CHAPTER 27
Tenant (´tenənt) - substantivo
1. inquilino; locatário; arrendatário; rendeiro;
2. DIREITO proprietário de imóvel;
verbo transitivo
ocupar como locatário; habitar como locatário;
♣ tenant at will
inquilino durante a vontade e a permissão do senhorio;
♣ tenant farmer
rendeiro; caseiro;
Grove (grəuv) - substantivo
1. (frutos) pomar;
2. arvoredo;
3. pequena mata, pequeno bosque;
4. Grã-Bretanha rua;
♣ olive grove
olival;
♣ orange grove
laranjal;
♣ pine grove
pinhal;
Rank (ræŋk) - substantivo
1. fila;
front rank primeira fila;
2. MILITAR (linha de soldados) fileira;
to break rank romper as fileiras, não manter as fileiras cerradas;
to close the ranks cerrar fileiras;
to fall into rank tomar o seu lugar na formação, entrar nas fileiras;
to keep rank manter-se nas fileiras, manter-se enfileirado;
the ranks were broken romperam-se as fileiras;
to take rank with enfileirar com;
3. MILITAR posto;
to attain the rank of colonel atingir o posto de coronel;
he rose to high rank ele chegou a um posto alto;
4. MILITAR exército, tropa; soldado raso;
rank and file soldados rasos;
to reduce to the ranks castigar reduzindo a soldado raso;
to serve in the ranks ser simples soldado;
to quit the ranks desertar;
(soldado) to rise from the ranks chegar a oficial;
5. classe, posição social;
people of all ranks pessoas de todas as condições sociais;
man of rank homem de posição;
6. categoria, dignidade;
7. hierarquia;
8. graduação, lugar em escala;
9. local de estacionamento para táxis;
adjectivo
1. luxuriante; viçoso; exuberante;
rank vegetation vegetação luxuriante;
roses are growing rank as roseiras estão a ficar com muitas folhas;
2. espesso; cerrado;
3. rico; fértil; extremamente produtivo;
rank soil solo muito rico;
4. cheio de ervas daninhas;
5. rançoso; com mau paladar;
6. fétido; com mau cheiro;
to smell rank ter mau cheiro;
7. chocante, repulsivo, repugnante, desagradável;
8. extremo, total, completo, consumado;
rank duffer imbecil completo;
rank idolatry pura idolatria;
rank ingratitude extrema ingratidão;
rank nonsense tolice rematada;
rank traitor traidor consumado;
9. virulento;
rank poison veneno violento;
verbo transitivo e intransitivo
1. dispor em filas ou fileiras; enfileirar;
2. tomar lugar em, tomar posição em;
3. ser considerado, ter lugar entre;
4. ter precedência; ter categoria superior;
he ranks next to the King logo a seguir ao rei é ele o mais categorizado;
to rank somebody ter precedência sobre alguém;
to rank above/before somebody ter categoria superior a alguém;
5. classificar; ordenar;
6. calcular; estimar;
7. desfilar; marchar;
to rank off sair marchando;
to rank past desfilar;
♣ rank and fashion
a alta sociedade;
♣ he ranks T. S. Eliot among the great poets
ele coloca T. S. Eliot entre os grandes poetas;
♣ to rank after somebody
vir a seguir a alguém; ser o mais importante logo a seguir a alguém;
♣ to rank below somebody
ter categoria inferior a alguém;
♣ to rank with
enfileirar com; equiparar-se a;
Sloppy (´slopi) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. molhado e sujo;
2. lamacento, cheio de lama;
sloppy road estrada cheia de lama;
3. (comida) aguado, pouco consistente;
4. (aspecto) descuidado, desleixado, desmazelado;
5. coloquial lamechas, piegas, sentimental;
