
colocar no chão os nós dos dedos ao jogar o carolo;
♣ MECÂNICA knuckle joint
junta articulada;
♣ to be near the knuckle
raiar a indecência;
♣ to knuckle one's eyes
esfregar os olhos com os punhos;
Disable (dis´eibəl) - verbo transitivo
1. incapacitar;
2. pôr fora de combate;
3. inutilizar;
4. tornar inválido;
5. (mecanismo) desativar;
Wrist (rist) - substantivo
1. pulso;
2. (roupa) punho;
♣ wrist bone
osso do carpo;
♣ wrist compass
bússola de pulso;
♣ wrist joint
articulação do pulso;
♣ wrist pin
cavilha de êmbolo; munhão da cruzeta;
♣ (teclado) wrist rest
apoio para os pulsos;
♣ (ténis, golfe) wrist stroke
golpe dado com o pulso;
'I'll be even with you.' – «Ainda vou estar contigo!!»; Despedi-lo-ei!!
HEEP of infamy,' – O autor joga com a palavra «HEEP», que soa como heap (pilha, montão) como se dissesse «monte de infâmia»
Gasp (gα:sp) - substantivo
1. respiração difícil; arquejo; arfada; ofego;
2. sobressalto;
verbo transitivo e intransitivo
1. arfar; respirar com dificuldade; arquejar;
2. sobressaltar-se;
♣ to the last gasp
até ao último suspiro;
♣ to be at one's last gasp
estar exausto; estar prestes a exalar o último suspiro;
♣ to gasp for a drink
estar a morrer de sede;
♣ to gasp for breath
arquejar; ofegar; sufocar;
♣ to gasp life away
expirar;
♣ to gasp with rage
mal conseguir falar de raiva;
♣ to give the last gasp
dar o último suspiro; expirar;
Broadsword (´bro:dso:d) – substantivo
sabre;
Guard (gα:d) - substantivo
1. guarda, vigia;
to be on guard estar de guarda;
to keep guard estar de guarda;
2. DESPORTO (esgrima, boxe, etc.) guarda, posição defensiva;
3. proteção, defesa;
4. sentinela, grupo de sentinelas;
5. (soldado, soldados ou indivíduo de vigilância) guarda, vigia;
6. (comboio) revisor;
7. (espingarda) guarda-mato;
8. (espada) guarda-mão;
9. MECÂNICA esbarro, espera, tampa;
verbo transitivo
1. guardar, defender, proteger;
2. vigiar;
3. ter cuidado com;
4. arcaísmo escoltar, custodiar;
5. MEDICINA administrar corretivos a medicamentos;
verbo intransitivo
estar de guarda, estar de sentinela;
♣ guard boat
barco-patrulha;
♣ guard mounting
parada;
♣ guard plate
placa de proteção;
♣ guard shield
blindagem de proteção;
♣ advanced guard
guarda avançada;
♣ to be caught off one's guard
ser apanhado desprevenido/distraído;
♣ to be off one's guard
estar distraído; não ter cautela;
♣ to be on one's guard
ter cuidado; tomar as cautelas devidas;
♣ to guard one's tongue
medir as palavras; ver bem o que se diz;
♣ to mount guard
montar guarda;
♣ to relieve the guard
render a guarda;
♣ to set guard on
vigiar; mandar vigiar;
♣ to stand guard
estar de sentinela;
Emerge (i´mə:dЗ) - verbo intransitivo
1. emergir;
2. surgir, aparecer;
3. vir a saber-se, descobrir-se;
Wring (riŋ) - substantivo
1. torção, acto de torcer;
2. torcedura; espremedura;
to give the clothes a wring espremer a roupa, torcer a roupa;
3. apertadela, aperto;
wring of the hand aperto de mão;
verbo transitivo [prt. e part. pass.: wrung]
1. torcer, retorcer;
(desespero, dor, etc.) to wring one's hands torcer as mãos;
to wring a chicken's neck torcer o pescoço a um frango;
2. espremer;
to wring (out) wet clothes espremer, torcer roupa molhada;
you must wring the water out of your swimming suit espreme a água do teu fato de banho;
3. apertar, comprimir;
to wring somebody's hand apertar a mão de alguém;
4. fazer sofrer, torturar, atormentar;
5. conseguir à força; arrancar;
to wring a favour from somebody arrancar um favor a alguém;
6. extrair;
7. extorquir;
8. obter pouco a pouco com paciência e perseverança;
9. forçar ou desvirtuar o sentido de;
to wring the truth desvirtuar a verdade;
to wring the words from their true meaning forçar o verdadeiro sentido das palavras;
♣ it wrings my heart to know ...
confrange-me o coração saber ...;
Stipendiary (stai´pendiəri) – adjectivo [pl.: -ies]
1. remunerado, assalariado;
2. estipendiário, que recebe estipêndio;
substantivo
→ ~ magistrate;
♣ stipendiary magistrate
magistrado/juiz de tribunal de polícia nas grandes cidades nomeado pelo ministro da Administração Interna;
Emolument (i´moljumənt) – substantivo
emolumento; retribuição; gratificação;
Define (di´fain) - verbo transitivo
1. definir, explicar;
2. determinar, precisar;
Pittance (´pitəns) - substantivo
1. depreciativo salário de miséria;
2. depreciativo (dinheiro) insignificância; ninharia; ridicularia;
he works for a scanty pittance ele trabalha por uma ridicularia;
3. pitança;
Contingent (kən´tindЗənt) - adjectivo
contingente, acidental;
substantivo
1. eventualidade, contingência;
2. MILITAR contingente;
Exertion (ig´zə:∫ən) - substantivo
1. esforço;
2. exercício; aplicação;
3. emprego; uso;
♣ to use every exertion to...
empregar todos os esforços para...; fazer todos os possíveis para;
Date: 180513
Baseness (´beisnis) – substantivo
baixeza; vileza;
Cupidity (kju:´piditi) – substantivo
cupidez; ambição desmedida; cobiça;
Motive (´məutiv) - adjectivo
1. motor, motriz, que produz movimento;
2. respeitante ao movimento;
substantivo
1. motivo; móbil;
2. razão; causa;
from a political motive por uma razão política;
from a religious motive por uma razão de ordem religiosa;
3. → motif;
verbo transitivo
→ motivate;
♣ motive force/power
força motriz;
♣ motive energy
energia motriz;
♣ to act from this or that motive
atuar por este ou aquele motivo;
Resemblance (ri´zembləns) - substantivo
1. semelhança, parecença, similaridade;
a faint resemblance uma vaga semelhança;
a strong resemblance uma forte semelhança;
there is a marked resemblance between them há uma semelhança muito evidente entre eles;
2. analogia;
3. retrato, imagem;
♣ to bear a resemblance to
ser parecido com; ter algumas semelhanças com;
Support (sə´po:t) - substantivo
1. apoio;
moral support apoio moral;
to obtain no support não conseguir apoio;
2. defesa;
to speak in support of falar em defesa de;
in support of a favor de;
3. ajuda, amparo, auxílio, acompanhamento;
4. sustento;
he was the chief support of his family ele era a principal fonte de sustento da família;
… … … … … …
Blight (blait) - substantivo
1. míldio, mangra, oídio, etc.;
2. pulgão (das plantas);
3. mal;
4. influência perniciosa, influência maligna;
5. praga;
verbo transitivo
1. exercer influência maligna;
2. manchar;
3. fazer mirrar;
4. atacar com alforra, míldio ou outra doença;
5. crestar;
6. matar à nascença;
7. arrasar, destruir;
Iou - abreviatura de I owe you
Owe (əu) - verbo transitivo e intransitivo
1. dever, estar em dívida, estar obrigado;
to owe for something dever dinheiro por qualquer coisa comprada;
don't forget you owe me back two pounds não te esqueças de que me deves duas libras;
he owes even for the clothes he wears ele até deve a própria roupa que traz no corpo;
2. ter obrigação de pagar;
3. sentir-se em dívida em relação a alguém;
he owes it to you that he has got that job é a ti que ele deve o emprego que tem;
I owe no thanks to him não lhe devo qualquer favor;
I owe you one fico a dever-te um favor;
they owe a great deal to their parents eles devem muito aos pais;
♣ to owe a grudge to somebody
guardar rancor a alguém;
♣ to owe allegiance to somebody
dever vassalagem a alguém;
♣ to owe respect to one's parents
dever respeito aos pais;
♣ we owe God a death
todos temos de morrer;
Acknowledgement (ək´nolidЗmənt) - substantivo
1. reconhecimento, confirmação;
2. manifestação de apreço;
3. recompensa;
4. plural agradecimentos;
♣ acknowledgement of receipt
aviso de receção;
♣ in acknowledgement of
em testemunho de; como reconhecimento de;
Immeshed - ???
