CHAPTER 42

 

 

Mischief (´mist∫if) - substantivo

1. travessura, partida, brincadeira, maldade, malandrice;

2. divertimento irrequieto;

3. mal, prejuízo, estrago;

4. prejuízo moral; ofensa; velhacaria;

5. criança travessa, criança marota;

my son is regular mischief o meu filho é levado dos diabos, o meu filho está sempre a fazer travessuras;

to be fond of mischief

gostar de travessuras; gostar de fazer das suas;

to be up to mischief

andar a planear uma travessura; andar a planear uma maldade;

to get into mischief

fazer tolices; fazer das suas; fazer travessuras; meter-se em dificuldades;

to make mischief (between)

lançar a discórdia (entre);

to play mischief with

pintar o diabo a quatro com; pôr em desordem; fazer mal a;

to work mischief

causar grande mal;

antiquado where the mischief have you been?

onde diabo é que estiveste?;

 

 

Appertain (،æpə´tein) - verbo intransitivo

1. pertencer;

2. referir-se; dizer respeito;

3. ser próprio de;

 

 

Responsibility (ri،sponsi´biliti) – substantivo [pl.: -ies]

1. (encargo, obrigação) responsabilidade;

heavy responsibilities pesadas responsabilidades;

to take over a responsibility assumir uma responsabilidade;

to take the responsibility of tomar a responsabilidade de;

you do it on your own responsibility o senhor faz isso sob a sua própria responsabilidade;

2. (culpa) responsabilidade;

to decline all responsibility for declinar qualquer responsabilidade em;

to accept/take responsibility for assumir a responsabilidade de;

to claim responsibility for

reivindicar;

 

 

Worldly (´wə:ldli) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]

1. mundano;

2. terreno; deste mundo;

3. temporal, material;

worldly goods bens materiais;

4. secular, profano;

worldly wisdom

conhecimento da vida; experiência do mundo;

 

 

Heel (hi:l) – substantivo

1. ANATOMIA calcanhar;

………………………………

 

 

Laudation (lo:´dei∫ən) - substantivo

1. louvor;

2. panegírico;

3. elogio;

 

 

 

 

Neglected (ni´glektid) - adjectivo

1. negligenciado;

2. desleixado; descuidado;

3. deixado ao abandono;

4. (assunto, etc.) pouco conhecido; pouco explorado;

 

 

Erratic (i´rætik) - adjectivo

1. errático;

erratic life vida errática;

2. irregular;

erratic working (of a machine) funcionamento irregular (de máquina);

3. (comportamento) imprevisível;

4. extravagante, excêntrico; inusitado;

erratic driving

condução pouco segura;

 

 

Perverted (pə´və:tid) - adjectivo

1. pervertido;

2. deturpado, desvirtuado, falseado;

 

 

Gift (gift) - substantivo

1. oferta, presente, prenda;

as a gift como oferta;

birthday gift prenda de anos;

2. dádiva, donativo, doação;

3. dom natural; dote;

to be a person of many gifts ser uma pessoa muito dotada/com muitos dotes;

to have a gift for ter um dom para;

verbo transitivo

1. prendar;

2. dar; doar;

3. dotar;

gift shop

loja de prendas;

gift token

oferta de vale de compras;

by free gift

sem encargos; a título gratuito;

DIREITO deed of gift

escritura de doação;

never look a gift horse in the mouth

a cavalo dado não se lhe olha o dente;

to have the gift of the gab

ter o dom da palavra;

 

 

Abuse (ə´bju:z) - verbo transitivo

1. insultar; injuriar; caluniar;

they abused me right and left insultaram-me até mais não;

2. maltratar;

3. abusar de; fazer mau uso de;

don't abuse your health não abuses da tua saúde;

4. DIREITO violar;

 

 

Earnest (´ə:nist) - adjectivo

1. sério;

2. sentido; sincero; fervoroso;

3. grave; circunspecto;

4. zeloso; cuidadoso;

substantivo

1. seriedade;

2. literário penhor, garantia, testemunho;

3. literário presságio;

(transacção) earnest money

sinal; depósito de garantia;

in (good) earnest

a sério; seriamente;

to be in earnest of what is to come

ser um prenúncio do que está para acontecer;

 

 

Ability (ə´biliti) – substantivo [pl.: -ies]

1. aptidão; capacidade; competência;

2. competência legal;

3. capacidade financeira;

4. esperteza; habilidade;

a man of ability um homem esperto;

5. talento;

ability to pay

solvência;

to the best of one's ability

o melhor que se pode;

 

  

Round (raund) - ……………

Degrau de escada portátil;

…………………………………

 

 

Wear and tear - desvalorização; deterioração; desgaste devido ao uso;

 

 

Thoroughgoing (،θΛrə´gəuiŋ) - adjectivo

1. exaustivo, minucioso, profundo;

2. consciencioso, cuidadoso;

3. completo, acabado, consumado;

 

 

Earnestness (´ə:nistnis) - substantivo

1. seriedade;

2. sinceridade, fervor;

 

 

Never to put one hand to anything, on which I could throw my whole self; and never to affect depreciation of my work, whatever it was; - Agora verifico que a minha melhor regra foi não me comprometer só até meio e não afetar denegrir a tarefa, fosse esta qual fosse

 

 

Precept (´pri:sept) - substantivo

1. preceito;

2. norma;

3. máxima; ensinamento;

4. DIREITO ordem; mandado; prescrição;

 

 

Worthy (´wə:ði) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]

1. merecedor;

worthy of respect digno de respeito;

his behaviour is worthy of great praise o seu comportamento é merecedor de grande louvor;

2. digno; respeitável, honrado;

3. meritório;

a worthy life uma vida meritória;

4. conceituado;

5. merecido; condigno;

to receive a worthy reward receber uma recompensa condigna;

substantivo [pl.: -ies]

notabilidade; sumidade; pessoa de distinção; personalidade ilustre;

it is worthy of note that...

devemos notar que...;

to be worthy of...

merecer...; ser digno de...;

 

 

Leastways (´li:stweiz) - advérbio

1. coloquial pelo menos;

2. ou antes;

 

 

Sidelong (´saidloŋ) - adjectivo

1. oblíquo; de esguelha, de lado;

he cast a sidelong glance on her ele lançou-lhe um olhar de lado;

2. indireto;

advérbio

1. de lado, de esguelha;

to look sidelong at olhar de lado para;

2. indiretamente;

 

 

Insinuating (in´sinjueitiŋ) - adjectivo

insinuante; cativante;

an insinuating manner um modo de ser insinuante;

 

 

Corkscrew (´ko:kskru:) - substantivo

saca-rolhas;

verbo transitivo

enroscar em espiral;

corkscrew stairs

escada em caracol;

 

 

You're so insinuating, that you draw me like a corkscrew! – com as suas insinuações consegue tirar-me nabos da púcara.

 

 

Rascally (´rα:skəli) - adjectivo

1. maroto, malandro;

2. miserável, baixo, vil;

 

 

Cunning (´kΛniŋ) - substantivo

1. habilidade, engenho;

2. astúcia, manha;

3. capacidade, destreza;

adjectivo

1. habilidoso, engenhoso;

2. astuto, matreiro;

3. capaz;

4. Estados Unidos da América coloquial (giro) (pessoa) amoroso;

cunning fetch

estratagema;

coloquial cunning ham

pateta, parvo;

 

 

Retort (ri´to:t) - substantivo

1. réplica, resposta incisiva;

to make an insolent retort replicar insolentemente;

to say in retort replicar;

2. represália, retaliação;

3. QUÍMICA retorta;

gas retort retorta de gás;

verbo transitivo

1. (ataque, insulto, ofensa) pagar, retribuir na mesma moeda; retaliar;

2. (acusação, sarcasmo, etc.) devolver, ripostar, replicar, retrucar, retorquir incisivamente;

to retort a charge on/upon the accuser devolver uma acusação ao acusador;

to retort an insult devolver um insulto;

to retort on somebody ripostar a alguém;

3. QUÍMICA destilar em retorta; purificar em retorta;

 

 

Look down upon - verbo transitivo

1. olhar com sobranceria para; olhar com superioridade para;

2. desprezar;

 

 

Lantern-jawed (´læntəndЗo:d) - adjectivo

1. de queixo saliente;

2. com rosto cavado; de rosto chupado;

 

 

Unravel (Λn´rævəl) - verbo transitivo e intransitivo [particípios: -ll-]

1. desemaranhar; desenredar; desenvencilhar;

2. (tricô) desfiar(-se); desfazer(-se);

3. resolver, deslindar, decifrar;

4. esclarecer(-se);

to unravel the situation esclarecer a situação;

 

 

Twisting (´twistiŋ) - adjectivo

tortuoso; cheio de curvas;

substantivo

1. torcedura;

2. torção;

3. entrelaçamento;

4. deturpação, desvirtuamento;

twisting force

resistência à torção;

twisting moment

momento de torção;

it gave me a twisting

senti uma dor no coração;

 

 

Shove about/around - verbo transitivo

1. coloquial dar ordens a;

2. (desvio de objecto) empurrar; tratar mal fig. ;

 

 

 

 

Meek (mi:k) - adjectivo

1. manso, dócil, brando, suave, pacífico; humilde;

2. paciente, resignado;

3. submisso, passivo; sofredor;

meek and mild

dócil e brando; extremamente dócil;

as meek as a lamb/as Moses/a mouse

manso como um cordeiro;

(Bíblia) blessed are the meek

bem-aventurados os mansos;

 

 

Game (geim) - substantivo

1. jogo;

game of chance jogo de azar;

round game jogo no qual toma parte um número ilimitado de jogadores; jogo para todos jogarem;

square game jogo com quatro jogadores;

2. diversão, divertimento;

3. competição desportiva;

4. brincadeira, graça;

5. intenções; plano; projeto;

what's his game? que é que ele pretende?, onde é que ele quer chegar?;

