CHAPTER 33

 

 

 

Blissful (´blisful) - adjectivo

ditoso, feliz, bem-aventurado;

 

 

Amends (ə´mendz) - substantivo plural

1. reparação;

2. compensação;

3. indemnização;

to make amends

corrigir um erro;

to make amends for

remediar; consertar; compensar; desculpar;

 

 

Amend (ə´mend) - verbo transitivo e intransitivo

1. corrigir-se; emendar-se;

2. (saúde) melhorar;

3. corrigir; emendar; reformar;

they were advised to amend their way of living

aconselharam-nos a mudar de vida;

what is done cannot be amended

o que está feito não tem remédio;

 

 

Scout (skaut) - substantivo

1. MILITAR escuta; batedor; sentinela avançada; observador; explorador; vedeta;

2. escuteiro;

boy scout escuteiro;

Estados Unidos da América girl scout escuteira;

3. (desporto, arte, etc.) caçador de talentos;

a talent scout um caçador de talentos;

4. MILITAR avião de reconhecimento; navio de reconhecimento, vedeta de reconhecimento;

5. MILITAR reconhecimento;

to be on the scout andar em reconhecimento;

to go on the scout ir em reconhecimento;

6. vista de olhos; observação; inspeção;

7. antiquado, coloquial tipo; rapaz;

8. (Oxford) criado de colégio;

9. arcaísmo (críquete) jogador que corre no campo;

10. ZOOLOGIA arau, papagaio-do-mar; mergulhão;

verbo transitivo e intransitivo

1. MILITAR actuar como escuta, actuar como batedor;

2. observar; vigiar; inspeccionar; examinar;

3. procurar; andar em busca de;

4. (desporto, arte, etc.) andar à caça de (novos talentos); recrutar (novos talentos);

5. arcaísmo ridicularizar, zombar de, desdenhar;

6. arcaísmo rejeitar com desdém;

scout bomber

bombardeiro de reconhecimento;

scout party

grupo de reconhecimento;

 

 

Steep (sti:p) - adjectivo

1. íngreme;

steep climb subida íngreme;

2. escarpado; alcantilado;

steep hill monte escarpado;

3. abrupto; acentuado;

a steep decline in uma descida acentuada em;

4. coloquial excessivo, exorbitante, exagerado;

it seems a bit steep that ... parece um pouco exagerado que ...;

steep price preço exorbitante;

5. coloquial inverosímil; pouco razoável;

steep story história inverosímil;

substantivo

1. despenhadeiro, escarpa, ladeira íngreme, precipício;

2. infusão; líquido para infusão;

to put in steep pôr de infusão;

verbo transitivo

1. molhar; mergulhar; banhar;

to steep in water mergulhar em água, meter em água;

2. embeber; impregnar; saturar;

3. pôr de infusão;

4. macerar;

5. curtir;

to steep flax curtir linho;

to be steeped in misery

estar mergulhado na miséria;

to be steeped in vice

estar mergulhado no vício;

to steep oneself in drink

encharcar-se de álcool;

 

 

Over head and ears - intensamente; completamente;

 

 

Wring (riŋ) - substantivo

1. torção, acto de torcer;

2. torcedura; espremedura;

to give the clothes a wring espremer a roupa, torcer a roupa;

3. apertadela, aperto;

wring of the hand aperto de mão;

verbo transitivo [prt. e part. pass.: wrung]

1. torcer, retorcer;

(desespero, dor, etc.) to wring one's hands torcer as mãos;

to wring a chicken's neck torcer o pescoço a um frango;

2. espremer;

to wring (out) wet clothes espremer, torcer roupa molhada;

you must wring the water out of your swimming suit espreme a água do teu fato de banho;

3. apertar, comprimir;

to wring somebody's hand apertar a mão de alguém;

4. fazer sofrer, torturar, atormentar;

5. conseguir à força; arrancar;

to wring a favour from somebody arrancar um favor a alguém;

6. extrair;

7. extorquir;

8. obter pouco a pouco com paciência e perseverança;

9. forçar ou desvirtuar o sentido de;

to wring the truth desvirtuar a verdade;

to wring the words from their true meaning forçar o verdadeiro sentido das palavras;

it wrings my heart to know ...

confrange-me o coração saber ...;

 

 

Pervade (pə´veid) - verbo transitivo

1. impregnar, penetrar em, infiltrar-se em;

2. repassar, imbuir;

3. passar através de, atravessar;

 

 

Conundrum (kə´nΛndrəm) - substantivo

1. adivinha;

2. enigma, mistério;

3. questão difícil;

 

 

Moonstruck (´mu:nstrΛk) - adjectivo

1. com alucinações, lunático, aluado;

2. de espírito embotado;

 

 

Perambulate (pə´ræmbjuleit) - verbo transitivo e intransitivo

1. percorrer, atravessar, transitar por;

2. inspecionar, percorrer em viagem de inspeção;

3. determinar os limites de determinado território (paróquia, etc.), percorrendo-os solenemente;

4. andar dum lado para o outro, deambular, perambular;

5. passear;

 

 

Paling (´peilin) - substantivo

1. paliçada;

2. vedação;

 

 

Shield (∫i:ld) - substantivo

1. (arma) escudo;

2. figurado defesa, protecção, salvaguarda;

3. HERÁLDICA brasão;

4. ZOOLOGIA carapaça;

5. BOTÂNICA apotécia;

6. emblema;

7. Estados Unidos da América (polícia) distintivo;

8. FÍSICA escudo em volta do reactor nuclear;

9. GEOLOGIA área pré-paleozóica de um continente;

verbo transitivo

1. defender, proteger;

he wrote that letter to shield his friend ele escreveu essa carta para proteger o amigo;

to shield somebody with one's own body proteger alguém com o próprio corpo;

2. encobrir, esconder;

3. cobrir com escudo; servir de escudo a;

4. ELECTRICIDADE (lâmpada, transformador) blindar;

shield bearer

escudeiro;

AGRICULTURA shield bud

enxerto de borbulha;

BOTÂNICA shield fern

aspídio;

arcaísmo shield hand

mão esquerda;

shield nut/screw

porca/parafuso de blindagem;

RELIGIÃO shield of David

Estrela de David;

the other side of the shield

o reverso da medalha;

 

 

Implement (´implimənt) - substantivo

1. instrumento, ferramenta, utensílio;

agricultural implements utensílios agrícolas;

household implements utensílios domésticos;

2. apresto, apetrecho, implemento;

3. acessório;

4. Escócia DIREITO (contrato, acordo) concretização, efetuação, fecho;

implements of war

material bélico;

kitchen implements

trem de cozinha;

 

 

Roundabout (´raundəbaut) - substantivo

1. Grã-Bretanha carrossel;

2. Grã-Bretanha rotunda;

3. desvio, caminho indirecto;

4. circunlóquio, rodeio;

5. Estados Unidos da América casaco curto;

adjectivo

1. indireto; com rodeios; vago;

he has a roundabout way of saying things ele tem uma maneira indireta de dizer as coisas;

in a roundabout way de maneira indireta;

2. com desvios;

3. gordo, rechonchudo;

roundabout policy

política tortuosa;

to go by a roundabout route

seguir por um desvio;

to lose on the swings what one makes on the roundabouts

perder num lado o que se ganha no outro;

what he loses on the swings he makes up on the roundabouts

ele ganha num lado o que perde no outro;

 

 

 

 

 

Audaciously (o:´dei∫əsli) – advérbio

audaciosamente;

 

 

Prejudiced (´predЗudist) - adjectivo

1. (pessoa) com preconceitos;

2. (ideia, opinião) preconcebido, parcial;

to be prejudiced against/in favour of ter ideias preconcebidas contra/a favor de;

 

 

Misgiving (،mis´giviŋ) - adjectivo

1. receoso; desconfiado;

