111205
Cap - boné, boina, gorro
Notwithstanding - apesar de, não obstante
dogged - persistente, tenaz, teimoso, obstinado
homespun - simples, despretensioso
subdue - sujeitar, dominar, controlar

county - condado, distrito

upland - região montanhosa do interior, terras altas

renown - renome, fama

stalwart - forte, robusto, rijo, vigoroso

yeoman - de pequeno proprietário rural

yew - de teixo

cloth-yard - ??

bill - arma chamada alabarda

pike - lança com ponta de aço

culverin - colubrina, arma de fogo

knock - pancada, batida

praise - elogio, enaltecimento

pudding - «compensação», sobremesa, pudim

sage - sábio, pessoa sábia

sacer - sacerdote

vate - clero Celta

throw on - acrescentar (enfiar roupa, vestir à pressa)

whichever - qualquer coisa que (tudo o que, qualquer)

put up with - aturar, tolerar

jog on - avançar (correr, fazer corrida)

carcase - esqueleto (armação)

lumber - gordura excessiva (madeiramento, madeira, tábuas, móveis velhos, tarecos)

clanship - ligação por clãs

Highlander - serrano, montanhês (habitante da alta Escócia)

turn up - aparecer, surgir

downright - completo, categórico, franco, sincero

set - obstinado, teimoso

bout - crise, acesso, período (ataque)

curacy - funções de vigário

height - o auge de, ponto alto (altura)

quixotic - quixotesco

tinker - arranjo, remendo (latoeiro, funileiro, desajeitado, amador)

disreputable - com mau aspeto (vergonhoso, com má reputação)

lame - coxo, aleijado

stile - passagem numa vedação, porta (couceira, faixa de madeira ou ferro onde se fixam as dobradiças que giram a porta)

green - cheio de energia, cheio de vigor

crotchet - fantasia, capricho

scythe - foice, gadanha

reap - colher

garner - «enceleirar», colher, recolher

troublesome - perturbador, problemático

knock up - deixar de rastos (acordar batendo à porta, improvisar, arranjar à pressa)

turn out - revelar-se, sair (acabar, terminar, apagar a luz, expulsar)

cheat - enganar, intrujar

treadmill - «castigo»

workhouse - casa de correção, albergue, asilo

nest - ninho (nestle - aninhar-se, aconchegar-se, encostar-se)

hatch - «chocar, incubar, sair do ovo, nascer»

dwell - viver, habitar, residir

chalk - de cré, de greda branca (cal, giz)

spare - dispensar, ceder (economizar, poupar)

care for - gostar de, interessar-se por (encarregar-se de, ter ao seu cuidado)

haunt - assombrar (impressionar)

countryside - campo, região rural

thoroughly - minuciosamente, meticulosamente, cuidadosamente

throughout - por toda a parte

country - país, nação, pátria (campo, província, aldeia, região, área, zona)

prosy - enfadonho, monótono, tedioso (prosaico, banal, trivial)

skip - saltar, saltitar, saltar à corda, faltar a

collar - coleira (colarinho, gola)

fortnight - quinzena, quinze dias

pull down - baixar (demolir, deitar abaixo)

turn off - desligar, apagar

steam - força, energia, vigor (vapor, vapor de água)

batch - quantidade, batelada, magote (cozedura, fornada)

patter - pronunciar apressadamente e sem clareza, tagarelar

sour - amargo, azedo

krout - ?? queijo?

wood-sorrel - (uma planta)

orchis - orquídea

bog-bean - feijão selvagem??

wood-sage - planta chamada salva-brava

gable- ended - casa com uma empena na entrada ou lateral, parede da casa terminada em triângulo

skirmish - discussão, conflito, escaramuça, recontro

parish - da freguesia, da paróquia

butts - campo de tiro

highwayman - salteador da estrada

to bay - lutar

parson- sacerdote, pastor, vigário

fixture - imóvel, parado

black monday - primeiro dia de aulas depois das férias

cut out - retirar, recortar

back-sword - ??