sloppy sentiment sentimentalismo piegas;
6. (roupa) largueirão, pingão;
7. (trabalho) mal feito;
♣ VESTUÁRIO coloquial sloppy joe
camisolão;
♣ sloppy snow
neve meio derretida;
♣ sloppy weather
tempo húmido;
Cabbage (´kæbidЗ) - substantivo
1. couve;
2. depreciativo (pessoa) vegetal;
3. calão (escola) cábula;
4. antiquado retalhos;
tailor's cabbage retalhos de alfaiate;
verbo transitivo
roubar; furtar; surripiar;
verbo intransitivo
calão (escola) servir-se de cábula(s);
♣ Estados Unidos da América cabbage butterfly
borboleta da couve;
♣ cabbage head
coração de couve; (pessoa) cabeça-de-alho-chocho;
♣ cabbage lettuce
alface repolhuda;
♣ Grã-Bretanha cabbage white
borboleta da couve;
♣ sea cabbage
couve-galega;
Refuse (´refju:s) - substantivo
1. resíduos; detritos;
household refuse resíduos domésticos;
town refuse resíduos urbanos;
2. lixo, entulho;
3. restos, escória; refugo;
adjectivo
próprio de refugo, sem qualquer valor;
♣ refuse bin
caixote do lixo;
♣ refuse collectors
homens do lixo;
♣ refuse destructor
incineradora de lixos;
♣ refuse dump
lixeira; terrenos para onde se deitam os lixos;
♣ refuse material
detritos de materiais;
Doubled-up - ??
Gentility (dЗen´tiliti) - substantivo
1. alta estirpe, nobreza, alta burguesia;
2. irónico distinção afectada, pretensão;
Blundering (´blΛndəriŋ) – adjectivo
disparatado;
Cramped (´kræmpt) - adjectivo
1. (espaço) estreito, exíguo, apertado;
2. (caligrafia) minúsculo;
3. desconfortável;
4. (estado de espírito) constrangido;
5. difícil, pouco claro;
6. limitado; restrito;
♣ coloquial to be cramped for space
estar como sardinha em lata;
Pothook (´pothuk) - substantivo
1. (por cima do lume) cremalheira, gancho em forma de S (para segurar chaleiras, panelas, etc.);
2. (caligrafia) gancho; rabisco;
Heerd on - ??
Mild (maild) - adjectivo
1. (clima) ameno, temperado, moderado, suave;
the weather is milder today o tempo hoje está mais suave;
2. brando, suave; macio; fraco; leve;
a mild punishment um castigo brando;
a mild flavour um paladar suave;
a mild look um aspecto suave;
3. (temperamento) calmo, plácido; brando, conciliador;
mild answer resposta conciliatória;
4. não violento;
5. pouco grave, pouco sério;
6. Grã-Bretanha dialectal maleável; mole;
♣ mild ale
cerveja não amarga;
♣ mild steel
aço macio;
♣ as mild as a dove
brando como uma pomba;
♣ as mild as milk
suave como o leite;
♣ antiquado draw it mild!
não exageres!;
Deportment (di´po:tmənt) - substantivo
1. porte;
2. procedimento, comportamento; modos, atitudes;
Sparely (´speəli) - advérbio
1. frugalmente;
2. parcamente;
3. escassamente;
sofa bed
sofá-cama;
Bedstead (´bedsted) – substantivo
armação da cama;
Blacking (´blækiŋ) – substantivo
graxa;
Brush (brΛ∫) – substantivo [pl.: -es]
1. escova;
2. vassoura;
3. pincel; broxa;
4. escovadela, escovagem;
5. silvado;
6. toque ligeiro;
7. feixe de faíscas eléctricas;
8. escova (de gerador eléctrico);
9. cauda de raposa;
10. pequeno atrito, pequena questão;
verbo transitivo e intransitivo
1. escovar;
2. varrer;
3. pintar (com pincel);
4. roçar;
5. cardar;
♣ brush maker
escoveiro; fabricante de escovas;
♣ brush holder
suporte de escova;
♣ to give a brush down
dar uma escovadela a;
♣ to have a brush with death/danger/...