2. pouco seguro;

3. cheio de maus pressentimentos;

substantivo

1. mau pressentimento;

2. receio; inquietação; apreensão;

3. dúvida, incerteza; desconfiança;

to have misgivings about ter dúvidas em relação a;

not without misgivings

sem certeza absoluta; sem segurança total;

 

 

Beau (bəu) – substantivo [pl.: -s]

1. antiquado namorado;

2. antiquado admirador, pretendente;

3. arcaísmo peralta; janota;

beau ideal

ideal de beleza;

 

 

 

Sake (seik) - substantivo

causa; motivo;

for the sake of por causa de;

he did it for the sake of his family ele fez isso por causa da família;

he was persecuted for his opinion's sake ele foi perseguido por causa das suas opiniões;

art for art's sake

a arte pela arte;

for conscience's sake

por uma questão de consciência;

for God's sake!/for goodness' sake!

por amor de Deus!;

for his name's sake

devido ao seu nome; por consideração pelo seu nome;

for my sake

por atenção a mim; por mim;

for the sake of the rhyme

por uma questão de rima;

for old times' sake

em recordação de velhos tempos;

for peace's sake

em favor da paz;

for the sake of appearances

para salvar as aparências;

to argue for the sake of arguing

discutir por discutir; discutir só pelo prazer de discutir;

 

 

Take down - verbo transitivo

1. tirar, tirar para baixo;

2. puxar para baixo; baixar;

3. descolar;

4. anotar, tirar nota de, escrever, assentar;

to take down in shorthand estenografar;

5. desmontar; desmantelar; demolir;

6. dar para trás (na vaidade de alguém); fazer baixar a crista ;

 

 

Etherialize (i´θiəriəlaiz) - verbo transitivo

sublimar, tornar etéreo;

 

 

Stationery (´stei∫nəri) - substantivo

1. artigos de papelaria, artigos de escritório;

2. papel de carta e sobrescritos;

a box of stationery uma caixa com papel de carta e sobrescritos;

3. papelaria;

 

 

Dim (dim) – adjectivo [comp.: dimmer, superl.: dimmest]

1. (luz) fraco, ténue;

2. obscuro; sombrio;

3. pouco percetível; indistinto; vago; esbatido;

4. coloquial (pessoa) tolo;

5. (futuro) pouco prometedor;

verbo transitivo e intransitivo [particípios: -mm-]

1. (luz) diminuir;

to dim the lights baixar as luzes;

2. esbater-se; desvanecer-se; esmorecer;

(automóvel) dim lights

mínimos;

dim sighted

com má visão;

to take a dim view of

mostrar-se cético em relação a;

 

 

... with rapture, if marriage with Dora had been proposed to them ... ... - ... todos os velhos juízes e velhos causídicos se não preocupassem com Dora se a conhecessem ou se alguém lhes propusesse casar com ela, ou que se não desviassem uma só polegada do seu caminho se a ouvissem cantar e tocar viola.

 

 

To a man/to the last man - todo sem excepção; sem qualquer excepção; por unanimidade; até ao último homem;

 

 

Freeze out - verbo transitivo

pôr de parte; excluir;

 

 

Blunderer (´blΛndərə) – substantivo

trapalhão, indivíduo desajeitado;

 

 

Perspiring (pə´spaiəriŋ) – adjectivo

a transpirar, a suar;

 

 

Needlework (´ni:dlwə:k) - substantivo

1. trabalho (com agulhas);

2. costura;

3. bordado;

 

 

Vanquish (´væŋkwi∫) - verbo transitivo

1. vencer, dominar, subjugar;

2. derrotar, conquistar;

3. superar;

4. reprimir;

 

 

... except, I think, St. Paul's, which, from her long attachment to her work-box,... ... – ... todas menos a Catedral de São Paulo, que lhe pareceu inferior à imagem da tampa da sua caixa de costura, objeto de tão grande afeição.

 

 

Cut up - verbo transitivo

1. cortar (em pedaços pequenos), partir (em pedaços pequenos);

she cut up the apple ela cortou a maçã aos pedacinhos;

2. ferir, golpear;

3. figurado (transtornar) dilacerar;

4. Estados Unidos da América portar-se mal;

he's been cutting up in class ele tem estado a portar-se mal na escola;

to cut up rough

fazer barulho; zangar-se;

 

 

Blithe (blaið) - adjectivo

1. literário jovial, alegre;

2. indiferente, desinteressado;

3. despreocupado;

 

 

Licence clients - «licença de casamento»

 

 

Gloomily (´glu:mili) - advérbio

1. melancolicamente;

2. sombriamente;

 

 

Exert (ig´zə:t) - verbo transitivo

1. exercer;

2. empregar; recorrer a; fazer uso de;

to exert oneself

esforçar-se, tentar;

he exerted himself on my behalf

ele esforçou-se por me ajudar;

 

 

Owe (əu) - verbo transitivo e intransitivo

1. dever, estar em dívida, estar obrigado;

to owe for something dever dinheiro por qualquer coisa comprada;

don't forget you owe me back two pounds não te esqueças de que me deves duas libras;

he owes even for the clothes he wears ele até deve a própria roupa que traz no corpo;

2. ter obrigação de pagar;

3. sentir-se em dívida em relação a alguém;

he owes it to you that he has got that job é a ti que ele deve o emprego que tem;

I owe no thanks to him não lhe devo qualquer favor;

I owe you one fico a dever-te um favor;

they owe a great deal to their parents eles devem muito aos pais;

to owe a grudge to somebody

guardar rancor a alguém;

to owe allegiance to somebody

dever vassalagem a alguém;

to owe respect to one's parents

dever respeito aos pais;

we owe God a death

todos temos de morrer;

 

 

 

 

Rankle (´ræŋkəl) - verbo intransitivo

1. ulcerar, ulcerar-se;

2. inflamar-se, irritar-se (ferida);

3. não cicatrizar;

4. figurado causar sofrimento, fazer sofrer, amargurar;

5. exasperar, motivar ressentimento;

 

 

 

Beseech (bi´si:t∫) - verbo transitivo [prt. e part. pass.: besought]

suplicar; implorar; rogar;

 

 

Compound (kəm´paund) - verbo transitivo e intransitivo

1. misturar, combinar;

2. aumentar; multiplicar;

3. (problema) agravar, complicar, intensificar;

4. DIREITO aceitar suborno, deixar-se subornar;

5. chegar a acordo, entrar em acordo;

to compound with one's creditors entrar em acordo com os credores;

to compound for one's fault

reparar um erro;

 

 

Elicit (i´lisit) - verbo transitivo

1. extrair, fazer sair;

2. obter;

3. desencadear, provocar;

4. deduzir; descobrir;

5. esclarecer;

 

 

At least - pelo menos;

 

 

Make out - verbo transitivo

1. distinguir; entrever;

he made out a figure in the distance distinguiu uma figura ao longe;

2. perceber, compreender, entender; decifrar;

3. dar a entender, sugerir;

he made out that he had written the book tentou convencer-nos que tinha sido ele a escrever o livro;

4. fingir, simular;

5. (cheque, recibo, factura) passar; tirar;

cheques made out to cheques à ordem de;

could you make out a receipt? podia passar-me um recibo?;

verbo intransitivo

1. Estados Unidos da América coloquial sair-se; sair-se bem; desenrascar-se;

how did you make out? como te saíste?, correu bem?;

to be making out all right estar a sair-se bem;

2. Estados Unidos da América calão (carícias sexuais) curtir, fazer marmelada, andar no roço;

3. Estados Unidos da América calão dar uma queca;

to make out a case (for)

arranjar argumentos convincentes (a favor de);

to make somebody/something out to be...

fazer algo/alguém parecer...;

 

 

Deliver (di´livə) - verbo transitivo

1. entregar;