6. coloquial (profissão) ramo;

7. (actividade, animais) caça;

(tigres, leões, etc.) big game caça grossa;

a head of game uma peça de caça;

adjectivo

1. disposto; pronto; capaz;

to be game for ser capaz de;

2. corajoso, valente, arrojado;

to die game morrer como um valente;

3. que está sempre pronto a lutar;

4. antiquado, depreciativo aleijado, estropiado;

game arm braço aleijado/inválido;

verbo intransitivo

jogar a dinheiro;

game bag

bolsa de caça;

game laws

leis venatórias;

game licence

licença de caça;

game preserve/reserve

terra coutada; reserva de caça;

TELEVISÃO game show

concurso;

fair game

caça legal; pessoa que merece ser atacada ou ridicularizada;

he tried to have a game with me

ele tentou enganar-me/levar-me;

none of your little games!

não me venhas cá com as habilidadezinhas do costume!;

that's not fair game

isso não é leal;

the game is four to two

o resultado está em quatro a dois;

the game is not worth the candle

isso não vale nada; isso não merece qualquer preocupação;

coloquial the game is up

falhou tudo; está tudo acabado; foi tudo por água abaixo;

to be game

cooperar; mostrar-se camarada; concordar;

(jogo) to be game and game/to be game all

estar empatado;

to be off one's game

estar em baixo de forma;

to be on one's game

estar em forma;

to beat somebody at his own game

derrotar alguém com as suas próprias armas;

to fly at higher game

ter ambições mais altas;

to get the best of the game/to have the best of the game

dominar o jogo;

to have the game in one's hands

ter o jogo nas mãos; ter a situação controlada;

to make game of

fazer pouco de; ridicularizar;

to play a losing game

meter-se numa coisa votada ao insucesso;

to play  somebody's game

entrar no jogo de alguém;

to play the game

proceder com lealdade;

to spoil  somebody's game

estragar o jogo de alguém; estragar os planos de alguém;

 

 

Now, I ain't one of your lady's men, Master Copperfield; - Não, menino David, não estimo as mulheres

 

 

I endeavoured to appear unconscious and not disquieted, but, I saw in his face, with poor success. – Diligenciei não mostrar que compreendia nem que estava inquieto. No entanto, Uriah adivinhara o que eu sentia, como bem se revelava na cara dele.

 

 

Run down - verbo transitivo

1. derrubar;

2. atropelar;

3. criticar; deitar abaixo;

4. correr por, escorrer por;

the tears ran down her cheeks as lágrimas escorriam-lhe pela cara;

5. (lista, página, etc.) percorrer rapidamente, ler rapidamente, passar os olhos por;

6. encontrar, conseguir encontrar;

7. identificar, conseguir identificar;

to run down a quotation conseguir identificar uma citação;

8. esvaziar;

to run down the boilers esvaziar as caldeiras;

9. reduzir; baixar; diminuir;

verbo intransitivo

1. descer a correr;

2. (pilha) acabar;

3. (relógio) parar; ficar sem corda;

that clock is run down esse relógio não tem corda;

a cold shiver ran down her spine

ela sentiu um calafrio pelas costas abaixo;

 

 

Grudging (´grΛdЗiŋ) - adjectivo

1. de má vontade;

2. invejoso, rancoroso;

3. mesquinho;

substantivo

1. mesquinhez;

2. ressentimento;

3. inveja;

 

 

Plot (plot) - substantivo

1. LITERATURA, CINEMA, TELEVISÃO (teatro, narrativa) enredo, intriga;

the plot thickens a intriga complica-se, o mistério adensa-se;

2. trama, plano secreto; conluio, conspiração;

to lay a plot tramar uma conspiração;

3. (terra) pequena porção de terreno;

verbo transitivo e intransitivo [particípios: -tt-]

1. conspirar, tomar parte em conspiração, maquinar;

2. (mapa, projecto, diagrama) fazer levantamento; traçar; esboçar;

3. (diagrama, gráfico) localizar;

4. (gráfico) representar graficamente; traçar;

to plot a graph traçar um gráfico;

5. dividir em parcelas ou lotes;

building plot

terreno para construção;

potato plot

leira com batatas;

 

 

Delude (di´lu:d) - verbo transitivo

1. enganar;

2. iludir, deludir;

 

 

Tooth and nail - com unhas e dentes;

 

 

Put upon - verbo transitivo

ser injusto para com; aproveitar-se de; tratar deslealmente;

 

 

Plain (plein) – adjectivo

1. claro; manifesto; evidente; óbvio;

……………………………………

 

 

Concluding (kən´klu:diŋ) – adjectivo

final;

 

 

Instance (´instəns) - substantivo

1. exemplo;

for instance por exemplo;

2. circunstância; caso;

in many instances em muitos casos;

let's take an actual instance tomemos um caso concreto;

3. DIREITO instância; jurisdição; foro;

4. solicitação; insistência;

verbo transitivo

1. exemplificar, citar como exemplo;

2. ilustrar;

DIREITO court of first instance

tribunal de primeira instância;

formal at  somebody's instance

por solicitação de alguém;

formal at the instance of

a instâncias de;

in the first instance

em primeiro lugar;

in the present instance

nas circunstâncias presentes; no presente;

 

 

Double up - verbo transitivo

enrolar; dobrar;

verbo intransitivo

1. (a rir, com dores) contorcer-se;

to double up in laughter partir-se a rir;

2. (quarto, casa) partilhar, dividir;

 

 

Scarecrow (´skeəkrəu) - substantivo

1. espantalho;

2. figurado (pessoa) espantalho;

3. figurado (coisa assustadora) papão;

 

 

 

Arrange (ə´reindЗ) - verbo transitivo

1. organizar; arranjar; pôr em ordem; ordenar;

to arrange the books in alphabetical order ordenar os livros alfabeticamente;

2. marcar; combinar;

to arrange a meeting combinar uma reunião;

3. harmonizar; aplanar;

they arranged their differences eles resolveram as divergências;

4. tratar de; encarregar-se de;

5. MÚSICA adaptar;

verbo intransitivo

fazer preparativos; preparar tudo;

he will arrange about it

ele arranjará isso;

 

 

Flutter (´flΛtə) - verbo transitivo e intransitivo

1. flutuar ao vento;

2. esvoaçar ao vento;

3. (asas, tapete, bandeira, etc.) sacudir, agitar, bater;

4. voltear, rodopiar;

5. tremer;

6. (pulso, coração) bater irregularmente;

7. perturbar, alarmar;

substantivo

1. agitação, alvoroço, alarme, excitação;

2. (asas) batimento;

3. ação de soltar uma bandeira ao vento;

4. (coração) palpitação;

5. sensação;

to make a flutter causar sensação;

6. coloquial aposta;

to be in a flutter

estar todo agitado;

to flutter the wings

bater as asas;

to flutter to and fro

passarinhar de um lado para o outro;

 

 

Betrothed (bi´treuðd) - adjectivo e substantivo

noivo; prometido;

the betrothed

os noivos;

 

 

Picture (´pikt∫ə) - substantivo

1. figura; imagem;

2. quadro; pintura; retrato;

to paint a picture pintar um quadro;

3. fotografia; gravura; estampa; ilustração;

4. desenho; esboço;

5. figurado exemplo; tipo perfeito; protótipo; encarnação; personificação;

he looks the very picture of health todo ele respira saúde;

she was the picture of despair ela era o desespero personificado;

6. semelhança;

she is the picture of her mother ela parece-se extraordinariamente com a mãe;

7. (coisa, pessoa) beleza;

a picture of a child uma beleza de criança;

8. descrição viva; narração animada;

9. impressão; recordação; ideia, imagem (mental);

to draw a mental picture of imaginar, esboçar mentalmente uma imagem de;

to form a picture of something ficar com uma ideia de algo;

10. figurado conjuntura, caso, ocorrência;

11. CINEMA filme;

12. plural cinema;

to go to the pictures ir ao cinema;

verbo transitivo

1. imaginar; conceber;

just picture to yourself his astonishment when ... faça ideia da admiração dele quando ...;

2. retratar; representar; mostrar;

3. descrever (graficamente);

4. pintar;

5. desenhar;

6. fazer um quadro de; traçar um quadro de;

picture book

livro ilustrado;

Estados Unidos da América (jogos de cartas) picture card

figura (rei, dama ou valete);

picture diagram

ideograma;

picture gallery

galeria de pintura; museu de pintura;

(chapéu) picture hat

capelina;

picture postcard

bilhete postal ilustrado;

picture story

história em imagens;

(televisão) picture tube

tubo catódico;

picture writing

pictografia; ideografia;

living pictures

quadros vivos;

TELEVISÃO picture size control

controlo da dimensão da imagem;

a picture is worth a thousand words

uma imagem vale mais que mil palavras;

coloquial get the picture?

estás a ver a cena?;

coloquial I get the picture

já percebi tudo;

that does not come into the picture

isso não vem a propósito;

to be out of the picture

ser irrelevante;

to draw a picture of

traçar um quadro de;

 

 

Doubt (daut) - substantivo

dúvida; incerteza; hesitação; suspeita;

there is no room for doubt não há qualquer motivo de dúvida;

verbo transitivo

1. duvidar de;

I've never doubted his word eu nunca duvidei da palavra dele;

2. desconfiar de;

I doubt everything he tells eu desconfio de tudo o que ele diz;

verbo intransitivo

1. ter dúvidas; não ter a certeza;

2. hesitar;

beyond the shadow of a doubt

indubitavelmente; sem sombra de dúvida;

no doubt

sem dúvida;

(resultado, etc.) to be in doubt

não ser certo; ser uma incerteza;

to give somebody the benefit of the doubt

dar a alguém o benefício da dúvida;

when in doubt

em caso de dúvida;

 

 

Fall out - verbo intransitivo

1. discutir;