viver uma situação perigosa;
♣ calão to have a brush with somebody
ter relações sexuais com alguém;
The prospect of a church – «o desenho de uma igreja»
Prospect (´prospekt) - substantivo
1. perspectiva, esperança, possibilidade, probabilidade;
prospects of success possibilidades de êxito;
to have good prospects ter boas perspectivas, ter boas possibilidades de êxito;
he has fine prospects before himself ele tem um futuro brilhante à sua frente;
that is a sad prospect indeed isso é, de facto, uma triste perspectiva;
what are your prospects now? que esperanças tens tu agora?;
2. panorama, vista de paisagem;
there is a splendid prospect there há lá uma vista esplêndida;
3. possível freguês, cliente potencial;
4. candidato potencial;
5. esperança, pessoa em que se depositam expectativas;
6. sinal indicativo da existência de veio de minério;
7. amostra de minério;
♣ antiquado prospect glass
óculo; binóculo;
♣ (to have something) in prospect
(ter alguma coisa) em vista;
Inkstand (´iŋkstænd) – substantivo
tinteiro com um ou mais recipientes para tinta, e por vezes com descanso para as canetas, lápis, etc.;
Faculty (´fækəlti) – substantivo [pl.: -ies]
1. faculdade;
2. dom, aptidão, capacidade;
3. (universidade) faculdade;
the faculty of Science a Faculdade de Ciências;
4. Estados Unidos da América corpo docente;
5. (grupo profissional) classe;
the legal faculty a classe dos advogados;
Drawer (´dro:ə) - substantivo
1. gaveta;
top drawer gaveta de cima;
2. FINANÇAS sacador;
3. desenhador;
♣ figurado bottom drawer
enxoval;
♣ chest of drawers
cómoda;
Den (den) - substantivo
1. antro, caverna (de animal);
2. quarto pequeno, sujo e miserável;
3. gabinete privado onde se pode estar sem ser incomodado;
Usage (´ju:sidЗ) - substantivo
1. uso; utilização;
2. tratamento; trato;
3. (palavra) uso, emprego;
4. costume;
an old usage um antigo costume;
5. DIREITO direito de passagem;
♣ usage notes
instruções de utilização;
♣ the word has come into usage two hundred years ago
a palavra começou a usar-se há duzentos anos;
♣ to have had some rough usage
ter sido muito mal tratado;
Neatly (´ni:tli) - advérbio
1. asseadamente, com limpeza;
2. ordenadamente;
3. de modo agradável;
4. com bom gosto; com elegância e simplicidade;
neatly dressed vestido com simplicidade e elegância;
5. habilmente;
6. com espírito;
neatly said bem dito;
Chamber (´t∫eimbə) - substantivo
1. câmara;
gas chamber câmara de gás;
2. arcaísmo, literário quarto; aposento;
3. (assembleia) hemiciclo; câmara;
4. plural apartamento; parte de casa; aposentos;
5. plural escritório; consultório;
6. plural aposentos do juiz;
♣ MÚSICA chamber concert
concerto de câmara;
♣ antiquado chamber maid
criada de quarto;
♣ MÚSICA chamber music
música de câmara;
♣ chamber of Commerce
Câmara do Comércio;
♣ chamber oil
óleo de espermacete;
♣ chamber pot
pote; bacio;
♣ in chambers
à porta fechada;
♣ Grã-Bretanha POLÍTICA Lower chamber
Câmara Baixa/dos Comuns;
♣ revolver with six chambers
revólver de seis balas;
♣ Grã-Bretanha POLÍTICA Upper chamber
Câmara Alta/dos Lordes;
Term (tə:m) - substantivo
1. (palavra, expressão) termo; designação;
the correct term o termo correcto;
nautical term termo náutico;
scientific/technical terms termos científicos/técnicos;
a term of endearment/ abuse/ respect um termo carinhoso/ ofensivo/ respeitoso;
2. período de tempo; prazo; duração;
during one's term of office durante o tempo em que se desempenhou o cargo;