2. distribuir;

to deliver goods distribuir mercadorias;

3. atirar;

4. atacar;

5. realizar; fazer;

6. proferir; pronunciar;

to deliver a speech pronunciar um discurso;

7. formal libertar; salvar;

8. assistir ao parto de;

9. dar à luz;

to be delivered of a child dar à luz uma criança;

verbo intransitivo

1. cumprir o prometido;

2. COMÉRCIO fazer entregas;

we deliver fazemos entregas ao domicílio;

RELIGIÃO deliver us from evil

livrai-nos do mal;

to deliver an assault

lançar um ataque;

to deliver an ultimatum

fazer um ultimato;

arcaísmo to deliver oneself

falar; dar a opinião;

to deliver something by hand

entregar algo em mãos;

to deliver the goods

cumprir o prometido;

 

 

Emphatically (im´fætikli) - advérbio

1. de maneira enfática, enfaticamente;

2. categoricamente;

3. energicamente;

 

 

Discompose (،diskəm´pəuz) - verbo transitivo

1. descompor;

2. agitar;

3. transtornar;

 

 

Look over - verbo transitivo

1. examinar; inspeccionar;

2. percorrer com os olhos;

3. dar uma vista de olhos a;

4. (pessoa) olhar de cima a baixo;

5. (edifício, etc.) visitar;

 

 

Deprecatory (´deprikeitəri) – adjectivo

deprecatório; (suplicar; rogar; implorar;)

 

 

 

 

 

Actual (´ækt∫uəl) - adjectivo

1. real, verdadeiro;

an actual fact um facto real;

2. presente, efectivo, actual;

actual output

rendimento real;

in actual fact

na realidade;

 

 

To be (some pounds) in/out of pocket - ganhar/perder (algumas libras);

 

 

Consult (kən´sΛlt) - verbo transitivo e intransitivo

1. consultar;

to consult a doctor consultar um médico;

2. consultar; aconselhar-se; informar-se;

to consult with somebody aconselhar-se com alguém;

3. trocar impressões;

to consult one's pillow

consultar o travesseiro;

 

 

As he said this with a gentle melancholy, which was the next thing to making no charge at all,... – O seu aspeto melancólico correspondeu, pois, a um serviço gratuito da sua parte. Agradeci-lhe em nome da interessada e paguei em notas.

 

 

Acknowledgement (ək´nolidЗmənt) - substantivo

1. reconhecimento, confirmação;

2. manifestação de apreço;

3. recompensa;

4. plural agradecimentos;

acknowledgement of receipt

aviso de recepção;

in acknowledgement of

em testemunho de; como reconhecimento de;

 

 

 

Statute (´stæt∫u:t) - substantivo

1. lei; decreto;

by statute segundo a lei;

declaratory statute lei interpretativa;

2. estatuto, regimento, regulamento;

University statutes estatutos universitários;

3. RELIGIÃO (Bíblia) lei divina;

statute book

código de leis dimanadas do Parlamento;

statute fair

feira legal;

statute law

decreto parlamentar;

statute measures

medidas legais;

statute mile

milha inglesa;

DIREITO the statute of limitation

a lei relativa à prescrição de dívidas legais;

 

 

Repeal (ri´pi:l) - substantivo

1. revogação, anulação, cassação;

2. ab-rogação;

3. rescisão;

verbo transitivo

1. revogar, anular;

2. cassar;

3. ab-rogar;

4. rescindir;

 

 

... by a friend, ...  -  ...declarar por intermédio de um amigo...

 

 

Bushel (´bu∫əl) - substantivo

medida de capacidade (= 8 galões, ou seja, 36,48 litros);

bushels of

grande quantidade de;

to hide one's light under a bushel

não mostrar o que se vale;

to measure others' corn by one's own bushel

julgar os outros por nós;

 

 

hardihood (´hα:dihud) - substantivo

1. coragem, audácia, intrepidez, ânimo;

2. descaramento, atrevimento;

 

 

Dismiss (dis´mis) - verbo transitivo

1. mandar embora, despedir;

2. demitir, destituir;

3. dispersar;

4. dissolver (assembleia, reunião);

5. pôr de parte; rejeitar;

6. MILITAR destroçar, licenciar;

Substantivo

MILITAR destroçar (toque ou voz de destroçar);

 

 

Submit (səb´mit) - verbo transitivo e intransitivo [particípios: -tt-]

1. submeter-se; sujeitar-se;

2. render-se; entregar-se;

3. ceder, aceder;

4. apresentar, submeter (a apreciação);

I should like to submit it to your judgment eu gostaria de submeter isso à sua apreciação;

to submit a question to a court apresentar uma questão a um tribunal;

5. alegar, argumentar;

I submit that something very important has been passed over permito-me alegar que não se prestou a devida atenção a uma coisa muito importante;

6. sugerir;

 

 

Queerly (´kwiəli) - advérbio

1. duma maneira estranha, pouco vulgar;

2. excentricamente;

3. de um modo singular;

 

 

... queerly managed institution. – uma instituição estranhamente organizada.

 

 

 

Nonsensical (non´sensikəl) – adjectivo

disparatado, sem sentido, absurdo;

 

 

Effect (i´fekt) - substantivo

1. resultado; consequência; efeito;

effect of heat efeito do calor;

the effect of something on somebody o efeito de algo em alguém;

the side effects of a medicine os efeitos secundários de um medicamento;

2. impacto;

to have no effect whatsoever não ter qualquer impacto;

3. eficácia;

4. trabalho mecânico;

5. plural bens, haveres;

verbo transitivo

realizar, efectuar;

cause and effect

causa e efeito;

calculated for effect

feito para dar nas vistas;

for effect

para impressionar;

in effect

de facto, efetivamente; em vigor;

it was all to no effect

foi tudo em vão;

of no effect

inútil;

or words to that effect

ou qualquer coisa no género;

CINEMA sound and visual effects

efeitos sonoros e visuais;

CINEMA special effects

efeitos especiais;

to the same effect

para o mesmo fim;

to bring/put/carry something into effect

pôr algo em march; levar a cabo alguma coisa;

to come/go into effect

realizar-se; concretizar-se;

to take effect

entrar em vigor;

 

 

 

 

Registrar (،redЗis´trα:) - substantivo

1. oficial ou funcionário que regista;

2. DIREITO escrivão;

3. conservador de registo civil;

4. arquivista;

registrar of mortgages

conservador de hipotecas;

the registrar's office

a repartição do registo civil;

to get married by the registrar

casar pelo civil;

 

 

Emolument (i´moljumənt) – substantivo

emolumento; ganho; lucro;

 

 

Choke (t∫əuk) - verbo transitivo

1. abafar;

2. sufocar;

3. estrangular;

to choke somebody to death estrangular alguém;

4. paralisar;

5. entupir, tapar;

6. pôr à cunha, encher até abarrotar;

verbo intransitivo

1. sufocar;

2. engasgar-se;

3. ficar sem fala;

4. Estados Unidos da América coloquial vacilar;

substantivo

1. aperto;

2. estrangulamento;

3. sufocação;

4. (carburador) borboleta de ar;

5. obturador de arranque;

6. parte central da alcachofra;

to choke to death

morrer asfixiado;

(automóvel) to pull out the choke

fechar o ar;

wheel choke

calço da roda;

 

 

Fee (fi:) - substantivo

1. honorários; emolumentos; salário;

2. (ensino) propina(s);

university fees propinas da universidade;

3. (associação) quota;

4. taxa;

5. HISTÓRIA feudo;

to hold in fee receber em feudo;

6. arcaísmo gratificação;

verbo transitivo

arcaísmo gratificar;

DIREITO fee simple

propriedade livre; propriedade total;

fee splitting

repartição de honorários;