confounded - maldito, malfadado

embankment - talude, aterro

hedgerow - sebe feita de árvores ou arbustos, vedação

gorse - giesta, junco, carqueja, tojo

spinney - bosquezinho, bosque pequeno

abideth - habitar, viver

stanch - fiel, leal, dedicado

scent - faro, olfato (aroma, perfume)

plough-land - terra arável, terra cultivada

average - típico, médio

sporting - desportivo

straggling - disperso, afastado

nook - lugar retirado, recanto, canto

village - aldeia, povoação

green - largo de aldeia

gander - ganso

jog-trot - de meio trote

sleek - liso, lustroso

kine - gado

gig - cabriolé

rogue - intrujão, trapaceiro, vigarista

eyry - ninho de águia ou ave de rapina, casa alcandorada em montanha

turf - turfa

spring - elasticidade, «mola»

cairn - anta, dólmen

sojourn - estadia ou permanência temporária

survey - levantamento, levantamento topográfico (exame, inspeção, vistoria)

prophesy - profetizar

downs - colina, duna

Ridgeway - caminho da serra

heathen - bárbaro, pagão

stumpy - baixo, atarracado (terreno cheio de cepos)

heathen - bárbaro, pagão

earl - conde

sign - letreiro, tabuleta

countryside - campo, região rural

precipitous - escarpado, alcantilado

gully - ravina, barranco

deliverer - salvador, libertador

token - sinal (penhor, testemunho)

privet - planta chamada alfena

underwood - vegetação rasteira

alley - álea de jardim (viela, beco)

studded - salpicado, cravejado, cheio

pitch - levantar, montar, armar

turnip - nabo

barley - cevada

improver - aquele que melhora moderniza e aperfeiçoa

barrow - monte pequeno (carrinho de mão, carreta)

whereat - de que, ao que

quencher - bebida

pull up - parar ou encostar o veículo

ale - cerveja

pour out - despejar, derramar, servir, encher

draught - golada, trago

lump - pedaço, grande bocado

leastways - pelo menos

freeholders - indivíduo proprietário de bens livres

turn out - expulsar, pôr na rua (apagar luz)

bring out - publicar (realçar, destacar)

teem - abundar, estar cheio

moated - com um fosso em volta

grange - casa de lavoura, casa senhorial, herdade, granja

yew - de teixo

cloister - de claustro

peerless - sem par, sem igual, sem rival

gad - vaguear de lugar em lugar, passear-se de um lado para o outro

Angular - magro, ossudo

adscriptus glebe - do latim

country-side - campo, região rural

twang - voz fanhosa, tom de pessoa que fala pelo nariz

fresh - puro, claro, limpo (fresco)

chaw - bocado de tabaco para mascar

yeoman - pequeno, proprietário rural

at any rate - seja como for

beget - ser pai, gerar, criar

deal out - repartir, distribuir

calico - de tecido de algodão

smock - vestido pré-mamã (smoke - fumar, fumegar, deitar fumo)

frock - vestido

rheumatic - reumático

counsel - conselho (consulta)

clubs - associação ou clube

yule - Natal, a festa de Natal

mummer - ator de pantominas

rear - educar, criar

liege - vassalo (senhor, suserano)

jobber - especulador de bolsa, agiota

briber - subornador

learned - erudito, instruído

fare - bilhete, frete

Assize - tribunal

ball - baile

yeomanry - classe dos pequenos proprietários rurais

make up - formar, constituir, compor

stray - «extraviado, perdido» (animal vadio)

nag - cavalo

don - fidalgo, pessoa distinta (título de dom)

lounging - sem ter que fazer

towing - que reboca, rebocador

cozy - confortável, acolhedor

entice - atrair, seduzir

oft - often - muitas vezes

proffer - apresentar, propor

siren- sereia, mulher fatal (dispositivo de sirene)

gadabout - vagabundo, pessoa que anda na gandaia

propensity - tendência, propensão

hop-picking - na colheita de lúpulo

matter of course - uma coisa natural

couriers - mensageiro, correio

maid - empregada, donzela, rapariga

crotchet - capricho, fantasia

holus-bolus - sem hesitação, de repente, num rápido

CHAPTER II.