2. zangar-se; chatear-se;

she's fallen out with her parents ela zangou-se com os pais;

3. (cabelo, dente, etc.) cair;

4. (soldados) sair das fileiras; sair do alinhamento; dispersar;

5. acontecer; suceder;

 

 

Stop (stop) – …………………………………

verbo transitivo e intransitivo [particípios: -pp-]

1. parar;

it has stopped raining parou de chover;

(automóvel) to stop at the kerb parar junto do passeio;

to stop dead/to stop short parar de repente, estacar;

to stop talking parar de falar;

2. fazer uma pausa, fazer uma paragem; cessar;

3. fazer parar; deter;

(râguebi) to stop an opponent fazer parar um adversário;

to stop the traffic fazer parar o trânsito;

4. reter;

to stop somebody's wages reter o salário de alguém;

5. deixar de funcionar;

6. impedir;

nothing stopped him from doing it/nothing stopped his doing it nada o impediu de fazer isso;

to stop a thief impedir um roubo;

7. suprimir, reprimir, pôr termo a;

8. interromper;

rain stopped the game a chuva interrompeu o jogo;

9. cortar, suspender;

MILITAR all leave is stopped estão suspensas todas as licenças;

the bank stopped payment o banco suspendeu os pagamentos;

to stop a cheque suspender o pagamento de um cheque;

10. cortar o fornecimento de;

11. descontar, deduzir;

12. calafetar, tapar, vedar;

to stop a leak vedar um rombo;

13. (sangue) estancar;

14. coloquial (dente) obturar; chumbar;

to stop a tooth chumbar um dente, obturar um dente;

15. ficar;

to stop at home ficar em casa;

16. (escrita) pontuar;

this composition is badly stopped esta redacção está mal pontuada;

…………………………………………

 

 

Plead (pli:d) - verbo transitivo e intransitivo [prt. e part. pass.: pleaded, Estados Unidos da América, Canadá prt. e part. pass.: pled]

1. DIREITO pleitear; litigar;

2. DIREITO responder à acusação;

3. advogar; pugnar por; argumentar a favor de;

to plead the cause of pugnar pela causa de;

4. alegar razões;

5. invocar; pretextar; desculpar-se com;

to plead fatigue desculpar-se com fadiga;

to plead ignorance pretextar ignorância;

he can only plead inexperience a única desculpa que pode apresentar é falta de experiência;

6. rogar, suplicar, pedir; implorar;

to plead for mercy implorar misericórdia;

to plead with somebody to... rogar a alguém que...;

DIREITO to plead guilty

confessar-se culpado;

DIREITO to plead not guilty

declarar-se inocente;

 

 

Earnest (´ə:nist) - adjectivo

1. sério;

2. sentido; sincero; fervoroso;

3. grave; circunspecto;

4. zeloso; cuidadoso;

substantivo

1. seriedade;

2. literário penhor, garantia, testemunho;

3. literário presságio;

(transacção) earnest money

sinal; depósito de garantia;

in (good) earnest

a sério; seriamente;

to be in earnest of what is to come

ser um prenúncio do que está para acontecer;

 

 

Thoughtful (´θo:tful) - adjectivo

1. pensativo;

2. sério;

3. cheio de ideias; profundo;

a thoughtful book um livro profundo;

4. previdente; ponderado;

5. cheio de consideração, atencioso, solícito, amável;

it was very thoughtful of you to write to me foi uma grande amabilidade da sua parte escrever-me;

to be thoughtful of others ser atencioso para com os outros;

 

 

 

Cordial (´ko:diəl) - adjectivo

cordial, sincero; referente ao coração; figurado que se mostra afetuoso; amistoso;

substantivo

tónico, cordial;

 

 

Peck (pek) - substantivo

1. (medida de secos) 9,09 litros (cerca de dois galões);

2. recipiente para dois galões;

3. coloquial (grande quantidade) montão;

a peck of dirt um monte de porcaria;

a peck of trouble grandes dificuldades, situações muito difíceis;

4. (pássaros) bicada; marca ou ferida feita por bicada;

5. coloquial beijinho (rápido);

to give somebody a peck dar um beijinho a alguém;

6. calão comida, alimento;

verbo transitivo e intransitivo

1. dar bicadas em; picar com o bico; abrir, furar com o bico; apanhar com o bico;

to peck a hole fazer um buraco com o bico;

to peck corn apanhar cereais com o bico;

to peck to death matar às bicadas;

2. (comer em pequenas quantidades) debicar; mordiscar;

3. coloquial (arreliar) pegar;

she pecks at her brother all the day long ela passa o dia inteiro a pegar com o irmão;

4. coloquial dar um beijinho rápido a;

coloquial peck and perch

cama e mesa;

coloquial to eat a peck of salt with somebody

viver longamente com alguém;

 

 

Look on - verbo intransitivo

(ver como espectador) assistir; observar;

verbo transitivo

considerar; olhar para;

to look on somebody as a friend considerar alguém um amigo;

she looks on him with distrust ela olha para ele com desconfiança;

to look kindly on...

ver com bons olhos...;

 

 

contented (kən´tentid) – adjectivo

contente, satisfeito;

 

 

Cheerfulness (´t∫iəfulnis) – substantivo

boa disposição, jovialidade;

 

 

Ease (i:z) - substantivo

1. à-vontade;

to be perfectly at ease estar perfeitamente à vontade;

with the greatest of ease com o maior à-vontade;

2. conforto; bem-estar;

3. sossego; tranquilidade; ausência de preocupações;

to lead a life of ease levar uma vida sem preocupações;

4. facilidade;

ease of use/access facilidades de uso/acesso;

ease of working facilidade de trabalho;

for ease of transportation para maior facilidade de transporte;

verbo transitivo e intransitivo

1. abrandar; afrouxar;

2. (dor, tensão) aliviar; suavizar;

3. tranquilizar;

to ease the population tranquilizar a população;

4. minorar; atenuar; mitigar;

to ease the effects of the war mitigar as consequências da guerra;

5. libertar(-se); descomprimir;

6. conseguir gradualmente;

7. (vestuário) alargar;

NÁUTICA ease her!

abranda a marcha!;

ease of manners

à-vontade; desenvoltura;

ease of mind

paz de espírito;

MILITAR stand at ease!

descansar!;

to be ill at ease

estar inquieto;

coloquial to ease nature/oneself

aliviar a bexiga/as tripas;

to put  somebody's mind at ease/to ease  somebody's mind

tranquilizar/sossegar alguém;

 

 

Elicit (i´lisit) - verbo transitivo

1. extrair, fazer sair;

2. obter;

3. desencadear, provocar;

4. deduzir; descobrir;

5. esclarecer;

 

 

 

 

Confidence (´konfidəns) - substantivo

1. confiança; autoconfiança; segurança;

with confidence com confiança;

to be full of confidence estar confiante;

2. (mensagem) confidência; segredo;

to share confidences trocar confidências;

irónico confidence man

vigarista;

confidence trick

conto do vigário;

a breach of confidence

uma quebra de confiança;

in confidence

confidencialmente; em segredo;

to have confidence in

ter confiança em;

to take somebody into one's confidence

fazer confidências a alguém;

 

 

Preserve (pri´zə:v) - verbo transitivo

1. (comida) conservar;

2. pôr de conserva;

to preserve fruit pôr fruta de conserva;

3. preservar, conservar, salvaguardar;

to preserve one's eyesight conservar a vista;

4. (reputação, etc.) manter;

to preserve appearances manter as aparências;

5. (memória) guardar;

6. (animais) criar em viveiro;

7. proteger, defender;

to preserve from harm defender do mal;

God preserve us! Deus nos livre!;

substantivo

1. CULINÁRIA compota;

2. CULINÁRIA conserva;

3. reserva;

game preserve reserva de caça;

natural preserve reserva natural;

4. coutada; domínio;

preserve basin

vasilha para cozer doces e compotas;

salmon preserve

viveiro de salmões;

 

 

Ginger (´dЗindЗə) - substantivo

1. BOTÂNICA, CULINÁRIA gengibre;

2. energia, animação, vivacidade;

3. (cabelos) cor ruiva;

adjectivo

(cor) ruivo;

verbo transitivo

1. aromatizar com gengibre;

2. dar mais vida a, animar;

(bebida) ginger ale

ginger ale;

ginger group

grupo de deputados que, no Parlamento, fazem pressão sobre o governo para uma acção mais decidida;

ginger pop

bebida não alcoólica, feita com gengibre;

black ginger

gengibre das Índias Orientais;

white ginger

gengibre da Jamaica;

wild ginger

gengibre silvestre; zedoária;

it lacks ginger

falta-lhe um bocado de vida; é um bocadinho insípido;

 

 

Guava (´gwα:və) - substantivo

1. BOTÂNICA goiaba;

2. BOTÂNICA goiabeira;

guava jelly

goiabada;

 

 

Delicacy (´delikəsi) – substantivo [pl.: -ies]

1. delicadeza;

2. fragilidade;

3. sensibilidade;

4. leveza;

5. pudor, modéstia;

6. plural acepipes, coisas boas;

a matter of some delicacy

um assunto delicado;

to feel a delicacy about something

sentir escrúpulos em relação a algo;

 

 

Quarterdeck (´kwo:tədek) - substantivo

NÁUTICA tombadilho superior;

quarterdeck ladder

escada do castelo da popa;

 

 

Lock (lok) - substantivo

1. anel de cabelo; madeixa de cabelo;

2. floco de lã ou algodão;

3. fechadura, fecho;

double lock fechadura com duas voltas;

safety lock fechadura de segurança;

Yale lock fechadura Yale;

to put a lock on... pôr uma fechadura em...;

………………………

under lock and key

a sete chaves;

………………………………

 

 

Unpromising (Λn´promisiŋ) – adjectivo

pouco prometedor;

 

 