POLÍTICA term in/of office mandato, período de tempo num cargo;
term of imprisonment (período que dura uma) pena de prisão;
3. prazo;
in the long/ medium/ short term a longo/ médio/ curto prazo;
4. Grã-Bretanha (escola, universidade) período; trimestre; semestre;
autumn/ spring/ summer term primeiro/ segundo/ terceiro período;
during term time durante o período de aulas;
5. termo; prazo; fim; limite de tempo; prazo foreiro; data de vencimento;
the term of life o termo da vida;
to set a term to pôr termo a;
term of a lease prazo de arrendamento;
6. (final da gravidez) fim do tempo;
7. (tribunal) sessão;
8. MATEMÁTICA, LÓGICA termo;
9. (escultura) busto de figura humana (encimando coluna quadrada);
10. plural (contrato, acordo, etc.) termos; condições;
FINANÇAS terms of an issue condições de uma emissão;
terms of delivery/ payment/... condições de venda/ pagamento/...;
by the terms of article 27 nos termos do artigo nº 27;
trade terms condições de negócio;
to dictate terms impor condições;
I cannot accept it on these terms não posso aceitar isso nestas condições;
what terms do you offer? que condições oferece?;
11. plural relações, relações pessoais;
to be on good/bad terms with estar de boas/más relações com;
we are on the best possible terms nós temos as melhores relações possíveis;
to be on familiar terms ter uma relação familiar, ter uma relação próxima;
12. plural escolha de palavras;
verbo transitivo
1. designar; denominar;
2. qualificar; classificar; considerar;
he termed it sheer robbery ele classificou-o como puro roubo;
♣ FINANÇAS term loan
empréstimo a prazo;
♣ Estados Unidos da América (universidade) term paper
trabalho académico de um semestre;
♣ term insurance/assurance
seguro por prazo limitado;
♣ terms of reference
competências; atribuições; poderes;
♣ in no uncertain terms
muito claramente; sem rodeios;
♣ in real terms
em termos reais; efectivamente;
♣ in somebody's terms
para alguém; do ponto de vista de alguém;
♣ in terms of
em termos de; em relação a; no que diz respeito a;
♣ (zanga) not to be on speaking terms
estar sem se falar; não se falar;
♣ on equal/the same terms
em pé de igualdade;
♣ to be on first-name terms (with somebody)
tratar (alguém) pelo nome próprio; tratar (alguém) por tu;
♣ to bring somebody to terms
obrigar alguém a um acordo; provocar a rendição de alguém;
♣ to buy something on easy terms
comprar algo com facilidades de pagamento;
♣ (tristeza, luto, etc.) to come to terms with something
aceitar algo; reconciliar-se com algo; conformar-se com algo;
Article (´α:tikəl) - substantivo
1. artigo;
2. peça;
an article of clothing uma peça de roupa;
3. cláusula;
4. LINGUÍSTICA artigo;
the definite article artigo definido;
5. objecto;
6. assunto;
7. ponto de doutrina;
verbo transitivo
1. articular;
2. contratar; contratar para estágio;
to article an apprentice to pôr como aprendiz de;
♣ articles and conditions
caderno de encargos;
♣ a prime article
artigo de primeira; pessoa atraente;
♣ in accordance with the articles
conforme o estatuto;
♣ in the article of death
in articulo mortis; em artigo de morte; à hora da morte;
♣ (jornal) leading article
editorial;
Cane (kein) - substantivo
1. cana, junco;
2. bengala;
3. vara;
4. vergasta;
5. pau de lacre;
verbo intransitivo
1. vergastar; açoitar com vergasta;
2. bater com a bengala;
♣ cane chair
cadeira de verga; cadeira de palhinha;