THE VEAST.

veast - ??

voluminous - longo, extenso

at any rate - seja como for

environment - ambiente geral, meio

urchin - diabrete, rapazito traquinas e todo sujo de brincar, garoto da rua

yoke - opressão, tirania (jugo, canga)

scatter-brained - distraído, desmiolado, cabeça-no-ar

rare - ótimo, excelente, excecional

spend - gastar-se, consumir-se

attain - elevar-se, conseguir, alcançar

drill - exercitar-se, treinar repetindo muitas vezes

wardrobe - «guarda roupa»

scorch linen - queimar a roupa ao passar a ferro

cardinal - essencial, fundamental, principal

at any rate - seja como for

dewy - coberto de orvalho

tub - banho (tina, selha)

whey - soro de leite coalhado

curds - coalhada

unwholesome - prejudicial à saúde, nocivo, doentio

gown - vestido

patten - tamanco com sola de madeira

gossip - mexeriquice, bisbilhotice

heir-apparent - herdeiro presuntivo, sucessor natural

dawdling - mandrião

huzzy - ??

bist - ??

reservoir - depósito, reserva (reservatório)

muck - de esterco, de estrume, de excremento

hankering - desejo ardente, aspiração, ânsia

arter - ?

coaxing - lisonja, adulação

stockings - meias

missus's - minha senhora, senhora, patroa

abettor - cúmplice

totter about - cambalear por aí

convey - transportar, levar

pillion - segundo selim, assento traseiro de motocicleta ou cavalo

caparisoned - ajaezado

worship - culto, veneração, adoração

abuse - insultar, injuriar, caluniar

turnpike - barreira na estrada para pagar impostos (torniquete, molinete)

full-bottomed - de fundo completo, inteiro

wig - peruca, chinó

dandy - elegante

valet - servir como criado de quarto

habiliment - equipamento, apetrecho (pl. - vestuário, traje)

taint - «manchar, contaminar, infetar, poluir» (mancha, nódoa)

pin - alfinete

stickleback - peixe chamado esgana-gata

Brook - ribeiro, regato

defiance - desobediência, provocação, desafio

popjoying - com explosões de alegria

coarse fish - peixe de água doce

perch - peixe chamado perca

nevertheless - todavia, contudo

float - bóia da linha de pesca (flutuador, jangada, balsa)

ride - cavalgar, montar, andar a cavalo

kinsman - parente

singlestick - pequeno bastão mais ou menos do tamanho de uma espada para a esgrima com este bastão

picked - escolhido, selecionado

bout - assalto de esgrima (combate de boxe, período, ataque de uma doença, crise, acesso)

revel - festa, divertimento, patuscada

back-sword - diz-se quando a espada tem só um fio e, portanto, só está afiada de um dos lados sendo o outro mais grosso para reforço de toda a espada

pursuit - atividade, ocupação (profissão, carreira)

at any rate - seja como for

pastime - passatempo, hobby

i.e. - isto é

wake - acordar, despertar

nevertheless - todavia, contudo

wages - paga, recompensa

at any rate - seja como for

strapping - robusto, bem constituído, forte

put out - disponibilizar (apagar a luz ou fogo, anunciar, publicar)

earnings - ganhos, proventos, rendimentos

raisin - de uva seca, de uva passa

comer - participante (pessoa que chega ou vem)