Character (´kærəktə) - substantivo

1. carácter, temperamento;

his remark was so out of character! aquela observação nem parecia dele!;

2. (moral) bom carácter; carácter forte; integridade;

a man of character um homem de carácter;

3. reputação;

4. LITERATURA, CINEMA personagem;

the main character a personagem principal;

5. TEATRO papel;

6. coloquial (pessoas) ponto fig. ; cromo fig. ;

she's quite a character ela é um ponto;

7. plural TIPOGRAFIA letras, caracteres tipográficos;

character assassination

difamação;

(emprego) character reference

referências;

DIREITO character witness

testemunha abonatória;

(comportamento) in character

típico;

 

 

Directly (də´rektli)(di´rektli)(dai´rektli) - advérbio

1. diretamente; a direito;

2. completamente;

3. imediatamente;

Conjunção

logo que;

 

 

Praise (preiz) - substantivo

1. elogio, aplauso, encómio;

to be worthy of praise ser digno de elogio;

they won high praise eles foram altamente elogiados;

what he did is beyond all praise o que ele fez está para além de todos os elogios;

to sound one's own praises elogiar-se a si mesmo;

2. RELIGIÃO louvor, veneração, culto;

3. enaltecimento, exaltação, lisonja;

he is not given to praise ele é pouco inclinado à lisonja, ele não é dado a elogios;

4. glorificação;

verbo transitivo

1. elogiar; enaltecer; exaltar;

to praise somebody to the sky elogiar alguém ao máximo, pôr alguém nos píncaros da Lua;

2. RELIGIÃO louvar;

to praise God louvar a Deus, entoar louvores a Deus;

3. aplaudir;

4. glorificar;

praise be!/praise be to God!

graças a Deus!;

in praise of

em louvor de;

 

 

Agnes said she was afraid I must have given her an unpromising character; but Dora corrected that directly. 'Oh no!' she said, shaking her curls at me; 'it was all praise. He thinks so much of your opinion, that I was quite afraid of it.' 'My good opinion cannot strengthen his attachment to some people whom he knows,' said Agnes, with a smile; 'it is not worth their having.' 'But please let me have it,' said Dora, in her coaxing way, 'if you can!' – Agnes notou que eu talvez houvesse feito da sua pessoa um retrato demasiado lisonjeiro. Dora contraveio logo, abanando a cabeça encaracolada: Não. Mas deu-me uma ideia tão elevada das suas opiniões que até me assustei. – As minhas opiniões não podem reforçar o seu apego a certas pessoas que ele conhece. Não lhe trazem qualquer utilidade. – No entanto, não se importe de as dar – retorquiu Dora, com malícia.

 

 

Merry (´meri) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]

1. alegre;

merry as a cricket/as a lark/as the day is long alegre que nem um pardal; alegre como uma cotovia;

2. divertido; jovial;

3. coloquial (bêbado) alegre, tocado;

4. enérgico, rápido;

5. antiquado agradável;

substantivo

BOTÂNICA cereja brava;

(estilo de vida idílico após a Idade Média) merry England

a alegre Inglaterra;

jocoso merry men

seguidores;

merry Christmas and a happy New Year

feliz Natal e um bom ano novo;

HISTÓRIA the merry monarch

Carlos II de Inglaterra;

the more the merrier

quantos mais melhor;

to make merry

divertir-se; alegrar-se (cantando, rindo, comendo e bebendo);

to make merry over/of

rir-se de; ridicularizar;

 

 

Goose (gu:s) – substantivo [pl.: geese]

1. ganso;

2. gansa, fêmea de ganso;

3. coloquial pateta; palerma;

4. plural gooses ferro de alfaiate;

5. plural gooses calão apalpão no rabo;

verbo transitivo

1. calão apalpar no rabo;

2. coloquial espicaçar;

(marisco) goose barnacle

lapa;

goose bumps/goose pimples

pele de galinha;

Estados Unidos da América goose egg

nada; zero; ovo de gansa;

MILITAR goose step

passo de ganso;

green goose

ganso com menos de quatro meses;

he is unable to say boo to a goose

ele não faz mal a uma mosca;

to kill the goose that laid the golden eggs

matar a galinha dos ovos de ouro;

 

 

At any rate - de qualquer maneira; de qualquer modo; em todo o caso;

 

 

Short (∫o:t) - adjectivo

1. (estatura) baixo; pequeno;

2. (comprimento, tamanho) curto;

to be short in the leg ser curto de pernas;

she dresses too short ela usa os vestidos demasiado curtos;

3. LINGUÍSTICA (sílaba, vogal) breve;

4. deficiente, escasso, insuficiente;

a short three hours só três horas; umas míseras três horas;

short commons alimentação insuficiente;

short crops colheitas deficientes;

short weight peso deficiente;

5. (duração, tempo) breve, pequeno;

a short time ago há pouco tempo;

at short intervals com pequenos intervalos;

for a short time por pouco tempo;

of short duration de pequena duração;

the nights are getting shorter and shorter as noites estão cada vez mais pequenas;

……………………………………………

 

 

Gossamer (´gosəmə) - substantivo

1. (tecido) gaze muito leve;

2. teia de aranha;

3. filamento; fibra;

4. fio de teia;

adjectivo

1. muito leve, delicado, semelhante a teia de aranha;

2. ténue, frágil;

 

 

At hand - próximo; perto; à mão;

 

 

Cluster (´klΛstə) - substantivo

1. aglomeração; conjunto;

a cluster of buildings uma aglomeração de edifícios;

2. (uvas, bananas, etc.) cacho;

3. feixe;

4. LINGUÍSTICA (fonética) cluster;

5. INFORMÁTICA conglomerado de computadores;

6. grupo; conjunto;

people gathered in clusters as pessoas reuniram-se em grupos;

7. (flores) ramo;

verbo transitivo e intransitivo

1. reunir(-se) em grupo; agrupar(-se);

2. amontoar(-se);

cluster bomb

bomba de dispersão;

cluster controller

controlador de grupo;

BOTÂNICA cluster pine

pinheiro-marítimo;

 

 

Clustering (´klΛstəriŋ) - substantivo

1. grupo, agrupamento, agregação;

2. conglomeração;

 

 

Lash (læ∫) – substantivo [pl.: -es]

1. chicotada; golpe dado com chicote ou látego;

2. punição por meio de açoites;

3. ponta de chicote com que se dá a chicotada;

4. tira de couro;

5. sarcasmo; insulto; observação contundente;

6. ANATOMIA pestana;

………………………………

 

 

Downcast (´daunkα:st) - adjectivo

1. abatido, deprimido;

2. cabisbaixo;

substantivo

1. ventilador (de mina);

2. poço de entrada de ar;

 

 

Thoughtfulness (´θo:tfulnis) - substantivo

1. meditação, reflexão;

2. ponderação, prudência;

3. amabilidade, atenção, consideração;

 

 

They took some time (not so much on account of their variety, as Jip's reluctance), and were still unfinished when it was heard at the door. – A coisa levou muito tempo (não tanto pela variedade como pela resistência que o cachorro opôs) e ainda não tínhamos chegado ao fim quando ouvimos o som da viatura.

 

 

Commend (kə´mend) - verbo transitivo

1. elogiar; enaltecer; louvar;

2. recomendar;

to commend one's soul to God

entregar a alma a Deus;

to commend somebody out of all cry

elogiar alguém excessivamente;

 

 

Win (win) - substantivo

1. (jogo, competição) ganho, vitória;

2. meta de chegada;

verbo transitivo e intransitivo [prt. e part. pass.: won]

1. ganhar; vencer, triunfar; obter a vitória;

to win a battle ganhar uma batalha;

to win a game ganhar um jogo;

to win fame ganhar fama;

to win the prize ganhar o prémio;

to win money of somebody at a game ganhar dinheiro a alguém ao jogo;

2. cativar, conquistar, conseguir a simpatia de;

to win a lady's hand conquistar a mão de uma senhora;

to win all hearts conquistar a simpatia de todos;

3. convencer, persuadir;

4. chegar a, atingir;

to win the summit chegar ao cimo;

5. (minério) lavrar;

6. (minério, carvão) extrair;

heads you win, tails I lose

ganhas sempre de qualquer maneira;

to win clear/free

conseguir safar-se;

to win hands down

arrebatar a vitória;

to win one's bread/living

ganhar a vida;

to win one's goal

alcançar o objectivo;

to win the day/the field

sair vitorioso;

to win the record from somebody

bater o recorde de alguém;

to win the toss

ganhar no lançamento da moeda ao ar;

 

 

Thoughtfully (´θo:tfuli) - advérbio

1. pensativamente;

2. ponderadamente, refletidamente;

3. prudentemente;

4. atenciosamente, amavelmente;

 

 

Trust (trΛst) - substantivo

1. confiança;

I haven't much trust in his word não deposito grande confiança na palavra dele;

he takes everything on trust ele acredita em tudo sem verificar primeiro;

2. esperança;

it is his confident hope and trust that ... ele tem a firme esperança de que ...;

3. responsabilidade;

to have a position of great trust ter um cargo de grande responsabilidade;

4. dever, obrigação;

to desert one's trust faltar ao dever;

………………………………

 

 

Faithful (´feiθful) - adjectivo

1. fiel;

2. leal;

3. de confiança;

4. exato, correcto;

substantivo plural

1. RELIGIÃO crentes, fiéis;

2. DESPORTO adeptos;

3. POLÍTICA apoiantes, partidários;

to be faithful to  somebody's wishes

respeitar/cumprir os desejos de alguém;

 

 

 

Cheerfulness (´t∫iəfulnis) – substantivo

boa disposição, jovialidade;

 

 

Confide (kən´faid) - verbo transitivo

1. fazer confidência(s); confidenciar;

can I confide you a secret? posso confidenciar-te um segredo?;

2. formal (entregar, incumbir) confiar;

this task was confided to me alone esta tarefa foi-me confiada somente a mim;