Mesh (me∫) – substantivo [pl.: -es]
1. malha; rede;
2. armadilha; laço;
3. MECÂNICA engrenagem;
4. plural fios de rede, fios de tela;
5. plural malhas;
the meshes of the law as malhas da lei;
verbo transitivo e intransitivo
1. apanhar com rede;
2. emaranhar, enredar;
3. prender-se em rede;
4. encaixar, conjugar-se;
5. MECÂNICA engrenar; engrenar-se, endentar-se;
those wheels mesh with one another aquelas rodas engrenam umas nas outras;
♣ mesh of circumstances
série de circunstâncias;
♣ MECÂNICA constant mesh
engate contínuo;
♣ MECÂNICA in mesh
engrenado; engatado;
Spun (spΛn) - [part. pass. de to spin]
Outweigh (aut´wei) - verbo transitivo
1. ultrapassar em peso, pesar mais que;
2. prevalecer sobre, ter mais importância que;
Read on - verbo intransitivo
continuar a ler;
Dwindle (´dwindl) - verbo intransitivo
1. ficar mais pequeno, diminuir;
2. degenerar;
3. perder importância;
Peak (pi:k) - substantivo
1. pico, cume, cimo;
2. ponta aguda;
3. cúspide;
4. planalto elevado;
5. crista de onda;
6. pala;
rear peak pala traseira protetora do pescoço;
the peak of a cap a pala de um boné;
7. bico;
8. figurado auge; ponto máximo; ponto culminante;
at the peak of his fame no auge da fama;
9. NÁUTICA pena (de vela latina);
gaffsail peak ponta de adriça;
10. NÁUTICA pique;
(âncora) to ride a peak estar a pique;
11. penol de caranguejo;
12. parte estreita de porão, sobretudo à proa;
adjectivo
1. máximo;
peak achievement realização máxima;
ELECTRICIDADE peak current corrente máxima;
peak efficiency eficiência máxima;
peak power potência máxima;
peak value valor máximo;
peak voltage voltagem máxima;
peak year ano de produção máxima;
to cope with the peak consumption fazer face ao consumo máximo;
2. de ponta; de época alta;
peak hours horas de ponta, horas de carga máxima ou de movimento máximo;
peak season época alta;
verbo transitivo e intransitivo
1. NÁUTICA (vergas) desamantilhar, repicar;
to peak up the yards amantilhar as vergas;
2. (remos) pôr ao alto;
to peak oars pôr os remos ao alto;
3. (baleia) levantar a cauda ao mergulhar verticalmente;
4. atingir o ponto máximo;
5. começar a enfraquecer, a definhar;
to peak and pine estiolar, enfraquecer, definhar;
♣ peak arch
arco em ogiva;
♣ ZOOLOGIA green peak
picanço-verde;
♣ to have peaks and troughs
ter altos e baixos;
Requisition (،rekwi´zi∫ən) - substantivo
1. requisição;
to put in requisition for... requisitar...;
2. requerimento;
3. solicitação;
4. confiscação;
5. condição necessária, requisito;
the requisitions for a university degree os requisitos para um grau universitário;
verbo transitivo
1. requisitar;
2. MILITAR fazer requisição de; impor fornecimentos de;
to requisition a town for... impor a uma cidade o fornecimento de...;
to requisition food for the troops requisitar víveres para as tropas;
to make a requisition on a town for supplies impor a uma cidade o fornecimento de víveres;
3. exigir;
4. utilizar; recorrer a;
to requisition somebody's services recorrer aos serviços de alguém;
♣ requisition number
número de referência;
♣ to be in constant requisition
trabalhar sem cessar;
♣ MILITAR to call into requisition
requisitar;
Mystification (،mistifi´kei∫ən) - substantivo
1. mistificação;
2. logro, dolo;
3. burla, embuste;
Impose (im´pəuz) - verbo transitivo
1. impor; estabelecer; instituir;
2. obrigar a;
3. TIPOGRAFIA (dispor na rama páginas compostas) impor;
verbo intransitivo
abusar; aproveitar-se;
they imposed on his good nature abusaram da bondade dele;
♣ I don't want to impose
não quero incomodar;
♣ to impose oneself on something
ganhar ascendente sobre determinada coisa;
Delude (di´lu:d) - verbo transitivo
1. enganar;
2. iludir, deludir;
This was bad enough; but, as the philosophic Dane observes, with… … … - Isto era de si já muito grave, mas como diz algures o príncipe dinamarquês dos filósofos, com essa naturalidade universal que carateriza o mais ilustre ornamento da época isabelina: “o pior está ainda por vir”
Rounding (´raundiŋ) - substantivo
1. aperfeiçoamento;
2. arredondamento; boleamento;
3. (lombada de livro) abaulamento;
4. NÁUTICA cabos para forrar;
♣ MATEMÁTICA rounding off
arredondamento;
Quotation (kwəu´tei∫ən) - substantivo
1. citação;
2. (mercado, bolsa) cotação;
stock admitted to quotation valores admitidos à cotação oficial;
3. COMÉRCIO preço, orçamento, estimativa;
4. TIPOGRAFIA quadrado;
♣ quotation marks
aspas;
♣ to open/close quotation marks
abrir/fechar aspas;
♣ to put a word in quotation marks
colocar uma palavra entre aspas;
Indulge (in´dΛldЗ) - verbo transitivo e intransitivo
1. (desejos) satisfazer;
to indulge a whim satisfazer um capricho;
2. fazer as vontades (a); estragar (com mimos);
the boy was ill and we had to indulge him o rapaz estava doente e tínhamos de lhe fazer as vontades;
3. entregar-se a; ceder a;
to indulge a hope entregar-se a uma esperança;
4. RELIGIÃO conceder indulgências (a);
5. COMÉRCIO (pagamento de letras) prorrogar prazo para;
6. coloquial (álcool) beber;
♣ to indulge in a holiday
gozar um feriado;
♣ coloquial to indulge in a nap
passar por uma soneca;
♣ to indulge oneself
satisfazer os próprios desejos; ser autocomplacente;
Compass (´kΛmpəs) – substantivo [pl.: -es]
1. bússola;
2. área, alcance, âmbito;
within the compass of no âmbito de;
3. extensão de voz;
4. limite; circunferência;
5. plural compasso;
6. volta, rodeio (de caminho);
verbo transitivo
1. dar uma volta, compreender;
2. alcançar, abranger, atingir;
3. realizar;
4. rodear, circundar;
♣ compass card
rosa-dos-ventos;
♣ compass deviation
desvio da bússola;
♣ compass housing
caixa da bússola;
♣ compass needle
agulha de marear;
♣ compass point
ponto cardeal ou colateral;
♣ compass rose
rosa-dos-ventos;
♣ compass saw
serrote de curvas;
♣ ARQUITECTURA compass window
janela saliente em semicírculo;
♣ a pair of compasses
um compasso;
♣ the points of the compass
os pontos cardeais e colaterais;
♣ to keep within compass
refrear; moderar; refrear-se;
Malpractice (،mæl´præktis) - substantivo
1. malversação, culpa, delito;
2. procedimento condenável;
3. DIREITO negligência médica;
Minor (´mainə) - adjectivo
1. menor, mais pequeno; inferior; pequeno;
2. menor, de importância secundária, de segunda ordem;
minor poet poeta menor, poeta de segunda ordem;
… … … … … …
Tacitly (´tæsitli) – advérbio
tacitamente, implicitamente;
Consenting (kən´sentiŋ) - adjectivo
responsável;
♣ consenting adults
pessoas maiores e vacinadas;
Party (´pα:ti) – substantivo [pl.: -ies]
1. festa;
a dancing party festa com baile;
to give a party dar uma festa;
2. (recreação) atividade;
pleasure party um passeio, uma excursão;
a shooting party uma partida de caça;
3. POLÍTICA partido; interesse partidário; fação;
a political party um partido político;
the Conservative party o partido conservador;
the Labour party o partido trabalhista;
to put public interest before party pôr o interesse público antes do interesse partidário;
4. partidarismo;
5. grupo;
they formed a party and went to England reuniram-se uns poucos e foram a Inglaterra;
we are only a small party this evening esta noite somos apenas um pequeno grupo;
6. MILITAR pelotão; grupo; equipa; pequeno destacamento;
MILITAR landing party grupo de desembarque;
a firing party um pelotão de execução;
7. participante;
a party to a conspiracy um conspirador;
8. DIREITO parte em litígio;
the parties concerned as partes interessadas;
the parties entitled as partes autorizadas;
the parties to the case as partes em questão;
9. jocoso pessoa, indivíduo;
a party of the name of Harry um tal Harry;
verbo intransitivo
Estados Unidos da América coloquial divertir-se;
adjectivo
HERÁLDICA (escudo) partido, dividido em duas partes iguais;
♣ coloquial party animal
folião; borguista;
♣ party dress
traje de cerimónia;
♣ party leader
lider partidário; chefe de grupo;
♣ party line
orientação de partido político;
♣ POLÍTICA party machine
aparelho partidário;
♣ party politics
política partidária;
♣ party pooper
desmancha-prazeres;
♣ party spirit
espírito partidário; espírito festivo;
♣ party wall
divisória; muro de separação;
♣ party warfare
guerras partidárias;
♣ third party insurance
seguro contra terceiro;
♣ for account of a third party
por conta de terceiros; em conta de outrem;
♣ formal to be a party to
estar envolvido em; ter intervenção em; estar interessado em;
♣ to become party to an agreement
assinar um acordo;
♣ to make one's party good
defender-se bem;
Stipend (´staipend) - substantivo
1. estipêndio, soldo, salário, remuneração pecuniária periódica de trabalho;
2. emolumentos;
3. rendimento oficial de eclesiástico;
Baker (´beikə) - substantivo
padeiro;
♣ baker's
padaria; pastelaria;
♣ baker's dozen
dúzia de frade (13);
♣ baker's kneading-trough
masseira;
Date: 180515
Major (´meidЗə) - adjectivo
1. maior;
the major part a maior parte;
2. principal; fundamental; muito importante;
to play a major part in... desempenhar um papel fundamental em...;
3. total; completo; absoluto;
it was a major disaster foi um desastre total;
4. de maioridade;
… … … … … …
Malpractice (،mæl´præktis) - substantivo
1. malversação, culpa, delito;
2. procedimento condenável;
3. DIREITO negligência médica;
Grievous (´gri:vəs) - adjectivo
1. penoso; difícil de suportar;
2. doloroso; angustiante;
3. que aflige, aflitivo;
4. severo; grave;
5. atroz; terrível;
a grievous accident um acidente terrível;
♣ DIREITO grievous bodily harm
danos corporais severos;
Monitor (´monitə) - substantivo
1. (televisão, computador) monitor;
2. (escola) monitor; chefe de turma ant. ;
3. INFORMÁTICA (programa) monitor;
4. ZOOLOGIA (género de répteis) monitor;
5. HISTÓRIA, NÁUTICA (navio de guerra) monitor;
6. RÁDIO monitor de escuta;
7. arcaísmo admoestador, monitor, pessoa encarregada das admoestações;
verbo transitivo
1. monitorizar;
2. controlar; vigiar;
3. seguir de perto;
4. verificar;
5. pôr sob escuta;
♣ monitor man
engenheiro encarregado do som;
♣ monitor room
posto de escuta, pavilhão de registo sonoro;
Within (wi´ðin) - advérbio
1. dentro;
within and without por dentro e por fora, dentro e fora;
2. interiormente, no interior;
3. dentro de casa, em casa;
is Mrs. Smith within? a senhora Smith está em casa?;
4. intimamente, no íntimo;
5. TEATRO nos bastidores;
preposição
1. dentro de;
within four walls dentro de quatro paredes;
2. no interior de; no seio de;
within the Church no seio da Igreja;
3. no espaço de; dentro do prazo de; no tempo de;
within the week antes do fim da semana;
4. em menos de;
within an hour em menos de uma hora;
5. dentro dos limites de;
6. ao alcance de;
within hearing ao alcance da voz;
within reach ao alcance;
within sight ao alcance da vista;
substantivo
interior;
seen from within visto de dentro, visto do interior;
♣ within oneself
no íntimo; intimamente; à vontade; sem esforço;
♣ he was within an ace (an inch) of being killed
escapou de morrer por um triz;
♣ to come within the provisions of the law
cair sob a alçada da lei;
♣ to go within
entrar;
♣ to keep within the law
manter-se dentro da lei;
♣ to live within one's income
viver dentro dos seus rendimentos;
Without (wi´ðaut) - advérbio
fora; exteriormente, no exterior; fora de casa;
from without de fora;
within and without por dentro e por fora, dentro e fora;
preposição
1. sem;
without money sem dinheiro;
2. fora de;
he met us without the gates ele encontrou-se connosco fora dos portões;
substantivo
o exterior;
seen from without visto de fora, visto do exterior;
the suggestion came from without a sugestão veio do exterior;
conjunção
arcaísmo a não ser que;
♣ without doubt
sem dúvida;
♣ without end
sem fim;
♣ without fail
sem falta;
♣ without a shirt to one's back
sem ter nada; sem possuir coisa nenhuma;
♣ without a stitch on
nu; em pêlo;
♣ I can't do without it
não posso passar sem isso;
♣ it goes without saying that ...