Moreover - além disso, demais a mais

patch up - reconciliar, apaziguar (atamancar, remendar sem grande cuidado, remediar)

vice - vício, imoralidade

booth - tenda, barraca

of an evening - ao fim da tarde

disreputable - com má reputação

whereupon - em que, após o que

plough - de trabalho (lavrar, arar)

mirth - alegria, júbilo, contentamento

sanction - aprovar, confirmar, autorizar

share - parte (quinhão, quota)

therein - dentro, aí

revel - divertimento, diversão, patuscada

potter - andar de um lado para o outro fazendo pouco

cheap Jacks - ?? (jack - bandeira nacional inglesa hasteada à proa de navio)

ware - artigo manufacturado (wares [pl.] - produtos, mercadorias)

booth - barraca, tenda, stand de feira (boot - bota)

array - grande quantidade (selecção, série, conjunto)

fairing - presente comprado em feira

dwarf - anão

stage - estrado, plataforma pouco elevada

survey - observar cuidadosamente, inspecionar, estudar

ale - cerveja

unwonted - raro, pouco comum, invulgar, extraordinário, desusado

mine host - hoteleiro, estalajadeiro, dono da casa

likelihood - possibilidade, probabilidade

gamester - jogador a dinheiro

morrow - do dia seguinte, da manhã

gallant - corajoso, ousado, destemido, galhardo

bout - combate, assalto (período)

peal - repique, toque forte de sinos

buckskin - pele de camurça

top-boot - suponho que seja bota de cano alto

inherit - herdar, receber como herança

thorn-stick - pau com aguilhão (thorn - de espinhos)

nosegay - ramo de flores

lead away - levar

breeches (pl.) - de calções até ao joelho

at any rate - pelo menos

velvet - de veludo

fustian - determinado pano

plush - luxuoso, faustoso, sumptuoso (de/em peluche)

waistcoat - colete

cloak - capa, capote

shawl - xaile

111212
stuff - que enchem, que tapam (entulhar, entupir)
pipe - flauta de cana (apito, cano, tubo, cachimbo, plural-gaita de foles)
tabor - tamborim, pequeno tambor destinado ao acompanhamento de flauta
pan-pipe - flauta de pã
satellite - assistente, braço direito (satélite)

Lawks - pode lá ser!

a' massey - ??

motherly - próprio de mãe, maternal, materno

cloak - capa, capote, manto

purely - impecavelmente (puramente, meramente, simplesmente)

gossip - comadre, madrinha (bisbilhoteiro, mexeriqueiro)

apparent - visível, evidente, manifesto, notório

embrace - abraço

grow - crescer

slip - que é um/a miúdo/a frágil ou franzino/a

wench - rapariga da aldeia

Martinmas - dia de S. Martinho

aim - aspirar a, procurar, ter como objectivo (fazer pontaria, apontar)

knot - grupo, cacho (nó, perplexidade, dificuldade)

curtsey - vénia, reverência

elders - pessoas mais velhas de mais idade (ancião, pessoa idosa)

ribands - fitas, serpentinas

cram - encher, atafulhar (enfiar, meter)

popgun - espingarda de ar comprimido

gilt - dourado

gingerbread - biscoito

stall - barraca, tenda (estábulo, estrebaria)

sole (adj.) - único, exclusivo

vendor - vendedor

thereof - disso, daquilo (daí, dali)

booth - barraca e tenda de feira

prancing - que faz cabriolas, que se empina

steed - corcel

ginger - planta chamada gengibre

age - ? com muito tempo, muito velhos??

namesakes - «antepassado» (homónimo)

tuppence - dois dinheiros - twopence

jingling - que toca, que tine

quaint - pitoresco, típico, engraçado

on the spur of the moment - agir impulsivamente, agir sem pensar

groom - criado

muzzle - amordaçar

flour - de farinha

tub - tina, selha

will be forthcoming - surgirá, aparecerá

hat - chapéu

chuck - atirar descuidadamente (livrar-se de)

sheepish - envergonhado, embaraçado (acanhado, tímido)

chaff - fazer pouco de gozar com, arreliar

pretend - pretextar, alegar (fingir, simular, pretender)

follows himself - ?? decidir-se ?