 

 

Truth (tru:θ) – substantivo [pl.: truths]

1. verdade;

if the truth must be told, I didn't meet him para dizer a verdade, não estive com ele;

it's the truth! é a verdade!;

the honest/naked truth a pura verdade;

the truth is... a verdade é que...;

the unalloyed/unvarnished truth a verdade nua e crua;

truth will out a verdade há-de vir ao de cima;

to speak the whole truth and nothing but the truth dizer toda a verdade e só a verdade;

to tell somebody some home truths dizer meia dúzia de verdades a alguém;

to tell the truth para dizer a verdade;

2. veracidade, autenticidade;

3. facto, realidade;

4. exatidão;

5. MECÂNICA ajustamento; afinação;

6. raro honestidade, lealdade;

truth drug

soro da verdade;

arcaísmo of a truth

na verdade;

RELIGIÃO the fundamental truths

as verdades fundamentais;

the truth of the rumour is doubted

duvida-se que o boato seja verdadeiro;

MECÂNICA the wheel is out of truth

a roda está descentrada; a roda está desafinada;

to get at the truth of

tirar uma coisa a claro; esclarecer uma coisa;

 

 

 

Truthful (´tru:θful) - adjectivo

1. verdadeiro, verídico;

2. exato;

3. fiel; de confiança;

a truthful boy um rapaz de confiança;

 

 

Awhile (ə´wail) – advérbio

por um instante, por um momento;

 

 

Porch (´po:t∫) – substantivo [pl.: -es]

1. átrio, pátio coberto de entrada para qualquer edifício;

2. alpendre;

3. pórtico;

4. Estados Unidos da América varanda, sacada;

 

 

Gratitude (´grætitju:d) – substantivo

reconhecimento, gratidão;

 

 

Alehouse (´eilhaus) - substantivo

1. antiquado cervejaria;

2. arcaísmo taberna;

 

 

Sober (´səubə) - adjectivo

1. sóbrio; discreto;

sober colours cores sóbrias;

sober taste gosto sóbrio;

2. comedido; moderado;

………………………………

 

 

Writhe (raið) - substantivo

(dor, sofrimento) contorção; estremecimento;

verbo transitivo e intransitivo

1. contorcer(-se); torcer(-se);

to writhe in pain contorcer-se de dor;

2. enroscar; enrolar;

3. avançar, serpeando;

4. figurado sentir-se profundamente ferido;

to writhe at an insult sentir-se profundamente ferido com um insulto;

 

 

Ungainly (Λn´geinli) – adjectivo

desajeitado, desgracioso, deselegante;

 

 

Obtrusive (əb´tru:siv) - adjectivo

1. intrometido;

2. intruso;

3. importuno;

4. que dá nas vistas; pouco discreto;

5. (cor) berrante;

6. (cheiro) penetrante, ativo, forte;

 

 

Compassionate (kəm´pæ∫ənit) - adjectivo

1. compassivo;

2. concedido por compaixão;

 

 

Demeanour (di´mi:nə) – substantivo

comportamento, procedimento;

 

 

Incumbent (in´kΛmbənt) - adjectivo

1. (cargo) titular; actual; em exercício de funções;

the incumbent President o actual Presidente;

2. formal da competência;

it is incumbent on you to warn them é a ti que compete avisá-los;

to be incumbent on somebody ser da competência de alguém;

3. BOTÂNICA incumbente;

incumbent cotyledons cotilédones incumbentes;

4. arcaísmo inclinado; suspenso;

substantivo

1. (clérigo) beneficiado, possuidor de benefício eclesiástico;

2. (cargo) titular;

 

 

Officious (ə´fi∫əs) - adjectivo

1. oficioso, sem carácter oficial; (informação) que emana de um departamento governamental ou de um órgão de informação que traduz a opinião de um governo constituído mas não tem carácter oficial;

2. depreciativo importuno, intrometido;

3. demasiado solícito, que faz mais que aquilo que se lhe pede;

 

 

Goings-on (،gəuiŋz´on) - substantivo plural

1. atitudes, comportamento;

2. acontecimentos;

 

 

Grain (grein) - substantivo

1. (trigo, arroz, centeio, aveia, etc.) cereais, grão;

……………………………………………

10. figurado tendência, maneira de ser, inclinação;

……………………………………………

it goes against the grain for him to...

é contra o princípios dele....;

……………………………………………

 

 

Mix up - verbo transitivo

1. misturar; baralhar; desarrumar;

2. confundir; baralhar;

3. meter; envolver;

to mix somebody up in something envolver alguém em algo;

don't get mixed up in it! não te deixes envolver nessa situação!;

4. preparar;

5. (ingredientes) misturar bem;

6. (tomar por outra pessoa) confundir;

our teacher always mixes me up with another boy o nosso professor confunde-me sempre com outro rapaz;

Estados Unidos da América to mix it up (with)

armar confusão (com); envolver-se numa zaragata (com);

 

 

 

Leer (liə) - substantivo

1. olhar de esguelha, olhar de través;

2. olhar irónico, mal-intencionado;

3. olhar lúbrico;

4. forno para cozer vidro;

verbo intransitivo

1. lançar um olhar de esguelha;

2. lançar um olhar mal-intencionado;

3. olhar lubricamente;

 

 

Berth (bə:θ) - verbo transitivo

1. ancorar (navio);

2. conseguir lugar para alguém dormir;

to give a wide berth to

evitar;

 

 

 

Mix up - verbo transitivo

1. misturar; baralhar; desarrumar;

2. confundir; baralhar;

3. meter; envolver;

to mix somebody up in something envolver alguém em algo;

don't get mixed up in it! não te deixes envolver nessa situação!;

4. preparar;

5. (ingredientes) misturar bem;

6. (tomar por outra pessoa) confundir;

our teacher always mixes me up with another boy o nosso professor confunde-me sempre com outro rapaz;

Estados Unidos da América to mix it up (with)

armar confusão (com); envolver-se numa zaragata (com);

 

 

Excuse (iks´kju:s) - substantivo

1. desculpa; justificação;

a lame excuse uma desculpa esfarrapada;

2. pretexto;

that is just an excuse to miss the appointment isso é apenas um pretexto para faltar ao compromisso;

by way of excuse

à laia de desculpa;

in excuse of

para se desculpar de;

to admit no excuse

não ter desculpa;

to make excuses

inventar desculpas, dar desculpas;

 

 

Entertain (،entə´tein) - verbo transitivo e intransitivo

1. (convidados) receber; oferecer festa/jantar a;

2. divertir; entreter;

3. (ter em mente) abrigar, albergar; alimentar; considerar, tomar em consideração;

to entertain a dangerous idea alimentar uma ideia perigosa;

to entertain a doubt about something albergar uma dúvida acerca de alguma coisa;

they entertain a great deal

eles têm sempre muitos convidados;

to entertain a high esteem for somebody

ter alguém em grande estima;

 

 

 

Melancholy (´melənkəli) – substantivo [pl.: -ies]

1. melancolia, tristeza;

2. tendência habitual para a tristeza;

adjectivo

1. (pessoa) triste, melancólico, abatido;

2. (coisas) lamentável, deprimente, que entristece;

 

 

Take in - verbo transitivo

1. aceitar; acolher; alojar;

to take in lodgers aceitar hóspedes;

2. levar; enganar;

to be taken in ser levado, ser enganado;

3. (entendimento) compreender; interiorizar; apanhar;

4. abranger; incluir; cobrir;

5. (polícia) levar para a esquadra;

6. Estados Unidos da América (lazer) ir ver; ir visitar;

7. (carro) levar para arranjar; levar para ser visto;

8. trabalhar para fora;

she took in sewing ela cosia para fora, ela aceitava trabalhos de costura;

9. engolir; ingerir;

10. (barco) meter, deixar entrar;

to take in water deixar entrar água;

11. Estados Unidos da América (dinheiro) receber; fazer; ganhar;

12. VESTUÁRIO encurtar; diminuir; apertar;

to take in a sleeve encurtar uma manga;

13. NÁUTICA (velas) amainar, colher;

to take in a movie

ir ao cinema;

 

 

Put out - verbo transitivo

1. (luz, fogo, cigarro, etc.) apagar;

put out the lights apaga as luzes;

2. disponibilizar;

3. anunciar; publicar; emitir;

4. (casa) pôr lá fora;

put the rubbish out vai pôr o lixo lá fora;

5. publicar; editar;

6. TELEVISÃO, RÁDIO dar, transmitir;

7. (joelho, ombro, etc.) deslocar;

8. dar trabalho a, incomodar;

9. deixar inconsciente; pôr a dormir;

10. pôr de fora; pôr para fora;

to put one's tongue out pôr a língua de fora;

11. estender;

to put out one's hand estender a mão;

verbo intransitivo

1. (barco, navio) lançar-se à água;

2. Estados Unidos da América calão aceitar ter relações sexuais;

to be/feel put out

estar aborrecido; estar zangado;

to put oneself out

disponibilizar-se para ajudar os outros;

 

 

Vice (vais) - substantivo

1. vício;

to be free from vice estar livre de vícios;

to be sunk in vice estar mergulhado no vício;

2. imoralidade, depravação, libertinagem;

3. mau hábito;

4. deficiência, defeito;

5. (cavalo) balda, manha, teima, defeito (como escoucinhar, empinar-se, etc.);

6. torno de serralheiro, torno de bancada;

instantaneous grip vice torno de prisão instantânea;

machine vice torno mecânico;

7. coloquial vice-presidente, vice-capitão, etc.;

verbo transitivo

apertar no torno;

vice jaw

boca de torno;

as firm as a vice

firme como rocha;

 

 

master (´mα:stə) - …………………………

adjectivo

1. dominante;

a master passion uma paixão dominante;

2. principal;

master telephone telefone principal;

3. (reprodução) original;

master recording gravação original;

4. controlador;