DIREITO fee tail

propriedade em fideicomisso; DIREITO disposição testamentária pela qual algum herdeiro ou legatário é encarregado de conservar e transmitir, por sua morte, a um terceiro a herança ou legado;

DIREITO fee tail general

feudo masculino;

DIREITO fee tail special

feudo feminino;

entrance fee

entrada; ingresso;

registration fee

matrícula;

 

 

Cram (kræm) - substantivo

1. pancada;

2. coloquial empanturramento; fartote;

3. multidão compacta;

4. (estudo apressado) marranço;

5. mentira;

verbo transitivo

1. enfiar, meter;

he crammed the bank notes into his pocket ele enfiou as notas no bolso;

2. encher, atafulhar;

3. empanturrar-se de;

verbo intransitivo

1. aglomerar-se;

2. coloquial (estudar à pressão) marrar;

he was cramming for his finals ele estava a marrar para os exames finais;

to be crammed with

estar a abarrotar de;

 

 

Anyhow (´enihau) - advérbio e conjunção

1. de qualquer maneira; duma maneira ou de outra;

2. em todo o caso; seja como for;

it is all pointless anyhow de qualquer modo é tudo inútil;

it's very difficult, but you can try anyhow é muito difícil, mas podes sempre tentar;

3. coloquial às três pancadas; de qualquer maneira;

they did it all anyhow fizeram tudo de qualquer maneira;

 

 

Anywhere (´eniweə) - advérbio

1. [em perguntas] em qualquer parte; em algum sítio;

have you seen them anywhere? viste-os nalgum lado?;

2. [na negativa] em parte alguma; em lado nenhum;

I can't find them anywhere não os encontro em lado nenhum;

miles from anywhere

longe de tudo;

not anywhere near

nem de perto nem de longe;

 

 

Cheaply (´t∫i:pli) – advérbio

barato, a baixo preço;

 

 

Sinecure (´sinikjuə) - substantivo

1. sinecura; emprego rendoso e de pouco trabalho;

2. RELIGIÃO benefício sem a cura de almas;

 

 

Reward (ri´wo:d) - substantivo

1. recompensa;

as a reward for como recompensa de;

he did it without hope of reward ele fê-lo sem esperança de recompensa;

2. gratificação;

3. galardão, prémio;

to offer a reward for somebody pôr a prémio a cabeça de alguém;

4. paga; remuneração;

no reward without toil não há paga sem trabalho;

5. retribuição;

verbo transitivo

1. recompensar;

to reward somebody for something recompensar alguém por alguma coisa;

to reward somebody with something recompensar alguém com alguma coisa;

2. premiar; galardoar;

3. pagar; remunerar;

4. retribuir;

5. (atenção) merecer;

this rewards investigation isto merece ser investigado;

 

 

Resort (ri´zo:t) - substantivo

1. recurso; expediente;

as a last resort como último recurso;

his mother was the only resort a mãe dele era o único recurso;

in the last resort em último recurso;

to have resort to recorrer a;

without resort to sem recurso a;

2. auxílio, socorro;

3. frequência, afluência;

a place of great resort um lugar muito frequentado;

4. lugar frequentado; ponto de reunião;

5. (férias) estância;

holiday resort estância de férias;

summer resort estância de veraneio;

water resort/seaside resort estância balnear;

winter resort estância de Inverno;

verbo intransitivo

1. recorrer; lançar mão; servir-se;

to resort to force recorrer à força;

2. frequentar; afluir;

he resorts to the hotel by the river ele frequenta o hotel junto ao rio;

to resort to a place frequentar um lugar;

to resort to the seaside

ir para a praia;

a place of resort

um ponto de reunião;

 

 

Needful (´ni:dful) - adjectivo

necessário; preciso; indispensável;

do what is needful faz o que é preciso;

it is needful that they should go at once é indispensável que eles partam imediatamente;

substantivo

1. o que é necessário;

to do the needful fazer o que é necessário;

2. calão dinheiro;

(râguebi) to do the needful

converter um ensaio;

 

 

Inconvenience (،inkən´vi:niəns) - substantivo

1. maçada; incómodo; aborrecimento;

2. contratempo; contrariedade;

3. inconveniente; desvantagem;

verbo transitivo

1. maçar; causar incómodo a; incomodar;

2. prejudicar;

to cause inconvenience

incomodar; dar maçada;

to obviate an inconvenience

evitar uma maçada/um inconveniente;

he put me to a lot of inconvenience

ele deu-me bastante maçada;

we apologize for any inconvenience

pedimos desculpa pelo incómodo;

 

 

To turn inside out - virar ao contrário; virar de dentro para fora;

 

 

Upside-down (،Λpsaid´daun) - adjectivo e advérbio

1. em confusão; em desordem; de pernas para o ar;

to turn everything upside-down pôr tudo de pernas para o ar, pôr tudo em desordem;

2. invertido; ao contrário; às avessas;

to have an upside-down way of looking at things olhar para as coisas ao contrário, ver as coisas ao contrário de toda a gente;

3. de cabeça para baixo;

4. sem pés nem cabeça;

an upside-down arrangement uma combinação sem pés nem cabeça;

 

 

It might not be a perfect system; nothing was perfect; but what he objected to, was, the insertion of the wedge. – O sistema pode não ser perfeito (nada é perfeito neste mundo), mas eu recuso-me a dar-lhe o golpe.

 

 

 

 

Defer (di´fə:) - verbo transitivo e intransitivo [particípios: -rr-]

1. diferir, adiar;

to defer a meeting adiar uma reunião;

2. demorar; atrasar;

verbo intransitivo

(aceitar) curvar-se; submeter-se;

 

 

Teeth (ti:θ)  - substantivo

[pl. de tooth]

 

 

Report (ri´po:t) - substantivo

1. relatório;

report of expert relatório de perito;

annual report relatório anual;

to make a report on a subject elaborar um relatório sobre um assunto;

2. relato; narração;

3. (jornalismo) reportagem;

4. informações; notícias;

favourable report boas informações;

5. boato; rumor;

idle reports boatos sem fundamento;

the report goes that... corre o boato de que...;

6. antiquado reputação, fama, nome;

to be of evil/ill report ter má reputação;

to be of good report ter boa reputação;

7. (explosão) detonação, deflagração, estampido; estrondo;

the report of a gun a detonação de uma arma de fogo;

with a loud report com grande estrondo;

8. Grã-Bretanha (escola) ficha informativa de aluno;

verbo transitivo

1. relatar; narrar; descrever; contar;

2. referir, dizer, expor;

3. transmitir; anunciar;

a new discovery has been reported anunciaram uma nova descoberta;

4. denunciar, fazer queixa;

I shall report you! hei-de fazer queixa de si!;

to report somebody to the police denunciar alguém à polícia;

verbo intransitivo

1. fazer relatório; apresentar relatório;

to report on something apresentar um relatório sobre alguma coisa;

2. apresentar conclusões;

3. comunicar; informar;

to report to the boss informar o patrão;

4. manter a par;

to report progress to somebody conservar alguém a par do que se tem feito;

5. apresentar-se; comparecer;

to report to work apresentar-se ao trabalho;

6. noticiar, fazer reportagem;

to report for a newspaper fazer reportagem para um jornal;

DIREITO law reports

crónica dos tribunais; colecção de acórdãos e outras decisões judiciárias;

weather report

boletim meteorológico;

he is reported to be in England

dizem que ele está em Inglaterra;

I know of it by mere report

sei isso só por ouvir dizer;

it is a matter of current report

é voz corrente;

it is reported from Lisbon that...

dizem de Lisboa que...;

nothing to report

nada a declarar;

report has it that...

diz-se que...;

Grã-Bretanha (Câmara dos Comuns) to move to report progress

apresentar uma moção para que sejam encerrados os debates;

to report badly of

fazer más referências a; dar mau parecer sobre;

to report well of

dar parecer favorável a;