poaching - trapaceiro, marginal

loafing - mandrião, preguiçoso

well-to-do - que vive bem, remediado

thereabouts - por aí (por ali)

strapping - robusto, forte

allowance - licença, permissão

bluster - fanfarronada

lot - sorteio (tudo, todos, sorte, acaso)

basket handle - asa de cesto

on purpose - com intenção, deliberadamente

paling - paliçada, vedação

closeness - proximidade

spell - espaço de tempo, período, temporada

strew - espalhar

sawdust - serradura

111213
drab - de cor castanho-claro
breeches (pl) - calcas
gaiter - polaina
tough - duro, rijo, forte, robusto
tell - fazer-se notar (dizer, comunicar, avisar)
metal - brio, energia, vigor (metal)
ooze - correr lentamente (lodo, lama, limo, vaza)
umpire - arbrito, juiz
swagger - pavonear-se, vangloriar-se, bazofiar
set-to - combate (combate de pugilismo, discussão exaltada, batalha campal, briga, rixa)
crack - craque, perito, ás
blunder - errar, fazer asneira
groom - criado, moco de cavalos
coaxingly - persuasivamente, com adulação
rejoin - responder, replicar (reunir, voltar a juntar)

saucily - insolentemente, descaradamente

blether - disparatar

resolve - decidir-se, resolver-se

bout - combate, assalto (período, ataque de doença)

tough - violento, pesado, duro, rijo

crown - cabeça (coroa)

strut - pavonear-se, andar empertigado e todo cheio de importância

swagger - bazofiar, vangloriar-se, pavonear-se

chaff - fazer pouco de, arreliar

stake - arriscar, apostar

agin - contra (de encontro a)

shovel - pá

chuck - atirar descuidadamente

prodigalish - esbanjador, gastador

chaff - fazer pouco de, arreliar

wosbird - ??

waistcoat - colete

sheer - puro, mero, simples

walk - fazer andar, «empurrar, forçar» (andar, caminhar a pé)

staunch - sólido, forte, firme (fiel, leal, dedicado)

come in - intervir, subir (entrar, chegar)

nick - fender, abrir fenda, abrir ranhura (entalhe, corte)

neat - bem feito (limpo, asseado, bem arranjado)

crestfallen - desanimado, abatido

thereout - daí

tie - jogo, desafio (gravata, laço, ligação)

fair - feira popular

spin out - prolongar, durar

skip - saltar

111214
wheelbarrow - carrinho de mão
thereout - dai, desse lugar
scurrying away - partir a toda a pressa, fuga precipitada
goer - frequentador
descent - com ascendência de, origens, raízes
surfeit - encher-se de, empanturrar-se
lass - rapariga, namorada
come away - afastar-se, vir embora

to step out - sair, divertir-se

thereby - com isso, desse modo, por esse meio

sober - prudente, sensato, discreto

yew-tree - teixo

parley - to hold a parley with - parlamentar com

steady - regrado, com bons hábitos (constante, firme, fixo, seguro)

sketch - plano geral, esboço, rascunho

statute fair - feira legal

hire - contratar, assalariar (alugar)

gentlefolk - gente fina, pessoas da classe alta

leave off - deixar de usar (partir, sair, parar, interromper)

join - associar-se

subscribe - contribuir com dinheiro  (assinar publicação periódica)

