111119
becalmed - navio imóvel por falta de vento
tint - tom, tonalidade, cor leve
sheer - íngreme, alcantilado, a pique (puro, mero, simples, completamente, totalmente)
swell - ondas largas, ondas altas
scupper - abertura no costado para saída de águas
block - viga de madeira
rudder - leme
manufactory - fábrica, oficina
backstays - estais
giddily - vertiginosamente, com vertigens
qualm - enjoo, náusea, tontura, vertigem (escrúpulo, dúvida)
dreary - triste, desolador, monótono, aborrecido
warp - rebocar, puxar
haven - porto, baía, enseada, abrigo, refúgio (heaven - Céu, céu, firmamento)
sweltering - sufocante, asfixiante, abrasador
brisk - vivo, apressado, ativo
con - guiar um navio (burlar, aldrabar, intrujar)
scour - força erosiva da água
mainland - continente (terra firme)
companion - livro, compêndio (companheiro, camarada, companhia)
sodden - encharcado, muito molhado
grudgingly - de má vontade, com ressentimento
outstrip - ultrapassar, passar à frente de
pike - lança com ponta de aço, chuço
smother - reprimir, asfixiar, abafar
tiff - pequena desavença, amuo, questiúncula
talk out of - dissuadir de
shin - canela, perna (chin - queixo)
sulk - amuo, mau humor, aborrecimento
ringleader - cabecilha de quadrilha ou greve ou protesto
in the main - em geral, de um modo geral
make up - formar, constituir, compor (inventar história ou desculpa)
jiffy - momento, instante
fore-sheet - parte de navio ou barco
heed - atenção, reparo
14
The First Blow
111122
tract - extensão de terreno, região
willow - salgueiro
bulrush - junco
outlandish - estranho, bizarro
quaint - engraçado, estranho, singular (pitoresco, típico)
craggy - rochoso, escarpado
dumb - silencioso (mudo, calado)
brute - besta, animal
fowl - ave, pássaro (ave de capoeira)
spinning of a top - pião
thicket - mata, matagal, bosque cerrado (thick - grosso, largo, volumoso)
bramble - silvado, espinheiro
thatch - telhado de colmo
knoll - pequeno monte de terra
reedy - cheio de juncos ou canas
fen - charco, pântano
soak - ensopar, encharcar anchorage - ancoradouro
haze - névoa, neblina
bulrush - junco
hearken - escutar, ouvir com atenção
run on - continuar sem interrupção
foolhardy - imprudente, temerário, audacioso
desperado - homem perdido, pessoa pronta a qualquer crime, facínora
dell - pequeno vale ao fundo de encostas arborizadas
smooth - macio (liso)
blond - loiro, pessoa loira
hoarse - rouco, enrouquecido
crow - corvo
taut - esticado, tenso
agin - contra, de encontro a
troop - bando de animais (multidão de pessoas)
surge - onda, vaga
languor - langor, «frouxidão, moleza»
crumb - pedaço, fragmento (migalha, miolo de pão)
uncouth - rude, tosco, grosseiro
hurtle - lançar violentamente, arremessar
foremost - primeiro
topsy-turvy - de pernas para o ar, em grande confusão
to pull oneself together - acalmar-se, controlar-se, dominar-se
sward - relva, relvado
whit - pingo, partícula, grão, quantidade mínima
wisp - pequeno molho ou feixe
a moment since - desde há um momento
extricate - desenredar, soltar, desprender
fiend - malvado, demónio
smoking - enegrecido, escurecido, que deita fumo, que fumega
snipe - de narceja, de ave
apart - em separado, à parte, de parte, afastado
15
The Man of the Island
111123
spout - jorro, esguicho
shaggy - desgrenhado
lurking - emboscado (escondido, oculto)
at any rate - de qualquer modo, de qualquer maneira
to be within an ace of being killed - não ser morto por um triz
briskly - energicamente, com vivacidade
raggedness - aspeto andrajoso, aspeto esfarrapado, rudeza
tatter - farrapo, trapo
tarry - alcatroado
gaskin - entrançado feito de cabo
buckle - fivela
accoutrement - trajes, equipamento
live on - viver de, aguentar-se com, sobreviver
goat - cabra, bode
perked - alegrar-se, levantar a cabeça com vivacidade
startled - surpreendido, sobressaltado (assustado, alarmado)
slyness - astúcia, manha
hinder - impedir, estorvar, embaracar
chuck-farthen - ????? (deitar fora uma pequena importância em dinheiro???)
predicked -
profetizou, vaticinou
thimbleful - quantidade muito pequena, tanto quanto o conteúdo de um dedal
hotly - com
vivacidade, ardorosamente, calorosamente
clove hitch
- «pequena dificuldade» (clove of garlic - dente de alho)(hitch - dificuldade)
livery - uniforme de criado, libré
toon - ????
shrewdness - sensatez, sagacidade
nigh = near
cutwater - parte mais avançada da proa
leastways - pelo menos
beat up - lutar (dar uma tareia a, dar uma sova a)
fair - tempo ameno e agradável (justo, correto, bom, favorável, belo)
nip - beliscão
confidential - amigável (confidencial, particular, de confiança)
up - erguer-se, levantar-se
born - nascido
hitch - dificuldade, impedimento
mountings - acessórios, guarnições
short-handed - escrivão
PART FOUR
The Stockade
16
phrase - «linguagem», expressão
even - par, dois, duas
pitch - pez, alcatrão
bubble - borbulhar
seam - camada
(fissura, costura)
gig - barco comprido e estreito
hard by - mesmo ao pé de, muito perto de
111124
stockade - estacada, paliçada
hark Back - voltar, insistir, repisar (hark - ouvir, escutar, prestar atenção)
durst - pretérito de to dare
knoll - pequeno monte de terra
clap - enfiar, meter
hold -
score - vintena
pinch - apuro, dificuldade, momento critico
loophole - seteira, pequena abertura em parede
hold - defender, aguentar contra o adversário
paling - paliçada, vedação
besieger - sitiante
pulse - pulso, pulsação, batimento
dot - pequeno (fraco)
carry - conduzir (tomar, conquistar)
jolly-boat - escaler, pequena lancha
nigh - near
stern - popa
keg - barril, barrica
take aback - surpreender
tumble down - dar um trambolhão
fore - situado adiante
sparred - com tranca
galley - cozinha
go about - espalhar-se (andar por aí)
tumble in -
precipitar-se
whip -
precipitar-se
blockhouse - fortim
bestow - «conferir, conceder, outorgar»
scull - manejar um par de remos
painter - cabo de amarração (pintor)
apiece - por cabeça, a cada um
ebb - baixar da maré, baixa-mar
halloa - dizer olá, saudar com um olá
counter - amurada???
make out - dar a entender, sugerir
scuffle - rixa, briga