 

 

Willingly (´wiliŋli) - advérbio

1. de bom grado, de boa vontade;

2. com prazer;

3. espontaneamente;

4. solicitamente;

5. voluntariamente;

 

 

Set forth - verbo transitivo

expor; apresentar;

verbo intransitivo

partir; iniciar viagem;

 

 

Stowage (´stəuidЗ) - substantivo

1. NÁUTICA estiva;

2. arrumação;

3. acondicionamento;

4. capacidade de arrumação ou acondicionamento;

5. carga;

6. despesas de carregamento;

 

 

Butter (´bΛtə) - substantivo

CULINÁRIA manteiga;

unsalted butter manteiga sem sal;

verbo transitivo

1. deitar manteiga em, barrar com manteiga;

2. cozinhar com manteiga;

butter boat

molheira; recipiente para manteiga derretida;

butter dish

manteigueira;

(aparelho) butter worker

misturador de manteiga;

irónico butter wouldn't melt in her mouth

parece mesmo uma santinha;

bread and butter

pão com manteiga; forma de sustento;

fine words butter no parsnips

palavras bonitas não enchem barriga;

 

 

Awhile (ə´wail) – advérbio

por um instante, por um momento;

 

 

Saunter (´so:ntə) - substantivo

1. passeio; volta;

to go for a saunter ir dar uma volta;

2. passo vagaroso, descontraído;

verbo intransitivo

deambular; vaguear; passear sem destino;

to saunter across a street

atravessar uma rua calmamente;

to saunter along a street

caminhar vagarosamente ao longo de uma rua;

to saunter down a street

descer uma rua em passo vagaroso;

to saunter through life

deixar-se levar pela vida;

at a saunter

descontraidamente;

 

 

 

Driveller (´drivlə) - substantivo

1. pessoa que se baba;

2. pateta;

 

 

Favoured (´feivəd) - adjectivo

1. escolhido;

2. favorito; preferencial;

3. da preferência;

4. favorecido;

the favoured few

os eleitos;

 

 

Dotage (´dəutidЗ) - substantivo

1. caquexia, segunda infância;

2. senilidade;

3. amor excessivo;

 

 

Hamper (´hæmpə) - verbo transitivo

1. impedir;

2. dificultar;

3. embaraçar, estorvar, entravar;

4. prejudicar;

substantivo

1. cesto grande com tampa;

2. cesta;

3. NÁUTICA acessórios de navio, necessários mas incómodos;

 

 

Cracker (´krækə) - substantivo

1. (fogo-de-artifício) petardo;

2. bombom explosivo;

3. CULINÁRIA biscoito salgado, bolacha salgada;

4. quebra, colapso;

5. coloquial (mentira) peta coloq. ;

6. quebra-nozes;

7. INFORMÁTICA calão cracker, pirata informático;

8. coloquial espectáculo coloq. ;

 

 

Motto (´motəu) – substantivo [pl.: -es]

1. moto, divisa, lema;

2. legenda;

3. máxima adoptada como linha de conduta;

4. mote, ideia ou pensamento a glosar em verso;

5. citação anteposta a livro ou capítulo de livro;

6. MÚSICA motivo;

 

 

Foolery (´fu:ləri) – substantivo [pl.: -ies]

1. tolice, disparate;

2. intrujice, chocarrice, truanice;

 

 

Chip (t∫ip) - ??? substantivo

1. pedaço; bocado; lasca;

2. apara;

3. rachadela; fenda;

4. CULINÁRIA batata frita (palito);

5. DESPORTO (futebol) chapéu fig. ;

6. INFORMÁTICA, ELECTRICIDADE chip, circuito integrado;

7. (jogo) ficha;

8. determinado golpe em luta livre;

verbo transitivo

1. rachar;

2. lascar; partir às lascas;

3. cortar (batatas) aos palitos;

4. quebrar;

5. gravar, cinzelar;

6. DESPORTO (futebol) fazer um chapéu;

to chip the ball fazer um chapéu;

7. aplicar determinado golpe em luta livre;

verbo intransitivo

1. rachar; estalar;

2. lascar;

3. (tinta) descascar;

(carpintaria) chip axe

enxó;

chip box

coletor de aparas;

ECONOMIA blue chips

ações de alto rendimento; investimento seguro;

the chips

dinheiro;

as dry as a chip

desinteressante; seco como palha;

he always carries a chip on his shoulders

é uma pessoa irritável;

coloquial to be a chip off the old block

parecer-se com o pai;

when the chips are down

na hora do aperto;

 

 

 

Stricken (´strikən) - [part. pass. de to strike]

adjectivo

1. devastado; destroçado;

2. ameaçado; em perigo;

3. (gravemente) ferido;

a stricken deer um veado ferido;

4. aflito;

a stricken heart um coração aflito;

5. atacado;

stricken with fever atacado pela febre;

stricken with paralysis atacado pela paralisia;

stricken in years

enfraquecido pela idade;

a stricken field

um campo de batalha;

 

 

Gnash (næ∫) - verbo transitivo e intransitivo

ranger (os dentes);

substantivo

ranger (de dentes);

 

 

Bewildering (bi´wildəriŋ) – adjectivo

desconcertante; de fazer perder a cabeça;

 

 

Dimpled (´dimpəld) – adjectivo

(rosto) com covinhas;

 

 

Feeble (´fi:bəl) - adjectivo

1. fraco, débil, frágil;

2. sem energia;

3. (argumento) frágil; inconsistente; de pouco peso;

 

 

Worry (´wΛri) – substantivo [pl.: -ies]

1. cuidado, ansiedade, preocupação, inquietação, aflição, tormento;

money worries preocupações de dinheiro;

life is full of worries a vida está cheia de preocupações;

2. (cão) acto de atacar à dentada ou de sacudir com os dentes;

3. mordedura, laceração;

verbo transitivo e intransitivo

1. aborrecer, importunar, incomodar;

to worry somebody with incomodar alguém com;

don't worry não se incomode;

what is worrying you? que é que te incomoda?;

2. incomodar-se;

to worry about incomodar-se com;

he has no cause to worry ele não tem motivo para se incomodar;

3. afligir(-se);

to worry oneself to death matar-se com preocupações;

4. atormentar, causar ansiedade ou preocupação;

5. (cão) apanhar e sacudir com os dentes;

6. morder, dilacerar;

I should worry!

quero lá saber!;

not to worry!

deixa lá!;

to worry out a problem

atacar um problema até o resolver;

 

 

 

Pout (paut) - substantivo

1. (desagrado) beicinho; careta;

2. mau humor; amuo;

to be in the pouts estar maldisposto, mostrar-se amuado;

3. ZOOLOGIA peixe parecido com o bacalhau;

verbo transitivo e intransitivo

1. fazer beicinho; mostrar má cara;

2. amuar;

 

 

Chequered (´t∫ekəd) - adjectivo

1. axadrezado, de xadrez;

chequered flag bandeira axadrezada;

2. figurado variado;

3. figurado acidentado;

a chequered career uma carreira com altos e baixos, cheia de vicissitudes;

 

 

Benignity (bi´nigniti) – substantivo

formal benignidade; bondade;

 

 

Misplaced (،mis´pleist) - adjectivo

1. deslocado; fora do lugar devido;

2. inoportuno; pouco apropriado; despropositado;

3. perdido; extraviado;

misplaced confidence

confiança imerecida;

 

 

Unblighted (Λn´blaitid) - adjectivo

1. não crestado;

2. não atacado pelo míldio, ferrugem ou mangra;

3. intacto, sem nada que perturbe;

 

 

Ye (ji:) - pronome pessoal

arcaísmo, jocoso, poético vós;

ye gods! vós, ó deuses!;

pronome pessoal

arcaísmo vos;

heaven be with ye Deus vos guarde;

pronome pessoal

arcaísmo o, a, os, as;