111215
dear - caro, dispendioso (querido, amoroso)
accompanying - que acompanha
apeing - ??
cheese - queijo
expression - manifestação, expressão
feel for- lamentar, ter pena de
lay hold on - agarrar, agarrar-se a
grapnel - fateixa, ancora pequena com mais de dois braços
bonâ fide - genuíno, autêntico, de boa fe
fangled - com raízes, fundamentado (raiz de dente, dente de animal)
priggish - pedante, presumido
Pharisaism - hipocrisia, falsidade

bide - tolerar (aguardar, esperar, ficar)

skittles (pl.) - divertimento (disparate, jogo da laranjinha)

swell - elegante, janota (inchação, dilatação)

palaver - de lisonja, de bajulação, de conversa inútil e oca

strap on - prender, firmar, apertar

John - John Bull - a Inglaterra, os Ingleses

pack-saddle - albarda - sela grosseira para animais de carga

red-tape - formalismo administrativo, burocracia

tumble - cair, tombar (queda, trambolhão, confusão, desordem)

lift off - levantar

lecture - fazer uma conferência

ain't so green - tão inexperiente

toady - bajular, adular

dodge over - fugir, esconder-se, esquivar-se, furtar-se

sort - género, tipo

parson - sacerdote, pastor

tailor - alfaiate

engraver - gravador

rut - «sulco da passagem das rodas» (rotina)

deceitfulness - falsidade

come across - encontrar por acaso, deparar-se com, dar de caras com

attorney - de procurador, de advogado, de delegado

costermonger - vendedor ambulante de fruta e hortaliça

CHAPTER III.

SUNDRY WARS AND ALLIANCES.

SUNDRY - variados, diversos, vários

scurvy - baixo, vil, miserável, desprezível, mesquinho

heel - calcanhar

green - cheio de vida, cheio de vigor

border warfare - guerra em que o inimigo consegue sempre fugir pela fronteira

muster - juntar, reunir, convocar

overrun - assaltar, devastar

beaten - derrotado, batido

give in - render-se, submeter-se, ceder

hobble - mancar, coxear

angling - pesca com linha e anzol

quaint - pitoresco, típico, engraçado

sport - passatempo, brincadeira

turnspit - ?? (espeto)

bootless - descalço

pursuit - caça, perseguição

tumble into a river - cair num rio

set up - pôr-se bom, levantar-se, erguer-se, ter energia

charm - encanto, simpatia

deceiver - impostor, vigarista

avowed - declarado, confesso, manifesto

headborough - magistrado que governa um território

gamekeeper - encarregado da caça, couteiro

deservedly - merecidamente

deal with - controlar, enfrentar, combater

faithless - infiel, desleal

convict - condenar, declarar culpado

stamp - caráter, índole, têmpera (selo, carimbo, estampa, imagem, marca, sinal)

squat - ocupar terreno ilegalmente

lord of manor - suserano dum feudo (manor - casa de campo, herdade, solar)

goose - ganso

heel - parte traseira do casco do cavalo (calcanhar, pé)

steward - mordomo, intendente, administrador (criado de bordo, camareiro)

errand - tarefa, missão

lend - emprestar

glee - alegria, contentamento

jog - ir aos sacões, dar solavancos, avançar lentamente

rut - sulco de rodas

plashy - cheio de lama, alagadiço, pantanoso

wizard - feiticeiro, mago, bruxo

common - baldio, terras comunais

toil - labutar, trabalhar

dingle - vale profundo geralmente com árvores

well - brotar, manar, irromper

bough - galho, ramo de árvore

then - nessa altura, nessa ocasião

patch -parcela de terreno, parte, porção (remendo)

cradled - envolvido (cradle - berço)

gorse - de giesta, de carqueja

tract - extensão de terreno

horse-shoe - ferradura

iron-grey - de cor cinza metálico

bushy - espesso (cerrado, denso, cheio de arbustos)

vocation - ofício, profissão (vocação)

mishap - contratempo, contrariedade, pouca sorte, azar

steed - corcel

wicket - portinhola (postigo de bilheteira)

maggot - larva de mosca varejeira (capricho, mania)

lurcher - cão (larápio, gatuno, ladrão)

lissom - ágil. flexível

nother - ??

wuss luck - raio de sorte! má sorte!