não é preciso dizer que...; é evidente que;
♣ not without difficulty
não sem alguma dificuldade;
♣ to do without something
passar sem algo;
Laborious (lə´boriəs) - adjectivo
1. laborioso, trabalhador, diligente;
2. fatigante, penoso;
Clandestine (klæn´destin)(klæn´destain) – adjectivo
clandestino;
Protracted (prə´træktid) - adjectivo
1. prolongado;
2. demorado;
And appeared majestically refreshed by the sound of the words. – Parecia imensamente reconfortado pelo simples som das palavras.
Expedient (ik´spi:diənt) - adjectivo
1. vantajoso; conveniente;
it is expedient that he should do it é conveniente que ele o faça;
2. oportuno; apropriado; adequado;
substantivo
expediente, meio, recurso;
to resort to expedients recorrer a expedientes;
Designedly (di´zainidli) - advérbio
1. intencionalmente;
2. de propósito;
Perplex (pə´pleks) - verbo transitivo
1. desorientar, confundir;
to perplex somebody confundir alguém, desorientar alguém;
2. complicar, tornar confuso, dificultar; atrapalhar;
3. arcaísmo emaranhar; enredar; enlear;
Transaction (træn´zæk∫ən) - substantivo
1. (negócio) realização, efetuação;
2. COMÉRCIO transação, operação comercial/financeira;
3. negócio;
4. plural (agremiações científicas, etc.) relatórios, atas de sessões;
♣ FINANÇAS Stock Exchange transactions
operações de Bolsa;
Least (li:st) - adjectivo
1. [superl. de little]
menos, (o) mais pequeno, (o) menor;
the least interesting o menos interessante;
2. (o) menos importante;
substantivo
1. a mais pequena quantidade;
2. o menor grau;
advérbio
(o) menos;
he works least ele é quem trabalha menos;
♣ MATEMÁTICA least common multiple
menor múltiplo comum;
♣ least of all
muito menos; em último lugar;
♣ least said soonest mended
quanto mais se falar, pior;
♣ at least
pelo menos;
♣ not in the least
de modo nenhum;
♣ the least said the better
quanto menos se falar, melhor;
♣ to say the least
para não dizer mais/pior; no mínimo; para não exagerar;
Empower (im´pauə) - verbo transitivo
1. empossar;
2. conceder plenos poderes a; reconhecer plenos poderes a;
3. autorizar;
4. habilitar;
5. delegar;
6. fortalecer;
Draw out - verbo transitivo
1. arrancar; tirar; extrair;
2. (dinheiro) levantar;
3. pôr à vontade; fazer falar;
4. prolongar;
verbo intransitivo
1. (dias) ficar maior; aumentar;
2. (comboio) partir;
Trust (trΛst) - substantivo
1. confiança;
I haven't much trust in his word não deposito grande confiança na palavra dele;
he takes everything on trust ele acredita em tudo sem verificar primeiro;
2. esperança;
it is his confident hope and trust that ... ele tem a firme esperança de que ...;
3. responsabilidade;
to have a position of great trust ter um cargo de grande responsabilidade;
4. dever, obrigação;
to desert one's trust faltar ao dever;
5. COMÉRCIO crédito;
on trust a crédito;
to buy on trust comprar a crédito;
6. DIREITO guarda;
to hold a property in trust for somebody ter à sua guarda uma propriedade de outra pessoa;
7. DIREITO fideicomisso;
8. COMÉRCIO cartel, consórcio;
the steel trust o consórcio do aço;
verbo transitivo e intransitivo
1. confiar em; acreditar em;
do you trust him with your car? confias-lhe o teu carro?;
he is not to be trusted não se pode confiar nele;
I don't trust him round the corner não confio nada nele;
nobody trusts him ninguém confia nele;
she could scarcely trust her own eyes ela mal podia acreditar nos próprios olhos;
2. encarregar; deixar a cargo; entregar;
he trusted a lawyer with his affairs/he trusted his affairs to a lawyer ele encarregou um advogado dos seus assuntos;
3. esperar;
I trust your father is in good health espero que o seu pai esteja de boa saúde;
4. COMÉRCIO fiar, vender a crédito;
♣ trust account
conta em nome do fideicomissário;
♣ trust company
empresa que atua em nome de terceiros;
♣ trust territory
território colocado sob curadoria;
♣ he couldn't trust himself to speak
ele não foi capaz de falar;
♣ you can't trust that boy out of your sight
é preciso vigiar continuamente aquele rapaz;
Deficiency (di´fi∫ənsi) – substantivo [pl.: -ies]
1. deficiência;
2. insuficiência;
3. falha; imperfeição;
4. falta; carência;
♣ MEDICINA deficiency disease
avitaminose;
Proceeding (prə´si:diŋ) - substantivo
1. atuação, conduta;
line of proceeding linha de conduta;
2. procedimento;
suspicious proceedings procedimento suspeito;
3. comportamento;
4. plural DIREITO processo, ação; autos;
to institute (legal) proceedings against intentar uma ação contra;
5. plural ata;
6. plural debate;
to conduct the proceedings orientar os debates;
7. processo;
disciplinary proceedings processo disciplinar;
Throughout (،θru:´aut) - advérbio
1. por toda a parte, em toda a parte;
2. completamente;
he was wrong throughout ele estava completamente errado;
3. durante todo o tempo, do princípio ao fim;
preposição
1. (local) por toda a parte, em toda a parte, em todo;
throughout Portugal em todo o Portugal;
2. (tempo) durante todo;
throughout the year durante todo o ano;
Accomplish (ə´kompli∫)
Ever since - desde então;
Constrain (kən´strein) - verbo transitivo
1. constranger, forçar, obrigar;
2. aprisionar;
3. apertar;
'Ask - HEEP - Mr. Traddles, who lived in his house after him,' said Mr. Micawber, - Pergunte a Heep, doutor Traddles, quem lhe sucedeu na casa que ele habitava
Break off - verbo transitivo
1. interromper;
he broke off the speech interrompeu o discurso;
2. (relação, compromisso) acabar com;
they broke off their engagement desmancharam o noivado;
3. cortar;
verbo intransitivo
1. parar; fazer uma pausa; deter-se;
they broke off to rest pararam para descansar;
2. desprender-se;
the gem broke off the ring a pedra soltou-se do anel;
3. (relação) acabar;
Lank (´læŋk) - adjectivo
1. magro; seco de carnes; descarnado; esgalgado;
2. esguio;
3. (cabelo) liso; escorrido;
♣ to grow lank
emagrecer;
Refer (ri´fə:) - verbo transitivo e intransitivo [particípios: -rr-]
1. dirigir; enviar; remeter;
he was referred to the Enquiry Office remeteram-no à Secção de Informações;
if he comes, please refer him to me se ele aparecer, mande-o vir ter comigo;
2. atribuir;
to refer one's failure to bad luck atribuir o insucesso à pouca sorte;
the discovery of gunpowder is usually referred to China a descoberta da pólvora é geralmente atribuída à China;
they referred their victories to Providence atribuíram as suas vitórias à Providência;
3. localizar;
4. classificar;
to refer spiders to the insects incluir as aranhas na classe dos insetos;
5. entregar;
the matter was referred to a tribunal o assunto foi entregue a um tribunal;
6. servir-se; reportar-se; recorrer;
to refer to a document reportar-se a um documento;
7. aplicar-se;
8. referir-se; aludir; falar de;
I refer to you refiro-me a ti;
please don't refer to the matter again por favor, não volte a referir-se ao assunto;
9. fazer referência;
referring to your letter com referência à sua carta;
10. consultar;
to refer to a dictionary consultar um dicionário;
to refer to one's watch for the exact time consultar o relógio para saber a hora exata;
♣ refer to drawer
observação ou nota com a qual se recusa o pagamento de um cheque por falta de cobertura;
♣ I refer myself to your decision
submeto-me à sua decisão;
♣ to refer a request to somebody
submeter uma petição a alguém;
Deliver (di´livə) - verbo transitivo
1. entregar;
2. distribuir;
to deliver goods distribuir mercadorias;
3. atirar;
4. atacar;
5. realizar; fazer;
6. proferir; pronunciar;
to deliver a speech pronunciar um discurso;
7. formal libertar; salvar;
8. assistir ao parto de;
9. dar à luz;
to be delivered of a child dar à luz uma criança;
verbo intransitivo
1. cumprir o prometido;
2. COMÉRCIO fazer entregas;
we deliver fazemos entregas ao domicílio;
♣ RELIGIÃO deliver us from evil
livrai-nos do mal;
♣ to deliver an assault
lançar um ataque;
♣ to deliver an ultimatum
fazer um ultimato;
♣ arcaísmo to deliver oneself
falar; dar a opinião;