 

 

Hamper (´hæmpə) - verbo transitivo

1. impedir;

2. dificultar;

3. embaraçar, estorvar, entravar;

4. prejudicar;

substantivo

1. cesto grande com tampa;

2. cesta;

3. NÁUTICA acessórios de navio, necessários mas incómodos;

 

 

Bud (bΛd) - verbo transitivo e intransitivo [particípios: -dd-]

1. germinar, florescer;

2. enxertar (de borbulha);

substantivo

botão; rebento;

cotton bud

cotonete;

to nip something in the bud

abafar algo à nascença;

 

 

Trying (´traiiŋ) - adjectivo

1. doloroso;

2. penoso; difícil;

a trying day um dia difícil;

he is a trying person to deal with é difícil lidar com ele;

3. árduo; fatigante;

that is trying to the eyes isso é fatigante para os olhos;

trying light luz fatigante para a vista;

4. desesperador;

substantivo

1. ensaio, prova;

2. DIREITO julgamento;

(roupas) trying on

prova;

in trying circumstances

em circunstâncias que nos põem à prova;

 

 

Presumption (pri´zΛmp∫ən) - substantivo

1. presunção;

2. vaidade, soberba;

3. atrevimento;

4. conjectura, suposição;

the presumption is that he won't come again é de supor que ele não volte;

that is a mere presumption isso não passa de uma suposição;

5. suspeita;

there is a strong presumption against its truth há todas as razões para crer que isso não seja verdade;

6. DIREITO presunção;

presumption of fact presunção de facto, presunção judicial;

presumption of law presunção legal;

 

 

Obtrude (əb´tru:d) - verbo transitivo e intransitivo

1. procurar impor; forçar;

to obtrude one's opinions upon others impor aos outros as nossas opiniões;

2. intrometer-se; meter-se onde não se é chamado;

to obtrude oneself intrometer-se, ser intrometido;

he always obtrudes everywhere ele mete-se sempre em tudo;

to obtrude oneself on somebody

impor a sua presença a alguém;

to obtrude upon  somebody's patience

pôr à prova a paciência de alguém;

 

 

Lettuce (´letis) - substantivo

alface;

cabbage lettuce

alface repolhuda;

Cos lettuce

alface romana;

 

 

Wine cellar - cave; adega;

 

 

 

 

 

Lobster (´lobstə) - substantivo

1. lavagante;

2. lagosta;

spiny lobster lagosta;

cock lobster lagosta-macho;

hen lobster lagosta-fêmea;

3. depreciativo soldado britânico;

lobster ground

viveiro de lagostas;

lobster pot

armadilha para apanhar lagostas;

blue lobster/raw lobster

marinheiro da infantaria ligeira naval;

 

 

Baleful (´beilful) - adjectivo

1. ameaçador;

2. maligno;

3. sinistro; terrível;

to give somebody a baleful look

fulminar alguém com o olhar;

 

 

Dora's health was drunk. – Bebeu-se à saúde de Dora.

 

 

Adamant (´ædəmənt) - adjectivo

inflexível, intransigente;

he was adamant in his refusal foi inflexível na recusa;

substantivo

arcaísmo diamante; substância excepcionalmente dura; íman;

as hard as adamant

duro como rocha;

a heart of adamant

um coração de pedra;

 

 

Policy (´polisi) – substantivo [pl.: -ies]

1. política, orientação política;

economic/foreign policy política económica/externa;

to adopt a policy adoptar uma política;

2. plano de acção;

3. linha de conduta; conjunto de princípios;

4. prudência; sagacidade, diplomacia; boa política;

we deemed it policy to ... considerámos de boa política ...;

5. apólice;

insurance policy apólice de seguro;

fire insurance policy apólice de seguro contra incêndio;

6. Escócia parque, terrenos em torno de uma casa senhorial;

policy holder

detentor de uma apólice de seguros;

Court of policy

Conselho Legislativo na Guiana Inglesa;

for reasons of policy

por motivos políticos; por motivos de orientação;

honesty is the best policy

a honestidade é a melhor política;

 

 

Howbe´t (،hau´bi:it) - advérbio

1. arcaísmo seja como for;

2. não obstante;

 

 

Break up - verbo transitivo

1. destruir; despedaçar; demolir;

2. dividir;

she broke up the class into groups dividiu a turma em grupos;

3. pôr termo a; acabar com; interromper;

the police broke up the fight a polícia pôs termo à luta;

verbo intransitivo

1. acabar;

the meeting broke up a reunião acabou;

(relação) they broke up eles acabaram;

2. dispersar(-se); separar-se;

the group broke up o grupo dispersou-se;

 

 

Put away - verbo transitivo

1. arrumar, guardar;

put those toys away arruma esses brinquedos;

2. coloquial prender; internar;

3. coloquial comer, enfardar; beber, emborcar;

4. (dinheiro) poupar; pôr de lado;

5. pôr de parte, afastar;

6. DESPORTO coloquial (golo) marcar;

7. Estados Unidos da América coloquial (animal) abater;

8. Estados Unidos da América coloquial matar, assassinar, livrar-se de coloq. ;

9. Estados Unidos da América DESPORTO calão derrotar de forma clara, esmagar, dar uma cabazada a coloq. ;

 

 

Stroll (strəul) - substantivo

(pequeno passeio) volta, giro;

to go for a strol/to take a stroll ir dar uma volta, ir dar um pequeno passeio;

verbo transitivo e intransitivo

1. dar uma volta;

2. deambular; vaguear; andar sem destino; passear sem pressas;

to stroll the streets deambular pelas ruas;

3. TEATRO andar de terra em terra dando espectáculos;

 

 

Raging (´reidЗiŋ) - adjectivo

1. furioso, irado, cheio de cólera, cheio de raiva;

2. (mar) bravo, embravecido;

3. terrível, atroz;

4. violento, muito intenso;

raging fever febre muito intensa;

substantivo

fúria; furor; raiva;

raging toothache

dor de dentes atroz;

a raging success

um sucesso estrondoso;

 

 

Remorseful (ri´mo:sful) – adjectivo

cheio de remorsos;

 

 

Dull (dΛl) - adjectivo

1. lento, estúpido, bronco, tapado;

2. sem imaginação, parado, monótono, apagado, sem interesse;

3. sem brilho;

4. (som) surdo, abafado;

5. (lâmina) embotado;

6. (mercadorias) sem saída, sem venda;

7. (tempo) pesado, carregado, enevoado;

8. (vinho) opalescente;

verbo transitivo e intransitivo

1. entorpecer; embotar;

2. atenuar;

3. (som) amortecer;

4. embrutecer;

dull finish

acabamento mate;

dull red hot

aquecido ao rubro sombrio;

dull as ditchwater

aborrecido de morte;

 

 

Put forth - verbo transitivo

1. (proposta, sugestão, candidato, etc.) avançar com; propor, sugerir, apresentar;

2. (árvore) lançar (folhas, botões);

3. tornar público; publicar, lançar no mercado;

4. iniciar (viagem);

5. empregar, exercer;

 

 

Gushing (´gΛ∫iŋ) - adjectivo

1. que brota, que jorra;

2. exuberante; efusivo; exagerado;

3. emocionante;

4. descontrolado;

substantivo

golfada; jorro;

to be gushing on something

morrer/ansiar por algo;

 

 

Pluck up - verbo intransitivo

arrancar pela raiz;

to pluck up the weeds from a garden arrancar as ervas ruins de um jardim;

to pluck up courage

ganhar coragem;

 

 

stay up - verbo intransitivo

não se deitar; ficar a pé; ficar acordado;

to stay up late ficar a pé até tarde;

 

 

Shy (∫ai) – adjectivo [comp.: shier ou shyer, superl.: shiest ou shyest]