peasantry - classe rural

snug - quente, confortável, aconchegado, protegido

spur - espora

dresser - armário de cozinha, guarda-louça

pewter - de metal, de liga metálica

crockeryware - louça de barro feita à mão (crockery - louça de barro) (ware - artigos manufaturados)

arrange - organizar, arranjar, ordenar

walnut - de nogueira

settle - banco comprido de costas altas

sampler - bordado exibido como quadro

rack - prateleira, estante

flitch - pedaço, talhada, posta

ingle - lareira

phial - pequeno frasco de vidro sobretudo para remédios

betoken - indicar, augurar, pressagiar (betake - dedicar-se a, entregar-se a)

goat - cabra, bode

walk in - entrar

demurely - sossegadamente (com ar reservado, grave, sóbrio, modestamente)

mute - mudo, silencioso

wart - verruga

knuckles - articulação dos dedos, nó dos dedos

charm it away - ?? (charm - encantar, cativar)

notch - entalhe, pequeno corte en V

cut down - reduzir, diminuir, cortar

meddle - mexer, mexericar

fortnight - quinzena, quinze dias

cluster - grupo, conjunto, aglomeração

nevertheless - mesmo assim, apesar disso, todavia, contudo

leastways - ou antes (pelo menos)

Churchyard - cemitério

mould - bolor, mofo

thereby - desse modo, por esse meio

bustling - movimentado, cheio de vida, animado

111220
stolid - fleumático, calmo, imperturbavel
Hopeful - otimista (esperançoso)
amble - andar tranquilamente
undertake - ocupar-se de, encarregar-se de
embrangle - confundir, enredar
Doodle - simplório, pateta
calf - pateta, idiota, criança (vitelo, bezerro)
glove - luva
petticoat - do sexo feminino
steadfast - firme, estável
therewith - com isso (após o que)
Foremost - em primeiro lugar, primeiro

propound - expor, apresentar

whatsoever - seja o que for, qualquer coisa

wholesome - sensato, honesto, forte (saudável, salutar, são)

corollary - consequência, corolário

ploughman - lavrador, homem que trabalha com o arado (plough - arado)

provide - estipular, estabelecer (dar, oferecer)

vestry - sala de reunião do conselho paroquial

till - cultivar e lavrar a terra

progenitor - antepassado, avô, aquele que gera anteriormente ao pai, procriador, pai (pl. - avós, pais, antepassados) (antecessor)

forward - apoiar, favorecer, proteger,promover (enviar, fazer seguir, expedir, remeter)

playground - recreio, pátio de recreio

provide - dar, oferecer, fornecer, tratar de (estipular, estabelecer)

bat -pá, taco, raqueta (morcego)

endowed school - escola sustentada por uma fundação

building - edifício, prédio, casa (construção civil)

mullioned - pinázio, peças que nas portas sustentam os vidros

kennel - casota do cão

(pl. - canil)

wheelwright - carpinteiro de carros, carpinteiro de rodas

eaves - beiral, caleira, goteira

swallow - andorinha

prevail - convencer, persuadir (prevalecer, predominar, suceder, ocorrer, acontecer)

groom - moço de cavalos, criado (noivo)

notch - entalhe, pequeno corte

to while away the time - passar o tempo

adze - machadinha curva, enxó

resent - ofender-se, levar a mal, ficar ressentido com

switch - chibata (interruptor, reviravolta, mudança)

harass - hostilizar, assaltar, molestar (assediar, incomodar, perturbar)

fleet - rápido, veloz

incense - irritar, inflamar, excitar, exasperar

rod - vara, bastão

amble about - andar devagar

porch - pátio, átrio

ajar - entreaberto

wax - tornar-se, fazer-se, pôr-se

slate - lousa, ardósia

smock - babeiro de criança

frock - bata, vestido de criança

form - banco comprido sem costas

lawful - válido, legal, legítimo

prize - presa (prémio, galardão, recompensa)