♣ to deliver something by hand
entregar algo em mãos;
♣ to deliver the goods
cumprir o prometido;
Term (tə:m) - … … … …
10. plural (contrato, acordo, etc.) termos; condições;
FINANÇAS terms of an issue condições de uma emissão;
terms of delivery/payment/... condições de venda/pagamento/...;
by the terms of article 27 nos termos do artigo nº 27;
trade terms condições de negócio;
to dictate terms impor condições;
I cannot accept it on these terms não posso aceitar isso nestas condições;
what terms do you offer? que condições oferece?;
… … … … … …
Retort (ri´to:t) - substantivo
1. réplica, resposta incisiva;
to make an insolent retort replicar insolentemente;
to say in retort replicar;
2. represália, retaliação;
3. QUÍMICA retorta;
gas retort retorta de gás;
verbo transitivo
1. (ataque, insulto, ofensa) pagar, retribuir na mesma moeda; retaliar;
2. (acusação, sarcasmo, etc.) devolver, ripostar, replicar, retrucar, retorquir incisivamente;
to retort a charge on/upon the accuser devolver uma acusação ao acusador;
to retort an insult devolver um insulto;
to retort on somebody ripostar a alguém;
3. QUÍMICA destilar em retorta; purificar em retorta;
Snarl (snα:l) - substantivo
1. rosnadela;
2. maneira ríspida de falar;
3. emaranhamento; enredo;
verbo transitivo e intransitivo
1. rosnar;
2. (irritação, rispidez) rosnar fig. ; vociferar;
to snarl out an order dar uma ordem com rispidez;
3. emaranhar(-se); enredar(-se);
4. (recipiente metálico) ornamentar o exterior em relevo, batendo por dentro com um martelo especial;
5. Estados Unidos da América lançar a confusão em; desorganizar;
♣ a snarled skein
um negócio complicado;
♣ a traffic snarl
um engarrafamento;
Genteelly (dЗen´ti:li) - advérbio
1. corretamente, convenientemente;
2. um tanto pretensiosamente;
Presently (´prezəntli) - advérbio
1. dentro em pouco, em breve, logo;
I'll see that presently eu logo hei-de ver isso;
2. passado pouco tempo;
3. atualmente, presentemente, agora;
4. arcaísmo imediatamente, já;
'But that won't do,' – Isso não chega!
Provide (prə´vaid) - verbo transitivo e intransitivo
1. dar; oferecer; proporcionar;
he was provided with an opportunity to ... deram-lhe uma oportunidade para ...;
to provide somebody with something fornecer algo a alguém;
2. fornecer; abastecer;
3. providenciar; tratar de; prover;
the Lord will provide Deus proverá;
4. estipular; estabelecer;
that clause provided that... a cláusula estipulava que...;
5. (cargo) nomear; designar;
to provide an incumbent to a benefice designar um eclesiástico para um benefício;
♣ to provide oneself with
munir-se de;
Do for - verbo transitivo
1. cuidar de;
to do for somebody cuidar de alguém;
2. arranjar;
to do for something arranjar alguma coisa;
3. acabar com;
4. servir;
5. matar;
♣ (sarilho) to be done for
estar feito; estar arrumado;
Shortly (´∫o:tli) - advérbio
1. (tempo) dentro em pouco, em breve;
2. (comportamento) abruptamente, bruscamente, rispidamente;
3. concisamente, em poucas palavras;
♣ shortly after
pouco depois;
♣ shortly before
pouco antes;
Forge (fo:dЗ) - substantivo
1. (oficina metalúrgica) forja;
2. (forno) forja; fornalha;
verbo transitivo e intransitivo
1. (ferro) forjar, bater;
2. (copiar) forjar, inventar, falsificar;
to forge a signature/a document/a work of art falsificar uma assinatura/um documento/uma obra de arte;
3. (relação, ligação, etc.) estabelecer, construir;
♣ forge roller
laminador;
♣ forge shop
oficina metalúrgica;
♣ forge steel
aço de forja;
Entry (´entri) – substantivo [pl.: -ies]
1. entrada;
2. acesso;
3. assento, registo de entrada, nota, lançamento;
4. (nome) inscrição;
5. começo;
6. posse;
7. (dicionário, etc.) entrada, verbete;
8. embocadura;
… … … … …
Instance (´instəns) - substantivo
1. exemplo;
for instance por exemplo;
2. circunstância; caso;
in many instances em muitos casos;
let's take an actual instance tomemos um caso concreto;
3. DIREITO instância; jurisdição; foro;
4. solicitação; insistência;
verbo transitivo
1. exemplificar, citar como exemplo;
2. ilustrar;
♣ DIREITO court of first instance
tribunal de primeira instância;
♣ formal at somebody's instance
por solicitação de alguém;
♣ formal at the instance of
a instâncias de;
♣ in the first instance
em primeiro lugar;
♣ in the present instance
nas circunstâncias presentes; no presente;
Wit (wit) - substantivo
1. inteligência, compreensão, entendimento;
he hadn't the wit(s)/he hadn't wit enough to take advantage of the situation ele não teve a inteligência necessária para tirar partido da situação;
2. talento, engenho, capacidade mental;
3. perspicácia; vivacidade de espírito;
4. graça, espírito;
5. pessoa de espírito;
verbo transitivo e intransitivo [pres. ind.: I wot, he wot, we wot, thou wottest, prt. e part. pass.: wist]
arcaísmo saber;
to wit isto é, a saber;
God wot Deus sabe, na verdade coloq. , em verdade;
I wot sei bem;
♣ bought wit is best
não há nada como aprendermos à nossa custa;
♣ out of one's wits
desorientado;
♣ arcaísmo the five wits
os cinco sentidos; as faculdades mentais;
♣ to be at one's wits' end
não saber o que fazer;
♣ to collect one's wits
dominar-se; não se desorientar;
♣ to drive somebody out of his wits
fazer perder a cabeça a alguém;
♣ to live by one's wits
viver de expedientes;
Formal (´fo:məl) - adjectivo
1. formal;
2. de cerimónia;
formal call visita de cerimónia;
formal dress traje de cerimónia;
3. cerimonioso, de acordo com as regras;
4. manifesto, explícito;
5. (pessoa) formalista;
6. oficial;
formal address discurso oficial;
formal declaration of war declaração oficial de guerra;
formal denial desmentido oficial;
7. convencional;
Pile up - verbo intransitivo
1. amontoar-se; acumular-se;
the clouds were piling up as nuvens estavam a acumular-se;
2. chocar em cadeia;
five cars piled up deu-se um choque em cadeia de cinco carros;
verbo transitivo
amontoar; acumular;
Ludicrously (´lu:dikrəsli) - advérbio
1. duma maneira ridícula, absurda;
2. duma maneira caricata;
3. grotescamente;
Oath (əuθ) – substantivo [pl.: oaths]
1. (situação solene) juramento;
by/on oath por juramento;
under oath sob juramento;
2. jura;
3. praga; imprecação; palavrão;
to let out an oath deixar escapar uma praga;
Deponent (di´pəunənt) - adjectivo e substantivo
1. depoente;
2. declarante;
Abjure (əb´dЗuə)(æb´dЗuə) - verbo transitivo
1. abjurar; renegar;
2. renunciar a;
And so on/and so forth - etc.;
Anathema (ə´næθimə) – substantivo
anátema;
1. excomunhão;
2. condenação;
3. maldição, imprecação;
4. reprovação, repreensão;
We talk about the tyranny of words, but we like to tyrannize over them too; - Falamos da tirania da linguagem, mas gostamos também de a tiranizar
Superfluous (su:´pə:fluəs) - adjectivo
1. supérfluo;
2. excessivo, demasiado;
3. desnecessário;
4. inútil;
it is superfluous to say é inútil dizer;
Establishment (is´tæbli∫mənt) - substantivo
1. estabelecimento; fundação, instauração;
2. (comércio, etc.) estabelecimento;
educational establishment estabelecimento de ensino;
to set up an establishment montar um estabelecimento;
3. estado das coisas; sistema estabelecido; poder instalado;
4. estrutura social;
♣ establishment charges
despesas da casa;
♣ business establishment
casa comercial;
♣ charitable establishment
instituição de caridade;
♣ MILITAR peace establishment
efetivos em tempo de paz;
♣ MILITAR war establishment
efetivos de guerra;
Livery (´livəri) – substantivo [pl.: -ies]
1. (uniforme de criado) libré;
in livery de libré;
out of livery sem libré, em traje vulgar;
2. (marca distintiva) (empresa, produto) cores;
in the livery of... com as cores de...;
3. criadagem;
4. estrebaria que trata e sustenta cavalos mediante pagamento; estrebaria que aluga cavalos e carruagens;
5. DIREITO entrada em posse; emissão de posse;
adjectivo
1. da consistência e cor do fígado;
2. MEDICINA com perturbações hepáticas;
3. maldisposto, irritável;
4. (solo) gordo, rico;
♣ livery company