1. (personalidade) acanhado, envergonhado, reservado, tímido;

a shy smile um sorriso acanhado;

to be shy of people ser acanhado, fugir ao convívio;

2. (animal) arisco, assustadiço;

3. cauteloso, prudente;

4. desconfiado, relutante;

he is shy of strangers ele desconfia de pessoas desconhecidas;

to be shy of doing something hesitar em fazer uma coisa;

5. pouco produtivo;

that orange tree is a shy bearer aquela laranjeira é pouco produtiva;

6. coloquial com falta, mal provido;

to be shy of money estar com falta de dinheiro;

substantivo [pl.: shies]

1. (pedra, etc.) arremesso, lançamento;

to take a shy at atirar uma pedra a;

2. movimento brusco;

3. tentativa;

to have a shy at fazer uma tentativa;

verbo transitivo e intransitivo [prt. e part. pass.: shied, part. pres.: shying]

1. (cavalo) assustar-se; espantar-se;

2. afastar-se, desviar-se;

3. arremessar, arrojar, atirar;

to make somebody shy

intimidar alguém;

to fight shy of doing something

evitar fazer alguma coisa;

 

 

Done (dΛn) –

[part. pass. de to do]

done!

pronto!;

I'm done to the wide

não posso mais;

let's be done with it!

vamos lá acabar com isto!;

no sooner said than done

dito e feito;

that's as good as done

isso é como se estivesse feito;

Grã-Bretanha antiquado the done thing

um comportamento aceite;

to be done for

estar liquidado;

to get a thing done

mandar fazer uma coisa;

well done!

bom trabalho!;

well begun is half done

bem começado é meio acabado;

 

 

... and Miss Mills sang - about the slumbering echoes ... - ... cantou a senhora Mills acerca dos ecos adormecidos das cavernas da memória, como se tivesse cem anos de idade.

 

 

Come on - verbo intransitivo

1. avançar, aproximar-se;

2. aparecer; começar;

I have a headache coming on tenho uma dor de cabeça a aparecer;

3. acender;

he crossed when the green light came on ele atravessou quando o semáforo ficou verde;

4. sair-se, dar-se;

how are you coming on? como é que se estão sair?;

5. melhorar;

her French is coming on o francês dela está a melhorar;

verbo transitivo

encontrar por acaso; deparar-se com; dar de caras com;

come on!

anda/andem lá!; vá lá!;

 

 

Use up - verbo transitivo

1. gastar;

2. acabar com; esgotar; consumir;

to use up all one's strength esgotar toda a energia;

it's all used up

já acabou; não resta nada;

 

 

Near (niə) - advérbio e preposição [comp.: -er, superl.: -est]

1. perto; próximo; não afastado;

2. quase; por pouco;

near ripe quase maduro;

he came near doing it por pouco que o fazia;

she came near to crying ela por pouco que se punha a chorar;

3. cerca de; quase;

it lasted near a century durou cerca dum século;

the time is near upon three o'clock são quase três horas;

4. NÁUTICA cingido ao vento;

5. perto de; próximo a; a pouca distância de;

near me perto de mim;

near the village próximo da aldeia;

near to perto de;

adjectivo [comp.: -er, superl.: -est]

1. perto; próximo;

2. aproximado; parecido;

3. íntimo;

near friend amigo íntimo;

4. (animais, partes de veículos) esquerdo;

the near foreleg a perna anterior esquerda;

the near wheel a roda esquerda;

5. mesmo à mão;

6. directo;

to go by the nearest road ir pelo caminho mais directo;

7. mesquinho, avarento;

verbo transitivo e intransitivo

aproximar-se de;

we were nearing London aproximávamo-nos de Londres;

to be nearing one's end aproximar-se do fim, estar prestes a morrer;

near beer

imitação de cerveja;

near East

Próximo Oriente;

near guess

conjectura quase certa;

to be a near miss

errar o alvo por pouco; falhar por pouco;

near race

corrida bem disputada;

near relation

parente próximo;

near resemblance

grande semelhança;

near silk

seda artificial;

near translation

tradução fiel;

near upon

cerca de;

in the near future

num futuro próximo;

nearer and nearer

cada vez mais perto;

not near so good

muito inferior;

on a near day

num dia próximo;

the man near you/the man nearest you

o homem logo a seguir a ti;

the near distance

a distância logo a seguir ao primeiro plano;

as near as I can remember

tanto quanto me lembro;

glasses that make objects look near

óculos que aproximam os objectos;

it was a near go/it was a near thing

escapámos por pouco; foi por pouco; foi por um triz;

keep near to me

conserve-se ao pé de mim;

near is my coat but nearer is my skin

primeiro são dentes e depois parentes;

they are near related

são parentes próximos;

those near and dear to her

os que lhe são queridos;

to be near akin to

ser parente próximo de;

to be near at hand

estar à mão de semear;

to be near of kin

ser parente próximo;

to take a nearer view of something

examinar uma coisa mais de perto;

 

 

Anything (´eniθiŋ) - advérbio e pronome

1. qualquer coisa;

anything will do qualquer coisa serve;

2. [em perguntas] alguma coisa;

is there anything else? mais alguma coisa?;

3. [na negativa] nada;

there wasn't anything to be done não havia nada a fazer;

anything but!

pelo contrário!;

anything I can do for you?

posso ajudar?;

anything might happen

tudo pode acontecer;

I wouldn't do that for anything

não faria isso por nada deste mundo;

not anything like that

nada disso;

to be anything but...

ser tudo menos...;

 

 

 

Tear away - verbo intransitivo

arrancar, partir a toda a velocidade;

verbo transitivo

deixar com pena;

the old woman couldn't tear herself away from the scene a velha não era capaz de deixar o local;

 

 

Noodle (´nu:dl) – substantivo

coloquial pateta, simplório, néscio;

 

 

Luxury (´lΛk∫əri) – substantivo [pl.: -ies]

1. luxo; fausto;

2. ostentação;

3. boa vida;

4. objecto de luxo;

luxury car

carro de luxo;

luxury flat

andar de luxo;

luxury tax

imposto lançado sobre artigos de luxo;

to live in luxury

viver no luxo;

to live in the lap of luxury

viver no seio da abundância;

we can't afford luxuries

não nos podemos dar a luxos;

 

 

Discouraging (dis´kΛridЗiŋ) – adjectivo

desencorajante, desanimador;

 

 

Fraught (fro:t) - adjectivo

1. (problemas) carregado, repleto, cheio;

a life fraught with worries uma vida cheia de preocupações;

2. (situação) problemático; delicado;

3. (pessoa) angustiado; preocupado;

 

 

Flurry (´flΛri) – substantivo [pl.: -ies]

1. agitação, pressa, perturbação;

2. pé-de-vento;

3. chuvada, saraivada, porção de neve;

4. estertor, agonia derradeira (de baleia);

verbo transitivo

1. confundir, perturbar, atrapalhar, desorientar com barulho e agitação;

2. sobressaltar;

 

 

Dirge (´də:dЗ) - substantivo

1. hino fúnebre;

2. endecha; MÚSICA canção monótona, triste, fúnebre ou piedosa;

verbo transitivo e intransitivo

entoar um canto fúnebre;

 

 

Resemble (ri´zembəl) - verbo transitivo

1. assemelhar-se a; parecer-se com;

they resemble each other eles são parecidos;

2. arcaísmo comparar a;

 

 

Put off - verbo transitivo

1. adiar;

to put off a payment adiar um pagamento;

to put off doing something adiar fazer alguma coisa;

2. desencorajar; convencer a mudar de ideias; fazer desistir (de);

3. desagradar; repelir; repugnar;

4. empatar; evitar estar com; evitar pagar a;

5. desconcentrar; incomodar;

6. (autocarro, carro) deixar, parar para deixar sair;