result - consequência, resultado

adze - enxó, machadinha

nether - inferior, de baixo

integument - roupa, (tegumento)

pocket-money - mesada, dinheiro para despesas miúdas

to long - ansiar, aspirar, desejar ardentemente

turn out - levar para (expulsar, pôr na rua, fabricar, produzir, acabar, terminar)

bout - período

stiff - rijo, forte

sturdy - enérgico, forte, robusto

pliant - flexível, elástico

crook - gancho, curva

wrestle - lutar, combater, esforçar-se

poor - fraco, medíocre (pobre, miserável)

tread - pisar, calcar

to no purpose - em vão, sem qualquer proveito

drilling - exercícios militares, treino militar

Saturday - sábado

soar - voar a grande altura, pairar nos ares

plover - pássaro chamado tarambola

111226
roll - voltear, girar (rolo)
thistle - pintassilgo (cardo)
ride - caminho aberto através de um bosque (passeio ou volta de bicicleta a cavalo ou de carro)
pan-pipes - flauta de pã
browse - pastar (ler folheando as páginas por prazer, dar uma vista de olhos, ver os artigos de uma loja descontraidamente)(browser - cliente que entra numa loja só para dar uma vista de olhos, navegador em informática)
tufted - com/em penachos, com/em tufos
brambly - cheio de espinhos
raven - corvo
linger - persistir, perdurar (demorar, deter-se)
bulrush - junco
cowslip - flor chamada primavera
meadow-sweet - planta chamada ulmaria ou ulmeira
starling - estorninho
magpie - o pássaro a que chamamos "pega"
brook - ribeiro, regato
stiff-backed - que não cede, que não se curva a

manly - masculino, viril

harm - mal, dano, ofensa, ferimento

apron-strings - «saias»

peg-top - pião com bico de metal

jews-harp - berimbau, harpa de beiços

splutter - deitar perdigotos, falar precipitadamente

lame - coxo, aleijado

hedgehog - ouriço-cacheiro

elm - olmo

scope - intenção, objectivo (âmbito, alcance, envergadura, competência)

belaud - louvar, elogiar

average - médio, mediano, típico (média)(on average - em média)

usher - empregado (mestre escola, professor assistente) (porteiro, arrumador)

therein - nisso (nisto, ali, lá, aí)

ram into - meter à força em (bater, calcar, pisar, apertar, comprimir)(ram - aríete, bate estacas, maço de calceteiro)

endeavour to - esforçar-se por

tale-bearing - mexericos, intrigas, falatório, má-língua

sap - minar, destruir os alicerces de, enfraquecer, esgotar

grossly - grosseiramente, grandemente

whereby - pelo que, pelo qual

wrath - ira, cólera, indignação

gaby - papalvo, simplório

smite - bater forte, bater em (pancada, golpe violento)

derider - escarnecedor, gozador

felony - crime grave

flogging - açoite, sova, flagelação

misdemeanour - pequeno delito

primum tempus - ?? expressão latina

forget-me-not - flor chamada miosótis

bulls'-eyes - suponho que sejam gelados ou rebuçados

unctuous - untuoso, gorduroso

toffy - caramelo

realm - reino

betake - dedicar-se, entregar-se

barrow - monte pequeno

sod - relvado, torrão de relva

sneaking - cobarde, furtivo

humble-bee - zangão, abelhão

regret - lamentar, sentir pesar por

sand-martin - andorinha das barreiras

flogging - castigo, sova

thereto - a isso (para isso, nisso)

dry up - calar, emudecer, secar

then - então, nessa altura

exploit - proeza, façanha (explorar, abusar de, tirar partido, rentabilizar)

discredit - pôr em dúvida, negar

covet - cobiçar, invejar

111227
by no means - de forma alguma, de modo nenhum
scrape - sarilho, dificuldade, embaraço (raspagem, arranhadela, arranhão)
loiter - passar o tempo indolentemente (demorar-se, tardar)