livery company, corporação londrina com libré própria;
♣ livery horse
cavalo de aluguer;
♣ livery servant
criado de libré;
♣ livery stable
cocheira de aluguer;
♣ to keep horses at livery
sustentar cavalos alheios mediante pagamento;
Nation (´nei∫ən) - substantivo
1. nação, país;
the nations of Europe as nações europeias;
2. (etnia) povo;
3. Estados Unidos da América coloquial (grande quantidade) porção;
a nation of uma porção de;
4. corpo de estudantes de determinado país nas universidades medievais;
5. plural RELIGIÃO (Bíblia) pagãos, gentios;
interjeição
coloquial → damnation;
♣ HISTÓRIA the Battle of the Nations
a batalha de Lípsia ou batalha das Nações;
Retinue (´retinju:) – substantivo
séquito, comitiva, acompanhamento;
Infirm (in´fə:m) - adjectivo
1. adoentado; enfermo, enfermiço;
2. fraco; frágil; precário;
3. vacilante; pouco firme;
infirm of purpose irresoluto, indeciso;
infirm steps passos vacilantes;
substantivo plural
the infirm os enfermos, os doentes;
verbo transitivo
1. enfraquecer;
2. DIREITO infirmar, invalidar, anular;
Undersigned (،Λndə´saind) - adjectivo e substantivo
abaixo assinado;
I, the undersigned eu, abaixo assinado;
As I, Wilkins Micawber, the undersigned, assume – o que é a opinião do abaixo assinado, Wilkins Micawber
Deem (di:m) - verbo transitivo e intransitivo
1. acreditar, julgar, supor, imaginar;
I never deemed that possible nunca imaginei que tal fosse possível;
2. considerar;
to deem necessary considerar necessário;
♣ to deem highly of
ter em grande consideração;
Interest (´intrəst) - substantivo
1. interesse;
to arouse great interest despertar grande interesse;
2. atrativo;
3. empenho;
4. inclinação, simpatia;
5. atenção;
6. lucro;
7. juro;
to bear interest at 4% render juro de 4%;
to lend on interest emprestar a juros;
to pay interest pagar juros;
8. proveito, vantagem;
… … … … …
Therein (،ðeər´in) - advérbio
1. ali; lá; aí;
therein lies the problem aí é que está o problema;
2. nisso; nisto;
3. dentro;
♣ problems therein
problemas afins, relacionados;
Replace (ri´pleis) - verbo transitivo
1. substituir;
buses are replacing trams everywhere os autocarros estão a substituir os carros eléctricos em toda a parte;
to replace a machine by a new one substituir uma máquina por uma nova;
2. suceder a; tomar o lugar de; ocupar o lugar de;
3. repor, voltar a pôr no mesmo lugar, recolocar;
4. restituir, reembolsar, devolver;
5. suplantar;
Date: 180516
Instrument (´instrəmənt) - substantivo
1. instrumento; utensílio; aparelho;
surgical instruments instrumentos cirúrgicos;
2. MÚSICA instrumento;
musical instrument instrumento musical;
stringed instrument instrumento de corda;
wind instrument instrumento de sopro;
3. figurado instrumento; agente;
4. figurado (pessoa) joguete; peão;
5. DIREITO ata, escritura;
6. documento;
verbo transitivo
MÚSICA orquestrar; fazer o arranjo de;
♣ ELECTRICIDADE instrument board
quadro;
♣ instrument flying
voo cego (efectuado só com o auxílio de instrumentos);
♣ AERONÁUTICA instrument landing
aterragem automática;
♣ (automóveis) instrument panel
tablier;
♣ instrument switch
chave de instrumento;
♣ AERONÁUTICA measurement instrument
instrumento de medição;
Purport (pə:´po:t) - verbo transitivo
1. significar; expressar;
2. implicar; dar a entender;
his words purport that he knew nothing about the accident conclui-se das suas palavras que ele nada sabia acerca do acidente;
3. simular; parecer;
4. fazer-se passar;
to purport to be somebody fazer-se passar por alguém;
5. pretender ser;
Attest (ə´test) - verbo transitivo e intransitivo
atestar; confirmar; certificar;
witnesses attested his account of the attack testemunhas confirmaram o seu relato do ataque;
verbo intransitivo
testemunhar;
Forgery (´fo:dЗəri) – substantivo [pl.: -ies]
falsificação, contrafação, documento falsificado;
Deface (di´feis) - verbo transitivo
1. desfigurar, desfear;
2. estragar;
Take out - verbo transitivo
1. tirar; extrair;
to take out a stain tirar uma nódoa;
to take out a tooth tirar um dente;
2. levar a passear; levar a sair;
3. coloquial eliminar; matar; destruir;
4. (biblioteca) levar (livro); requisitar;
5. (dinheiro) levantar;
6. (documento oficial) tirar; fazer; conseguir;
to take out a licence tirar uma licença;
7. partir;
Bethink (bi´θiŋk) - verbo transitivo [prt. e part. pass.: bethought]
1. arcaísmo refletir, reconsiderar;
2. arcaísmo lembrar-se de;
Be about - verbo transitivo
1. estar prestes;
2. estar ocupado com;
Relinquish (ri´liŋkwi∫) - verbo transitivo
1. desistir de;
2. abandonar;
to relinquish hope abandonar a esperança;
3. pôr de parte; renunciar a;
4. soltar; largar;
to relinquish one's hold on something largar algo;
5. resignar;
to relinquish one's appointment resignar as suas funções;
Trick (trik) - substantivo
1. truque; habilidade;
card trick truque de cartas;
he knows all the tricks of the trade ele conhece os truques todos do negócio;
2. artimanha; ardil;
he resorted to every trick in order to ... ele recorreu a todas as artimanhas com o fim de ...;
3. fraude, trapaça;
by a trick fraudulentamente;
he suspected some trick ele desconfiou de qualquer trapaça;
4. prestidigitação;
conjuring tricks sortes de prestidigitação;
5. brincadeira, partida;
to play a trick on somebody/to serve somebody a trick pregar uma partida a alguém;
6. expediente, processo;
I know a trick worth two of that sei de um processo melhor que esse;
7. tique;
to have the trick of ter um tique de;
8. (jogos de cartas) vaza;
to take/win a trick ganhar uma vaza;
9. NÁUTICA quarto de marinheiro ao leme;
to take one's trick at the wheel fazer o seu quarto ao leme;
verbo transitivo e intransitivo
enganar; intrujar; levar;
I've been tricked deixei-me enganar;
he has tricked me out of ten pounds ele conseguiu levar-me em dez libras;
♣ coloquial, jocoso, antiquado trick cyclist
psiquiatra;
♣ trick photography
montagem fotográfica;
♣ trick question
pergunta com rasteira;
♣ trick for trick
na mesma moeda;
♣ tricks of writing
artifícios de estilo;
♣ I shall soon get the trick of it
dentro em pouco fico a saber isso;
♣ slippery trick
falta de palavra;
♣ to be full of tricks
estar cheio de malícia;
♣ to do the trick
resultar; funcionar;
♣ coloquial to turn the trick
dar resultado;
Congenial (kən´dЗi:niəl) - adjectivo
1. simpático; agradável;
2. (clima) ameno;
3. com afinidades;
Couple (´kΛpəl) - substantivo
1. trela para dois cães;
2. parelha;
3. binário de forças;
4. casal;
5. par (em dança);
6. par de traves;
verbo transitivo e intransitivo
1. ligar, unir;
2. (caminhos-de-ferro) ligar duas carruagens;
3. casar;
4. associar;
5. copular;
Provoke (prə´vəuk) - verbo transitivo
1. provocar;
he was provoked beyond endurance provocaram-no ao máximo;
to provoke laughter provocar o riso;
to provoke somebody to wrath provocar a cólera de alguém;
2. motivar, causar, originar, dar origem a;
3. excitar, levantar;
4. irritar, exasperar, ofender;
5. estimular, levar a, incitar, impelir à ação;
…It was come to light,… - … que estava tudo descoberto…
Mover (´mu:və) - substantivo
1. o que põe em ação, preponente;
2. força motriz, motor, motivo, causa;
3. (moção) autor, proponente;
4. Estados Unidos da América transportadora, funcionário de empresa de mudanças;
♣ to be a lovely mover
ser gracioso; mover-se de forma muito elegante;
♣ the movers and shakers
as pessoas influentes;
Prime mover - fonte de energia; força-motriz; causa primeira;
Undeceive (،Λndi´si:v) - verbo transitivo
1. desenganar;
2. desiludir;
3. esclarecer;
4. abrir os olhos;
blurt out - verbo transitivo
1. dizer bruscamente;
2. desembuchar; deixar escapar;
to blurt out the truth deixar escapar a verdade;
Bring forward - verbo transitivo
1. antecipar;
his departure has been brought forward a partida dele foi antecipada;
2. (propostas, projectos) apresentar;
Act on/upon - verbo transitivo
1. agir de acordo com;
2. seguir;
he acted on my advice ele seguiu os meus conselhos;