♣ cane field/cane plantation
canavial;
♣ cane mill
engenho de açúcar;
♣ cane work
trabalho em palhinha;
Gout (gaut) - substantivo
1. MEDICINA gota; podagra; MEDICINA doença devida a perturbação do metabolismo do ácido úrico e caracterizada por crises de artrite aguda;
2. determinada doença do trigo;
3. gota, pingo, mancha;
4. (indústria têxtil) mancha em tecido;
♣ fit of the gout
ataque de gota;
♣ rheumatic gout
reumatismo gotoso;
Pithily (´piθili) - advérbio
energicamente, com energia; vigorosamente, com vigor;
pithily expressed vigorosamente expresso; expresso com energia;
Sprightly (´spraitli) – adjectivo [comp.: -ier, superl.: -iest]
1. vivo, jovial, alegre, animado;
he is as sprightly as a two- year- old ele tem a vivacidade de um rapaz;
2. esperto;
3. desembaraçado;
Scrape together/up - verbo transitivo e intransitivo
juntar, poupar com muita dificuldade, amealhar contando os tostões;
at last he scraped together a few pounds por fim ele juntou algumas libras;
Curate (´kjuərit) – substantivo
coadjutor (eclesiástico);
Afterwards (´α:ftəwədz) – advérbio
depois, mais tarde;
Ironmongery (´aiənmΛŋgəri) - substantivo
1. ferragens;
2. quinquilharias;
Gridiron (´gridaiən) - substantivo
1. CULINÁRIA (forno) grelha;
2. grade;
3. Estados Unidos da América campo de futebol americano;
4. Estados Unidos da América coloquial futebol americano;
5. TEATRO armação que sustenta os cenários;
6. NÁUTICA armação de barras paralelas para segurar os navios quando em doca seca;
♣ (bicicleta) gridiron carrier
porta-bagagens;
Prose (´prəuz) - substantivo
1. prosa;
in prose em prosa;
2. RELIGIÃO sequência;
3. prosaísmo; qualidade prosaica;
the prose of existence o carácter prosaico da vida;
4. discurso maçador, aborrecido;
5. conversa familiar;
verbo transitivo e intransitivo
1. escrever em prosa; pôr em prosa;
2. arengar; falar de uma maneira aborrecida, fastidiosa;
3. escrever prosaicamente;
♣ prose poem
poema em prosa;
♣ prose writer
prosador;
roll (rəul) - 14. ritmo, cadência;
Alien (´eiliən) - adjectivo
1. estrangeiro;
2. estranho; alheio;
alien to man's nature estranho à natureza humana;
3. extraterrestre;
alien beings seres extraterrestres;
substantivo
1. estrangeiro; forasteiro;
2. extraterrestre;
verbo transitivo
DIREITO alienar;
♣ to be alien to
ser contrário a; opor-se a; contrastar com;
Tenement (´tenəmənt) - substantivo
1. edifício dividido em habitações;
2. DIREITO prazo foreiro;
3. arrendamento;
4. bens imóveis;
5. apartamento, série de aposentos ocupados por uma família;
6. arcaísmo casa de habitação;
♣ tenement house
imóvel de habitação;
Sanctum (´sæŋktəm) - substantivo
1. lugar sagrado;
2. sacrário;
3. aposento privado, gabinete de estudo;
Statu quo - «preparado para dificuldades»;
Anciently (´ein∫əntli) – advérbio
antigamente;
Volubly (´voljəbli) – advérbio
fluentemente; loquazmente;
Slatternly (´slætənli) - adjectivo
1. antiquado, depreciativo (mulher) desleixada, desmazelada;
2. antiquado, depreciativo (mulher) promíscua;
Trepidation (،trepi´dei∫ən) - substantivo
1. trepidação;
2. tremor, tremura;
3. perturbação, agitação;
4. receio, ansiedade;
Butt (bΛt) - substantivo
1. (chacota, desprezo) objecto, vítima, alvo;
he was the butt of our jokes ele era a vítima das nossas piadas;
2. (cigarro) beata;
3. extremidade mais grossa de arma ou ferramenta;
4. coronha;
5. coloquial rabo;
6. (recipiente) barrica;
7. pipa de vinho ou cerveja (108-140 galões);
8. marrada;