………………………………

 

 

Narrow (´nærəu) – adjectivo [comp.: -er, superl.: -est]

1. estreito, apertado, acanhado;

within narrow bounds dentro de estreitos limites;

2. pequeno, limitado, pouco vasto;

3. tacanho, curto de vistas;

4. pormenorizado, minucioso;

narrow inquiry exame minucioso, investigação rigorosa;

5. pouco generoso, que não gosta de gastar;

6. restrito;

in the narrowest sense no sentido restrito;

………………………………………

 

 

Pathetic (pə´θetik) - adjectivo

1. patético, comovedor, comovente;

2. patético; ridículo; risível;

3. ANATOMIA patético;

…………………………………

 

 

Beset (bi´set) - verbo transitivo [prt. e part. pass.: beset, part. pres.: besetting]

1. ocupar;

2. assaltar;

3. assediar;

4. cercar; encurralar;

5. obstruir;

beset with difficulties

rodeado de dificuldades;

to be beset with problems

estar cheio de problemas;

 

 

Fawning (´fo:niŋ) - adjectivo

1. (cão) que faz festas;

2. adulador;

Substantivo

adulação, servilismo;

 

 

offensive (ə´fensiv) - adjectivo

1. ofensivo; chocante; desagradável;

offensive language linguagem ofensiva, linguagem insultuosa;

offensive sight espectáculo revoltante, visão chocante;

offensive smell cheiro desagradável;

in an offensive tone num tom ofensivo;

2. repugnante; nojento;

3. ultrajante; injurioso; insultuoso;

to be offensive to somebody ser injurioso para com uma pessoa, insultar alguém;

4. prejudicial;

5. agressivo;

6. MILITAR (de ataque) ofensivo, respeitante a ofensiva;

offensive war guerra ofensiva;

offensive weapons armas ofensivas;

substantivo

1. ofensiva;

the German offensive a ofensiva alemã;

to abandon the offensive abandonar a ofensiva, desistir da ofensiva;

to act on the offensive/to take the offensive atuar na ofensiva, tomar a ofensiva;

2. ataque;

3. agressão;

offensive trades

ofícios insalubres;

 

 

However (hau´evə) - advérbio e conjunção

1. de qualquer maneira, seja como for;

2. todavia, contudo;

his house, however large, is not comfortable

apesar de grande, a casa dele não é confortável;

however hard he works, he is not rich

por mais que trabalhe, não é rico;

however little

por muito pouco;

however much money he spends

por muito dinheiro que ele gaste;

 

 

To make allowances for somebody/something - dar um desconto a alguém/por causa de algo; preparar-se para algo;

 

 

Helplessly (´helplisli) - advérbio

1. desamparadamente;

2. ao abandono;

3. sem iniciativa;

4. impotentemente;

 

 

Distractedly (di´stræktidli) – advérbio

furiosamente;

 

 

 

Averse (ə´və:s) - adjectivo

1. adverso;

2. oposto, contrário;

3. desfavorável;

he's not adverse to...

não diz que não a...;

 

 

Adverse (´ædvə:s) (əd´və:s) - adjectivo

1. adverso, prejudicial, desfavorável;

adverse circumstances circunstâncias adversas;

2. do lado oposto; contrário;

the adverse scenery a paisagem oposta;

3. FINANÇAS deficitário;

adverse budget orçamento deficitário;

to have an adverse effect on

afetar negativamente;

 

 

Subdued (səb´dju:d) - adjectivo

1. dominado, subjugado, conquistado, vencido;

2. deprimido, preocupado;

3. (reação) prudente;

4. atenuado; mitigado; suavizado;

subdued tone tom de voz suavizado;

5. (tom) suave;

subdued colour cor suave;

6. em voz baixa;

subdued conversation conversa em voz baixa;

 

 

Goodness (´gudnis) - substantivo

1. bondade;

2. afabilidade; amabilidade;

3. virtude;

4. boa qualidade; excelência;

5. (alimentos) conteúdo nutritivo;

for goodness sake!

por amor de Deus!;

goodness gracious!

meu Deus!;

goodness knows

só Deus sabe;

goodness knows that...

Deus sabe que...;

goodness me!

valha-me Deus!;

have the goodness to...

tenha a bondade de...;

I wish to goodness to...

Deus permita que...;

my goodness!

meu Deus!;

 

 

Conger (´koŋgə) - substantivo

ZOOLOGIA (peixe) congro;

ZOOLOGIA conger eel

congro;

 

 

Misgiving (،mis´giviŋ) - adjectivo

1. receoso; desconfiado;

2. pouco seguro;

3. cheio de maus pressentimentos;

substantivo

1. mau pressentimento;

2. receio; inquietação; apreensão;

3. dúvida, incerteza; desconfiança;

to have misgivings about ter dúvidas em relação a;

not without misgivings

sem certeza absoluta; sem segurança total;

 

 

Overlook (،əuvə´luk) - verbo transitivo

1. coloquial não dar por; não ver; não notar;

to overlook a printer's error deixar passar um erro tipográfico, não dar por um erro tipográfico;

2. não prestar atenção a;

3. fechar os olhos a fig. ; tolerar; deixar passar;

I can't overlook that fact não posso desculpar esse facto;

to overlook a fault perdoar uma falta;

4. ter vista para;

the window overlooks the garden a janela dá para o jardim;

5. (posição superior) olhar de cima; abranger com o olhar;

6. vigiar, superintender em;

7. deitar mau olhado a;

 

 

Rage (reidЗ) - substantivo

1. raiva; cólera furiosa; furor, fúria, violência;

to be mad with rage estar cego de cólera, estar louco de cólera;

to fly into a rage, to get into a rage ficar furioso, ter um ataque de cólera;

2. acesso de raiva;

3. (desejo intenso) mania; paixão; grande entusiasmo;

to have a rage for ... ter a mania de ...;

4. grande moda; grande voga;

it was all the rage at that time era a grande moda nessa época;

verbo intransitivo

1. enfurecer-se; ficar furioso; encolerizar-se; enraivecer-se;

2. (mar) bramar, bramir;

3. (vento) soprar violentamente;

4. grassar; assolar; devastar;

smallpox raged throughout the country a varíola grassava intensamente pelo país;

the rage for money

a avidez do dinheiro;

the storm raged itself out

a tempestade acalmou;

to rage and fume

estar furioso;

 

 

Unsay (Λn´sei) - verbo transitivo

Estados Unidos da América jocoso desdizer, retratar;

 

 

Honesty (´onəsti) - substantivo

1. honestidade; probidade; retidão; inteireza de carácter; integridade moral;

2. sinceridade, franqueza;

3. BOTÂNICA lunária;

honesty is the best policy

a honestidade é a melhor política;

honesty pays

vale sempre a pena ser honesto;

 

 

Aspersion (ə´spə:∫ən) - substantivo

1. difamação; calúnia;

2. aspersão; ato ou efeito de aspergir; borrifo;

 

 

'I have been much to blame. I believe I have been very much to blame. I have exposed one whom I hold in my heart, to trials and aspersions - I call them aspersions, even to have been conceived in anybody's inmost mind - of which she never, but for me, could have been the object.' – A culpa foi minha. Creio realmente que foi minha. Expus um ente que me é querido aos juízos e calúnias de que ele, sem mim, nunca teria sido objeto. E chamo calúnias às simples suspeitas que nem hajam saído do coração de quem as concebeu.

 

 

Snivel (´snivəl) - substantivo

1. monco, ranho;

2. choradeira, lamúria;

3. linguagem hipócrita, untuosidade afetada;

verbo intransitivo [particípios: -ll-]

1. fungar, pingar do nariz;

2. deitar ranho pelo nariz;

3. estar todo ranhoso, ter defluxo nasal;

4. choramingar, andar com choradeiras, com lamúrias;

5. falar com uma untuosidade afetada;

 

 

Gentlemen, I am old now, as you know; I do not feel, tonight, that I have much to live for. But my life - my Life - upon the truth and honour of the dear lady who has been the subject of this conversation!' – Meus senhores, já estou velho, como sabem, e agora vejo que não tenho motivos fortes para viver. Mas constituo-me fiador da honra e da fidelidade da minha querida mulher, que deu motivo a esta conversa.

 

 

Embodiment (im´bodimənt) - substantivo

1. corporização;

2. encarnação, personificação;

 

 

Chivalry (´∫ivəlri) - substantivo

1. cavalaria;

2. cavalheirismo, cortesia;

3. intrepidez;

4. desinteresse;

5. generosidade;

 

 

Unwittingly (Λn´witiŋli) - advérbio

1. involuntariamente, não intencionalmente;

2. inconscientemente;

 

 

Ensnare (in´sneə) - verbo transitivo

1. enredar;

2. armar cilada;

3. armar o laço;

4. iludir;

 

 

Elsewhere (´elsweər)(،els´weə) – advérbio

em qualquer outra parte;

 

 

Benignant (bi´nignənt) - adjectivo

1. benigno;

2. favorável;

 

 

Youthful (´ju:θful) - adjectivo

1. jovem, juvenil;

a youthful appearance uma aparência jovem;

2. próprio da juventude;

3. vigoroso;

4. GEOLOGIA moderadamente corroído;

5. GEOGRAFIA (ribeiro, rio) próximo da nascente;

 

 

Earnestness (´ə:nistnis) - substantivo

1. seriedade;

2. sinceridade, fervor;

 

 

Contentedly (kən´tentidli) – advérbio

com satisfação;

 

 

Homely (´həumli) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]

1. confortável, acolhedor, caseiro;

2. simples, singelo, despretensioso; modesto, sem aparato;

3. Estados Unidos da América depreciativo (aparência) rústico, grosseiro, desajeitado;

advérbio

1. com modéstia;

2. grosseiramente;

3. sem graça;

 

 

Faltering (´fo:ltəriŋ) - adjectivo

1. hesitante, balbuciante, gaguejante;

2. pouco seguro, vacilante;

Substantivo

hesitação, vacilação, balbucio;

 

 

That she does regard him with some innocent regret, with some blameless thoughts of what might have been, but for me, is, I fear, too true. – Talvez seja uma saudade inocente, pensando no que poderá ser, sem mim, a sua vida.