to act on a suggestion seguir uma sugestão;
3. ter efeito(s) sobre; agir sobre;
that acts on the brain isso atua sobre o cérebro;
Warped (wo:pt) - adjectivo
1. torcido; deformado;
2. empenado;
3. tortuoso; retorcido;
4. pervertido; doentio;
Base (beis) - substantivo
1. base; suporte; parte inferior;
2. ponto de partida;
3. GEOMETRIA, MATEMÁTICA, MILITAR, QUÍMICA base;
4. LINGUÍSTICA raiz;
adjectivo
1. literário (comportamento) baixo; ignóbil; vil;
base language linguagem grosseira;
2. (moeda) falso;
base coin moeda falsa;
verbo transitivo
1. basear;
I based my answer on what I had studied baseei a minha resposta no que tinha estudado;
2. estabelecer, afirmar; fundamentar;
on what grounds do you base your version? quais são os fundamentos para a sua versão?;
3. apoiar; firmar;
♣ base metals
metais vis;
♣ base pigment
pigmento básico;
♣ base point
ponto de referência;
♣ base price
preço base;
♣ the base of a bed
o rodapé duma cama;
♣ (empresa) to be based in
estar sediado em;
♣ to get to first base
alcançar a primeira vitória;
Delude (di´lu:d) - verbo transitivo
1. enganar;
2. iludir, deludir;
Plunder (´plΛndə) - substantivo
1. (ato, produto) pilhagem, saque;
2. coloquial ganho, lucro;
verbo transitivo
1. pilhar, saquear;
2. pôr a saque;
3. roubar; defraudar;
4. expoliar;
♣ to live by plunder
viver de saques;
Conceivable (kən´si:vəbəl) – adjectivo
imaginável, concebível;
Aggrandizement (ə´grændizmənt) - substantivo
1. engrandecimento; enaltecimento;
2. exagero;
Avaricious (،ævə´ri∫əs) – adjectivo
avaro, avarento;
Grasping (´grα:spiŋ) - substantivo
1. capacidade de compreensão, compreensão;
2. força de pulso, aperto (com a mão);
adjectivo
1. ávido, ganancioso, que quer tudo;
2. unhas-de-fome, somítico;
Engrossing (in´grəusiŋ) - adjectivo
cativante, fascinante, apaixonante, absorvente;
substantivo
1. absorção (de espírito);
2. redação de pública-forma;
Ulterior (Λl´tiəriə) - adjectivo
1. (ocasião) ulterior; posterior;
2. além do que surge à primeira vista;
3. escondido, inconfessado, oculto;
♣ ulterior motive
segundas intenções;
♣ without ulterior motive
sem segundas intenções;
Interest (´intrəst) - substantivo
1. interesse;
to arouse great interest despertar grande interesse;
2. atrativo;
3. empenho;
4. inclinação, simpatia;
5. atenção;
6. lucro;
7. juro;
to bear interest at 4% render juro de 4%;
to lend on interest emprestar a juros;
to pay interest pagar juros;
… … … … … …
Withhold (wið´həuld) - verbo transitivo [prt. e part. pass.: withheld]
1. retirar;
2. sonegar; ocultar de forma fraudulenta ou ardilosa;
3. esconder;
to withhold the truth esconder a verdade;
4. negar, recusar;
to withhold one's consent negar o consentimento, não dar o consentimento a;
to withhold one's support from negar auxílio a;
5. reter, conter;
to withhold a document reter um documento;
DIREITO to withhold property reter bens;
6. impedir;
to withhold somebody from impedir alguém de;
♣ arcaísmo (no momento de bater) to withhold one's hand
suster a mão;
Miscellaneous (،misə´leiniəs) - adjectivo
1. misturado, misto;
2. heterogéneo; variado;
3. [com s. pl.] diversos;
miscellaneous goods artigos diversos;
4. (pessoa) com várias facetas;
♣ miscellaneous collection
coleção variada; coleção de várias espécies;
♣ miscellaneous news
notícias várias; um misto de notícias;
♣ miscellaneous remarks
observações diversas;
Catalogue (´kætəlog) - substantivo
1. catálogo;
author catalogue catálogo por autores;
subject catalogue catálogo por assuntos;
2. anuário;
3. lista;
verbo transitivo
catalogar;
Chicanery (∫i´keinəri) – substantivo [pl.: -ies]
chicanice; tramóia; trapaça;
Bankrupt (´bæŋkrΛpt) - adjectivo
1. falido; insolvente;
to be bankrupt estar falido;
2. figurado desprovido; destituído;
spiritually bankrupt desprovido de valores morais;
3. figurado carecido;
substantivo
falido; pessoa que foi à falência;
verbo transitivo
1. levar à falência; provocar a falência de;
2. arruinar;
♣ DIREITO bankrupt's certificate
concordata;
♣ to go bankrupt
falir; abrir falência;
Alike (ə´laik) - adjectivo
parecido; semelhante;
to be alike ser parecido;
advérbio
da mesma maneira; de forma semelhante;
to dress alike vestir-se da mesma forma;
to think alike pensar da mesma forma;
♣ it's all alike to me
para mim tanto faz;
♣ men and women alike
tanto os homens como as mulheres;
Reliance (ri´laiəns) - substantivo
1. confiança;
I place no reliance on his word a palavra dele não me merece qualquer confiança;
2. coisa em que se confia;
my reliance is upon God a minha esperança está em Deus;
3. dependência;
reliance on drugs dependência de drogas;
4. necessidade;
Garb (gα:b) - substantivo
1. maneira de vestir;
2. traje;
clerical garb traje de sacerdote;
3. figurado aspeto; aparência;
4. conduta; modo de agir;
5. feixe, paveia, molho;
verbo transitivo
1. vestir;
to be garbed in... estar vestido de...;
2. revestir;
♣ in nature's garb
nu; despido;
All this I undertake to show. Probably much more!"' – Comprometo-me a provar tudo isto… e provavelmente ainda muitas outras coisas.
Peroration (،perə´rei∫ən) - substantivo
1. peroração, parte final dum discurso;
2. calão discurso;
Infer (in´fə:) - verbo transitivo [particípios: -rr-]
1. inferir, deduzir;
2. demonstrar;
3. implicar;
4. sugerir; dar a entender; insinuar;
Frail (freil) - adjectivo
1. frágil, delicado, débil;
2. efémero, transitório;
frail bliss felicidade efémera/transitória;
3. fraco, influenciável;
Substantivo
cesta, cabaz (para acondicionamento de fruta);
Pilgrimage (´pilgrimidЗ) - substantivo
1. peregrinação;
to go on (a) pilgrimage ir em peregrinação;
2. viagem longa;
3. figurado vida terrena;
verbo intransitivo
ir em peregrinação;
So be it! For myself, my Canterbury Pilgrimage has done much; imprisonment on civil process, and want, will soon do more. – Quanto a mim, esta peregrinação a Cantuária contribuiu muito para me aproximar do túmulo. A prisão por processo cível e a miséria farão em breve o resto.
Hazard (´hæzəd) - substantivo
1. acaso, sorte;
2. perigo, risco;
3. determinado jogo de dados;
4. (bilhar) jogada que faz entrar uma das bolas na ventanilha;
5. DESPORTO (golfe) acidente de terreno;
6. Irlanda estação de carros de praça;
verbo transitivo
1. arriscar;
2. correr o risco de;
3. pôr em perigo/risco;
you're hazarding the whole operation estás a pôr em perigo toda a operação;
♣ at all hazards
custe o que custar; de qualquer maneira; seja como for;
♣ at the hazard of
com risco de;
♣ to run the hazard of
correr o risco de;
Avocation (،ævə´kei∫ən) - substantivo
1. ocupação;
2. vocação;
3. hobby, passatempo;
4. arcaísmo distração;
Cope (kəup) - verbo transitivo e intransitivo
1. lidar;
to cope with a problem lidar com um problema;
2. enfrentar; fazer frente;
to cope with danger enfrentar o perigo;
3. safar-se; arranjar-se;
I don't know how you cope! não sei como consegues!;
4. RELIGIÃO vestir a capa de asperges;
5. (edificações) colocar a última pedra; cobrir;
6. (casas) colocar cúpula;
substantivo
1. (indumentária) pluvial, capa de asperges;
2. cúpula;
♣ the cope of heaven
a abóbada celeste;
♣ (edifício) the cope stone
o último retoque; a última pedra;
Despite (di´spait) - substantivo
1. despeito; ressentimento por ofensa ou desconsideração;
2. orgulho ofendido;
3. injúria, ultraje;
Preposição
apesar de;
Date: 180517
Hasty (´heisti) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. apressado;
2. precipitado;
3. feito a correr e com pouco cuidado;
4. irrefletido, imprudente;
5. vivo;
6. rápido;
hasty pudding pudim rápido (de leite e farinha);
♣ not so hasty!
mais devagar!;
Strait waistcoat - camisa de forças;
As long as - enquanto; desde que; com a condição de; se;
Make away with - verbo transitivo
1. coloquial fugir com; roubar;
2. desfazer-se de; fazer desaparecer; destruir;
3. antiquado matar;
This fellow's answerable for it, - Entretanto sei que esta criatura é o único responsável, e por isso quero o que é meu!