9. topo;
10. arcaísmo fim, objectivo;
11. tronco de árvore junto ao solo;
12. base de pedúnculo;
13. ZOOLOGIA linguado, solha;
14. parte mais espessa do couro de boi;
15. barreira por trás do alvo;
16. plural campo de tiro;
verbo transitivo e intransitivo
1. (atingir) marrar;
2. projectar;
3. pôr de topo; ligar de topo;
♣ butt end
pé; extremidade mais grossa; coronha;
♣ butt hinge
charneira;
♣ butt joint
junção de topo;
♣ Estados Unidos da América coloquial butt naked
totalmente nu;
♣ butt weld
soldadura de topo a topo;
♣ to come full butt against
bater em cheio contra;
Plead (pli:d) - verbo transitivo e intransitivo [prt. e part. pass.: pleaded, Estados Unidos da América, Canadá prt. e part. pass.: pled]
1. DIREITO pleitear; litigar;
2. DIREITO responder à acusação;
3. advogar; pugnar por; argumentar a favor de;
to plead the cause of pugnar pela causa de;
4. alegar razões;
5. invocar; pretextar; desculpar-se com;
to plead fatigue desculpar-se com fadiga;
to plead ignorance pretextar ignorância;
he can only plead inexperience a única desculpa que pode apresentar é falta de experiência;
6. rogar, suplicar, pedir; implorar;
to plead for mercy implorar misericórdia;
to plead with somebody to... rogar a alguém que...;
♣ DIREITO to plead guilty
confessar-se culpado;
♣ DIREITO to plead not guilty
declarar-se inocente;
Forego (fo:´gəu) - verbo transitivo e intransitivo [prt.: forewent, part. pass.: foregone]
anteceder, preceder, abster-se de, deixar de usar, renunciar;
Pledge (pledЗ) - substantivo
1. penhor; garantia; sinal;
2. coisa empenhada;
3. caução;
4. testemunho;
5. promessa, compromisso, acordo;
6. brinde, saúde;
7. figurado filho (próprio);
8. POLÍTICA (perante eleitores) garantia pública, compromisso, promessa;
verbo transitivo
1. dar como garantia;
2. coloquial pôr no prego, empenhar;
3. comprometer;
he pledged himself that... ele comprometeu-se a...;
4. brindar, beber à saúde de;
♣ pledge holder
pessoa possuidora de um penhor;
♣ pledge of friendship
prova de amizade; penhor de amizade;
♣ pledge of good faith
penhor de boa-fé; testemunho de boa-fé;
♣ to pledge one's allegiance to the king
jurar vassalagem ao rei;
♣ to pledge one's honour
dar a sua palavra de honra;
♣ to pledge one's property
hipotecar a propriedade;
♣ to pledge one's word
dar a sua palavra de honra;
♣ coloquial in pledge
no prego; empenhado;
♣ pledged chattels
bens dados como garantia;
♣ to hold something in pledge
conservar alguma coisa como penhor;
♣ to put something in pledge
empenhar alguma coisa; pôr alguma coisa no prego;
♣ to take out of pledge
desempenhar; tirar do prego;
♣ under pledge of secrecy
sob compromisso de guardar segredo;
Bow-street officer - «guarda policial»;
Avocation (،ævə´kei∫ən) - substantivo
1. ocupação;
2. vocação;
3. hobby, passatempo;
4. arcaísmo distracção;
Provide for - verbo transitivo
1. cuidar de; tratar de;
to provide for somebody cuidar de alguém, prover às necessidades de alguém;
to provide food for one's family cuidar do sustento da família;
2. estar preparado para;
they hadn't provided for... não estavam preparados para;
3. prever;
♣ to be well provided for
estar previsto; (pessoa) estar ao abrigo de necessidades;
Defiance (di´faiəns) - substantivo
1. desafio; provocação;
2. desobediência;
♣ in defiance of
a despeito de; em oposição a; desrespeitando (normas);
♣ to set at defiance/to bid defiance to
desafiar; provocar; desobedecer;