 

 

Trying (´traiiŋ) - adjectivo

1. doloroso;

2. penoso; difícil;

a trying day um dia difícil;

he is a trying person to deal with é difícil lidar com ele;

3. árduo; fatigante;

that is trying to the eyes isso é fatigante para os olhos;

trying light luz fatigante para a vista;

4. desesperador;

substantivo

1. ensaio, prova;

2. DIREITO julgamento;

(roupas) trying on

prova;

in trying circumstances

em circunstâncias que nos põem à prova;

 

 

Presently (´prezəntli) - advérbio

1. dentro em pouco, em breve, logo;

I'll see that presently eu logo hei-de ver isso;

2. passado pouco tempo;

3. atualmente, presentemente, agora;

4. arcaísmo imediatamente, já;

 

 

Submissively (səb´misivli) - advérbio

1. submissamente;

2. resignadamente;

3. docilmente, obedientemente;

4. humildemente;

 

 

Misconstruction (،miskəns´trΛk∫ən) - substantivo

1. interpretação errada; má interpretação;

2. deturpação; deformação;

to be open to misconstruction

estar sujeito a ser mal interpretado;

 

 

Earnestness (´ə:nistnis) - substantivo

1. seriedade;

2. sinceridade, fervor;

 

 

Adorn (ə´do:n) - verbo transitivo

adornar; ornamentar; enfeitar;

 

 

Look after - verbo transitivo

1. tratar de; cuidar de;

2. tomar conta de; olhar por;

3. ocupar-se de; encarregar-se de;

look after yourself!

cuida de ti!;

I can look after myself

consigo desenrascar-me sozinho;

to look after one's interests

proteger os seus interesses;

we're being well looked after

estamos a ser bem tratados;

 

 

Brickbat (´brikbæt) - substantivo

1. fragmento de tijolo;

2. figurado crítica dura;

 

 

But this family's out of the cart, I think!' – Mas bem me parece que é uma família acabada.

 

 

Stealthy (´stelθi) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]

furtivo, escondido, secreto, dissimulado;

 

 

Lank (´læŋk) - adjectivo

1. magro; seco de carnes; descarnado; esgalgado;

2. esguio;

3. (cabelo) liso; escorrido;

to grow lank

emagrecer;

 

 

To take leave of one's senses - perder o juízo;

 

 

Wrest (rest) - substantivo

1. torção violenta;

2. sacão, puxão;

3. chave de afinador de pianos;

verbo transitivo

1. puxar ou arrancar violentamente; sacar; tirar;

2. figurado arrancar; conseguir à custa de grande esforço;

to wrest a confession from somebody arrancar uma confissão a alguém;

to wrest a living from barren land arrancar o sustento a uma terra estéril;

3. (significado, factos, etc.) distorcer, forçar, desvirtuar, deturpar;

to wrest the law to suit oneself forçar a lei para seu próprio benefício;

to wrest the sense of a passage desvirtuar o sentido de um passo;

wrest block/wrest plank

armação; cravelhame (de piano);

(piano) wrest pin

cravelha;

 

 

Wrestle (´resəl) - substantivo

1. corpo-a-corpo;

2. luta livre;

3. sessão de luta;

4. contenda, peleja;

verbo transitivo e intransitivo

1. lutar; combater;

to wrestle with somebody lutar com alguém;

I'll wrestle him for the prize lutarei com ele para ver quem ganha o prémio;

2. lutar corpo a corpo;

3. travar combate de luta greco-romana;

4. engalfinhar-se, brigar;

5. figurado debater-se com;

to wrestle with death lutar contra a morte, debater-se com a morte;

6. trabalhar duramente em; esforçar-se intensamente por;

(adversário) to wrestle down

deitar por terra; derrubar; vencer;

RELIGIÃO to wrestle in prayer/to wrestle with God

orar fervorosamente;

to wrestle together

lutar corpo a corpo;

to wrestle with temptation

resistir às tentações;

 

 

Constrain (kən´strein) - verbo transitivo

1. constranger, forçar, obrigar;

2. aprisionar;

3. apertar;

 

 

Hitherto (،hiðə´tu:) – advérbio

até agora;

 

 

I rather think that neither the blow, nor the allusion, would have escaped me, but for the assurance I had had from Agnes that night. – Creio que sem as garantias que Agnes me dera nessa noite eu não teria recorrido com tanta segurança nem à bofetada nem aos insultos.

 

 

Worth (wə:θ) - adjectivo

1. com o valor de, no valor de;

2. merecedor, digno;

3. que vale a pena;

…………………………………

 

 

Deign (dein) - verbo transitivo

condescender, dignar-se (a fazer alguma coisa);

 

 

Walnut (´wo:lnΛt) - substantivo

1. BOTÂNICA (fruto) noz;

2. BOTÂNICA (árvore) nogueira;

walnut tree nogueira;

3. (madeira) nogueira;

American walnut nogueira-americana;

4. cor de noz, castanho-claro;

walnut shell

casca de noz;

walnut suite

mobília de nogueira;

over the walnuts and wine

à sobremesa;

 

 

Come up with - verbo transitivo

1. (ideia, plano, desculpa, etc.) vir com, aparecer com, imaginar, conceber, desencantar, descobrir;

2. (dinheiro) arranjar, desencantar;

 

 

Chafe (t∫eif) - verbo transitivo e intransitivo

1. friccionar (para aquecer); esfregar;

he chafed his cold hands esfregou as mãos geladas;

2. aquecer por atrito;

3. irritar, esfolar, ferir devido a fricção;

4. desgastar; puir;

verbo intransitivo

irritar-se;

they are beginning to chafe at/under these restrictions eles já estão a ficar irritados com estas restrições;

substantivo

1. irritação, escoriação;

2. calor, aquecimento;

to be in a chafe

estar irritado; irritar-se;

 

 

Retort (ri´to:t) - substantivo

1. réplica, resposta incisiva;

to make an insolent retort replicar insolentemente;

to say in retort replicar;

2. represália, retaliação;

3. QUÍMICA retorta;

gas retort retorta de gás;

verbo transitivo

1. (ataque, insulto, ofensa) pagar, retribuir na mesma moeda; retaliar;

2. (acusação, sarcasmo, etc.) devolver, ripostar, replicar, retrucar, retorquir incisivamente;

to retort a charge on/upon the accuser devolver uma acusação ao acusador;

to retort an insult devolver um insulto;

to retort on somebody ripostar a alguém;

3. QUÍMICA destilar em retorta; purificar em retorta;

 

 

Precede (pri´si:d) - verbo transitivo e intransitivo

1. preceder; anteceder;

2. ser mais importante do que; ter prioridade sobre;

such duties precede all others deveres desses têm prioridade sobre todos os outros;

3. fazer preceder;

for a week preceding that day

durante a semana anterior àquele dia;

he preceded the lecture with words of welcome

ele pronunciou algumas palavras de boas-vindas antes da conferência;

 

 

Resumption (ri´zΛmp∫ən) - substantivo

1. reatamento; retoma;

resumption of contact reatamento de contacto;

2. recomeço;

3. continuação, prossecução;

 

 

Injunction (in´dЗΛŋk∫n) - substantivo

1. injunção;

2. ordem formal;

3. DIREITO embargo, sentença judicial impondo que se faça ou não se faça determinada coisa;

 

 

 

Dissatisfied (di´sætisfaid) – adjectivo

descontente, pouco satisfeito;

 

 

Commendation (´komen،dei∫ən) - substantivo

1. elogio, louvor;

2. recomendação;

 

 

Spiritless (´spiritləs) - adjectivo

1. inanimado, sem vida;

2. sem vivacidade;

3. sem energia;

4. mole, fraco, débil;

5. sem vigor;

6. desalentado, deprimido, desanimado, abatido;

7. sem interesse;

 

 

Whither (´wiðə) - advérbio

1. para onde?; para que lugar?;

2. aonde, até onde, até que ponto;

I see whither your question tends estou a ver o que pretende com a sua pergunta;

I shall go whither Fate leads me irei para onde o destino me levar;

let him go whither he will deixá-lo ir para onde ele quiser;

substantivo

destino, lugar de destino;

our whence and our whither a nossa origem e o nosso destino;

arcaísmo no whither

para nenhum lugar;

 

 

 

Subtlety (´sΛtlti) – substantivo [pl.: -ies]

1. subtileza;

2. distinção subtil;

3. requinte;

4. delicadeza;

5. astúcia, argúcia;

6. tenuidade;

 

 

Spare (speə) - adjectivo

1. extra;

2. de reserva;

spare anchor âncora de reserva;

spare boiler caldeira de reserva;

NÁUTICA spare sails velas de reserva;

to have no spare cash não ter dinheiro de reserva;

3. sobresselente;

spare gear peças sobresselentes;

spare parts peças sobresselentes;

spare wheel roda sobresselente, roda de reserva;

4. disponível;

spare capital capital disponível;

5. livre, vago;

6. escasso, frugal;

spare diet regime frugal;

a spare meal uma refeição frugal;

7. parco;

8. magro, seco;

a spare man um homem magro;

to be spare of build ser de constituição magra;

9. DESPORTO coloquial suplente;

substantivo

pneu ou qualquer peça sobresselente;

verbo transitivo

1. economizar, poupar;

to spare one's strength poupar energias;

to spare no pains não se poupar a esforços;

2. dispensar, ceder;

can you spare me ten euros? pode dispensar-me dez euros?;

3. passar sem, privar-se de;

4. evitar;

5. tratar com generosidade;

he spares no expenses ele não olha a despesas;