Disconcert (،diskən´sə:t) - verbo transitivo
desconcertar, atrapalhar, confundir;
Sulkily (´sΛlkili) - advérbio
1. de modo mal-humorado;
2. com enfado;
3. amuadamente;
Rudely (´ru:dili) - advérbio
1. rudemente;
2. insolentemente;
3. indelicadamente;
4. grosseiramente;
5. violentamente, duramente;
6. toscamente;
Deed (di:d) - substantivo
1. ação; ato; feito;
good deed boa ação;
heroic deeds feitos heróicos;
2. DIREITO documento judicial, documento notarial;
3. DIREITO escritura;
verbo transitivo
Estados Unidos da América transferir por escritura;
♣ fould deed
crime;
♣ deed of daring
heroicidade;
♣ deed of gift
doação entre vivos;
♣ man of deeds
homem de ação;
♣ to do one's good deed for the day
fazer a boa ação do dia;
Give over to - verbo transitivo
1. consagrar a; dedicar a;
he's given his life over to work dedicou a vida ao trabalho;
2. entregar; transmitir; passar; distribuir;
♣ to give oneself over to
entregar-se a; dar-se a;
Avow (ə´vau) - verbo transitivo
reconhecer; admitir; confessar;
to avow one's guilt confessar a culpa;
to avow oneself defeated admitir a derrota;
Prepare (pri´peə) - verbo transitivo e intransitivo
1. preparar;
to prepare somebody for preparar alguém para;
they prepared a surprise for him prepararam uma surpresa para ele;
2. aprontar;
3. arranjar, aparelhar;
4. dispor;
5. elaborar;
6. manipular;
7. fabricar;
8. organizar;
9. fazer preparativos para;
10. preparar-se;
to prepare for an examination preparar-se para um exame;
to prepare one's lessons preparar as suas lições;
to prepare to depart preparar-se para partir;
♣ great events are preparing
estão na forja grandes acontecimentos;
Disgorge (dis´go:dЗ) - verbo transitivo e intransitivo
1. vomitar;
2. restituir (o roubado);
3. desaguar;
Rapacity (rə´pæsiti) – substantivo
rapacidade;
Partnership (´pα:tnə∫ip) - substantivo
1. parceria;
2. COMÉRCIO associação; sociedade; firma comercial;
3. consórcio; sociedade em nome coletivo;
♣ COMÉRCIO articles/deed of partnership
escritura de sociedade;
♣ MATEMÁTICA rule of partnership
regra de companhia;
♣ COMÉRCIO sleeping partnership
sociedade em comandita;
♣ to charge somebody with partnership in
acusar uma pessoa de cumplicidade em;
♣ to enter/go into partnership with somebody
entrar de sociedade com alguém;
♣ to give a partnership in the business
dar interesse no negócio;
♣ to take somebody into partnership
dar sociedade a alguém;
Account (ə´kaunt) - substantivo
1. (banco) conta;
your bank account a sua conta bancária;
to keep separate accounts ter contas separadas;
… … … … … …
Security (si´kjuəriti) – substantivo [pl.: -ies]
1. segurança; proteção; defesa;
tight security segurança apertada;
national security segurança nacional;
collective security segurança colectiva;
high security alta segurança;
2. salvaguarda;
3. estabilidade; certeza;
financial security estabilidade financeira;
job security estabilidade no trabalho;
4. tranquilidade, despreocupação;
5. (guardas) segurança;
a security man um segurança, um homem da segurança;
6. garantia, penhor, caução;
additional security caução adicional;
to give something as a security apresentar alguma coisa como garantia;
to lodge a security efetuar uma caução;
to lend money on/without security emprestar dinheiro com/sem garantias;
7. fiador;
to stand security for something atuar como fiador de alguma coisa;
8. plural FINANÇAS títulos de crédito, valores;
government securities títulos do Governo;
public securities títulos do Estado;
registered securities títulos nominativos;
gilt-edged securities títulos absolutamente seguros;
♣ security camera
câmara de vigilância;
♣ (Nações Unidas) security Council
Conselho de Segurança;
♣ security device
dispositivo de segurança;
♣ security forces
forças de segurança;
♣ (guarda) security guard
segurança; guarda-noturno;
♣ security leak
fuga de informação;
♣ security risk
um risco para a segurança;
♣ security van
carrinha blindada;
♣ FINANÇAS securities analyst
analista financeiro;
♣ FINANÇAS securities market
mercado dos valores;
compel (kəm´pel) - verbo transitivo [particípios: -ll-]
1. compelir, forçar;
2. obrigar;
Right (rait) - … … … …
verbo transitivo
1. corrigir, retificar, emendar;
2. (falta, erro, etc.) reparar;
to right an injustice reparar uma injustiça;
3. fazer justiça a;
his wrongs will be righted hão-de fazer-lhe justiça;
… … … … …
Behalf (bi´hα:f) - [usado só quando precedido de in ou on]
substantivo
vantagem; favor; proveito; utilidade;
♣ in/on my behalf
a meu favor; no meu interesse; por minha causa;
♣ on behalf of
em nome de; da parte de; por conta de;
Half (hα:f)
Frantic (´fræntik) - adjectivo
1. (atividade) frenético; agitado;
2. (estado psíquico) nervoso; descontrolado; desesperado;
3. (excitação) doido; desvairado;
to be frantic with joy estar doido de alegria;
♣ to drive somebody frantic
fazer alguém perder a cabeça;
Boldness (´bəuldnis) - substantivo
1. intrepidez, arrojo, descaramento;
2. declive abrupto;
Cur (kə:) - substantivo
1. (cão) rafeiro;
2. coloquial (pessoa) canalha;
Dastardly (´dæstədli) – adjectivo
covarde, ignóbil;
Sullenness (´sΛlənnis) - substantivo
1. mau humor, insociabilidade, mau génio;
2. teimosia, obstinação;
3. aspeto ou carácter carrancudo ou sombrio;
As much as - tanto como;
Upstart (´Λpstα:t) - substantivo
1. arrivista, novo-rico;
2. indivíduo arrogante;
Cunning (´kΛniŋ) - substantivo
1. habilidade, engenho;
2. astúcia, manha;
3. capacidade, destreza;
adjectivo
1. habilidoso, engenhoso;
2. astuto, matreiro;
3. capaz;
4. Estados Unidos da América coloquial (giro) (pessoa) amoroso;
♣ cunning fetch
estratagema;
♣ coloquial cunning ham
pateta, parvo;
Overreach (،əuvə´ri:t∫) - verbo transitivo e intransitivo
1. ultrapassar; exceder; passar além de; estender-se além de;
2. enganar; levar a melhor sobre;
3. (cavalo) ferir-se batendo com a pata traseira na da frente;
♣ to overreach oneself
abusar das próprias forças;
Preach (pri:t∫) - verbo transitivo e intransitivo
1. RELIGIÃO pregar; proclamar; anunciar em prédica ou sermão;
to preach the gospel pregar o evangelho;
2. (censura) fazer sermões; dar lições de moral;
stop preaching at me pára de me pregar sermões;
3. exaltar, elogiar; recomendar, aconselhar, preconizar;
4. discursar; orar;
substantivo
coloquial sermão, reprimenda;
♣ it's no use preaching to a hungry man
não se prega o Evangelho a estômagos vazios;
Consistent (kən´sistənt) - adjectivo
1. (substância) consistente; firme;
2. consistente; sólido; lógico; coerente;
to be consistent with ser coerente com;
3. constante; persistente; inalterável; inabalável;
Defiant (di´faiənt) – adjectivo
desafiador, provocador;
Slink (sliŋk) - substantivo
VETERINÁRIA (vitelo) animal prematuro;
adjectivo
VETERINÁRIA (vitelo) nascido prematuramente;
verbo transitivo e intransitivo [prt.: slunk ou slank, part. pass.: slunk]
1. escapulir-se, esgueirar-se; ir à socapa;
2. mover-se de forma sedutora;
3. VETERINÁRIA (vitelo) dar à luz prematuramente;
♣ to slink about
mover-se furtivamente ou com ar comprometido;
♣ to slink in
entrar furtivamente;
Hurry (´hΛri) – substantivo [pl.: -ies]
1. pressa;
there's no hurry não há pressa;
2. precipitação;
3. confusão;
verbo transitivo e intransitivo
apressar(-se); despachar(-se); andar depressa;
don't hurry não tenha pressa;
don't hurry him deixa-o à vontade, não o apresses;
he hurried through his dinner jantou a correr;
♣ to hurry away
ir-se rapidamente embora;
♣ to hurry home
ir rapidamente para casa;
♣ to hurry off
partir a toda a pressa;
♣ to be in a hurry
estar com pressa; estar cheio de impaciência;
♣ to do something in a hurry
fazer uma coisa apressadamente;
Miss Micawber, nursing the unconscious stranger of Mrs. Micawber's last letter to me, was sensibly affected. – A filha mais velha, que embalava o recém-nascido (a que se referiu o memorial de Micawber) ficou visivelmente comovida.
Sour (´sauə) - adjectivo
1. amargo, acre;
2. azedo;
sour milk leite azedo, leite estragado;
(vinho) to turn sour azedar, avinagrar;
3. ácido;
4. ardido;
5. avinagrado, picante;
6. figurado maldisposto, carrancudo; irritado, irascível;
to look sour ter um aspeto rabugento/intratável;
verbo transitivo e intransitivo
1. azedar;
2. avinagrar;
3. fermentar;
4. ficar ácido;
5. irritar(-se);
to be soured by misfortune ser irascível devido ao infortúnio;
6. azedar o ânimo (de alguém), azedar-se;
7. (pele) colocar em mistura própria para curtir;
♣ sour grapes
uvas verdes; despeito; rancor;
♣ sour look
expressão amarga;
♣ sour water
mistura para curtir peles;
♣ those apples are sour
aquelas maçãs estão verdes;
♣ to give somebody a sour look
franzir o sobrolho a alguém;
Morose (mə´rəus) - adjectivo
1. aborrecido, de má catadura, rabugento;
2. pouco sociável;
3. taciturno, sombrio;
♣ morose climate
clima sombrio;
Blubber (´blΛbə) - substantivo
1. gordura de baleia;
2. coloquial, jocoso (em pessoa) banha; banhinhas;
3. choro; lágrimas; soluços;
adjectivo
1. inchado;
2. saliente;
verbo intransitivo
1. chorar ruidosamente;
2. dizer por entre lágrimas;
♣ blubber oil
óleo de baleia;
♣ blubber cheeks
rosto bolachudo;
♣ blubber lips
lábios carnudos;
Bleak (bli:k) - substantivo
ZOOLOGIA mugem;
Adjectivo [comp.: -er, superl.: -est]
1. desabrigado; batido pelo vento;
2. ermo; desolado; árido;
a bleak landscape uma paisagem árida;
3. gelado;
4. lúgubre; sombrio;
5. frouxo, sem vida;
6. pouco animador;
Prospect (´prospekt) - substantivo
1. perspetiva, esperança, possibilidade, probabilidade;
prospects of success possibilidades de êxito;
to have good prospects ter boas perspetivas, ter boas possibilidades de êxito;
he has fine prospects before himself ele tem um futuro brilhante à sua frente;
that is a sad prospect indeed isso é, de fato, uma triste perspetiva;
what are your prospects now? que esperanças tens tu agora?;
2. panorama, vista de paisagem;
there is a splendid prospect there há lá uma vista esplêndida;
3. possível freguês, cliente potencial;
4. candidato potencial;
5. esperança, pessoa em que se depositam expetativas;
6. sinal indicativo da existência de veio de minério;
7. amostra de minério;
♣ antiquado prospect glass
óculo; binóculo;
♣ (to have something) in prospect
(ter alguma coisa) em vista;
Choir (´kwaiə) - substantivo
1. MÚSICA (grupo coral) coro;
2. ARQUITECTURA (área em igreja) coro;
verbo transitivo e intransitivo
cantar em coro;
♣ choir screen
grade do coro;
Pile - ??