7. (barco) lançar ao mar;

8. arcaísmo tirar, despir;

to put off the mask tirar a máscara;

never put off till tomorrow what you can do today

não deixes para amanhã o que podes fazer hoje;

 

 

Uphold (Λp´həuld) - verbo transitivo [prt. e part. pass.: upheld]

1. (não deixar cair) suportar, segurar, sustentar;

2. animar, encorajar;

3. apoiar; favorecer; proteger;

4. aprovar;

to uphold somebody's conduct aprovar o comportamento de alguém;

5. confirmar; manter;

to uphold a decision manter uma decisão;

to uphold the law

fazer cumprir a lei;

 

 

Care (keə) - substantivo

1. cuidado;

with great care com muito cuidado;

2. tratamento;

3. manutenção;

4. atenção; solicitude;

5. encargo; preocupação;

free of care sem preocupações;

verbo transitivo e intransitivo

1. importar-se;

2. preocupar-se;

3. cuidar de; tratar de;

4. formal querer; desejar;

would you care to dance? quer dançar?;

care committee

comissão de beneficência;

(têxteis) care label

etiqueta de tratamento;

care of (c/o)

ao cuidado de;

care killed the cat

quem se cansa morre cedo;

for all they care

se dependesse deles;

medical care

assistência médica;

coloquial I couldn't care less!

quero lá saber!;

coloquial I don't care a straw (a rap, a bean, a fig, a brass farthing)

não quero saber disso para nada; não ligo meia;

I don't care if I do

não me importo de fazer isso;

I don't much care about going to the pictures tonight

não tenho grande interesse em ir hoje à noite ao cinema;

take care!

tem cuidado!, cuida de ti!;

to take care of

cuidar de; tratar de;

 

 

Be in - verbo intransitivo

1. estar em casa;

2. meter no bolso;

3. (críquete) bater a bola;

4. estar a arder;

5. (vegetais, fruta) estar na época;

6. estar na moda;

to be in for

estar prestes a ter;

coloquial to be in for it

estar prestes a cair em dificuldades;

to be in with somebody

estar de boas relações com alguém;

 

 

Distraction (di´stræk∫ən) - substantivo

1. distracção; divertimento; diversão;

2. interrupção;

3. desorientação;

4. loucura; transtorno;

to drive somebody to distraction

levar alguém à loucura;

to love somebody to distraction

amar alguém loucamente;

 

 

Rave (reiv) - substantivo

1. desvario;

2. delírio;

3. excitação, frenesi;

4. divagação;

5. xelma de carro;

verbo transitivo e intransitivo

1. delirar, tresvariar, falar como um louco, falar como em delírio, falar incoerentemente;

2. enfurecer-se, encher-se de cólera;

to rave and storm estar furioso, deitar lume pelos olhos coloq. ;

to rave against/at encolerizar-se, ficar furioso contra;

3. falar com grande admiração de, falar com grande entusiasmo de;

she raved about the scenery ela estava verdadeiramente encantada com a paisagem;

4. empolgar-se; entusiasmar-se;

to rave about ficar encantado com, gostar loucamente de;

5. (mar, vento, tempestade, etc.) rugir, bramir, bramar;

rave party

rave, festa de dança de grande duração e realizada em espaços amplos;

rave review

crítica entusiástica;

the storm raved itself out

a tempestade acalmou finalmente;

 

 

winking (´wiŋkiŋ) - adjectivo

1. que pestaneja;

2. (luz) tremente, vacilante, tremeluzente;

substantivo

1. pestanejo, piscar de olhos;

2. (luz) acto de tremeluzir ou tremular;

winking muscle

músculo orbicular das pálpebras;

like winking

num abrir e fechar de olhos; rapidamente; vigorosamente;

 

 

Pensive (´pensiv) - adjectivo

1. pensativo, meditativo, absorto em pensamentos;

2. melancólico, triste;

 

 

Lasting (´lα:stiŋ) - adjectivo

1. que dura, duradouro;

2. persistente;

3. resistente;

substantivo

1. duração;

2. persistência;

3. resistência;

 

 

Become (bi´kΛm) - verbo intransitivo [pret.: became, p. p.: become]

1. tornar-se; fazer-se;

to become famous ficar famoso;

2. suceder; ser feito;

what has become of your father? que é feito do teu pai?;

verbo transitivo

1. antiquado (comportamento) ser próprio de; ficar bem a;

it does not become you to say such a thing não te fica bem dizer uma coisa dessas;

2. antiquado (roupa) ficar bem a; assentar bem a;

to become demagnetized

desmagnetizar-se;

to become magnetic

magnetizar-se;

to become suspicious of

começar a desconfiar de;

 

 

Cloister (´kloistə) - substantivo

claustro;

verbo transitivo

enclausurar, viver uma vida tranquila e isolada;

 

 

Insubstantial (،insəb´stæn∫l) - adjectivo

1. insubstancial;

2. imaterial;

3. irreal, quimérico;

4. sem base real;

 

 

Dingy (´dindЗi) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]

1. lúgubre; sombrio;

2. carregado;

3. desbotado, baço, apagado;

4. sórdido;

5. sujo;

 

 

Betrothal (bə´trəuðəl) – substantivo

arcaísmo esponsais;

 

 

Cocked-hat - ???

 

 

Stealth (´stelθ) - substantivo

sorrelfa; actuação furtiva; coisa feita pela calada; coisa feita em segredo;

ECONOMIA stealth tax

imposto indirecto;

by stealth

pela calada; sub-repticiamente;

 

 

Mangle (´mæŋgəl) - substantivo

1. calandra, máquina de dois ou mais cilindros para passar roupa lavada;

2. BOTÂNICA mangle, mango, mangue;

verbo transitivo

1. calandrar, passar com a calandra;

2. lacerar, retalhar, mutilar com golpes;

3. adulterar, deformar (um texto ou citação);

4. deturpar, disfarçar palavras pronunciando-as mal;

 

 

Interpose (،intə´pəuz) - verbo transitivo

1. interromper;

2. interpor;

3. meter de permeio; colocar entre;

verbo intransitivo

1. interpor-se, meter-se;

2. servir de medianeiro;

3. intervir;

to interpose in a dispute intervir numa questão;

 

 

Avert (ə´və:t) - verbo transitivo

1. evitar;

2. desviar, afastar;

to avert one's eyes

desviar a vista;

 

 

Pulpit (´pulpit) - substantivo

1. púlpito; tribuna, na igreja, de onde os sacerdotes pregam;

2. figurado os pregadores;

public eloquence

eloquência sagrada;

pulpit orator

orador sagrado;

pulpit style

estilo próprio dos pregadores;

 

 

Avoidance (ə´voidəns) - substantivo

1. DIREITO revogação;

2. acto de evitar;

3. fuga;

tax avoidance fuga ao fisco;

4. vacatura (de benefício eclesiástico);

 

 

Make up - verbo transitivo

1. (história, desculpa, etc.) inventar;

2. formar; constituir; compor;

the book is made up of several parts o livro é constituído por diversas partes;

3. maquilhar; caracterizar;

I still have to make myself up ainda tenho de me maquilhar;

4. (refeição, remédio, etc.) preparar, arranjar;

5. (cama) fazer, preparar;

6. completar; continuar;

7. (tempo, trabalho) compensar, recuperar;

to make up for lost time recuperar tempo perdido, compensar tempo perdido;

8. Estados Unidos da América (exame) voltar a fazer, repetir;

9. resolver, harmonizar;

to make up a dispute resolver um problema;

verbo intransitivo

1. maquilhar-se;

2. fazer as pazes; reconciliar-se;

to make up one's mind (to)

decidir-se (a); resolver;

 

 

Blest (blest) - adjectivo

bem-aventurado;

[prt. e part. pass. de to bless]