6. sentir comiseração por;

7. respeitar; tomar em consideração;

spare room

quarto de hóspedes;

spare time

tempo livre;

(na cintura) spare tyre

pneu joc., coloq. ;

he cannot spare the time to finish it

ele não tem tempo para acabar isso;

he does not spare himself

ele trabalha com toda a energia; é severo consigo mesmo;

I have no time to spare

não tenho tempo disponível;

there is room to spare

há lugar de sobra;

they have enough and to spare

eles têm mais do que o preciso;

they have nothing to spare

têm o estritamente necessário;

to take up the spare in a rope

retesar uma corda;

 

 

Perambulation (pə،ræmbju´lei∫ən) - substantivo

1. viagem de inspeção, visita de inspeção;

2. determinação dos limites de determinado território, percorrendo-os solenemente;

3. passeio;

4. deambulação, perambulação;

 

 

Performance (pə´fo:məns) - substantivo

1. desempenho;

2. realização; coisa realizada;

3. execução; exercício; cumprimento;

in the performance of duty no exercício das suas funções;

the performance of one's duties o cumprimento das nossas obrigações;

4. TEATRO representação; atuação;

5. MÚSICA concerto;

6. TEATRO, CINEMA sessão;

afternoon performance sessão da tarde;

evening performance sessão da noite, representação à noite;

CINEMA continuous performance sessão contínua;

7. espetáculo; récita; gala;

charity performance gala de caridade;

conjuring performance espetáculo de prestidigitação;

farewell performance récita de despedida;

8. proeza; façanha;

performance of horsemanship proeza de equitação;

military performances façanhas militares;

9. LINGUÍSTICA performance;

10. (aluno) aproveitamento; desempenho;

11. (máquinas) rendimento, funcionamento;

best performance rendimento máximo;

12. ECONOMIA resultados;

performance arts

artes performativas;

performance curve

curva de rendimento;

performance drugs

doping;

performance pay

bónus de desempenho;

TEATRO performance rights

direitos de representação;

MÚSICA performance rights

direitos de execução;

TEATRO first performance

estreia;

TEATRO the performance of a character

o desempenho dum papel;

 

 

trim (trim) – …………………………………

verbo transitivo e intransitivo

1. arranjar;

to trim one's nails arranjar as unhas;

2. pôr em ordem; organizar;

3. aparar; podar;

to trim a hedge aparar uma sebe;

……………………………………………

 

 

Weed (wi:d) - substantivo

1. erva daninha;

2. cizânia, joio;

3. figurado (pessoa) magricelas; trinca-espinhas;

4. pileca; animal escanzelado;

5. plural Estados Unidos da América calão (marijuana) erva cal. ;

verbo transitivo e intransitivo

arrancar (tirar) as ervas daninhas; mondar, sachar;

to weed the garden mondar (sachar) o jardim, arrancar as ervas daninhas do jardim;

weed hook

escardilho;

ill weeds grow apace

erva ruim não a cresta a geada; vaso ruim não quebra;

the (Indian) weed

o tabaco;

 

 

Wistful (´wistful) - adjectivo

1. desejoso; ávido; ansioso;

2. pensativo; sério;

3. melancólico; nostálgico;

wistful smile sorriso melancólico;

 

 

Batter (´bætə) – ………………………………

verbo transitivo e intransitivo

1. CULINÁRIA envolver em massa (antes de fritar);

2. bater repetidas vezes;

3. bater com artilharia;

4. tratar com dureza;

5. inclinar para dentro a parte exterior da parede (larga em baixo e estreita em cima);

6. TIPOGRAFIA gastar, desgastar tipo;

 

 

Kneeling down, in very paws of gloves, at patient microscopic work among the little leaves; - e a ajoelhar-se para fazer, com as mãos enormes e enluvadas, insignificantes trabalhos de paciência no meio das folhas;

 

 

Waver (´weivə) - verbo intransitivo

1. hesitar, titubear, mostrar-se irresoluto;

to waver between estar indeciso entre;

2. (voz) tremer, falhar;

3. (luz, chama) bruxulear, tremeluzir;

4. MILITAR vacilar, começar a perder terreno;

 

 

Grateful (´greitful) - adjectivo

1. grato, agradecido, reconhecido;

2. agradável;

 

 

Divert (dai´və:t)(di´və:t) - verbo transitivo

1. afastar, desviar;

2. distrair;

3. divertir;

 

 

Converse (kən´və:s) - verbo intransitivo

1. conversar;

2. interagir;

 

 

Hand (hænd) – ……………………………

11. antiquado caligrafia, letra;

to write a good hand ter uma boa caligrafia;

………………………………………

 

 

Premise (´premis) - substantivo

1. LÓGICA premissa;

major premise premissa maior;

minor premise premissa menor;

2. plural instalações, local, edifício, prédio;

off the premises fora do edifício;

3. plural estabelecimento;

on the premises no próprio estabelecimento, no estabelecimento;

4. plural DIREITO o supradito, o supracitado, as coisas anteriormente referidas;

verbo transitivo e intransitivo

1. observar;

2. referir como introdução, escrever como prefácio ou apresentação;

3. pressupor;

4. estabelecer como premissa;

on the premise that...

partindo do princípio que...;

 

 

Implicit (im´plisit) - adjectivo

1. implícito; subentendido; tácito;

2. absoluto; incondicional;

implicit obedience obediência absoluta;

with implicit faith

cegamente;

 

 

Confidence (´konfidəns) - substantivo

1. confiança; autoconfiança; segurança;

with confidence com confiança;

to be full of confidence estar confiante;

2. (mensagem) confidência; segredo;

to share confidences trocar confidências;

………………………………………

 

 

Obnoxious (əb´nok∫əs) - adjectivo

1. obnóxio;

2. ofensivo, desagradável, chocante, odioso;

obnoxious conduct comportamento muito censurável;

 

 

Mislead (mis´li:d) - verbo transitivo [prt. e part. pass.: misled]

1. enganar, levar por caminho errado;

2. desviar do bom caminho;

3. desencaminhar;

4. induzir em erro;

5. corromper;

 

 

Poignancy (´poinjənsi) - substantivo

1. agudeza;

2. acerbidade, aspereza;

3. acrimónia;

4. mordacidade;

5. sabor picante;

 

 

Plum (plΛm) - substantivo

1. BOTÂNICA (fruto) ameixa;

2. BOTÂNICA (árvore) ameixeira, ameixieira, ameixoeira;

plum tree ameixoeira;

3. (cor) cor de ameixa, vermelho arroxeado;

4. figurado a parte melhor;

5. arcaísmo uva-passa (empregada em certos bolos);

6. arcaísmo cem mil libras;

adjectivo

1. cor de ameixa;

2. coloquial desejável e fácil, invejável;

a plum job um emprego invejável (bem pago e fácil);

CULINÁRIA plum cake

bolo com frutos secos, passas, etc.;

CULINÁRIA plum duff

pudim simples de farinha e passas;

CULINÁRIA plum pudding

pudim de Natal (com especiarias, ovos, frutos secos, etc.);

(raça de cão) plum pudding dog

dálmata;

GEOLOGIA plum pudding stone

pudim; conglomerado constituído por calhaus arredondados;

Grã-Bretanha to have a plum in one's mouth

ter um sotaque de classe alta;

 

 

Fallacy (´fæləsi) – substantivo [pl.: -ies]

1. falácia; sofisma, argumento enganador;

2. carácter ilusório;

 

 

I should adopt a popular fallacy to express an actual fact. – não faria mais do que utilizar uma história popular para exprimir um facto verdadeiro.

 

 

Morose (mə´rəus) - adjectivo

1. aborrecido, de má catadura, rabugento;

2. pouco sociável;

3. taciturno, sombrio;

morose climate

clima sombrio;

 

 

Estranged (i´streindЗd) - adjectivo

1. separado;

estranged couple casal separado;

2. de relações cortadas, zangado;

to be estranged from one's family estar de relações cortadas com a família;

3. afastado, distante;

 

 

Unoffending (،Λnə´fendiŋ) - adjectivo

1. que não ofende;

2. inocente, sem culpa;

 

 

Meet (mi:t) – ……………………………

11. pagar, fazer face a;

to meet a bill pagar uma conta, pagar uma letra;

to meet expenses fazer face às despesas;

……………………………………

 

 

 

Settle (´setəl) – ……………………………

4. (acordos) pagar; liquidar;

to settle a bill pagar uma conta, liquidar uma conta;

………………………………………

 

 

Distracting (di´stræktiŋ) - adjectivo

1. que distrai;

2. perturbador;

3. incómodo;

 

 

Policy (´polisi) – substantivo [pl.: -ies]

1. política, orientação política;

economic/foreign policy política económica/externa;

to adopt a policy adotar uma política;

2. plano de ação;

3. linha de conduta; conjunto de princípios;

4. prudência; sagacidade, diplomacia; boa política;

we deemed it policy to ... considerámos de boa política ...;

5. apólice;

insurance policy apólice de seguro;

fire insurance policy apólice de seguro contra incêndio;

6. Escócia parque, terrenos em torno de uma casa senhorial;

policy holder

detentor de uma apólice de seguros;

Court of policy

Conselho Legislativo na Guiana Inglesa;

for reasons of policy

por motivos políticos; por motivos de orientação;

honesty is the best policy

a honestidade é a melhor política;

 

 

dilemma (di´lemə)(dai´lemə) - substantivo

dilema;

to be in a dilemma estar num dilema;

to be in a sad dilemma

estar entre a espada e a parede;

 

 

Unwonted (Λn´wəuntid) - adjectivo

1. raro, pouco comum, invulgar;

2. extraordinário, desusado;

3. desabituado, desacostumado;

 

 

Afflict (ə´flikt) - verbo transitivo

1. afligir; atormentar;

2. atribular;

3. atacar; acometer;

to be afflicted with a disease

estar doente;