Temper (´tempə) - substantivo
1. temperamento, índole, maneira de ser; génio, carácter;
incompatibility of temper incompatibilidade de temperamentos;
to have a good temper ter bom carácter;
to have an uncertain temper ter um temperamento instável;
2. calma, sangue-frio, serenidade;
to lose one's temper perder a calma;
they made him lose his temper fizeram-no perder a calma;
to keep one's temper manter a calma;
3. (metal) têmpera;
too hard a temper têmpera demasiado dura;
to lose its temper perder a têmpera;
loss of temper perda de têmpera;
4. fúria; mau génio;
a fit of temper um acesso de mau génio;
to be in a temper estar furioso;
to fly into a temper irritar-se;
verbo transitivo
1. moderar; temperar;
to temper justice with mercy temperar a justiça com a caridade;
2. (metal) dar têmpera a;
3. figurado atenuar; suavizar;
4. MÚSICA afinar;
♣ it's very trying to the temper
é enervante;
♣ out of temper with
irritado com;
♣ to get somebody's temper up
irritar alguém;
♣ to have a quick temper
irritar-se facilmente;
♣ to try somebody's temper
enervar alguém;
♣ what a temper he is in!
isto é que ele está irritado!;
Assize (ə´saiz) - substantivo
1. preço legal, tabela;
2. plural tribunal criminal e civil que se reunia, periodicamente, em cada condado de Inglaterra até 1971;
♣ great assize, last assize
juízo final;
Come out - verbo intransitivo
1. vir a público; tornar-se conhecido; sair;
the truth came out a verdade veio a público;
the results came out os resultados saíram;
2. tornar-se claro, evidente;
3. ser publicado; ser lançado;
his new book has come out o novo livro dele já foi publicado;
4. declarar-se;
he came out against declarou-se contra;
5. (lua, sol, estrelas) aparecer; nascer;
the sun has come out o sol já nasceu;
6. (flores) desabrochar; abrir;
7. entrar em greve;
8. debutar;
9. (homossexual) assumir-se;
Whether he could do anything, without being brought up to something? – Era-lhe lícito fazer qualquer destas coisas, sem estar preparado?
Muse (mju:z) - substantivo
1. meditação; devaneio;
to fall into a muse over something pôr-se a meditar sobre qualquer coisa;
2. (artes) musa; fonte de inspiração;
verbo intransitivo
1. meditar, refletir;
to muse on the mystery of mortal life meditar sobre o mistério desta vida mortal;
2. estar absorto;
3. devanear;
to muse over memories of the past devanear sobre o passado;
verbo transitivo
1. dizer com ar sonhador;
2. pensar;
♣ to muse on the scene
contemplar pensativamente a paisagem;
Fallacious (fə´lei∫əs) – adjectivo
falaz; enganador; ardiloso; falso;
Ripe (raip) - adjectivo
1. maduro; amadurecido; sazonado;
a ripe apple uma maçã madura;
ripe corn trigo maduro;
to grow ripe amadurecer;
2. (pessoa, idade) adulto; maduro; amadurecido;
a ripe man um homem adulto;
somebody of ripe/riper years uma pessoa de idade madura;
to be of ripe age ser de idade madura;
to die at a ripe age morrer em idade avançada;
3. pronto (para ser colhido, utilizado, etc.);
ripe timber floresta em estado de ser explorada;
the plan was ripe for execution o plano estava pronto para ser executado;
4. completamente desenvolvido; completamente formado;
ripe beauty beleza em toda a sua plenitude;
5. consumado;
ripe scholar sábio consumado;
6. oportuno, conveniente, propício;
♣ ripe cheese
queijo completamente feito;
♣ ripe lips
lábios vermelhos e macios (como fruta madura);
♣ soon ripe, soon rotten
quanto mais depressa amadurece, mais depressa apodrece;
♣ the time is ripe
chegou a hora;
Aye (ai) - advérbio
1. Grã-Bretanha sim;
to vote aye votar "sim", votar a favor;
2. arcaísmo sempre, para sempre;
substantivo
(um) sim; voto a favor;
fifty-five ayes and thirty noes cinquenta e cinco votos a favor e trinta contra;
Capital (´kæpitəl) - substantivo
1. (cidade) capital;
2. FINANÇAS capital, meios financeiros;
3. letra maiúscula;
4. ARQUITECTURA capitel;
adjectivo
1. capital;
of capital importance de importância capital;
2. (crime) gravíssimo; punível com a pena de morte;
3. importantíssimo; essencial;
4. maiúsculo;
capital letter letra maiúscula;
5. antiquado óptimo, muito bom;
… … … … … …
Urge (ə:dЗ) - substantivo
impulso; desejo ardente; ímpeto; anseio;
to have the urge to... sentir o impulso irresistível de...;
verbo transitivo
1. insistir com; pedir insistentemente; procurar persuadir com insistência;
to urge somebody to... insistir com alguém para que...;
2. recomendar; aconselhar;
to urge that something should be done recomendar que algo seja feito;
3. instigar;
to urge somebody to revolt instigar alguém à revolta;
4. impulsionar; impelir; exortar, estimular;
5. acelerar, apressar;
6. coagir; forçar;
to be urged to take measures ver-se forçado a tomar medidas;
7. reclamar;
8. frisar, realçar;
♣ to urge against somebody
apresentar objecções contra alguém;
♣ to urge a horse onward
espicaçar um cavalo;
♣ to urge the fire
avivar o fogo;
Gloomily (´glu:mili) - advérbio
1. melancolicamente;
2. sombriamente;
Liability (،laiə´biliti) – substantivo [pl.: -ies]
1. responsabilidade;
employers' liability responsabilidade patronal;
joint and several liability responsabilidade solidária;
to meet one's liabilities assumir as responsabilidades;
2. obrigação;
3. compromisso financeiro;
4. débito;
5. sujeição;
liability for military service sujeição ao serviço militar;
6. plural responsabilidades financeiras, passivo, dívidas;
COMÉRCIO assets and liabilities activo e passivo;
♣ limited liability company
sociedade anónima de responsabilidade limitada;
♣ liability of being decomposed
destrutibilidade;
♣ liability to catch a cold
tendência para se constipar;
♣ liability to error
possibilidade de erro;
Ability (ə´biliti) – substantivo [pl.: -ies]
1. aptidão; capacidade; competência;
2. competência legal;
3. capacidade financeira;
4. esperteza; habilidade;
a man of ability um homem esperto;
5. talento;
♣ ability to pay
solvência;
♣ to the best of one's ability
o melhor que se pode;
Entertain (،entə´tein) - verbo transitivo e intransitivo
1. (convidados) receber; oferecer festa/jantar a;
2. divertir; entreter;
3. (ter em mente) abrigar, albergar; alimentar; considerar, tomar em consideração;
to entertain a dangerous idea alimentar uma ideia perigosa;
to entertain a doubt about something albergar uma dúvida acerca de alguma coisa;
♣ they entertain a great deal
eles têm sempre muitos convidados;
♣ to entertain a high esteem for somebody
ter alguém em grande estima;
That's a mere matter of form - isso é pura formalidade;
Look on to - verbo transitivo
dar para; estar virado para;
Hardy (´hα:di) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. corajoso, intrépido, ousado, destemido;
2. forte, resistente à fadiga, robusto;
3. BOTÂNICA vivaz, resistente ao tempo frio;
substantivo
talhadeira, instrumento de aço para cortar metais com o auxílio do malho;
♣ hardy annual
assunto que é debatido todos os anos, que surge todos os anos;
♣ BOTÂNICA hardy annual
planta que se dá ao ar livre; planta que pode ser semeada ao ar livre;
♣ BOTÂNICA half hardy
que só requer abrigo no Inverno;
Roving (´rəuviŋ) - adjectivo
1. errante; nómada; de terra em terra;
roving instincts tendência nómada;
2. vagabundo;
substantivo
1. vagabundagem; vida errante;
2. operação para primeira tecelagem do algodão;
♣ to a roving commission to do something
ter carta-branca para fazer algo;
♣ depreciativo to have a roving eye
andar sempre em busca de uma aventura amorosa;
Sojourner (´sodЗə:nə)(´sΛdЗə:nə) - substantivo
1. hóspede, pessoa que está de passagem;
2. pessoa que reside temporariamente;
Bullock (´bulək) - substantivo
1. vitelo;
2. boi castrado;